Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
потери.
- Он любил тебя, Нина, - говорила Люда, - он всей душой любил тебя и
думал о тебе всегда, ежеминутно. Когда ты уехала в аул, он страдал от
мысли, что ты ему солгала. А когда случилось это несчастье, и его,
полуживого, принесли домой пастухи, отец не переставал думать и говорить о
тебе, - даже в бреду, даже в забытье. Он благословлял тебя, он прощал тебе,
он раскаивался... Пойми только - раскаивался, Нина, в том, что отпустил
тебя, не выяснив этого ужасного недоразумения, происшедшего между вами, он,
этот святой!
- О! Люда, молчи! Молчи, во имя Бога!
Но и теперь я не могла плакать, хотя слова Люды заставляли мое сердце
обливаться кровью...
Потом... что было потом? Я узнала, что я богата, очень богата. Все
состояние отца перешло ко мне, даже часть, предназначенная Люде, стала
моей, потому что названная сестра тотчас отказалась от своей доли.
И другое известие - ужасное, неожиданно обрушилось на меня. Моей
опекуншей, оказывается, была бабушка, которая жила где-то в горах, недалеко
от Тифлиса (примерно в часе езды), и к этой бабушке-опекунше мне предстояло
переехать на жительство вплоть до моего совершеннолетия.
Напрасно я молила Люду оставить меня у себя... Она ничем не могла
помочь. Закон повелевал мне быть на попечении того человека, кому завещал
меня мой названный отец. К тому же, Люда переезжала в дом княгини Тамары -
воспитывать ее малолетних детей.
Честная, милая, благородная Люда! Она не посчитала возможным
воспользоваться хотя бы копейкой из состояния, которое, по ее мнению,
принадлежало только мне, и решила, как и в дни молодости, трудом
зарабатывать свой хлеб.
Старый дом в Гори продавался. Слуги расходились. Веками насиженное
гнездо Джаваховского дома разорялось и переходило в чужие руки. Люда не
могла даже проводить меня к бабушке. Она лежала больная вследствие
пережитых роковых событий. Доставить меня к чужой, незнакомой княгине
Джавахе взялся Доуров.
Я настолько погрузилась в эти печальные мысли, что даже и не заметила,
как коляска стала медленно подниматься по крутому склону. Месяц зашел за
облака, и картина ночной природы предстала неуютной и мрачной.
Доуров, молча куривший до этого времени, неожиданно придвинулся ко
мне.
Я видела, как маслянисто блеснули во тьме его черные выпуклые глаза, к
которым я питала непреодолимую ненависть, как, впрочем, и вообще к этому
назойливому, антипатичному человеку.
- Вот и все так-то на свете, княжна! - произнес он, загадочно
усмехаясь тонкими губами. - Думали ли вы о том, что случилось так
неожиданно, так внезапно?
Я молчала.
Он продолжал:
- Конечно, жаль князя, как хорошего, справедливого человека и
отличного начальника, но... он пожил довольно, старики должны умирать ранее
молодых. В этом закон природы.
- Молчите! - разом вспыхивая гневом, возмутилась я, - молчите, или я
выпрыгну сейчас же из коляски...
- Полно, княжна, полно, успокойтесь! - произнес он мягко и вкрадчиво,
положив свою пухлую руку на мои захолодевшие от смущения пальцы, - я не
хотел огорчить вас. Я слишком уважаю и чту память князя Георгия, чтобы
позволить себе... - Он умолк, оборвав свою речь на полуслове, и картинно
прикрыл глаза рукой.
Когда он снова взглянул на меня, в глазах его блестели слезы. Но я
отнюдь не была расположена верить в его искренность. Между тем он заговорил
снова.
- Не знаю, за что вы меня так ненавидите, княжна? - прямо спросил он,
не отрывая от меня своего неприятного взгляда.
"За то, что вы насмехались надо мной, за то, что преследовали
человека, которого я не могу не уважать за храбрость, за то, что вы
заносчивы, напыщены и самонадеяны донельзя. За все! За все!" - хотелось мне
крикнуть ему в лицо, но вместо всего этого я проговорила чуть слышно:
- Вы... я... мы никогда не понимали друг друга и никогда не поймем!
- Разумеется, что касается поимки дерзкого разбойника - я никогда не
соглашусь с вами и приложу все старания схватить Керима, - и лицо его снова
стало неприятным и жестоким.
- Слушайте, Доуров, помолчим об этом, - предложила я почти с мольбой.
- Папа умер. Мне тяжело. Невыносимо. Ни ссориться, ни спорить с вами я не
могу и не желаю.
- Ссориться? Спорить? - произнес с преувеличенным удивлением мой
спутник, - но кто вам говорит о спорах и ссорах, милая княжна. Я слишком
люблю и уважаю вас, чтобы... Помните, Нина, что бы ни случилось с вами, у
вас есть друг - друг, который будет защищать вас, только позвольте ему это.
Он, Доуров, друг?
Такая фальшь, такая неискренность звучали теперь в голосе блестящего
адъютанта! Не знаю почему, но в эти минуты я его ненавидела более, чем
когда-либо.
"Что за странность? - терялась я в догадках, - еще недавно он так зло
подшутил надо мной на балу, в Гори, а теперь вдруг эти уверения в дружбе и
уважении, эти слезы на глазах, этот дрожащий голос? Что это значит?"
И вдруг меня осенило:
"Я стала богатой. Я самая богатая невеста в Гори в самом недалеком
будущем... И он... он..."
Точно ужаленная, в ужасе отпрянула я в отдаленный угол коляски.
- Нет! Нет! Никогда! Никогда! - в забывчивости проговорила я вслух.
- Что - никогда? - раздался подле меня ненавистный голос, и глаза
Доурова остро блеснули в темноте.
Он, казалось, прочел мои мысли, понял мои отчаянные восклицания и,
выпрямившись, как под ударами хлыста, заявил, сопровождая свои слова
тонкой, загадочной усмешкой:
- Нет ничего невозможного в мире, запомните это хорошенько, милая
княжна.
Я бы наговорила ему кучу дерзостей, я бы закричала на него в голос со
свойственной мне дикой невоздержанностью, если бы коляска в это время не
завернула за высокий утес, и, к моему изумлению, перед глазами не выросли,
как из-под земли, каменные строения старинной грузинской усадьбы. За
каменным же - в рост человеческий - забором было темно и тихо, как в
могиле.
- Вот мы и приехали, княжна Нина! - объявил Доуров, разом делаясь
спокойным, - здесь дом вашей бабушки. Не правда ли, в нем есть что-то общее
с рыцарским замком? Однако прием, судя по внешнему виду, не обещает быть
особенно гостеприимным, должен вам сказать.
Я не отвечала, пуще всего боясь показаться недостаточно смелой в
глазах ненавистного адъютанта, но сердце мое екнуло при виде этих мрачных
стен, похожих на крепостные укрепления.
"Как жаль, что папа назначил меня под опеку незнакомой и чужой мне
бабушки, хотя ему она была родной теткой, а не отдал в руки милого дедушки
Магомета!" - предчувствуя недоброе, думала я.
Наш приезд был, очевидно, замечен в усадьбе, потому что во дворе
неожиданно появился свет: кто-то шел с ручным фонарем к воротам.
- Эй, кто там! - крикнул Доуров. - Я привез княгине Джавахе ее
молоденькую внучку. Отворяйте скорее.
Загремели ключи, жалобно завизжал ржавый засов на двери, и ворота
распахнулись. Дряхлый, сгорбленный старик предстал перед нами.
Это был настоящий тип старого грузина. Длинный, загнутый книзу нос,
черные глаза, шапка седых волос под натянутой по самую переносицу папахой и
рваный, затасканный костюм, состоящий из ветхого бешмета и не менее ветхой
чохи, вот и весь портрет старого слуги моей бабушки.
- Будь здорова, княжна, в нашем доме. Госпожа ждет княжну. С утра
ждет. Отчего с утра не приехала? - подняв фонарь в уровень с моим лицом и
стараясь разглядеть меня подслеповатыми глазами, спросил, шамкая губами,
старик.
- Ну-ну, генацвале, помолчи немного, - прервал его Доуров, - княжна
устала с дороги и нуждается в отдыхе. Спит твоя госпожа - княгиня?
- Ара*, батоно, ара! - затряс головой старик. - Не спит, как можно, а
только зачем так поздно приехала княжна? Зачем привез так поздно княжну,
батоно? - обратился он к Доурову и, не дождавшись его ответа, быстро-быстро
заговорил:
______________
* Нет.
- Нельзя ночью здесь ехать... Утром надо... Когда солнышко светит,
тогда ехать... А то нехорошо здесь... Народ неверный бродит... Байгуши...
душманы. Госпожа приказала старому Николаю ворота запирать на замок крепко,
крепко...
- Ну, ладно, ладно, старик! - прервал словоохотливого слугу Доуров, -
веди барышню к твоей княгине, а мне пора в Тифлис. Иначе на поезд опоздаю.
- Как? Разве вы уже уезжаете? - невольно вырвалось у меня.
Как ни ненавидела я Доурова, как ни презирала его, а все-таки он был
теперь последней связью моей с нашим домом, с родным Гори, с дорогими и
близкими людьми, например, Людой и князем Андро, которых я горячо любила.
Последняя связь с прошлым исчезала и со мной оставались лишь эти чернеющие
во мраке стены и неведомые люди в этих стенах...
Как ни странно, но впервые в жизни я не хотела лишиться общества
Доурова.
Но блестящий адъютант не понял этого движения моей души и истолковал
его в свою пользу. На лице его засияла улыбка, и он произнес
приторно-ласковым голосом:
- Я рад, княжна Нина, что вы, наконец, оценили меня. О, мы будем
друзьями! В этом я теперь не сомневаюсь. Как только улучу свободную
минутку, тотчас же нанесу визит вашей бабушке. А пока - до свидания,
княжна, - подчеркнул он значительно, пожал мне руку и сел в коляску, бросив
какую-то монету старому Николаю.
- Дай тебе Бог счастья, щедрый батоно! - забормотал, захлебываясь от
радости, старик. - Червонец дал, целый червонец, подумай, княжна, не абаз
какой-нибудь, а червонец! - шептал он, обращаясь ко мне и прижимая к груди,
как сокровище, полученную монету.
Лицо его морщила счастливая гримаса, глаза разгорелись, как уголья,
хищными, жадными огоньками.
"Скряга!" - пренебрежительно заклеймила я мысленно несчастного старика
и холодно обратилась к нему:
- Ведите меня к княгине. Можно видеть ее?
- Можно, можно, сиятельная госпожа, все можно, - залепетал и
засуетился он снова.
Потом высоко поднял фонарь и, освещая мне путь, быстрой, семенящей,
старческой походкой двинулся от ворот, закрыв их предварительно и дважды
повернув ключ в ржавом замке.
Теперь мы шли по большому сумрачному двору, где то и дело встречались
полуразвалившиеся постройки - сараи, погреба и конюшни. Когда-то, очень
давно, должно быть, он процветал, этот двор, вместе с замком моей бабушки,
но сейчас слишком наглядная печать запустения лежала на всем. Чем-то
могильным, нежилым и угрюмым веяло от этих сырых, заплесневелых стен, от
мрачного главного здания, смотревшего на меня единственным, как у циклопа,
глазом, вернее, единственным огоньком, мелькавшим в крайнем окне.
- Там княгиня! - сообщил старик и ткнул в направлении освещенного окна
сухим, черным пальцем.
Наконец, мы подошли к дому. Это было большое одноэтажное здание с
мезонином, пристроенным на плоской кровле, с высокой башней, как-то нелепо
торчащей у самой стены, примыкавшей к горам... И днем здесь, по-видимому,
было темно и мрачно, в этом каменном гнезде, оцепленном со всех сторон
горами, а ночью оно производило удручающее впечатление.
И в этом доме я должна была поселиться - с моей душой, жадной до
впечатлений, с моей любовью к горам и свободе!
Хорошо еще, что, уступив просьбам Люды, я передала на время моего
Алмаза князю Андро, который обещал заботиться о нем, иначе где бы я
поместила моего любимого коня, моего четвероногого друга?! Не в
полуразрушенной конюшне с обвалившейся кровлей должен был стоять мой
красавец Алмаз! О, это было бы слишком!
С мрачными мыслями и угнетенным сердцем дошла я, ведомая старым
Николаем, до жилого помещения.
Старик толкнул какую-то тяжелую дверь, и мы очутились в сыром
помещении, где стоял неистребимый запах застарелой плесени.
- Сюда! Сюда пожалуйте! Здесь моя княгиня, - произнес, неожиданно
хватая меня за руку, старик.
Это было как раз вовремя, потому что, не отклонись я в сторону, -
разбилась бы в кровь о выступавший угол сырой балки.
Мой спутник нащупал в темноте другую дверь, потому что фонарь его
потух от недостатка масла, отворил ее, и я зажмурилась от света,
блеснувшего мне в глаза.
Глава двенадцатая
ОБИТАТЕЛИ КАМЕННОГО ГНЕЗДА.
ПЕРВАЯ ССОРА.
Вероятно комната, в которую старик ввел меня, служила столовой и
гостиной одновременно, потому что посредине стоял стол с более чем скудным
ужином, а по стенам - мягкие тахты, как и в нашем горийском доме, но совсем
не такие красивые и гораздо более ветхие, нежели у нас. Единственная
свеча-огарок, воткнутая в старинный шандал, освещала эту большую, весьма
неуютную комнату. Нет, не комната, не свеча, не ужин привлекли мое
внимание, - нечто иное.
Прямо навстречу мне шла огромная, широкоплечая, смуглая женщина со
странным, вроде бы грустным взглядом, с черными растрепанными косами,
спускавшимися почти до пят. На ней был красный бешмет, а на голове
кокетливая тасакрава*. И странно было видеть эту крошечную шапочку на
большой, будто надутый шар, голове великанши. Но еще поразительнее был
взгляд ее черных глаз, пустых и глубоких, лишенных какого бы то ни было
выражения.
______________
* Грузинская шапочка.
- Ммм! - мычала странная фигура, приближаясь ко мне и тяжело шлепая
огромными ногами, обутыми в войлочные чувяки.
И ее пустые, странные и непроницаемые глаза смотрели мне прямо в душу
тем страшным взглядом, каким смотрят одни безумные.
Первым моим побуждением было отклониться в сторону и вернуться к
двери. Но, когда я уже собралась привести свое намерение в исполнение,
надтреснутый старческий смех заставил меня остановиться.
- Не храбра же ты, внучка, если испугалась моей бедной великанши!
Стыдись!
Я быстро оглянулась. У горящего очага сидела старая дама в черном
платье, с черным же мечаком*, наброшенным на седые, белые, как снег,
волосы. Я увидела худое, морщинистое, но на редкость величественное лицо,
орлиный крючковатый нос и проницательные, не по летам живые черные глаза.
______________
* Покрывало.
Это и была моя нареченная бабушка, княгиня Анна Борисовна Джаваха.
Знаком она велела мне приблизиться и, когда я исполнила ее желание,
положила руку мне на плечо и заговорила суховатым, гортанным голосом:
- Нечего тебе бояться моей Мариам. Она тиха и безвредна, как ребенок,
- гораздо безвреднее, нежели все остальные, потому что вред, причиняемый
людьми, заключается в языке их, а бедная Мариам нема от рождения. - Потом,
пристально взглянув мне в лицо, бабушка продолжала. - Итак, с тобой
случилось несчастье, и ты вспомнила о старой княгине Джавахе, которая может
приютить тебя в своем гнезде. Наверное, ты не вспоминала о ней в дни
благополучия, а теперь, когда тебя, как ласточку, бросает бурей по грозному
житейскому морю, ты решила прибиться к тихой пристани. Так?
- Нет, не так! - возразила я решительно, глубоко возмущенная домыслами
старой княгини. - Я приехала к вам вовсе не потому, что мне некуда деться -
любой из моих лезгинских дедушек охотно принял бы меня к себе, но... но мой
названный отец пожелал сделать вас моей опекуншей, пожелал, чтобы вы
занялись моим воспитанием, и я подчинилась ему, поневоле приехав сюда.
- Поневоле? - нахмурила брови бабушка.
- Да, поневоле! - твердо выдержав ее недовольный взгляд, подтвердила
я, - конечно, поневоле, потому что, если бы спросили моего желания, я
выбрала бы для своего пребывания аул Бестуди. Да!
Знакомый злой бесенок вселился в меня, и я уже не владела собой.
- Вот как! - отозвалась княгиня, и брови ее нахмурились грознее
прежнего. - Ты смела, девочка, но смелость не всегда бывает уместной...
Говорю тебе: я не люблю, когда дети рассуждают слишком много. У меня, по
крайней мере, не смеет рассуждать никто. Князь Георгий недаром вспомнил обо
мне. Он знал, что только мне, последней представительнице славного
вымирающего рода, он может поручить свое приемное дитя. К сожалению, он
вспомнил об этом слишком поздно. Слишком глубоки корни нездорового
воспитания, и работа мне предстоит немалая... Князя Георгия обошли эти
лезгины-попрошайки из рода Хаджи-Магомета...
- Прошу не говорить этого! - окончательно теряя всякое самообладание,
в бешенстве крикнула я. - Моя мать, тетя Мария и дедушка Магомет не были
попрошайками, как вы говорите! Не были! Не смейте же говорить мне этого,
бабушка! Да! Да!
- Что? - тихо и спокойно спросила княгиня и неожиданно встала предо
мной во весь рост. - Молчать! - произнесла она веско и внушительно. - Я
тебе приказываю молчать.
Несмотря на неприязнь к бабушке, завладевшую моим сердцем, я не могла
не подивиться тому величию и гордости, какие, словно печатью, отличали
стройную фигуру княгини.
- Слушай, девочка, - продолжала она, - я не люблю непослушания и
противоречий. Ни того, ни другого не было до сих пор в моем маленьком
царстве. Мир и тишина царили в нем до сей поры, и если ты попробуешь их
нарушить, то я накажу тебя и отобью всякую охоту быть непокорной в
отношении меня - твоей бабушки, княгини Джаваха. А теперь поешь, если ты
голодна, и ступай спать. Дети должны ложиться рано.
Дети? Не думает ли бабушка, что я считаю себя ребенком в свои
пятнадцать лет?
Впрочем, противоречить я не стала. Наскоро проглотив кусок холодной
баранины, оставившей во рту отвратительный вкус застывшего сала, я подошла
пожелать княгине спокойной ночи. Она холодно кивнула мне и сделала какой-то
знак великанше. Мариам (странно было называть эту несуразную фигуру
поэтическим именем Мариам) схватила своей огромной лапищей бронзовый шандал
с воткнутым в него огарком сальной свечи и, сделав мне знак следовать за
собой, пошла вперед тяжело шлепая своими войлочными чувяками.
Мы прошли ряд холодных, неуютных комнат, в которых не было почти
никакой мебели, и вступили, наконец, в темный маленький коридорчик,
заставленный всякого рода ящиками и сундуками. Моя спутница толкнула
какую-то дверь, и я очутилась в маленькой комнатке с большим окном,
выходящим в сторону гор.
Я увидела их, мои милые горы, освещенные теперь мягким сиянием месяца,
- горы, куда вечно улетали мои восторженные мечты, горы, где дышалось так
легко и свободно!
Комната была обставлена очень скромно, почти бедно.
Узенькая деревянная постель с тощим тюфяком, ночной столик у кровати,
небольшой шкаф для платья и глиняный рукомойник, - вот и все, что здесь
имелось.
- Мне мало этого шкафа для тех вещей, которые прибудут сюда из Гори, -
заметила я, обращаясь к Мариам, совершенно забыв, что она глухонемая и,
следовательно, ничего не услышит из того, что я ей скажу.
Великанша только широко раскрыла рот и рассмеялась - если можно так
сказать про ужасные мычащие звуки, больше всего похожие на крик диких
животных.
Я досадливо махнула рукой, давая понять, что не нуждаюсь в услугах
странной служанки, но вместо того, чтобы уйти, Мариам преспокойно уселась
на полу, скрестив по-турецки ноги