Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
тихонько выскользнула из постели и оделась. У нее все
болело. Риццоли еще не заплатил ей, и в обычной ситуации Хелена попросту
взяла бы деньги из бумажника, добавив хорошие чаевые. На этот раз какой-то
инстинкт заставил ее уйти, не взяв никаких денег.
Часом позже Тони Риццоли разбудил громкий стук в дверь. Он сел и
посмотрел на часы. Четыре часа утра. Огляделся. Девушки не было.
- Кто там? - спросил он.
- Ваш сосед. - Голос звучал раздраженно: - Вас к телефону.
Риццоли потер лоб ладонью.
- Иду.
Он надел халат и прошел к креслу, на котором лежали брюки. Проверил
бумажник. Все деньги были на месте. "Значит, эта сучка не дура". Достал из
бумажника стодолларовую бумажку, подошел к двери и открыл ее.
Сосед стоял в холле в халате и тапочках.
- Сколько времени, знаете? - спросил он с негодованием. - Вы
сказали...
Риццоли протянул ему сто долларов.
- Мне страшно неловко, - сказал он извиняющимся голосом. - Я очень
быстро.
Негодование соседа словно испарилось.
- Да ладно. Может, дело стоит того, чтобы будить людей в четыре утра.
Риццоли вошел в номер соседа и взял трубку:
- Риццоли слушает.
- Тут возникла проблема, мистер Риццоли, - сказал голос в трубке.
- В чем дело?
- Я звоню по поручению Спироса Ламброу.
- О! - Внезапно его охватило беспокойство. - Что случилось?
- Это касается Константина Демириса.
- И что же?
- Один из его танкеров находится сейчас в Марселе.
- Ну?
- Нам удалось узнать, что мистер Демирис приказал перевести судно в
Афины. Оно причалит в воскресенье утром и отплывет в воскресенье вечером.
Константин Демирис собирается отплыть на нем.
- Что?
- Он пытается сбежать.
- Но мы с ним...
- Мистер Ламброу поручил мне передать вам, что Демирис собирается
скрываться в Соединенных Штатах, пока не найдет способ от вас избавиться.
_Н_у _и _х_и_т_р_ы_й_, _с_у_к_и_н _с_ы_н_!
- Понятно. Поблагодарите мистера Ламброу от моего имени. Скажите ему
большое спасибо.
- Не стоит благодарности.
Риццоли положил трубку.
- Все в порядке, мистер Риццоли?
- Что? Да. Все в ажуре.
И так оно и было.
Чем больше Риццоли размышлял о телефонном разговоре, тем большее
удовлетворение он испытывал. Он так напугал Константина Демириса, что тот
пытается скрыться. Тем легче будет иметь с ним дело. Воскресенье. У него
два дня на подготовку.
Риццоли знал, что должен быть осторожен. Куда бы он ни пошел, всюду
за ним увязывался хвост. "Эти мудаки-полицейские, - презрительно думал
Риццоли. - Когда будет нужно, я их стряхну в один момент".
Рано утром на следующий день Риццоли направился к телефонной будке на
улице Кифиссиас и набрал номер Афинского государственного музея.
Сквозь стекло будки он видел мужчину, который делал вид будто
рассматривает витрину магазина, и еще одного, через дорогу, с энтузиазмом
беседующего с продавцом цветов, - те двое, что следили за ним.
"Успеха вам", - усмехнулся Риццоли.
- Кабинет куратора. Чем могу вам помочь?
- Виктор? Это Тони.
- Что-нибудь случилось? - в голосе Коронциса звучала паника.
- Да нет, - ответил Риццоли успокаивающе. - Все нормально. Виктор,
помнишь хорошенькую вазу с красными фигурками?
- Амфора "К".
- Ага. Я ее сегодня заберу.
Последовала длинная пауза.
- Сегодня? Я... не знаю, Тони. - Голос Коронциса дрожал. - Вдруг
что-нибудь не так...
- Ладно, дружище, забудь об этом. Просто хотел оказать тебе услугу.
Тогда скажи Сэлу Приззи, что у тебя нет денег, и пусть он делает что
хочет...
- Нет, Тони, подожди. Я... Я... - Еще одна затяжная пауза.
- Ты уверен, что сам этого хочешь? Виктор, если ты сам не хочешь, так
и скажи, и я слиняю в Штаты, где у меня нет таких проблем. Знаешь, мне все
эти трудности ни к чему. Я могу...
- Нет, нет. Я ценю все, что ты для меня делаешь. Правда, Тони.
Хорошо, договоримся на сегодня.
- Ладно. Значит, когда музей закроют, ты пойдешь и заменишь настоящую
вазу копией.
- Охранник на выходе проверяет все свертки.
- Ну и что? Ваши охранники что, специалисты по искусству?
- Разумеется, нет. Но...
- Слушай меня, Виктор. Ты просто возьмешь чек на одну из копий и
прилепишь его к бумажному пакету с вазой. Понял?
- Да. Я... понял. Где мы встретимся?
- Не надо нам встречаться. Уходи из музея ровно в шесть. У входа
будет ждать такси. Пакет должен быть с тобой. Скажи водителю, чтобы ехал в
отель "Британика". Вели ему тебя подождать. Пакет оставь в такси. Зайди в
гостиницу, найди там бар и выпей чего-нибудь. После можешь ехать домой.
- Но пакет...
- Не волнуйся. Он будет в надежных руках.
Виктор Коронцис был весь мокрый от пота.
- Я никогда ничего такого не делал, Тони. Всю мою жизнь...
Голос Коронциса прерывался от волнения.
- Вы хороший друг, Тони, лучше у меня никогда не было. - Он немного
помолчал, стараясь справиться с волнением. - А когда приблизительно я
получу деньги?
- Очень скоро, - заверил его Тони. - И тогда у тебя не будет никаких
забот. "И у меня тоже, - в восторге подумал Риццоли. - Никогда".
В порту стояли два туристских судна, и в музее поэтому все время было
полно народу. Обычно Коронцису нравилось наблюдать за посетителями,
пытаться угадать, кто есть кто. Среди туристов бывали американцы и
англичане, а также много всякого народу из разных стран. Сегодня же он был
в такой панике, что и думать о них не мог.
Он взглянул на две витрины, где были выставлены копии,
предназначенные для продажи. Вокруг них толпились люди, и две продавщицы
едва успевали из обслуживать.
"Может, они все распродадут, - мелькнула у Коронциса надежда, - и я
не смогу сделать то, что велел Рицолли". Но в душе он знал, что надежды
его напрасны. В подвале музея хранились сотни копий наиболее выдающихся
экспонатов.
Ваза, которую Риццоли предложил ему украсть, считалась одним из
главных сокровищ музея. Амфора с красными мифическими фигурками на черном
фоне относилась к 15 веку до нашей эры. Последний раз Коронцис брал ее в
руки пятнадцать лет тому назад, когда он с душевным трепетом помещал ее в
витрину, где она должна была находиться вечно. "И теперь я собираюсь ее
украсть, - с отчаянием подумал Коронцис. - Да поможет мне Бог!"
Весь день Коронцис был как в тумане, с ужасом ожидая момента, когда
он превратится в вора. Он вернулся в кабинет, закрыл дверь и уселся за
стол: "Я не могу этого сделать. Должен же быть какой-то другой выход. Но
какой?" У него не было ни малейшей возможности достать такую сумму. В ушах
до сих пор звучал голос Приззи: "Ты отдаешь мне деньги сегодня, или я
скормлю тебя рыбам. Усек?" Этот человек - настоящий убийца. Нет, выбора у
него не было.
За несколько минут до шести часов Коронцис вышел из своего кабинета.
Две женщины, которые торговали копиями древних экспонатов, уже готовились
закрывать свой киоск.
- Sidnomi, - обратился к ним Коронцис. - У моего приятеля день
рождения. Хотелось бы подарить ему что-нибудь из музея. - Он подошел к
витрине и сделал вид, что изучает ее. Там было полным полно ваз, бюстов,
кубков, книг и карт. Он долго из разглядывал, как бы не зная, что выбрать.
Наконец он указал на копию красной амфоры. - Пожалуйста, вот это подойдет.
- Вне всякого сомнения, - сказала женщина. Она достала амфору из
витрины и протянула ее Коронцису.
- Дайте мне, пожалуйста счет.
- Конечно, мистер Коронцис. - Может быть, завернуть ее покрасивее?
- Нет, не надо, - быстро сказал Коронцис. - Просто положите ее в
пакет.
Он проследил, как она положила амфору и счет в бумажный пакет.
- Спасибо.
- Уверена, вашему другу понравится.
- Я тоже так думаю. - Он взял пакет трясущимися руками и вернулся в
кабинет.
Заперев дверь, Коронцис вынул копию из пакета и поставил ее на стол.
"Еще не поздно, - подумал Коронцис. - Пока я еще не совершил никакого
преступления". Он мучился, не зная, на что решиться. В голову лезли мысли,
одна страшнее другой. "Можно сбежать в какую-нибудь страну и бросить жену
и детей. Или покончить жизнь самоубийством. Или пойти в полицию и заявить,
что мне угрожают. Но стоит правде выйти наружу - мне конец". Нет, выхода
не было. Приззи убьет его, если он не заплатит долг. "Надо быть
благодарным Богу за то, что у меня есть такой друг, как Тони. Не будь его,
я уже давно был бы трупом".
Он взглянул на часы: время действовать. Коронцис поднялся, ноги у
него дрожали. Глубоко дыша, он постоял немного, стараясь взять себя в
руки. Почувствовал, как вспотели ладони. Вытер их об рубашку. Затем
положил копию в бумажный пакет и направился к двери. Охранник, стоящий у
входной двери, уходил в шесть, после того как музей закрывался. Другой
охранник делал обход, но в данный момент он находился в дальнем конце
музея. Его и Коронциса разделяли с полдюжины залов.
Коронцис вышел из кабинета и сразу наткнулся на охранника. От
неожиданности он вздрогнул.
- Простите, мистер Коронцис. Не знал, что вы еще не ушли.
- Да. Я... я как раз собирался уходить.
- Знаете, - сказал охранник проникновенно, - я вам так завидую.
"Знал бы ты!"
- В самом деле? Почему?
- У вас такие обширные познания обо всех этих чудесных вещах. Я вот
тут хожу, смотрю, а ведь это все частички истории, верно? А мне о них
ничего не известно. Может, вы когда-нибудь мне что-либо расскажете. Я
ведь...
Этот проклятый дурень никогда не замолчит.
- Ну, разумеется. Когда-нибудь. Буду рад.
На противоположной стороне зала Коронцису хорошо была видна витрина с
драгоценной вазой. Надо было во что бы то ни стало избавиться от
охранника.
- Там... там в подвале, похоже, что-то не ладно с сигнализацией. Не
затруднит ли вас проверить?
- Конечно. Как я понимаю, некоторые вещи, что здесь хранятся,
относятся...
- Может, вы прямо сейчас проверите? Не хотелось бы уходить, не
убедившись, что все в порядке.
- Разумеется, мистер Коронцис. Я тут же вернусь.
Коронцис видел, как охранник пересек зал, направляясь в сторону
подвала. Стоило ему скрыться из глаз, как Коронцис рванулся к витрине с
красной амфорой. Вынул ключ и подумал: "А ведь я и впрямь решился. Сейчас
я ее украду. - Ключ выпал у него из рук и со звоном упал на пол. - "Может,
это знак? Может, Господь хочет меня вразумить?" Пот потоками струился по
его лицу. Наклонившись, он поднял ключ и уставился на вазу. Она была
просто великолепна. Тысячи лет назад его предки вложили в нее столько
любви. Охранник прав: это частичка истории, восполнить которую невозможно.
Коронцис зажмурил глаза. Его передернуло. Огляделся, чтобы убедиться,
что никто за ним не подсматривает, открыл витрину и осторожно вынул вазу.
Из бумажного пакета он достал копию и поставил ее в витрину, на то место,
где только что был подлинник.
Минуту он стоял, разглядывая копию. Она была отлично выполнена, но на
его опытный взгляд все в ней говорило: "Подделка!" Это было очевидно. "Но
только для меня, - успокаивал себя Коронцис, - и еще нескольких
специалистов". Никто другой не разглядел бы разницы. И кому вздумается
разглядывать ее с пристрастием? Коронцис закрыл витрину, запер ее на ключ
и положил подлинную вазу в бумажный пакет, где уже лежал чек.
Вынул платок и вытер лицо и ладони. Дело сделано. Посмотрев на часы,
увидел, что время десять минут седьмого. Надо было спешить. Он уже
направился к двери, когда увидел идущего ему навстречу охранника.
- Я не обнаружил никаких неполадок в системе сигнализации, мистер
Коронцис, и...
- Прекрасно, - сказал Коронцис, - всегда лучше лишний раз проверить.
Охранник улыбнулся:
- Тут вы правы. Уходите?
- Да. Спокойной ночи.
- Спокойной ночи.
Второй охранник у дверей уже собрался уходить. Он заметил бумажный
пакет в руках Коронциса и широко улыбнулся:
- Должен проверить. Сами правила устанавливали.
- Разумеется, - поспешно согласился Коронцис и протянул пакет
охраннику.
Охранник заглянул внутрь, достал вазу и увидел чек.
- Подарок приятелю, - объяснил Коронцис. - Он инженер по профессии.
("Зачем я это говорю? Какое ему дело? Нужно вести себя естественно".)
- Очень мило. - Охранник кинул вазу обратно в пакет, и на какое-то
мгновение Коронцис испугался, что она разобьется.
Он прижал пакет к груди:
- Kalispehra.
Охранник открыл ему дверь:
- Kalispehra.
Коронцис вышел на свежий воздух, тяжело дыша и борясь с тошнотой. В
его руках была вещь, которая стоила несколько миллионов долларов, но он не
привык смотреть на эти вещи через призму денег. Он думал о том, что
предает свою родину, украв кусочек ее истории и продав его какому-то
безликому иностранцу.
Он спустился вниз по ступенькам. Как и обещал Риццоли, у входа его
ждало такси. Коронцис открыл дверь и сел в машину.
- Отель "Британика", - сказал он водителю.
Он откинулся на сиденье. Сил у него не было. Казалось, он только что
вышел из тяжелого сражения. Интересно, выиграл он или проиграл?
Когда такси остановилось у подъезда гостиницы, Коронцис сказал
водителю: "Подождите, пожалуйста". В последний раз взглянул на бесценный
пакет на заднем сиденье, затем быстро вошел в холл гостиницы. В дверях он
обернулся. В такси садился какой-то мужчина. Еще секунда, и такси
умчалось.
Итак, дело сделано. "Никогда больше ничего подобного не повторится, -
подумал Коронцис. - Никогда в жизни. Конец кошмару".
В воскресенье, в три часа дня, Тони Риццоли вышел из гостиницы и
двинулся в сторону площади Омония. На нем был ярко-красный клетчатый
пиджак, зеленые брюки и красный берет. За ним шли два детектива. Один из
них заметил: "Он, верно, эти тряпки в цирке приобрел".
На улице Метакса Риццоли сел в такси. Детектив доложил через
переговорное устройство:
- Объект сел в такси и движется в западном направлении.
В ответ он услышал:
- Видим. Следуем за ним. Возвращайтесь в гостиницу.
- Слушаюсь.
Неприметный серый "седан" проследовал за такси, держась на небольшом
расстоянии. Такси теперь двигалось в южном направлении, мимо Монастираки.
Сидящий рядом с водителем "седана" детектив взял в руки микрофон.
- Центральная? Докладывает четвертый. Объект находится в такси. Едут
по улице Филхеллион... Минутку. Они только что свернули на улицу Пета.
Похоже, он направляется в Плаке. Можем его там потерять. Пошлите
кого-нибудь следить за ним.
- Одну минутку, четвертый. - Немного погодя, радио снова ожило. -
Четвертый, можем послать вам подмогу. Если он сойдет у Плаки, продолжим за
ним слежку.
- Kala. На объекте красный клетчатый пиджак, зеленые брюки и красный
берет. Его трудно не заметить. Подождите. Такси остановилось. Он вышел у
Плаки.
- Сейчас передадим вашу информацию. Все, за ним следят. Вы свободны.
Конец связи.
В Плаке два детектива наблюдали за мужчиной, вылезающим из такси.
- Где это он достал себе такую одежку? - изумился вслух один из них.
Они подошли поближе и последовали за ним через толпу по узким кривым
улочкам старого городского района. Около часа он бесцельно бродил по
улицам, мимо таверн, баров, сувенирных киосков и маленьких картинных
галерей. Он спустился вниз по улице Анафиотика и остановился у рынка
поглазеть на сабли, мушкеты, кастрюли, подсвечники, керосиновые лампы и
бинокли.
- Какого черта ему там надо?
- Такое впечатление, что он просто вышел на прогулку. Стой. Вон он
идет.
Он повернул на улицу Геронда и направился к ресторану "Ксинос".
Детективы стояли в сторонке, наблюдая, как он заказывает себе обед.
Им все уже начинало надоедать.
- Хоть бы уж он скорее что-нибудь сделал. Хочу домой. Поспать бы
сейчас.
- Лучше бди! Если упустим его, Николино нам головы пооткусывает.
- Как его можно упустить?! Он же как маяк.
Второй детектив смотрел на него во все глаза.
- Что ты сказал?
- Я сказал...
- Проехали. - В голосе у него внезапно зазвучала тревога. - Ты лицо
его видел?
- Нет.
- И я нет. Tiflo! Пошли.
Детективы поспешно вошли в ресторан и подошли к столику.
Перед ними сидел совершенно незнакомый человек.
Ярость инспектора Николино не знала границ.
- Я поставил три бригады следить за Риццоли. Как вы умудрились его
потерять?
- Он нас перехитрил, инспектор. Первая группа видела, как он сел в
такси...
- Упустили такси?
- Нет, сэр. Мы видели, как он вышел. Вернее, мы думали, что это он.
Он был очень броско одет. У него был другой пассажир в такси, с которым он
поменялся одеждой. Мы следили не за тем.
- А Риццоли уехал в такси?
- Да, сэр.
- Номер записали?
- Понимаете, сэр, нам показалось это лишним.
- А что за человека вы взяли?
- Коридорный из той гостиницы, где живет Риццоли. Риццоли сказал ему,
что хочет сыграть кое с кем шутку. Дал ему сотню. Больше мальчишка ничего
не знает.
Инспектор Николино глубоко вздохнул:
- Как я понял, на данный момент никто не знает, где находится мистер
Риццоли.
- Боюсь, что нет, сэр.
В Греции семь главных портов: Салоники, Патры, Волос, Игуменица,
Кавала, Ираклион и Пиреус.
Пиреус расположен в семи милях к юго-западу от Афин и является не
только главным портом Греции, но и одним из важнейших портов Европы. В
Пиреусе четыре гавани, три из которых предназначены для прогулочных яхт и
океанских судов. Четвертая гавань, Гераклес, отведена для грузовых судов,
которые пристают прямо к набережной.
"Теле" стоял на якоре в бухте Гераклес. Это был огромный танкер,
похожий на гигантского бегемота, притаившегося в темной воде.
Тони Риццоли в сопровождении четырех мужчин подъехал к пристани.
Взглянув на огромный танкер, Риццоли подумал: "Итак, он здесь. Теперь
проверим, на борту ли наш приятель Демирис".
Он повернулся к сопровождающим:
- Двое подождите здесь. Остальные пойдут со мной. Следите, чтобы
никто не сошел с судна.
- Будет сделано.
Риццоли и двое мужчин направились к трапу. Когда они поднялись
наверх, к ним подошел матрос:
- Чем могу служить?
- Мы к мистеру Демирису.
- Мистер Демирис в своей каюте. Он вас ждет?
"Значит, сведения были верными". Риццоли улыбнулся:
- А как же. Конечно, ждет. Во сколько вы отплываете?
- В полночь. Я вас провожу.
- Спасибо.
Вслед за матросом они прошли по палубе к лестнице, ведущей вниз. Трое
мужчин спустились за ним и по узкому коридору, миновав с полдюжины кают,
подошли к последней двери. Матрос хотел было постучать, но Риццоли
оттолкнул его:
- Мы сами представимся. - Толкнул дверь и вошел.
Каюта оказалась значительно больше, чем думал Риццоли. Там была
кровать, диван, письменный стол и два кресла. За письменным столом сидел
Константин Демирис.
Увидев вошедшего Риццоли, он с трудом поднялся. Лицо его побледнело.
- Что... что вы здесь делаете? - чуть слышно спросил он.
- Мы с друзьями решили пожелать тебе приятного путешествия, Коста.
- Откуда вы узнали... Я хочу сказать... я не ждал вас.
- Что правда, то правда, - согласился Риццоли. Он повернулся к
матросу и сказал: "Спасибо, приятель".
Матрос в