Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Светлова Татьяна. Тайна моего двойника -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -
рь мы хотя бы узнали ее имя. - Джонатан, - протянул руку "дружок" и вручил букет роз. - Ой, как это мило, спасибо! Проходите, проходите, ты давно не была у меня, девочка. Что же не позвонила? Я понимала, что как только я открою рот, она сразу поймет, что я - не Шерил. И голос не тот, и акцент к тому же. Поэтому я просто улыбнулась и прошла в гостиную, следуя жесту хозяйки - мне хотелось сначала расположиться по-домашнему, чтобы не испугать ее и не быть выставленными в ту же минуту за дверь. - Кофе хотите? Мы дружно кивнули, улыбаясь изо всех сил. Жюстин отправилась на кухню, из которой доносились потрясающе вкусные запахи - должно быть, она ждала гостей к вечеру. Мы уселись на огромный старинный диван, оббитый темно-коричневым бархатом, с затейливо гнутыми деревянными ножками и подлокотниками и бесчисленным количеством маленьких подушечек, таких же бархатно-коричневых с золотыми клепочками. На кофейном столике из красного дерева стояла серебряная вазочка с искусственными цветами и серебряный подсвечник с рождественским еловым веночком по ободу. Мне нравилась эта гостиная, уютная и старинная, с большим камином в углу, с темным буфетом из вишневого дерева, с этажеркой, уставленной фарфоровыми безделушками, какими-то куколками и вазочками... В ней все было не так, как в наших малогабаритных и бедноватых квартирках в России, но в то же время, все чем-то неуловимо напоминало дом моей бабушки - дух времени, дух другого поколения витал в нем, и присущее этому поколению ощущение тепла, надежности, неколебимой разумной устроенности жизни... Бабушка, подумала я. У меня была бабушка, она умерла, И дедушка был, только он еще раньше умер. Но они были, я их помню, и они меня любили, свою внучку. Неужели может со мной случиться такое, что вдруг все эти люди, которые мне так дороги, обманывались или обманывали? И я им не внучка и не дочка, а не известно кто? Чушь, чушь, чушь! Главное, что любили, и любят по сей день, и я их люблю - навсегда. А все остальное не имеет никакого значения! Жюстин появилась из кухни с подносом, на котором стоял кофейник, фарфоровые чашечки и тарелка с бисквитами. Я помогла ей расставить все это на столе, Жюстин разлила кофе по чашкам и, наконец, уселась. - Ну, рассказывай, как живешь, моя милая? Откашлявшись для храбрости, я произнесла, глядя ей в глаза: - Дело в том... Я не Шерил. Жюстин не поняла. Она улыбалась, думая, что в этом содержится какая-то шутка, которую она не может уловить. - Я не Шерил, - повторила я. - Меня зовут Оля. И мы с Шерил очень похожи. Чашка звякнула о блюдце, глаза округлились, изумление залило их до слез. Она переводила взгляд с меня на Джонатана до тех пор, пока изумление не начало сменяться страхом. Должно быть, ей уже стало мерещиться, что я аферистка, шантажистка и налетчица. - Я специально пришла к вам, - сказала я веско, - чтобы сообщить, что Шерил попала в больницу. Это было грубо, но я умышленно выдала эту информацию в первую очередь: Жюстин враз перестала бояться меня - теперь она начала бояться за Шерил. В лице появилась растерянность, затем беспокойство: - Как в больнице? Что случилось? - Она пострадала при взрыве, но она жива, не волнуйтесь, - поторопилась я успокоить женщину. - А... - у Жюстин в глазах заблестели слезы, - все на месте? - Все на месте, - кивнула я. - Только она без сознания. Жюстин ахнула, закрыв рот руками. - Врачи говорят - должна выжить, - добавила я. Жюстин не отнимала рук от лица. - Какой взрыв? Диверсия в метро? - проговорила она, наконец. - Нет... Взорвалась ее машина. Преступников не нашли. Жюстин растерянно молчала, и я поняла, что наступил момент для настоящего разговора. - Это было самое настоящее покушение... Мне нужно многое рассказать вам, Жюстин, и многое у вас спросить. В этой истории слишком много загадок, и может быть, вы поможете прояснить некоторые из них... Жюстин не смотрела на меня, уставившись с сокрушенным видом куда-то в кофейную чашку. Она думала о Шерил, и мыслями она была далеко, с ней, своей племянницей, тогда как я, сидевшая рядом, была ей чужой и ей не было до меня никакого дела. Между нами возникла стена, прозрачная, как стекло, и прочная, как стекло пуленепробиваемое. - Я не стригла мои волосы, - проговорила я проникновенно, не давая воцариться пуленепробиваемой тишине, - а они у меня были такие же длинные и красивые, как у Шерил... Мне их остригли. В больнице. В той же самой, где лежит сейчас без сознания Шерил. Я выразительно посмотрела на Жюстин. Жюстин продолжала созерцать свою чашку, лишь мимолетно и как-то искоса подняв на меня глаза. - Я тоже попала во взрывную волну, - продолжала я с драматическим нажимом, - хотя пострадала меньше: я была дальше от машины. И, чтобы понять, кто хотел нашей смерти, мне необходимо понять, отчего мы так с Шерил похожи... Я нарочно так сказала: "кто хотел нашей смерти". Я до сих пор не знала, кто и чьей смерти желал, но эта резкая, как пощечина, фраза просто обязывала тетю Шерил рассказать мне все, что она знала о нашем рождении. - Могу я увидеть ваши документы? - вдруг спросила Жюстин - Пожалуйста, - я протянула свой паспорт и Джонатан полез за своим удостоверением личности. - Это твой друг или друг Шерил? - кивнула Жюстин на Джонатана, принимая его удостоверение. - Наш общий друг. - Так ты - русская? - разглядывала она мой "серпастый-молоткастый". - Как видите. - И как ты тут оказалась? Как ты нашла Шерил? - Я ее не искала. Мы с ней встретились случайно... И я рассказала Жюстин нашу короткую историю, обойдя молчанием коробку отравленных конфет, загадочных "одноклассников", поразительную осведомленность Игоря - бедной Жюстин и так хватило переживаний. Я закончила говорить. Воцарилось молчание. Мы терпеливо ждали. - Я... - с трудом расклеила губы Жюстин. - Вы понимаете... Ну же, ну! Говори, Жюстин! - А Кати знает? - выпалила она, явно вместо каких-то других слов, которые уже была почти готова произнести. - Знает. Она здесь, в Париже. Мы снова замолчали. - Мы понимаем, Жюстин, - вдруг нарушил тишину Джонатан, - что вам трудно решиться вот так, сходу, рассказать незнакомым людям доверенные вам секреты... Это он правильно сказал, Джонатан. Теперь, когда наличие секретов установлено и легализовано, ей будет легче их рассказать. - ...Но вы видите эту девушку из России, которая похожа на вашу племянницу, словно ее сестра-близняшка. Разве такое сходство может быть случайным? Поймите, вокруг этих двух девушек так много загадочных и опасных событий, что совершенно необходимо прояснить их, хоть частично! Кто знает, может быть их судьба сейчас в ваших руках, - воскликнул он патетически. Логики в этом было мало, Джонатан блефовал, но на Жюстин, тем не менее, подействовало. - Это не мои секреты, дети мои, - вздохнула она. - Я не имею права их разглашать. Жюстин задумчиво гладила бархатную подушечку и молчала, но мы с Джонатаном чувствовали, что лед тронулся. - Для Вирджини это уже ничего не изменит, - поднажала я. - Она погибла много лет назад. А вот для Шерил как раз очень важно. И для меня тоже. Чтобы нам не погибнуть... Мне было немного стыдно так сгущать краски, но что же было делать? Надо же как-то заставить ее говорить! - Хорошо, - решительно тряхнула Жюстин крашеными кудрями. - Но если у вас на уме что-то недоброе, имейте ввиду, я нигде потом официально не подтвержу свои слова. Я встала и подошла к ней вплотную. - Посмотрите на меня внимательно, Жюстин, вглядитесь в мое лицо. И вы увидите, что оно покрыто шрамами. Посмотрите на мои руки - вытянула я ей под нос свои бледные пальцы, - на них тоже шрамы. Это следы ожогов и осколков стекла, которые впились в мою кожу. То же самое у Шерил, только еще сильнее, она ведь была рядом с машиной... Это вообще чудо, что мы не оказались обе внутри. Мы должны были с ней ехать... Шерил уже завела мотор и протирала стекла в ожидании, пока я спущусь. Знаете, что ее спасло? Что она пошла мне навстречу, чтобы придержать дверь: у меня в руках были сумки.... Мои слова произвели впечатление. Жюстин с потрясенным видом схватилась за кофейник. Подлив себе кофе, она произнесла, не отрывая глаз от своей чашки: - Шерил родилась в Москве. *** Я, кажется, ахнула. Джонатан метнул на меня быстрый многозначительный взгляд и легонько кивнул, призывая взять себя в руки. Жюстин смотрела в окно, покачивая головой, словно упрекала кого-то, кого здесь не было. Может быть, Вирджини? На балконной ограде сидел белый голубь и тоже смотрел на Жюстин, наклонив набок голову. Оторвав свой взгляд от затуманенного стекла, Жюстин направилась из комнаты, обронив на ходу: "Я сейчас вернусь". Вернулась она спустя несколько минут с каким-то пожелтевшим листком бумаги в руках. Взяв с буфета очки, она села на свое место, надела очки, расправила листок бумаги перед глазами и посмотрела на нас поверх него: - Я прочитаю вам... Это письмо Вирджини. Вы поймете лучше, чем если я начну объяснять. Но помните все же, что если что - я ничего не говорила и ничего не знаю. Избегая моего взгляда, она снова уткнулась в листок бумаги. Мы замерли в ожидании. Но Жюстин опять подняла глаза: - Письмо написано по-английски. Вам переводить? - Не надо. Откашлявшись, она, наконец, начала читать. "Здравствуй, моя дорогая Жюстин..." - Ну это я пропущу, не имеет значения... Так, так, ага, вот: ... "Я убеждена, что мужчина никогда не будет любить бесплодную женщину так же, как любил бы мать своего ребенка. Я убеждена, что ребенок никогда не будет любить приемную мать так же, как любил бы родную... У нас не нельзя усыновить, не сказав правду ребенку, но эта правда будет всегда стоять между нами - между мной и Робином, между мной и ребенком... Я хочу этого избежать. Я решаюсь на этот шаг из любви к Робину, из страха его потерять - ты знаешь, как тяжело мне достался этот блистательный любимец женщин; я решаюсь на этот шаг во имя нашей взаимной любви с моим будущим ребенком... Это будет очень трудно сделать. Трудно в практическом смысле, хотя я все уже продумала и уже договорилась обо всем в Москве с людьми, которые мне помогут найти младенца, - и ещё более трудно психологически. Я должна обмануть всех , включая самых близких мне людей, обмануть их хорошо и убедительно, и мне не с кем поделиться всем этим, не у кого попросить совета и поддержки, кроме тебя, моей единственной подруги... Пожалуйста, сожги это письмо, как договаривались. Ты знаешь, что тебе я доверяю полностью, но кто может поручиться, что оно никогда не попадет в чужие руки?" Жюстин оторвала взгляд от страницы. - Ни одна душа не знает об этом. Вы первые, кому я доверила секрет Вирджини. Может зря... Наткнувшись на мой взгляд, она добавила торопливо: - Нет, я вам доверяю, не думайте. Но все же... Никто не должен знать об этом, и в первую очередь - Кати. - Это я могу пообещать вам твердо... Так получается, что Шерил - вообще не ребенок Вирджини? - я посмотрела на Джонатана. Он в ответ прикрыл глаза. - Да, - вздохнула Жюстин, - ты права, Оля. - Вы знали, что девочек было две? - Нет. Я вообще не знаю ничего. И как ей только удалось все устроить, как удалось вывезти младенца из СССР? - Но каким образом получилось, что официальное место рождения Шерил - Париж? - Это-то как раз было очень просто сделать. Она приехала ко мне с младенцем, и через несколько дней мы пошли в мэрию и заявили, что преждевременные роды произошли у меня дома... В те времена никаких иных подтверждений не требовалось. - Вот почему наши даты рождения расходятся! - воскликнула я. - Да, теперь понятно... А живот - она носила накладной? - спросил Джонатан. - Сообразил, - кивнула Жюстин, - правильно. Вирджини сообщила всем, что беременна. Робин был счастлив - четыре года им не удавалось родить ребенка и он уже начал отчаиваться. Стал поговаривать об усыновлении... Но Вирджини не хотела - я вам прочитала ее доводы. Она предпочла пойти на обман. Муж был в Москве, она у себя в Бостоне, так что она почти ничем не рисковала. Поехала в Москву, когда была "на седьмом месяце", повидать Робина. Затем, якобы боясь преждевременных родов, она через неделю покинула его. Только он не знал, что границу она пересекла с ребенком. Версия для Робина, как и для всех остальных - преждевременные роды в Париже, когда Вирджини гостила у меня... Это все, что я знаю. Мой мозг закипал от мыслей. Мне необходимо было поскорей уйти отсюда, обдумать услышанное, обсудить это с Джонатаном. - Спасибо, Жюстин, - с чувством сказала я. - И не жалейте о том, что раскрыли нам этот секрет. Раз уж получилось так, что мы с Шерил встретились, я бы так или иначе докопалась до правды. Улыбка Жюстин была жалкой. - И вот еще что... Кати тоже задумалась о нашем необычайном сходстве. И спрашивала меня, не знаю ли я от Шерил вашего адреса. - Мне бы не хотелось... - вскинула глаза Жюстин. Я ее понимала. Мне бы тоже не хотелось. - Я скажу ей, что мои попытки найти вас не увенчались успехом. Шансов на то, что она сама разыщет вас, крайне мало: по-французски она не говорит, Минителем воспользоваться не сможет... - А, так ты меня нашла по Минителю? - Да, по вашей девичьей фамилии. К счастью, что она у вас такая же, как у матери Шерил. - Ты умная девочка. Удачи тебе. Расцеловавшись с Жюстин, мы направились было к дверям, но она остановила меня, взяв за плечо. - Ты... Я хочу, чтобы ты знала: я Шерил люблю. Это не важно, родная она мне племянница или нет. Я ее люблю, и - если ты ее сестра - то ты для меня тоже, как племянница... То есть, я хочу сказать, что если тебе понадобится моя поддержка, помощь - ты не стесняйся... Ты приходи, звони. Ладно? Я сжала в ответ ее руку. Жюстин открыла дверь. Первым шагнул за порог Джонатан. Удержав меня за руку, Жюстин прошептала: - А этот Джонатан - ему можно доверять? - Можно, - сказала я твердо и, чмокнув Жюстин, вышла за дверь. Ах, как бы мне самой хотелось в это верить!.. *** Выйдя от Жюстин, мы уселись на первую попавшуюся лавку. Я вытащила сигареты. Джонатан молча следил за мной. Мне никак не удавалось прикурить, ледяной ветер пронизывал нас насквозь. Моя московская шубка - подарок Игоря - меня отлично защищала, но Джонатан носил до неприличия легкую куртку и, хотя мне никогда не приходилось видеть его замерзшим, с некрасивым покрасневшим носом, я сказала ему - ладно, пойдем, холодно, здесь не лучшее место для страданий... - Если ты беспокоишься обо мне, то не стоит, - ответил он и вытащил из кармана зажигалку "Зиппо" - самую подходящую из всех возможных зажигалок для прикуривания на ветру. Удивительная предусмотрительность, ведь он не курит... Я затянулась, размышляя. Впрочем - "размышляя" - это неудачно сказано... Вряд ли я сумею найти вам слова, которыми можно было бы выразить мои ощущения. Я была ошарашена... нет, больше - я была подавлена... нет, - я была просто раздавлена, как бетонной стеной, свалившимся на меня откровением. Шерил - не дочь Вирджини! Но чья же? Моей мамы? А как же мама? Неужели обманула меня? - Джонатан, - сказала я жалобно, - ты что-нибудь понял? - Да... Кое-что. - Моя мама - это наша с Шерил мать? Джонатан искоса поглядел на меня. - Или у вас другая мать, а твоя тебя удочерила... - Пойми, этого не может быть! Мама не могла меня обмануть! Я ведь ее прямо спросила, не удочерила ли она меня! И она сказала - нет. И что я родилась у нее одна-единственная... Меня била нервная дрожь, сигарета едва держалась в скрюченных пальцах, мне было холодно и плохо. Я захлюпала носом. Джонатан пошарил в кармане и вытащил оттуда пачку бумажных носовых платков. - Хочешь, поедем ко мне? - Хочу, - ответила я. *** Не задавая лишних вопросов, Джонатан наполнил ванну горячей водой, развел в ней пену, дал мне в руки халат и подтолкнул меня к дверям ванной. Я вяло разделась. На меня, после пережитого потрясения, навалилась апатия и какое-то физическое онемение. Двигаясь, как во сне, я сбросила свою одежду на пол и залезла в душистую воду, покрытую розовой пеной, погрузившись в нее до носа. Пристроив душ в коленях, я лежала, ни о чем не думая. Неожиданно до меня донесся голос Джонатана, который что-то говорил. Я не разбирала слов, но мне не хотелось ему отвечать, мне ничего не хотелось. Он все продолжал говорить и я, наконец, пробормотала: "Не слышу... Я тебя не слышу, Джонатан..." Спустя несколько минут дверь в ванную открылась - я ее, наверное, не заперла, - и на пороге появился Джонатан. - Ты что-то сказала? - Что я тебя не слышу. - А я тебе ничего не говорил. - Но я слышала твой голос, - вяло возразила я. - Я звонил. В ресторан. - Я не хочу никуда идти. - Я так и подумал, - кивнул он и присел на край ванны. - Поэтому я заказал еду домой. Сегодня ведь Сочельник, ты забыла? Ты любишь индейку? Конечно, забыла, ведь я не привыкла его справлять двадцать четвертого декабря. А вот, оказывается, сегодня праздник, и надо его праздновать, как все люди - радостно и легко. Да только где же мне взять радости и легкости, когда меня дважды чуть не убили, когда Шерил лежит в коме, когда Игорь пропал! - Я все люблю... Я снова заревела. Джонатан поболтал рукой в воде, легонько наплескивая на меня пену. Затем снял с моих колен душ и полил мне на лицо, смывая слезы. Наклонившись ко мне, он осторожно поцеловал меня в мокрый нос, оторвался, посмотрел мне в глаза и снова наклонился, и снова поцеловал меня в нос, замешкавшись немного... "Сейчас поцелует в губы", - подумала я и закрыла глаза. Мне это было не неприятно, но и не приятно - мне было все равно, мне было не до этого... Ничего, однако, не произошло. Я открыла глаза и увидела, что он улыбается, глядя на меня. - Не стоит так долго сидеть в горячей воде, - сказал он, вставая с борта ванны. - Может упасть давление. С этими словами он направился к двери. Но не открыл ее, а снял с крючка махровую варежку и вернулся ко мне. Намочив ее, он налил на нее гель и стал меня мыть нежными, осторожными движениями. Тело мое было погружено в воду, и он кружил варежкой по моим плечам, шее... Я снова закрыла глаза. Мне стало удивительно хорошо, и это "хорошо" на фоне только что пережитого потрясения было особенно сильным, всеобъемлющим - это было блаженство. - Ты спишь, что ли? Встань-ка! Я послушно поднялась, безразлично подумав о том, что я голая. Клочья тугой пены застряли на моих сосках, затем, повисев немного, поползли по моему животу. Джонатан стянул с себя свой любимый темно-синий свитер с большим отложным воротником на молнии - такие тут называются "водитель грузовика", - и остался в джинсах и футболке. Его варежка заскользила по моему телу. Он смотрел прямо перед собой, ровно на то место, по которому в данный момент плясала махровая рукавица, внимательно и сосредоточенно растирая мою кожу, которая розовела от этого массажа. - Подними руки. Я помедлила, не понимая, к чему ведет это действо, но руки все же подняла, закинув их за голову. Джонатан подлил геля на варе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору