Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Спиллейн Микки. Целуй меня страстно -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -
брата, они, как правило, оставляют этот мир. - О! - Это все, что я от нее услышал. Она села прямо и отвернулась к окну. - Хотите я отвезу вас назад? - Нет. - Хотите поговорить об этом? Она взяла с сиденья позади меня пачку сигарет. Прикурив две, она всунула одну из них мне в рот. - Я уже давно ждала чего-то подобного, - проговорила она. - Он долго пытался меня обманывать, но последнее время он уже не заботился о таких мелочах. Я часто думала, когда же это случится. - Она судорожно затянулась и несколько мгновений следила за кольцами дыма, тянувшимися в приоткрытое окошко. - Вы не возражаете, если я немного поплачу? - Валяйте. - Насколько это серьезно? - Что может быть серьезнее, чем убийство? - Но разве ее убил Карл? Когда она повернулась ко мне, ее глаза были полны слез. - Точно я этого не знаю! - Значит, вы не уверены? - Да, но мне и не нужна уверенность. - Но.., вы же полицейский? - Нет. Я - никто и при атом настолько важная персона, что некоторым людям очень хочется меня прикончить. Единственная загвоздка в том, что им никак не удается этого сделать. Я подрулил к тротуару и выключил мотор. - Вы говорили о вашем брате.. Девушка даже не взглянула на меня. Она докурила сигарету и выбросила ее в канаву. - Мне нечего сказать... Я знаю его и знаю людей, с которыми он связан. Конечно, их не назовешь лучшими представителями человечества, хотя Карл постоянно общается с ними. В общем, у него есть то, что им нужно. - Вы слышали когда-нибудь о Берге Торн? - Да, я хорошо ее помню. В свое время я думала, что Карл на ней просто помешался. Он.., он долго содержал ее. - А почему он ее бросил? - Этого я не знаю. - Голос ее дрогнул. - Она была девица с характером. Я лишь припоминаю, что однажды ночью они сильно поссорились, и после этого Карл потерял к ней интерес. У него появилась другая... - И это все? Майкл кивнула. - А о мафии вы слышали? Она снова кивнула: - Майк... Карл не из их числа. Я знаю.., что он не из тех. - Даже если б это было не так, вы бы об этом никогда не узнали. - А если это так? Я пожал плечами. На вопросы вроде этого есть только один ответ. Она мяла пальцами сигарету. - Майк, теперь я хотела бы вернуться обратно. Я выбросил окурок за окно и включил мотор. Девушка закурила новую сигарету. Она ничего не говорила, но плечи ее судорожно вздрагивали, словно она пыталась сдерживать рвущиеся из груди рыдания. Я подвез ее к дому и открыл дверцу машины. - Мисс Фрайди... - Да, Майк? - Если вам покажется, что вы знаете на мой вопрос ответ, позвоните мне, пожалуйста. - Ладно, Майк. - Она уже собралась вылезти из машины, но вдруг резко повернулась ко мне: - Вы похожи на фанатика, Майк. И мне очень жаль и себя, и вас. Ее губы были слишком близко. Слишком. Мои пальцы коснулись ее волос, внезапно уста наши сомкнулись. Я ощутил теплоту и нежность этих влажных, чуть подрагивающих губ, я упивался их сладостью, но сумел остановиться, пока страсть не овладела мной целиком. Она чуть заметно улыбнулась, дотронулась кончиками пальцев до моего лица и выбралась из машины. Весь обратный путь до Манхэттена я ощущал чудесный вкус и влажную теплоту ее губ. Гараж был забит до отказа, и я припарковался у тротуара. Боб Джилли уже поджидал меня. - Как дела? - поинтересовался я. - Да, Майк, - проговорил он, - ну и задал ты мне работенку! - Ну? - Все в порядке. Я проверил две дюжины вариантов, прежде чем выяснил, где сделаны эти головки. Этим занимается одна контора в Квинсе Об остальном механизме точно сказать не могу, но по-моему, его делали в Калифорнии или Чикаго. - И что? - Головки заказали по телефону, заказ оплатили через посыльного. - Здорово! - Хочешь, чтобы я покопал здесь еще? - Не стоит, у этих ребят свои методы. Ну а что насчет машины? - Это еще одна задачка... Она из Бронкса Парень, купивший ее, заявил, что хочет сделать сюрприз своему деловому партнеру. Платил он наличными. Продавец позволил ему взять чистые бланки всех документов с условием, что тот вернет их в магазин через пару дней. - Боб открыл ящик и достал конверт. - Вот эти документы, Майк. Они оформлены на тебя. - А кто купил машину? - Угадай... - Смит? Джонс? Робинсон? Кто? - О'Брайен. Кленси О'Брайен. Он посредник. Какой-то неприметный человечек. Никто толком не смог его описать. Ты же знаешь, бывает такой сорт людей. - Знаю. Ладно, Боб, брось это все. Не так уж это все и важно. - Что, Майк, дело плохо? - Он пристально посмотрел на меня. - Может быть и хуже. Я распрощался с ним и вышел на улицу. Кругом было полно народу. Люди забегали в магазины и торопливо выходили из них. Женщины везли в колясках детей. Самый обыкновенный день, подумал я. Хороший день. Я уселся в машину и отправился домой. Полчаса ушло на то, чтобы добраться до места, еще полчаса - на то, чтобы перекусить в кафе на углу, после чего я вошел в дом и поднялся на свой этаж, нащупывая в кармане ключи. В любой другой раз я бы обязательно их заметил. В любой другой раз снаружи было бы темно и моим глазам не пришлось бы привыкать к полумраку. В любой другой раз у меня был бы с собой пистолет и со мной не так-то просто было бы справиться. Но это произошло сейчас. Они появились из разных концов коридора. Их было двое с длинноствольными пистолетами в руках. Я вошел в лифт и стоял, повернувшись к двери, пока мы спускались на первый этаж. Там мы вышли на улицу и направились к моей машине. Тот, что был ростом пониже, обыскал меня и очень удивился, не найдя при мне игрушки. Ему это, кажется, не понравилось. Он пошарил под сиденьем, пока его приятель упирался дулом пистолета мне в спину, затем полез в машину. В такой ситуации говорить не о чем. Ты просто ждешь и надеешься, что произойдет что-нибудь непредвиденное, хотя прекрасно знаешь, что любая случайность обернется против тебя. Ты утешаешь себя мыслью о том, что в тебя не станут стрелять среди бела дня, но все же не пытаешься убежать, потому что это Нью-Йорк. В Нью-Йорке каждую минуту что-то случается. Люди привыкли к этому и, услышав выстрелы или крики, даже не оборачиваются. А если человек валяется на тротуаре, какая разница - пьян он или мертв? - Положи руки под себя, - приказал один из парней. Я подчинился. Он достал из моего кармана ключи зажигания и завел мотор. - Ты дурак, приятель, - ухмыльнулся он. - А ну-ка, заткнись и быстро усаживайся за руль! - грубо оборвал его другой и, обращаясь ко мне, добавил: - Надеюсь, тебе не надо ничего объяснять? Ствол пистолета холодил мою шею. - Не надо, - бросил я, - я все знаю. - Тебе так только кажется. Глава 9 Пот тек у меня по спине, а все внутренности словно сплелись в тугой узел. Руки мои устали, и я попытался вытащить их, но едва я шевельнулся, ствол пистолета ткнулся мне в ухо. По щеке побежала струйка крови. Мы миновали Манхэттен, проехали туннель и выбрались на шоссе, ведущее к аэропорту. Парень за рулем отлично вел машину - мягко и уверенно. Прямо над нами пророкотал заходящий на посадку самолет, и я решил, что мы направляемся в аэропорт. Но водитель вдруг резко свернул вправо, на какую-то пустынную улицу, и погнал вперед. - - Куда это мы едем? - поинтересовался я. - Погоди, скоро узнаешь. - Пистолет вновь уперся мне в шею. - Зря ты взял машину. - Да, но вы приготовили мне в ней отличные подарки. Машина шла так мягко, что движения почти не чувствовалось. Но пистолет на секунду перестал щекотать мне шею. - Понравилось? - спросил водитель. Ему не следовало часто так облизывать губы. Этому их должны были научить. - Нет. Я позвал механика, и он их вытащил. - Да ну? - А ты как думал. Иначе я нажал бы педаль и отправился прямиком на тот свет. Это было бы неприятно. Он оглянулся, и в его маленьких черных глазках мелькнул ужас. Заскрипели тормоза, машина дернулась. Это был удобный момент, хотя и не совсем такой, какого я ждал. Парень, сидевший за моей спиной, от резкого толчка покачнулся и ткнулся мне в плечо, и прежде чем он успел что-нибудь сделать, мои пальцы уже сжимали его горло. Водитель выхватил пистолет, грохнул выстрел. Держать моего противника больше не было смысла - в голове его зияла аккуратная дырочка. Я отбивался как мог от водителя, который, изрыгая проклятия, пытался добраться до меня, но ему мешало мертвое тело. Наконец мне удалось освободиться. Парень, все еще сжимая в руке пистолет, юркнул под сиденье. Но теперь было уже поздно. Я выкрутил его руку и спустил курок. Пуля пробила ему лоб, и за секунду до смерти в его глазах все еще читался несказанный ужас. Все произошло быстро, очень быстро, хотя эти секунды показались мне бесконечно долгими. А теперь надо было торопиться. Я огляделся. К счастью, поблизости не было никого, кто мог бы видеть все случившееся. Я сел за руль, пристроил два мертвых тела рядом так, чтобы их позы казались естественными, и поехал назад к шоссе. Не доезжая до аэропорта, я свернул на боковую дорогу и двинулся по ней. В конце ее красовался предупредительный знак "Тупик". Там я усадил трупы на землю так, чтобы они походили на парочку пьяных. Всю дорогу домой я думал о двух идиотах, решивших вдруг, что я не нашел самую большую бомбу, соединенную со спидометром, и о том, что они почувствовали, когда сообразили, что машинка эта может рвануть в любую секунду. Когда я остановился у своего дома, уже совсем стемнело. Я отпер дверь и чуть толкнул ее, не забывая о цепочке. Но это оказалось излишне: цепочки на двери не было. Лили тоже не было. Я прошелся по комнатам, надеясь, что ошибся в своих страшных догадках. Но нет, она исчезла, и все ее вещи тоже. Ничто не говорило о том, что она вообще здесь была. Да, эти подонки знали свое дело, и их организация казалась почти всемогущей. Несколько минут я отводил душу, изрыгая проклятия, а потом позвонил в контору Пата. Там мне ответили, что его не было на работе весь день. Тогда я перезвони ему домой и услышал его голос: - Да? - Пат, ты знаешь Лили Карвер? - Карвер? Черт возьми, Майк... - Понимаешь, она была у меня, в моей квартире, и исчезла. - Куда? - Откуда я знаю куда! Но в одном я уверен: сама она уйти не могла. Послушай... - Погоди, дружище, я должен тебе кое-что объяснить. Тебе известно, что она находится под следствием? - Конечно известно. Вот поэтому-то" я и забрал ее из Бруклина. Ее разыскивали полицейские, ребята из ФБР, но не только они, и именно эти опередили всех и куда-то увезли ее. - Майк, ты суешь свою голову... - Заткнись! Если у тебя есть, ее приметы, то действуй, Пат! Вполне возможно, она знает, за что убили Бергу Торн. В трубке послышался тяжелый вздох. - На нее вышли вчера... Насколько я знаю, она исчезла бесследно. Черт возьми, почему ты ничего мне не сказал? - А что у вас против нее есть? - Ничего. По крайней мере, пока. Но поговаривают, что она замешана в убийстве. - Мафия? - Это проверяют. - Проклятие! - пробормотал я. - Да, я тебя понимаю, - согласился Пат и, немного помолчав, добавил: - Я постараюсь что-нибудь сделать. Но вообще нас ждут большие неприятности. - О да. - И они уже начались. - Например? - Кой-какие крутые ребятки начали возникать на нашем горизонте. Одного из них мы уже взяли за незаконное ношение оружия. - Ну наконец-то блюстители порядка начали действовать! - усмехнулся я. - Ты не совсем прав, Майк, и знаешь почему? - Почему? - Твое имя опять на слуху, и не в самом лучшем контексте. - А! - Я выпустил струйку дыма. - Но это не влияет на наш с тобой уговор? - Я уже сказал тебе, да. - Хорошо... Что-нибудь слышно насчет парочки трупов в Квинсе? Пат ответил не сразу. Через некоторое время он торопливо прошептал: - Мне следовало об этом догадаться. - Только, пожалуйста, не натравливай на меня своих ребят. Пушку свою я оставил дома несколько дней назад. - Но как тебе удалось? - Везение. Напомни мне как-нибудь при случае, и я тебе все расскажу. - Они наверняка охотились за тобой. - А ты как думаешь? - рассмеялся я и положил трубку. Но это было еще не все на сегодня. Еще далеко не все. Я стоял у окна и прислушивался. Снаружи доносился все тот же смех. Город-чудовище смеялся надо мной, но на этот раз смех звучал не так уж уверенно. Резко зазвонил телефон. Я взял трубку, и смех за окном сразу же стих. Это был вовсе не тот голос, который я ожидал услышать. Он был низким и нежным и звучал , немного печально. - Это Майк? - Да. - Майк, это я, Майкл Фрайди. Я сразу же представил себе ее яркий, немного влажный и чувственный рот. Он был сейчас так близко к трубке и так близко ко мне. - Вы где? - невпопад спросил я. - В городе... - чуть замялась она. - Майк.., я хотела бы снова увидеть вас. - В самом деле? - Да. - Зачем? - Поговорить. Вы не возражаете? - Вы уже имели такую возможность и не воспользовались ею. Вероятно, ее улыбка была немного печальной, как и голос. - А если разговор - это только предлог? - Тогда другое дело. - И тогда вы согласитесь встретиться со мной? - Когда и где? - Ну.., один из друзей Карла сегодня устраивает прием. Я собиралась пойти туда. И если вы не возражаете.., может, мы пойдем туда вместе... Мы не останемся там надолго. Я задумался. Множество самых разных предположений пронеслось в моей голове, но я сказал: - О'кей. Ничего другого у меня сегодня не намечается. В десять я буду вас ждать в вестибюле отеля "Ас-тор". Идет? - Отлично, Майк! Я приду с красной гвоздикой, чтобы вам легче было меня узнать. - Нет, уж лучше вы улыбайтесь. Ваш великолепный рот мне не забыть никогда. - Но вам не выдалось возможности изучить его хорошенько. - Я буду вспоминать наше прощание. - Этого мало, - с намеком проговорила она и повесила трубку. Положив трубку на рычаг, я продолжал смотреть на телефон. Черный симпатичный аппарат. Это маленькое чудо. Можно разговаривать с кем угодно и когда угодно. И вы никогда не знаете, кто вам позвонит. Вот и их организация весьма похожа на него. И вы никогда не догадаетесь, в какой именно момент она настигнет вас. А когда узнаете, все равно будет уже поздно. Сколько уже раз они пытались прикончить меня? Сперва они хотели размазать меня по скале. Потом тот мальчишка с пистолетом, и наконец - те двое, что остались в тупике. Да, это должно было их испугать. Ничтожества! И где-то в городе бродят еще двое, Чарли Макс и Саджер Смолхауз. За пару тысяч они любому вскроют брюхо да еще посмеются при этом. Но они пешки в большой игре. Они ничего не боятся, чувствуя за собой надежную, крепкую поддержку своих боссов. Слово "мафия" производит магическое действие, а шелест купюр довершает дело. Вспомнив об этих двух негодяях, я скрипнул зубами. Возможно, они уже узнали о трупах в тупике возле аэропорта и, чтобы прийти в норму, немного выпили. А потом, возможно, они задумались о том, достаточно ли они круты. И если все это так, молодчики начнут теперь тянуть время, а какой-нибудь важный туз в своей роскошной квартире или вилле будет беситься, строить новые планы и гадать, что означают шаги за его спиной. И тонкие ниточки страха, пока почти незаметные, уже начнут опутывать его, как паутина. До десяти оставалось еще пара часов. В десять я увижу манящие, сладкие губы Майкл Фрайди и ее глаза, которые как будто пытаются вас съесть. Но до этого мне предстояло сделать еще кое-что. Я отправился в район сороковых улиц и стал обходить бары. На этот раз времени у меня было мало, а поэтому я нигде не задерживался надолго. Судя по косым взглядам, которые я ловил, народ был в курсе происходящего. А когда в одном из заведений от меня стали отворачиваться, я понял, что близок к цели. Некий маленький пижон, которого я знал, выразительно помотал головой, давая мне понять, что тех, кого я ищу, здесь нет. Его натянутая улыбка явно говорила о том, что он не даст и ломаного гроша за мою жизнь. Было четверть десятого, когда я зашел в заведение Гарвея Палдена. Он очень не хотел меня обслуживать, но я все же дождался, пока он появится. - Бутылочку коки, - кивнул я. Гарвей торопливо принес бутылочку и, поставив ее передо мной, быстренько убежал. Один тип, которого я узнал, несмотря на то что он был в штатском, вошел в бар и, закурив, уставился в зеркало сбоку от него, выискивая кого-то в толпе. Докурив сигарету, он ушел. Я понадеялся, что он меня заметил. Рыжая девица, подошедшая к моему столику, наверняка побывала в тюрьме и расплатилась за это сполна. Ее губы почти не шевелились, когда она говорила. - Вы Хаммер? - Да. - Они ждут у Длинного Джона. - А ты здесь при чем? - Посмотри на меня, парень. Это из-за них я стала такой. - Кто их видел? - Я только что оттуда. - Что еще? - Коротышка нанюхался кокаина. - Ищейки там есть? - Ни одного. Только они. Я допил коку и потушил сигарету. Уходя, я протянул рыжей доллар. Длинный Джон. Конечно, это имя не значилось на вывеске заведения, но все звали его так. Там был бармен без глаза и с деревянной ногой. У входа в бар на тротуаре валялся пьяный. Дверь была распахнута, и из зала доносилась музыка и хриплые голоса. Наверное, не меньше дюжины парней, расположившихся у стойки, говорили одновременно, не понижая голоса и перемежая свою речь руганью и проклятиями. Саджер Смолхауз сидел в углу бара спиной к двери, чтобы входящие не могли сразу узнать его. Чарли Макс устроился в другом углу, но лицом к двери, чтобы видеть всех новых посетителей. Задумано было хитро, но исполнение оказалось ниже среднего. Когда я остановился у двери, Чарли Макс как раз опустил голову, чтобы прикурить, и ничего не видел за пламенем спички, и, пока он занимался этим полезным делом, я проскользнул через зал и остановился за спиной у его напарника. - Хэлло, Саджер, - бросил я и заметил, что стакан в его руке дрогнул. Мне даже показалось, будто волосы у него на затылке зашевелились, как шерсть на загривке у собаки, когда та встречает другую собаку. Саджер уже слышал обо мне. Он знал о тупике и о том, что со мной не всегда все складывается так, как задумано. Я просто слышал, как все эти мысли ворочаются в его тупой башке, пока шарил рукой у него под мышкой Вытащив пистолет из кобуры, я ссыпал патроны себе в карман, а оружие вернул на место. Саджер даже не шевельнулся. Он весь вспотел и тяжело дышал, но не проронил ни звука. К нам приковылял Длинный Джон. - В чем дело, приятель? Только теперь Саджер опомнился. Он поднялся и двинулся на меня. Единственный глаз Длинного Джона стал большим и круглым. Но я и в этот раз оказался проворнее. Я обхватил Саджера руками за пояс и со всей силой воткнул большие пальцы ему под ребра, а сразу же вслед за тем резко двинул его кулаком в живот. Саджер судорожно глотнул воздух, и его обмякшее тело рухнуло на стул. Чарли Макс оказался на редкость прытким парнем. Он вскочил и сунул руку под пиджак, но достать оттуда пистолет не успел. Кто-то из посетителей догадался, что он полез за оружием, и пронзительно закричал. Началась паника. Женщина, сидевшая за соседним столиком, бросилась к выходу, резким движением отпихнув стул, и

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору