Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Фицжеральд Ф.С.. Последний магнат -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -
ь она, но прибавила почти с вызовом: - Он был обаятельный, пока не запил и не распустился. - А чей он был король? Она сказала, и в памяти Стара всплыло лицо из давней кинохроники. - Он был очень образованный. Мог бы преподавать всякие науки. Но как король он не блистал. В вас куда больше королевского, чем в нем. Чем во всей той монаршей компании. Теперь рассмеялся уже Стар. - Вы понимаете, что я хочу сказать. От них отдавало нафталином. И почти все они так уж рьяно старались не отстать от жизни. Им это усиленно советовалось. Один, например, был синдикалистом. А другой не расставался с газетными вырезками о теннисном турнире, в котором он дошел до полуфинала. Он мне двадцать раз показывал эти вырезки. Проехали через Гриффит-парк и - дальше, мимо темных студий Бербанка, мимо аэропортов; затем направились на Пасадену, минуя неоновые вывески придорожных кабаре. Он желал ее - скорее мозгом, чем телом, - но час был поздний, и просто ехать рядом было огромной радостью. Он держал ее руку в своей, и Кэтлин на минуту прильнула к нему со словами: "Ты такой милый. Мне так чудесно с тобой". Но она думала о своем - вечер этот не принадлежал ему так безраздельно, как прошлое воскресенье. Она занята была собой, возбуждена рассказом о своих приключениях; Стару невольно подумалось, что, наверно, этот рассказ она сперва приберегла для Американца. - И давно ты познакомилась с Американцем? - За несколько месяцев до побега. Мы встречались. Мы понимали друг друга. Он все говорил: "Теперь уж верняк и подпруга затянута". - Зачем же мне позвонила? - Хотела еще раз увидеться, - ответила она, помедлив. - И к тому же он должен был приехать сегодня, но вчера вечером прислал телеграмму, что задержится еще на неделю. Я хотела поговорить с другом - ведь ты же мне друг. Теперь он желал ее сильно, но некий рассудочный кусочек в нем оставался холоден и размышлял: "Она прежде хочет убедиться, что ты любишь ее, женишься на ней. А уж тогда она решит, порвать ли с Американцем. Но прежде непременно хочет удостовериться". - Ты любишь Американца? - спросил он. - О да. У нас это накрепко. Без него я бы тогда погибла, с ума бы сошла. Он с другого конца света ко мне сейчас едет. Я позвала его сама. - Но ты любишь его? - О да. Люблю. Это "о да" сказало Стару, что нет, не любит, - что ждет убеждающих слов, - что не поздно еще убедить. Он обнял ее, поцеловал медленно в губы, прижал к себе надолго. По телу разлилось тепло. - Не сегодня, - прошептала она. - Хорошо. Проехали по мосту самоубийц, высоко обтянутому по бокам новой проволокой. - Я знаю, что такое отчаяние, - сказала она. - Но как все же неумно. Англичане - те себя не убивают, когда не могут достичь, чего хотят. Развернулись в подъездной аллее у гостиницы и покатили назад. Луна зашла, сумрак сгустился. Волна желания схлынула, и оба молчали. После разговора о королях, по прихотливой ассоциации, в памяти Стара мелькнули кадры детства: Главная улица в городе Эри - унизанный огнями Белый Путь; омары в окне ресторана, зеленые водоросли, ярко подсвеченный грот с ракушками. А дальше, за красной портьерой, жутко-влекущая грустная тайна людей и скрипок. Ему тогда было пятнадцать, вскоре затем он уехал в Нью-Йорк. Кэтлин напомнила ему эту витрину с озерной рыбой и омарами во льду. Кэтлин - витринная Чудо-Кукла. Минна - куклой не была никогда. Они взглянули друг на друга, и глаза ее спросили: "Выходить мне за Американца?" Он не ответил. Помедлив, он предложил: - Съездим куда-нибудь на уикенд. Она подумала. - То есть завтра? Он учтиво подтвердил. - Ну, вот завтра я и скажу, поеду ли. - Скажи сейчас. А то, чего доброго... - Обнаружится письмо в машине? - закончила она со смехом. - Нет, письма не будет. Тебе известно теперь почти все. - Почти... - Да - почти. Осталась мелочь всякая. Надо будет узнать, что за "мелочь". Она завтра расскажет. Вряд ли она (хотелось ему думать) успела переменить многих; ведь влюбленность надолго приковала ее к королю. Три года в высшей степени странного положения: одной ногой во дворце, другой - на задворках. "Нужно было много смеяться. Я научилась много смеяться". - Он мог бы и жениться на тебе - женился же Эдуард Восьмой на миссис Симпсон, - упрекнул короля Стар. - Но он был женат. И он не был романтиком. - Она замолчала, как бы спохватясь. - А я романтик? - Да, - сказала она с неохотой, точно приоткрывая карты. - В тебе есть и романтик. В тебе три или четыре разных человека, но каждый из них - нараспашку. Как все американцы. - Ты не чересчур уж слепо доверяйся американцам, - сказал он с улыбкой. - Пусть они и нараспашку, но зато способны очень быстро меняться. - Разве? - встревожилась она. - Очень быстро и резко - и безвозвратно. - Ты меня пугаешь. Американцы мне всегда казались незыблемо надежными. У нее вдруг сделался такой сиротливый вид, что он взял ее за руку. - Куда же мы завтра поедем? В горы, пожалуй, - сказал он. - У меня завтра куча дел, но я их все отставлю. В четыре сможем выехать в под вечер будем на месте. - Я не знаю. Я растерялась как-то. Приехала девушка в Калифорнию начать новую жизнь, а получается не совсем то. Он мог бы сказать ей сейчас: "Нет, это именно новая жизнь", - ведь он знал, что так оно и есть, знал, что не может расстаться с ней теперь; но что-то еще в нем твердило: "Решай как зрелый человек, а не романтик. Повремени до завтра". А она все смотрела на Стара, скользила взглядом по его лицу - со лба на подбородок, и снова вверх, и снова вниз, - странно, небыстро, знакомо поводя головой. ... Это твой шанс. Не упусти его. Стар. Это - твоя Женщина. Она спасет тебя, растормошит, вернет к жизни. Она потребует забот, и у тебя найдутся, возродятся силы. Но не медли, скажи ей, не упускай ее из рук. Ни она, ни ты не знаете, - но далекий, на том краю ночи. Американец изменил свои планы. И в эту минуту поезд мчит его через Альбукерке без опозданья и задержки. Машинист ведет состав точно по графику. Утром Американец будет здесь. ... Шофер повел машину наверх, к домику Кэтлин. Холм и в темноте излучал тепло - все, чего коснулась Кэтлин, становилось для Стара волшебным: этот лимузин, дом на взморье, расстояния, уже покрытые вдвоем с ней по дорогам широко раскинувшегося Лос-Анджелеса. Холм, на котором они поднимались сейчас, излучал светлый и ровный звук - обдавал душу восторгом. Прощаясь, Стар опять почувствовал, что немыслимо расстаться с ней, пусть даже только на несколько часов. Он был всего на десять лет старше ее, но обуявшая его любовь была сродни любви пожилого к юной. Точно часы стучали и достукивали сроки в унисон с сердцем - глубинная, отчаянная потребность толкала Стара, вопреки всей логике его жизни, пройти с крыльца в дом и сказать: "Я к тебе навсегда". А Кэтлин ждала, колеблясь сама, - розово-серебряный иней готов был растаять, дохни лишь весна. Как европейке, Кэтлин было свойственно почтение к сильным мира сего, но было в ней и ярое чувство собственного достоинства, приказывавшее: "Ни шагу дальше первая". Она не питала иллюзий насчет высших соображений, движущих королями. - Завтра едем в горы, - сказал Стар. (Его решение может отразиться на тысячах людей; нужно разумно взвесить...) Так внезапно притупилось чутье Стара, которым он руководствовался двадцать лет. Все субботнее утро он был очень занят. Когда в два часа дня он, поев, вернулся в кабинет, его ждал ворох телеграмм: съемочное судно затерялось в Арктике; попала в скандал кинозвезда; писатель предъявил иск на миллион долларов; евреи в Германии гибнут замученные. Последней метнулась в глаза телеграмма: "Сегодня утром вышла замуж. Прощайте"; и сбоку наклейка: "Пользуйтесь услугами Уэстерн Юнион Телеграм". Глава VI Ничего обо всем этом я не знала. Я ездила в Лек-Луиз, а вернувшись, не заглядывала уже на студию. Наверно, я так и уехала бы в середине августа на Восток, если бы однажды Стар не позвонил мне домой. - У меня просьба, Сесилия, - устройте мне встречу с членом коммунистической партии. - С кем именно? - спросила я, порядком удивленная. - Все равно с кем. - А у вас их разве мало на студиях? - Я имею в виду не рядового, а организатора - из Нью-Йорка. Год назад я увлекалась политикой и могла бы, наверно, в то лето устроить встречу с самим Гарри Бриджесом. Но каникулы кончились, а потом мой парень погиб в автомобильной катастрофе, и все мои контакты оборвались. Я, правда, слышала, что сейчас в Голливуде находится кто-то из журнала "Нью мэссис". - Гарантируете неприкосновенность? - спросила я в шутку. - Гарантирую, - ответил Стар серьезно. - Полную. Дайте такого, у кого язык хорошо подвешен. Пусть какую-нибудь свою книгу захватит. Стар говорил так, точно речь шла о встрече с приверженцем культа "Я есмь". - - Вам блондинку или брюнетку? - Нет-нет, мужчину мне давайте, - поспешно сказал Стар. От его звонка я воспрянула духом. После того как я сунулась в кабинет к отцу, все на свете казалось мне барахтаньем в жидких помоях. Но голос Стара все менял - менялся мой угол зрения, даже воздух другим становился. - Вы, пожалуй, отцу о нем не говорите. Пусть фигурирует у нас под видом болгарского музыканта, что ли, - сказал напоследок Стар. - Да они теперь одеваются, как все, - сказала я. Устроить встречу оказалось труднее, чем я думала, - переговоры Стара с Гильдией сценаристов, длившиеся год с лишним, почти зашли уже в тупик. Возможно, те, к кому я обращалась, опасались подкупа; меня спрашивали, что, собственно. Стар "выдвигает". Стар потом рассказал мне, как он готовился к встрече: прокрутил русские революционные ленты, которые хранились в его домашней фильмотеке. Извлечены были также "Доктор Калигари" и "Андалузский пес" Сальватора Дали - Стар полагал, видимо, что они имеют отношение к делу. Его еще в двадцатых годах поразили русские фильмы, и, по совету Уайли Уайта, он велел тогда сценарному отделу составить двухстраничный конспект "Коммунистического манифеста". Но мозг его остался глух; Стар был рационалист по взглядам, причем доходил до всего без опоры на книги, - и он только-только выкарабкался из тысячелетних древностей еврейства в конец восемнадцатого века. Крах его убеждений был бы ему невыносим - Стар хранил свойственную самоучкам-парвеню пылкую верность вымечтанному прошлому. Встреча состоялась в комнате, которую я называла "интерьерной", - ее и еще пять комнат отделал и обставил художник по интерьеру, приезжавший к нам от Слоуна, и термин запомнился мне с той давней уже поры. Комната была донельзя интерьерная: ангорской шерсти ковер наинежнейшего рассветно-серого оттенка - нога не поднималась на него ступить; и серебристые панели, и обтянутые кожей столы, и картины кремовых тонов, и хрупкие изящные вещицы казались все такими легкозагрязнимыми, что мы дыхание сдерживали, входя; но, бывало, когда окна раскрыты и гардины капризно шелестят под ветром, станешь в дверях и любуешься. Комната эта была прямой потомок старой американской гостиной, куда пускали только по воскресеньям. Но для встречи она как раз подходила, и я надеялась этим способом ее освоить, убавить ей лоска и придать характера. Стар прибыл первым. Он был бледен, нервничал, но голос оставался, как всегда, негромким и приветливым. У Стара была открытая мужская повадка - он подходил к вам прямо и вплотную, точно убрав с дороги все мешавшее, и вникал в вас с живым, непринужденным интересом. Я поцеловала его ни с того ни с сего и повела в "интерьерную". - Когда кончаются ваши каникулы? - спросил он. Мы уже затрагивали прежде эту увлекательную тему. - Чтобы вам понравиться, мне надо бы, наверно, стать чуть меньше ростом? - спросила я в ответ. - Я могу носить плоскую прическу и перейти на низкий каблук. - Поедем вечером обедать, - предложил он. - Все будут думать, что я ваш отец, ну и пусть. - Я обожаю поседелых, - заверила я. - Мужчина должен подпираться костылем, а иначе это просто детское амурничанье. - А много у вас было амурничанья? - Достаточно. - Люди влюбчивы и разлюбчивы, цикл то и дело повторяется, да? - Примерно каждые три года, по словам Фанни Брайс. Я в газете на днях читала. - Не пойму, как у людей так ловко это получается. Но приходится верить глазам. Причем каждый раз у всех у них такой убежденно-влюбленный вид. И вдруг убежденность исчезает. А потом заново является. - Вы слишком закопались в свои фильмы. - И неужели во второй, и в третий, и в четвертый раз эта убежденность не слабеет? - Напротив, крепнет, - сказала я. - Каждая новая влюбленность всегда убежденнее предыдущей. Над этими словами он подумал и как будто согласился с ними. - Пожалуй, что так. Каждая новая всегда убежденней. Тон его не понравился мне, и я вдруг поняла, что он очень тоскует. - Прямо наказание, - сказал он. - Скорей бы прошло и ушло. - Ну зачем вы! Просто партнерша попалась не та. Тут доложили, что явился Бриммер - коммунист, - и я разлетелась к дверям его встречать, поскользнулась на одном из ковриков-паутинок и чуть-чуть не угодила ему в объятия. Он был приятной внешности, этот Браммер, - слегка смахивал на Спенсера Трейси, но лицо тверже, осмысленнее, выразительней. Глядя, как они со Старом улыбаются, обмениваются рукопожатием и принимают боевую стойку, я невольно подумала, что такую собранность, готовность к борьбе редко встретишь. С этой минуты они нацелили внимание друг на друга; конечно, оба были со мной любезны дальше некуда, но интонация у них сама собой делалась "облегченней", когда они обращались ко мне. - Что это вы, коммунисты, затеяли? - начал Стар. - Всю мою молодежь сбили с толку. - Верней, вывели ее из спячки, - сказал Бриммер. - Сперва мы пускаем полдюжины русских на студию - изучать ее в качестве образцовой, понимаете ли, кинофабрики, - продолжал Стар. - А вслед за тем вы принимаетесь разрушать ту целостность, то единство, которое как раз и делает студию образцовой. - Единство? - переспросил Бриммер. - То бишь пресловутый "Дух Фирмы"? - Да нет, - мотнул головой Стар. - Удар ваш явно направлен на меня. На прошлой неделе ко мне в кабинет пришел сценарист - неприкаянный пьяница, давно уже на грани алкогольного психоза - и стал меня учить, как работать. - Ну, вас, мистер Стар, не очень-то поучишь, - улыбнулся Бриммер. От чая не отказался ни тот, ни другой. Когда я вернулась. Стар рассказывал уже что-то забавное о братьях Уорнер, и Бриммер тоже посмеивался. - А в другой раз пригласили братья Уорнер русского хореографа Баланчина поставить танцы братьям Риц. И Баланчин запутался во всех этих братьях. Все ходил и повторял: "Никак не затанцуют у меня братья Уорнер". Беседа, кажется, шла по спокойному руслу. Бриммер спросил, почему продюсеры не оказывают поддержки Лиге борьбы против нацизма. - Из-за вас, - ответил Стар. - Из-за того, что вы мутите сценаристов. В конечном счете, вы зря только время на них тратите. Они как дети - даже в спокойные времена им не хватает деловой сосредоточенности. - Они в вашем бизнесе на положении фермера, - не горячась, возразил Бриммер. - Фермер растит хлеб, а праздник урожая - для других. У сценариста на продюсера та же обида, что у фермера на горожанина. Я задумалась о том, все ли между Старом и той девушкой кончено. Позже, стоя с Кэтлин под дождем на грязной авеню Голдвина, я услышала от нее, как все тогда случилось (встреча Стара с Бриммером состоялась всего через неделю после телеграммы). Кэтлин ничего не могла сделать. Американец сошел с поезда, точно с неба свалился, и потащил ее регистрироваться, ни капельки не сомневаясь, что она именно этого хочет. Было восемь утра, и Кэтлин была в таком ошеломлении, что думала лишь о том, как бы дать телеграмму Стару. В теории можно, конечно, затормозив на трассе, объявить: "Послушай, я забыла сказать - я тут встретила одного человека". Но трасса эта была проложена Американцем с таким усердием, с такой уверенностью, такие он усилия потратил и так радовался теперь, что Кэтлин повлекло за ним неотвратимо, как вагон, когда вдруг стрелка переведена с прежней колеи. Американец смотрел через стол, как она пишет телеграмму, и Кэтлин на одно надеялась - что вверх ногами прочесть текст он не сумеет... Когда я снова вслушалась в разговор, от бедных сценаристов оставались уже рожки да ножки, - Бриммер позволил себе согласиться с тем, что они народ "шаткий". - Они не годятся руководить делом, - говорил Стар. - Твердую волю ничем не заменишь. Иногда приходится даже проявлять твердость, когда сам ее вовсе не ощущаешь. - И со мной такое бывало. - Приходится решать: "Должно быть так, а не иначе", хотя сам в этом далеко не уверен. У меня ежедневно случаются ситуации, когда, по существу. нет убедительных резонов. А делаешь вид, будто есть. - Всем руководителям знакомо это чувство, - сказал Бриммер. - И профсоюзным, и тем более военным. - Вот и в отношении Гильдии сценаристов пришлось занять твердую позицию. Я вижу здесь попытку вырвать у меня власть, а все, что я готов дать сценаристам, - это деньги. - Некоторым сценаристам вы и денег даете крайне мало. Тридцать долларов в неделю. - Кому же это? - удивленно спросил Стар. - Тем, кто посерее, кого легко заменить. - У меня на студии таких ставок нет, - сказал Стар. - Ну как же нет, - сказал Бриммер. - В отделе короткометражек два человека сидят на тридцати долларах. - Кто именно? - Фамилия одного - Рэнсом, другого - О'Брайен, Мы со Старом переглянулись, улыбнувшись. - Они не сценаристы, - сказал Стар. - Это отец Сесилии родню пристроил. - Но на других студиях есть, - сказал Бриммер. Стар налил себе в чайную ложку какого-то лекарства из бутылочки. - Что такое "финк"? - неожиданно спросил он. - Финк? Разговорное обозначение штрейкбрехера или секретного агента компании. - Так я и думал, - сказал Стар. - У меня есть один сценарист с окладом в полторы тысячи. Он всякий раз, когда проходит по обеденному залу, пускает: "Финк!" - в спину кому-нибудь из обедающих коллег. Это было бы забавно, если бы они не пугались так. - Интересно бы взглянуть на эту сцену, - усмехнулся Бриммер. - Хотите провести со мной денек на студии? - предложил Стар. Бриммер рассмеялся - весело, искренне. - Нет, мистер Стар. Хотя не сомневаюсь, что впечатление у меня осталось бы сильное. Я слышал, вы один из самых умелых и упорных работников на всем Западе. Спасибо, рад бы вас понаблюдать, но придется отказать себе в этом удовольствии. Стар взглянул на меня. - Мае ваш приятель нравится, - сказал он. - Свихнувшийся, а нравится. - Он прищурился на Бриммера: - Родились в Америке? - Да. У нас в роду уже несколько поколении американцев. - И много вас таких? - Отец у меня был баптистским священником. - Я хочу спросить, много ли красных в вашей среде. Я не прочь бы встретиться с тем верзилой-евреем, что хотел разнести в пух и прах завод Форда. Забыл его фамилию... - Франкенстийн? - Он самый. У вас, я думаю, не один такой решительный. - Решительных немало, - сказал Бриммер сухо. - Но вы-то к ним не принадлежите? Тень досады прошла по лицу Бриммера. - Отчего ж, - сказал он. - Ну нет, - сказал Стар. - Быть может, раньше принадлежали. Бриммер пожал плечами. - Упор теперь, возможно, на другом, - сказал он. - В глубине души, мистер Стар, вы знаете, что правда за нами... - Нет, - сказал Стар. - По-моему, все это куча вздора. - В глубине души вы сознаете: "Он прав", но надеетесь дожить свой век при нынешнем строе. - Неужели вы всерьез думаете, что уничтожите нашу систему правления? - Нет, мистер Стар. Но думаем, что система может рухнуть от ваших собственных усилий. Они поклевывали друг друга, обменивались легкими ударами, как это бывает у мужчин. И у женщин бывает - но уже не легкое, а беспощадное цапанье. Да и за мужской пикировкой наблюдать неприятно, потому что никогда не знаешь, че

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору