Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Бэгшоу Луиза. Романы 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  -
продвинулась, подумала Элизабет. Может, пора забыть о своих неудачах? - Ну что ж, замечательно, - ответила она. *** Джек подошел к ней после ужина. - Давай поедем куда-нибудь покатаемся. Элизабет удивленно посмотрела на него, но Джек указал на ее комнату. - Мы можем придумать что-нибудь получше, чем вот это. Разве нет? Они прошли мимо Жаннет, стоявшей в вестибюле. - Тренировка начинается завтра в шесть утра, - сообщила она, ревниво заметив, как рука Джека прошлась спереди по спортивной куртке Элизабет. - Да, очень может быть, что она явится на нее, - ответил Джек. Элизабет сдержала улыбку, но глаза Жаннет все равно недовольно блеснули. Арендованный автомобиль стоял у дверей, гладкий, скользкий "мерседес". Элизабет нырнула на пассажирское сиденье, а Джек сел за руль. Ключи лежали в бардачке. - Ну и куда мы? - спросила Элизабет. Он улыбнулся. - Увидишь. Они выехали из города и направились в сторону Восточного Сассекса, то поднимаясь вверх, то спускаясь вниз по холмам. Джек спокойно вел машину, его не волновали узкие дороги и крутые неожиданные повороты. Вечер был прохладный, чистый, звезды, как бриллианты, сияли на ясном небе; иногда кролики испуганно выскакивали на дорогу в свете фар. Элизабет даже увидела крыло белой совы на дереве прямо перед собой. Он припарковался возле дома на краю деревни. - Мое место уединения. Я останавливаюсь здесь, когда собираюсь на деловые встречи, связанные с лошадьми. Джек вышел из машины, чтобы открыть ей дверцу. От его техасской галантности Элизабет слегка занервничала. "Что-то со мной не так", - подумала она и вдруг отчаянно заволновалась, какое же впечатление на него производит. Ничего подобного у нее никогда не было ни с Жераром де Меснилом, ни с Карлом - вообще ни с кем. - Входи. Джек включил свет и впустил ее в дом. Красиво обшитые деревом потолки, витая лестница, уходящая на второй этаж. Элизабет повесила куртку на вешалку и прошла за ним в маленькую гостиную. Аккуратная стопка щепок, уголь и поленья лежали возле камина. Джек взял коробку спичек с каминной полки и стал разжигать огонь. Пламя вспыхнуло мгновенно. - Ну и плут, - пошутила Элизабет. Джек повернулся к ней и ухмыльнулся. - Ну я не такой уж деревенщина. Что будешь пить? Портвейн, шампанское? Элизабет переминалась с ноги на ногу, когда он задергивал занавеску. Ей хотелось выпить, чтобы немного взбодриться. - Ну, может, немного шампанского. Пока он возился на кухне, Элизабет поднялась наверх. Ванная была покрашена в детский голубой цвет с желтыми нарисованными утятами, одинокая спальня была обставлена в стиле Лауры Эшли: вся в веточках цвета красного вина. Пара гантелей лежала возле большой кровати, покрытой одеялом из гагачьего пуха. Внезапно ее охватило ощущение счастья. Элизабет спустилась вниз. - Здесь очень мило, но совсем не похоже на тебя. , - А откуда ты знаешь, какой я? Ты ведь меня совсем не представляешь, - ответил Джек. Элизабет немного оробела. - Да я бы хотела узнать. Джек наклонился и очень нежно поцеловал ее в губы. Потом протянул ей кружку с щербинкой, до половины наполненную шампанским. - Бокалов нет. По крайней мере это доказывает, что я вовсе не был уверен, что ты приедешь сюда. Они пили шампанское, сидя у камина, Элизабет положила голову на изгиб его руки. Он не приставал к ней, и она понемногу успокоилась. Когда он наконец начал ее гладить, Элизабет обрадовалась и сразу ощутила желание. Они стали целоваться, сперва нежно, а потом все более страстно. - Ну, ты готова? - прошептал Джек. Элизабет кивнула, хотя все еще была слегка испугана. Он взял ее голову и поцеловал в волосы. - Милая, я умирал по тебе с первого момента, как увидел. Но я не сделаю ничего против твоей воли. Она улыбнулась и протянула ему руку. - У меня на уме кое-что получше. - Он поднял ее на руки так легко, будто она была из ваты, и понес вверх по лестнице. Глава 21 Снег толстым слоем покрывал маленький садик. Улица превратилась в сплошное месиво. Нина вышла и включила сигнализацию. До сих пор она испытывала волнение: подумать только, у нее трехэтажный дом с двумя спальнями за девяносто тысяч долларов, ее первая собственность. Благодаря рекомендациям Тони она получила кредит под небывало низкий процент. Ее прежняя милая квартирка перешла кому-то из младших сотрудников. В подарок на Рождество Нина получила бриллиантовое ожерелье и серьги, которые она собиралась продать через некоторое время. - Я не отмечаю Рождество, - сказала она, когда он подал ей коробочку. Тони ничуть не смутился, - Теперь будешь. Глядя на изумительный холодный огонь, которым горели камни, Нина думала, как легко было бы сказать: "Счастливой хануки". Но это ведь Тони, он не отступит ни на дюйм, ни ради кого. Нина села в свой "гольф" и влилась в уличный поток. По-британски долгие и пьяные праздники прошли, наступил новый год, и, казалось, столица наполнилась свежей энергией, будто и не потеряла отчаянно много времени. Нина провела свободные от работы дни в библиотеке Британской медицинской ассоциации. Она знала, Фрэнк, Карл и другие коллеги считают ее сумасшедшим трудоголиком. Как знала и о том, что они презирают ее за столь подозрительно быстрое продвижение вверх. Старший менеджер в таком юном возрасте? Конечно, никто ничего не сказал "новой кэрхейвенской подстилке", но холодность определенно чувствовалась. Она включила радио, пересекая Кингз-кросс-стэйшн. Сообщали печальные новости о наводнении близ города Йорк, о том, как застрял в снежной буре в Уэлше пассажирский поезд, говорили о Фолклендах. Безработица шла в гору. "Если даже я кого-то раздражаю, то меня это не трогает", - думала Нина. Но ситуация складывалась иначе. Младшие сотрудники, которые мели хвостом перед Лиз Сэвидж, стали лебезить и перед ней. А это жгло, как клеймо. Ирония заключалась в том, что Нина на самом деле заслуживала продвижения. Работая день и ночь, она нашла решение обеих проблем Тони. В последний раз она виделась с ним в канун Рождества в апартаментах клуба "Сент-Джеймс". Прежде чем вернуться в замок, он снова хотел с ней увидеться. Нина была польщена тем, как сильно он по ней соскучился, но чувствовала себя неловко из-за рождественского подарка. Она приняла подарок, а потом и Тони, оседлав его в кровати и чуть не насильно овладев им. Тони, конечно, сам спровоцировал ее. Он был хорош в постели, очень опытен, он возбуждал ее, но все равно уже было не так, как в первый раз. Не так здорово, как тогда, в Дублине, Дублин стал кульминацией для многого в ее жизни, как теперь понимала Нина. Там сошлись ужас и страсть, злость на мир, от которого она была отрезана своим происхождением, ненависть к Элизабет, заставлявшей Нину постоянно помнить, что она ничто, просто белое отребье. Нина вскинула подбородок и включила "Радио-1". Да пошли они все к черту! Ты заслужила продвижение, за что бы ты его ни получила. Из динамиков вопила группа "Полис": "Мы духовное начало в материальном мире!" Нина постукивала пальцами по рулю в ритм песне. Аминь. У Тони тоже были свои проблемы. - Они и тебя втянули, - сказал он, потянувшись через ее груди к хрустальному бокалу на столике. Зеленые глаза смотрели ласково. - Это как? - Да я о моей дражайшей дочери. Она думает, мы душим ее творчество. А если сказать точнее, что ты это делаешь. Ты душишь. С тех пор как она приехала из своего чертова тренировочного лагеря, она устраивает мне веселенькую жизнь. - Лицо с тонким орлиным носом напряглось. - Она очень агрессивна, настойчива. Она требует уволить тебя. Нина резко выпрямилась. Шелковая рубашка соскользнула до пояса. - Что?! - То, что слышала. - Его забавлял ее гнев. - Она говорит - ты никогда не обращала внимания на ее работу. - Но ведь она ничего не делает. Я просила ее заняться маркетингом в больницах. А она является с какими-то рекламными фокусами про аспирин. - А ты хоть смотришь на то, что она приносит? Нина вскипела от негодования. - Черт побери, да нет же! ,Я работаю в отделе новой продукции. Мне надо знать рынок. Факты. Она должна отчитываться передо мной. Делать то, что я прошу; Мне не нужен еще один Чарлз Саатчи <Рекламный магнат.>! - Ты бы могла постараться к ней приспособиться. У нее хорошо получается на лыжах, в этом году она участвует в Олимпийских играх. Лиз поговаривает, что поднимет шум в прессе. Будет давать интервью. - А ты не хочешь? - Этого не должно произойти, - сказал Тони; его голос стал похож на шелк, обволакивающий острое лезвие. Зеленые глаза потемнели, от этого взгляда Нину пробрала дрожь. - Осчастливь ее, дорогая. Почему бы нет? Сгладь все, в конце концов она моя дочь. Нина соскользнула с кровати, пока Тони вынимал сигарету из серебряного портсигара с монограммой, и направилась в душ. Она была в ярости. Она рассчитывала, что он закроет перед носом Элизабет дверь в офис. А теперь эта высокомерная телка хочет ее свалить? Она не понимала Сэвиджа. Он всегда говорил об Элизабет со страстной нелюбовью. А сейчас приказывает Нине все переиграть. Может, и правда голубая кровь гуще? Нина повернула машину на новое место на стоянке. Ближе ко входу в здание. Краска, которой было написано ее имя, блестела свежестью. Да, здесь у нее уже хватает врагов. Элизабет стоит во главе этой своры. Они растерзают ее на части, эти бешеные собаки, если Тони снимет свою оберегающую руку с ее плеча. Нина взяла тонкую папку с заднего сиденья. К черту их всех. Если она не может заставить их полюбить себя, она по крайней мере наладит с ними хорошие отношения. *** - Лови! - Джек кинул коробочку через всю комнату, и Элизабет быстро поймала ее. - С такой реакцией только в бейсбол! - В крикет. - Элизабет улыбнулась, разворачивая обертку. - Бог ты мой! Это что, еще подарок? Так Рождество уже закончилось. Уж не хочешь ли ты сказать, что не заметил этого? Она раскрыла коробочку и нашла подвеску в виде платиновой лыжи на длинной цепочке. - Джек, как забавно! - Это не забавно, а романтично. Смотри. - Он вынул из кармана вторую лыжу. - Эту я оставлю себе. Вторую половину. Я подумал, это лучше, чем сердце или еще какая-нибудь дешевка за шесть пенсов. Подарок на прощание. Элизабет подпрыгнула на кровати и поцеловала его. - Мне так нравится. - Она хотела сказать: "Я люблю тебя", но не осмелилась. Для мужчин это признание равноценно другому: "У меня менингит". И они быстро сматываются. - А что ты имеешь в виду - на прощание? Скоро ведь начнутся тренировки на снегу. Джек взял цепочку, накинул на шею Элизабет и быстро застегнул. Она снова удивилась, как такой большой парень может быть настолько ловким. - Мне надо вернуться в Техас. Проверить лошадей и выяснить про новые заказы. - О, - нахмурилась Элизабет. - А это не может подождать? Неужели ты не хочешь еще побыть со мной? Как только начнутся тренировки, мы будем заняты, и все эти официальные лица вокруг... - Бизнес. Я должен ехать. - Ты не должен ехать, ты хочешь ехать. - Элизабет разозлилась. Они ждали этого так долго, а что вышло? Несколько дней до Рождества и несколько после. Его успех в бизнесе действовал на нее как красная тряпка на быка. Он снова подтверждал печальный вывод - ее собственные грандиозные деловые начинания кончились ничем. - Слушай, ты ведь хочешь поработать в "Драконе"? Правда? Ты ведь заставила своего старика взять тебя, значит, можешь на что-то рассчитывать. - Джек кинулся на пол и стал отжиматься. - Ты прав, - сказала Элизабет. Это на самом деле так. Она заставила отца взять ее, у нее хватило на это сил в тот раз, хватит и сейчас, а если эта выскочка Нина Рот намерена ей помешать, она вообще заставит отца уволить ее. Если ты чувствуешь силу и ею не пользуешься - какой в ней смысл? *** Нина отправилась к Тони, как только пришла на работу. Его секретарша миссис Перкинз попыталась задержать ее. - Вы записаны на прием, мисс Рот? - Она сделала вид, что проверяет свои записи. - О Боже, я боюсь, вас здесь нет. - Я не подавала заявки. - Значит, вам не назначено время? Тогда вы не сможете увидеться с ним сейчас. - Он сказал, что я могу зайти в любой момент, - ответила Нина, пытаясь улыбнуться. Миссис Перкинз посмотрела на нее с превосходством привратника, облеченного некоторой властью. Я, мол, все про тебя знаю, проститутка. Может, у нее самой были виды на Тони. Нина намеренно поддернула манжет рукава, чтобы сверкнули золотые часы от Картье, усыпанные бриллиантами, - еще одна игрушка, которую Тони подарил ей и которую она никогда бы не смогла купить на свою зарплату. Миссис Перкинз побелела. "В самое яблочко, - мстительно подумала Нина, - а может быть, именно тебя он посылал купить эти часы, старая перечница". - Лорд Кэрхейвен очень занят. Он никого не хочет видеть, если встреча не назначена заранее. - Миссис Перкинз, - сладким голосом сказала Нина, - у меня мало времени. Я боюсь, мне придется настоять, чтобы вы позвонили ему и сказали, что я здесь. Нина понимала, что в глазах секретарши она просто нахальная американка, но пусть знает: Нина Рот - старший менеджер компании, а сама миссис Перкинз - всего-навсего секретарша. Нина заработала свое положение и не собиралась его уступать. Бледность миссис Перкинз сменилась румянцем, на щеках зажглось по красному пятну, похожему на клубничину в сметане. Но все-таки она нажала кнопку. - Извините, милорд, но мисс Рот настаивает, чтобы я вас побеспокоила. - Нина? Замечательно. Пропустите ее ко мне, миссис Перкинз. - Он примет вас, мисс Рот, - сообщила миссис Перкинз; в ее голосе отчетливо слышалось раздражение. Нина насмешливо подмигнула ей, открывая дверь в кабинет босса. Тони стоял у окна, глядя на реку, блестевшую под январским солнцем. Он повернулся к Нине, глаза скользнули по бледно-голубому жакету и зеленой шелковой юбке, по туфелькам без задников и по прозрачным, почти незаметным чулкам от Вулворда. Он осматривал ее неторопливо и спокойно, как свою собственность. Нину это возбуждало и раздражало одновременно: он мысленно раздевал ее и оценивал, как мальчик - любимую игрушку. - Тебе нравится новое место на стоянке? Я смотрю, ты надела часы. - Он улыбнулся. - А сережки? - Слишком много украшений, на работе это неприлично. - Но я хочу, чтобы ты пришла в них. Надень завтра. - Тони указал на бумажки, которые она принесла с собой. - Что это? - Я думаю, кое-какие ответы я нашла. По средству для похудения. И насчет леди Элизабет тоже, - сказала Нина. - Молодец, девочка, - потеплевшим голосом похвалил Тони. *** Когда Элизабет вернулась в офис, все искренне приветствовали ее. Она улыбалась, расспрашивала коллег про минувшее Рождество, но ощущала внутреннюю пустоту. Джек действительно быстро улетел, оставил ее, теперь она не увидит его несколько недель. А потом начнутся трудные тренировки перед Олимпиадой и сами Игры. Она нервничала. Шел восемьдесят второй год, год Олимпиады <Место и год проведения Олимпийских игр являются авторским вымыслом.>. Эти проклятые кольца появились везде: на батончиках "Марс", на баночках кока-колы, в газетах, на телевидении, и везде Элизабет видела свой собственный профиль. Вместе с Джейн Торвил и Кристофером Дином она была реальным претендентом на олимпийское золото. Элизабет подумала, что Хейди и Луиза, должно быть, соответственно высказываются по этому поводу. Хейди была трижды чемпионкой мира и только в прошлом году потерпела поражение. Вдобавок она швейцарка и катается на лыжах всю зиму. Короче говоря, все вокруг желали Элизабет удачи, поддерживали ее и относились к ней с благоговейным уважением, что тяготило девушку. Было невероятно трудно сосредоточиться на чем-то еще, но Элизабет знала, что должна: если она не сумеет выжать из отца-ублюдка хоть что-нибудь сейчас, то ей уже никогда этого не суметь. Выиграть или проиграть. К Пасхе Олимпиада закончится, она должна вернуться домой в каком-то качестве. Она взяла справочник внутренних телефонов и принялась листать, чтобы проследить за продвижением Нины Рот. Да, положение изменилось. Сейчас ее телефон начинался с цифры пять. Элизабет нахмурилась. Пятерка означала собственный офис. - Эй, Том, а что, Нина Рот теперь в другом отделе? Том показал на потолок. - Она продвигается только наверх. Пока тебя не было, она далеко ушла. Сейчас у нее собственный кабинет, помощник. Своего рода рекорд. "Ни в коем случае", - сердито подумала Элизабет. - Ты шутишь, да она здесь без году неделя! Том кивнул. - Да, мальчики из отдела новой продукции тоже не в восторге. - Но почему? Ради Бога, что такого великого она совершила? Элизабет вдруг заметила, как бедный Том покраснел и опустил голову. И тут до нее дошло. Ну конечно! Она всегда была близка к папаше. Значит, сейчас еще ближе. Новая проститутка в гареме. Ясно, она без всяких усилий теперь поднимается вверх по лестнице. Стоит признать, это единственное, за что отец всегда вознаграждал женщин. Или, как в случае с Моникой, за то, что та никогда не поднимала шума из-за похождений мужа. Ему, наверное, надоели девицы в жемчугах, ехидно подумала Элизабет. Теперь он перекинулся на женщин-карьеристок? Да что за дела у него с этим большегрудым роботом? Но что бы там ни было, ни отцу, ни Нине она не позволит встать у нее на пути. Телефон на столе Элизабет громко зазвонил. Она сняла трубку. - Элизабет-, это ты, дорогая? - Девушка напряглась. Отец. В приятные интонации вкрапливались ехидные нотки. Он всегда так с ней разговаривал. Почти все Рождество она каталась на лошади по замерзшим полям имения Кэрхейвенов, подолгу гуляла среди скалистых холмов, чтобы оказаться подальше от этого проклятого голоса. - Ты не могла бы подняться ко мне в офис? У нас с Ниной Рот есть к тебе интересное предложение. *** В зеркале, вправленном в двери лифта, Элизабет изучила свое отражение. Блестящие волосы свободно падали на кашемировый жакет цвета ирисок. Она надела к нему подходящую по цвету твидовую юбку. И еще туфли на низком каблуке и самые тонкие, какие только бывают, колготки. Предолимпийские сборы вернули ей былую форму, она снова влезала в двенадцатый размер. Ослабевшие было ноги и ягодицы окрепли, прямая спина прибавляла роста и стройности, золотой браслет болтался напевом запястье, а платиновая лыжа, подаренная Джеком, поблескивала сквозь шелковую блузку кремового цвета. Элизабет была без косметики - коже вернулись естественные здоровые краски. Двери лифта зашипели, открываясь, Элизабет вышла и увидела миссис Перкинз, которая расплылась в подобострастной улыбке. - Леди Элизабет, как приятно вас видеть! Как вы замечательно выглядите... Хорошо провели Рождество? .Много тренировались, я думаю? Элизабет великодушно улыбнулась, поболтала с ней, но сердце ее громко стучало. Она чувствовала себя так же, как перед началом соревнований. Нина и Тони. Вместе. Нужно ей все это? Неужели ей предстоит сейчас схватка? - Нет, нет, входите, леди Элизабет. Он, конечно, ж

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору