Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Авраменко Олег. Конноры и хранители -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -
и Коннор. На столь рискованный шаг Кейт решился лишь к исходу третьего дня, когда убедился, что ничего лучшего придумать не может: местные Конноры упорно не хотели обнаруживать себя, а все родственники Марики и Стэна по материнской линии жили далеко на востоке. Вопреки надеждам Кейта, Славомир Ковач не только не принадлежал к племени Конноров, но и понятия не имел об их существовании. С другой стороны, Кейт считал, что ему повезло: Ковач не стал придираться к его рассказу, хотя вряд ли поверил ему. По всей видимости, пасынок покойного первого министра и (как полагали многие) будущий первый министр княжества рассудил, что у пожаловавшего к нему богатого чужестранца имеются веские причины скрывать правду - полностью или частично. Разумеется, Ковач был заинтригован и хотел бы узнать больше об этом письме, но давить на Кейта не стал. В конечном итоге ему пришлось удовольствоваться тем, что крайне важно в кратчайший срок доставить князю пакет... Слуга уже вывел лошадь Кейта из конюшни и теперь, держа е„ под уздцы, ожидал, когда господа велят ему подойти ближе. - Это уже не есть мо„ дело, господин Ковач, - осторожно произн„с Кейт. - Но на ваше место, я бы имел расспросить других министров о человеке с именем Коннор. Может, кто-то и знать что-то. И он подскажет, что делать. - Возможно, я так и поступлю, - сказал Ковач. - Но вряд ли мы сможем что-нибудь предпринять, пока не верн„тся гонец с указом о назначении нового первого министра. Сейчас в Мышковаре хозяйничает газда Войчо, а с ним каши не сваришь... Впрочем, вы правы, господин Уолш. Это уже не ваше дело. Теперь это моя забота. Давая понять, что разговор закончен, он жестом подозвал конюха, а, обращаясь к Кейту, добавил: - Приятно было с вами познакомиться, господин Уолш. Да, кстати. Если вы с женой решите задержаться в Мышковиче, то заходите к нам на девять дней. Мы будем рады вашему присутствию на тризне. То ли из-за плохого знания языка, то ли из-за полного незнания местных обычаев, Кейт не понял, о ч„м ид„т речь, но всякий случай принял приглашение, заметив, однако, что ещ„ не решил, останется он в Мышковиче или нет. Попрощавшись со Славомиром Ковачом и поблагодарив его за гостеприимство, Кейт вскочил в седло и выехал со двора на мощ„нную булыжником узенькую улочку. Уверенной рукой правя лошадь, он снова в мыслях поблагодарил судьбу, которая в шестнадцать лет свела его с девушкой, помешанной на лошадях. Имя той девушки Кейт вспомнить не мог - роман с ней оказался недолгим, и через месяц они разошлись, - но даже за столь короткое время она успела увлечь его верховой ездой. Впоследствии умение обращаться с лошадьми послужило дополнительным аргументом в пользу его включения в состав группы разведчиков. За три дня Кейт успел убедиться, что его плохое владение славонским языком здесь никого не настораживает - чужеземец, он и есть чужеземец. А вот если бы он не очень уверенно держался в седле, было бы гораздо хуже. О полном неумении и говорить не приходится. Слав или варвар, мужчина или женщина - в этом мире все с детских лет ездили верхом. К счастью, и Джейн была знакома с лошадьми: в течение последнего года она обучалась верховой езде, это было обязательным элементом в подготовке разведчиков. Правда, ездила она ещ„ плохо, но к женщинам не предъявлялось столь ж„стких требований. Тем более, к женщинам благородного происхождения - а Кейт и Джейн выдавали себя за дворян из дал„кой страны Саами. "И невесть ещ„ сколько прид„тся продолжать эту игру, - мрачно подумал Кейт, направляясь в сторону порта, к гостинице "Красный бык". - Д„рнул же ч„рт Щепана Чирича, что он умер так не вовремя. Мог бы и протянуть ещ„ недельку-полторы... Да уж, не повезло, так не повезло!.." Впрочем, сначала им повезло. И повезло просто неслыханно. На такое везение они даже надеяться не смели. ...Пока Джейн спала, Кейт тщательно обшарил покои Стэна и обнаружил в гардеробной тайник, где хранилось несколько кошелей с золотыми и серебряными монетами. Чтобы не прогадать, он взял все деньги, затем подобрал себе приличный костюм и прочую экипировку, включая оружие - непременный атрибут средневековой знати. Но самое главное - ему удалось проникнуть в кабинет. Открыть замок оказалось делом не таким сложным, как думал вначале Кейт. Судя по всему, Стэн больше полагался на свой авторитет, нежели на прочность запоров. Уже выбравшись из замка, Кейт узнал, что хотя местные жители не догадывались о существовании мощной организации колдунов-Конноров, они, тем не менее, подозревали за Стэном и Марикой некоторые колдовские способности и, наряду с глубоким уважением и даже благоговением, испытывали по отношению к ним нечто вроде суеверного страха. А отсюда следовал логичный вывод: если у кого-нибудь вс„ же набер„тся храбрости без дозволения пробраться в покои грозного князя-колдуна, то уж никакие другие преграды его не остановят. Портал в кабинете Стэна находился за шкафом, но Кейт даже не пробовал добраться до него, чтобы вновь попытать счастья. Он достаточно намучился с порталом Марики и понимал, насколько безнад„жное это дело. Обследовав кабинет, Кейт наш„л для себя немало полезных вещей, а также раздобыл кое-какие интересные сведения. В частности, он обнаружил, что Стэн был большим романтиком морских путешествий и новых географических открытий. За время своего правления он вн„с немалый вклад в исследование океанских просторов к югу и западу от Гаалосага, а совсем недавно отправил экспедицию на поиски западного морского пути в Хиндураш. В этом плане Стэн чем-то напоминал Кейту португальского принца Энрике Мореплавателя из его мира. У Стэна была богатая библиотека, среди множества книг о путешественниках и их путешествиях, Кейт наш„л одну, где, в числе прочего, достаточно подробно рассказывалось о маленькой стране Саами, о е„ жителях и о существующих там порядках; он, естественно, позаимствовал е„, чтобы побольше разузнать о своей "родине". Однако самой ценной находкой, вне всяких сомнений, был подробный план Мышковара. Ознакомившись с ним, Кейт поначалу впал в уныние: его наивная затея под покровом ночи незаметно выскользнуть из замка была заранее обречена на провал. Мышковар был не каким-то там Норвиком, а настоящей неприступной крепостью, опоясанной тройным кольцом стен и глубоким рвом, наполненным водой. Выйти из замка без ведома охраны было почти так же трудно, как и войти в него. Их с Джейн шансы оказаться на свободе равнялись не одному к десяти и даже не одному к ста - а, в лучшем случае, одному к тысячи. Почти час Кейт просидел над планом в угрюмой задумчивости и уже начал склоняться к мысли о добровольной сдаче местным властям, как вдруг его внимание привлекла одна странность: при вс„м том, что план был выполнен с большой тщательностью, три камина были обозначены немного не так, как все остальные, и это "не так" у всех тр„х каминов было одинаковым. Один из таких каминов находился в покоях хозяина замка. Кейт исследовал его снаружи и изнутри дюйм за дюймом, весь перепачкался сажей, но его старания, в конце концов, были вознаграждены. Он обнаружил, что при сильном нажиме с правого края задняя стена чуть-чуть отодвинулась. Хороший удар ногой значительно ускорил бы дело, но Кейт продолжал работать с крайней осторожностью, чтобы не создавать шума, и лишь через полчаса сумел расширить щель настолько, чтобы протиснуться в не„. Это оказалось именно то, на что он надеялся, - тайный ход, вернее, аварийный выход, построенный специально на случай, если враги (или восставшие подданные) возьмут замок штурмом, измором или предательством. Узкая крутая лестница вела в глубокое подземелье и заканчивалась выдолбленным в скале тоннелем, который тянулся так далеко, что Кейт в первый раз не прош„л его до конца. Когда он решил, что и сам замок, и крепостные стены, и ров остались уже позади, то вернулся обратно, чтобы не оставлять надолго сестру. Кейт поступил совершенно правильно, так как к этому времени Джейн уже проснулась и, нигде не обнаружив его, находилась на грани истерики. Куда бы ни в„л тот тоннель, и Кейт и Джейн без всяких споров решили воспользоваться им. В любом случае, подземный путь сулил больше шансов на успех, нежели попытка выбраться из замка по поверхности. Но прежде Джейн настояла, чтобы Кейт отдохнул, и он согласился с ней, поскольку чувствовал себя уставшим. Они покинули Мышковар лишь после полуночи и, в свете новых обстоятельств, взяли с собой столько багажа, сколько могли унести. Кейт рассудил, что лишние вещи им не помешают, а избавиться от них они успеют всегда. Джейн, в числе прочего, забрала всю косметику Марики и часть е„ драгоценностей. И хотя денег, по мнению Кейта, должно было хватить надолго, сестра вс„-таки настояла на драгоценностях, аргументируя сво„ решение тем, что благородная дама, даже путешествуя, должна носить украшения. Кейт не стал спорить с сестрой, лишь посоветовал ей быть скромной в выборе драгоценностей. И вс„ же она, увл„кшись одеждой и украшениями, едва не совершила глупость, оставив без внимания шкатулку, где Марика, помимо средств женской гигиены, хранила самые необходимые медикаменты из их мира. К счастью, Кейт исправил е„ ошибку, что оказалось весьма кстати - от сырости в подземелье Джейн подхватила простуду, и если бы он сразу не напичкал е„ антибиотиками и витаминами, дело могло бы закончиться острым бронхитом, а то и воспалением л„гких... И вообще, с того момента как Кейту удалось проникнуть в кабинет Стэна, им сопутствовала удача. Тоннель был невероятно длинным (шагая по нему, Кейт прикидывал, сколько же лет понадобилось, чтобы проложить его, и какой параноик из предков нынешнего князя додумался до такого), но на их пути не встретилось ни единого завала, а когда, наконец, возникло препятствие, то это оказалась каменная кладка. Кейт предвидел нечто подобное, поэтому прихватил с собой простенький кинжал, который не жаль было сломать. Впрочем, страдавший паранойей предок Стэна и Марики тоже позаботился об инструменте - возле стены лежала увесистая кирка, - но за прошедшие десятилетия (а может, и столетия) е„ деревянная ручка полностью сгнила от сырости. Кейт потратил порядочно времени разбирая стену, хотя мог разрушить е„ за несколько минут. Однако он не хотел создавать шума, а кроме того, намеревался по возможности восстановить кладку, чтобы никто не обнаружил пролом - по крайней мере, в ближайшие дни. Как оказалось, тоннель прив„л их в подвал заброшенного припортового склада, очевидно, принадлежавшего княжеской семье. Кейт решил, что это умнo: отсюда открываются сразу два пути к бегству - по суше и по морю. Да и для них с Джейн лучшего места не придумаешь - легче всего незаметно появиться именно в порту. После копания в камине и длительного подземного путешествия собственная одежда Кейта пришла в полную негодность. Выпотрошив карманы, он без сожаления избавился от не„ и переоделся в позаимствованный у Стэна костюм. Джейн последовала примеру брата - правда, выбросила лишь туфли и рубашку, а в меньшей степени пострадавшие брюки решила сохранить. Они дождались на складе наступления утра (Джейн даже вздремнула, прислонившись к плечу брата), а когда в порту началась обычная ежедневная суета, без труда смешались с толпой. Как и надеялся Кейт, присутствие чужестранцев здесь никого не удивило, никакого нездорового интереса к их персонам не возникло, и никто не собирался арестовывать их, как подозрительных личностей. По забавному стечению обстоятельств, первый человек, к которому они обратились за советом, тоже оказался чужестранцем - купцом из Ибрии. Тем не менее он хорошо говорил по-славонски, неплохо знал город и порекомендовал им гостиницу "Красный Бык" - мол, и кормят там отлично, и жиль„ грех жаловаться, и к чужакам относятся без предубеждения, поскольку хозяин и сам по матери ибр. Кейт проверил рекомендацию ибрийского купца, расспросив ещ„ троих человек, уже местных, а получив подтверждение, нанял лошадь для себя, носилки для Джейн, и они отправились в гостиницу. Хозяин "Красного Быка", Франь Вуйко, которого и работники, и постояльцы, из-за его фамилии, уважительно именовали вуйко Франь (то есть, дядя Франь), оказался человеком весьма любопытным и словоохотливым, но при том добродушным и совершенно безобидным. Кейт снял у него самую лучшую комнату, заплатив за неделю впер„д. В ответ на настойчивые расспросы хозяина (ещ„ бы такая диковинка - гость с крайнего севера!), он поведал душераздирающую историю о том, как между родами Уолшей и Мордехаев вспыхнула кровная вражда, а поскольку Кейт был младшим из сыновей, то отец буквально выдворил его с женой из страны и велел не возвращаться до тех пор, пока остальные их родственники не разделаются со всеми Мордехаями. Но если же, паче чаяния, Мордехаи победят, то род Уолшей не должен угаснуть - вот почему отец отправил Кейта и его жену путешествовать по свету, как можно дальше от Саами. Вуйко Франь выслушал сбивчивый рассказ своего нового постояльца, сочувственно качая головой, а про себя, наверное, думал, что в варварских краях и порядки варварские. Потом он вежливо поинтересовался, как идут дела с кровной враждой. Кейт ответил, что, по последним сведениям с родины, Уолши неумолимо истребляют Мордехаев, но до окончательной победы ещ„ далеко - слишком уж много развелось мордехайских ублюдков. Тут он, пожалуй, переборщил. Не то, чтобы хозяин заподозрил его во лжи, вовсе нет. Просто Джейн не выдержала и под конец рассказа Кейта истерически рассмеялась. К счастью, е„ смех со стороны выглядел, как горькие рыдания; обескураженный вуйко Франь немедленно рассыпался в извинениях, что по недомыслию расстроил молодую госпожу, и после этого не очень докучал им своими расспросами. В "Красном Быке" Кейт и Джейн жили вот уже третий день... Сумерки надвигались быстро и, когда Кейт добрался до гостиницы, уже порядком стемнело. Любезный и обходительный вуйко Франь лично встретил богатого постояльца и полюбопытствовал, как прошло его посещение вдовы Чирича. Кейт ответил, что его приняли радушно, но оказалось, что Щепан Чирич не имел никакого отношения к низоземским Чиричам (накануне он как бы вскользь обмолвился, что его прабабка по материнской линии была славонкой из Низоземья, по фамилии Чирич; а хозяин не преминул заметить, что недавно умер первый министр княжества, Щепан Чирич, и это позволило Кейту под благовидным предлогом нанести визит Славомиру Ковачу). На всякий случай, он спросил, что значит "девять дней". Вуйко Франь терпеливо принялся загибать пальцы: - Один день, два дня, три... - Нет, нет, - перебил его Кейт. - Я знаю, сколько есть число девять. Но господин Ковач приглашал меня и жену заходить к ним на девять дней. - Тогда понятно, - кивнул хозяин. - Господин Ковач пригласил вас посетить поминальную тризну на девятый день после смерти отчима. На вашей родине нет такого обычая? - Нет, - ответил Кейт. - А когда это должно быть? - Через три дня. Вы пойд„те? Кейт сказал, что вряд ли, поскольку он собирается в ближайшие дни продолжить сво„ путешествие, и осведомился, часто ли ходят корабли в Ибрию. - Да каждый Божий день, господин Влош, - вуйко Франь с самого начала неправильно произносил их фамилию, а Кейт и Джейн из вежливости не поправляли его. - И по несколько кораблей сразу. Ведь Ибрия совсем рядом. - Он с непритворным огорчением вздохнул: - Жаль, что вы так скоро покидаете нас. Вы и ваша жена хорошие постояльцы. В ответ Кейт заметил, что ещ„ не принял окончательного решения. Но, в любом случае, на обратном пути они обязательно посетят Мышкович и, конечно же, снова остановятся в "Красном Быке". - Если вы решите уехать послезавтра с утра, - произн„с хозяин, - то могу посоветовать вам "Одинокую звезду". Это хороший корабль, на н„м служит мой племянник Милош. Вообще-то, "Одинокая звезда" плыв„т на Змеиные острова, но с заходом в Канабру - крупнейший порт на северном побережье Ибрии. - Хорошо. Большое спасибо. Я буду иметь в виду ваш совет. - Когда надумаете, дайте мне знать. Я скажу Милошу, чтобы он переговорил с капитаном. - Вуйко Франь окинул взглядом переполненный обеденный зал и спросил: - Я так полагаю, что вы будете ужинать у себя в комнате? Кейт отрицательно мотнул головой: - Огромное благодарю, но я хорошо поужинал у господина Ковач. А ужин для моей жены, быть вам так любезными, велите доставить в комнату. - Госпожа не дождалась вашего возвращения и отужинала сама, - сообщил хозяин. - А недавно ей понесли горячую воду для купания. Прежде я даже подумать не мог, что северные... - со всей очевидностью, он едва не сказал "варвары", но вовремя прикусил язык и поспешил исправиться: - ...что северные жители так часто моются. - Мой народ очень любит горячее купание, - назидательно изр„к Кейт. - В моей стране весь год зима, снег, холодно. И мы часто паримся в бане, чтобы не подхватить простуда. - Весьма разумно с вашей стороны, - одобрительно произн„с вуйко Франь. Закончив разговор с хозяином, Кейт поднялся по лестнице на второй этаж, где располагались комнаты постояльцев, и подош„л к своей двери. В отличие от дверей других жилых комнат, она была двустворчатая, немного выше и почти в полтора раза шире. "Добро пожаловать в королевский люкс", - с мрачной иронией подумал он, открывая дверь. Кейт миновал небольшие сени с прилегавшей к ним комнатушкой для личного слуги (которого ни у него, ни у Джейн не было) и прош„л в барскую комнату. Называя е„ королевским люксом, он иронизировал лишь отчасти. По меркам этого мира и этой эпохи, комната, как для гостиничного номера, действительно была шикарная - довольно просторная, опрятная, с приличной мебелью и широкой кроватью под балдахином. Все стены в комнате были занавешены гобеленами, пол устлан коврами, а на окнах висели настоящие ш„лковые, хоть и немного вылинявшие, занавеси. Кейт платил за не„ по золотому в день - очень большие деньги, - но не жалел об этом. Они с сестрой были из богатой семьи и с детства привыкли жить в комфорте. Часть комнаты была отделена раздвижной перегородкой, из-за которой доносился плеск воды и женское хихиканье. Проходя мимо, Кейт не удержался и на секунду заглянул в щель между двумя неплотно подогнанными секциями. Он увидел, что сестра сидит в большой лохани, наполненной водой, а раздетая догола горничная, девчонка лет четырнадцати - пятнадцати, моет ей голову. Рука Джейн гладила бедро девушки, но та нисколько не протестовала и лишь посмеивалась. Смущ„нный Кейт понял, что его появление осталось незамеченным. Он на цыпочках вернулся назад и громко хлопнул дверью. Хихиканье мигом прекратилось. - Джейн, это я, - сказал Кейт. - Ты моешься? - Уже заканчиваю, - отозвалась сестра. - Подожди немного. - А я никуда не спешу. Он прош„л в другой конец комнаты, стянул с себя камзол и присел в кресло рядом со столиком, на котором стоял поднос с остатками ужина. Джейн почти не притронулась к жареному мясу, тушеным грибам и вину, зато съела овощной салат и все фрукты - в вазе остала

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору