Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Авраменко Олег. Конноры и хранители -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -
лчивались, так как любые попытки завязать беседу лишь усиливали неловкость. Горничные, видя, что господа не в духе, забились в угол и сидели там тихо, как мышки, боясь даже пикнуть. Траяну с женой внимательно следили за каждым движением Кейта и Джейн, которые чувствовали себя под таким пристальным наблюдением крайне неуютно и уже истомились в ожидании вечера, когда, как им было обещано, их доставят в загородную резиденцию ибрийского короля Флорешти. Случилось это сегодня утром, а могло произойти и дн„м раньше. Собственно, так бы оно и было, если бы Октавиан, исполненный рвения поскорее доложить Флавиану о странных попутчиках, не решился на некоторое изменение маршрута. Вместо того чтобы ехать сразу в столицу, он направил свой кортеж во Флорешти - что несколько удлиняло путь до столицы Ибрии, зато позволяло на день раньше связаться с корол„м. Так вот и получилось, что они разминулись с отрядом Рэдэчану, который двигался по главному тракту из Палланты в Канабру. Кейт и Джейн знали, что едут не самой короткой дорогой. Ещ„ в порту Траяну предупредил их, что намерен сделать небольшой крюк по пути, чтобы навестить родственников и познакомить их с женой. Узнав, что речь ид„т об одном дне, Кейт рассудил, что этот день уже ничего не меняет, и согласился. Джейн также не возражала. Впрочем, подозрения четы Траяну нисколько не повлияли на их отношение к Кейту и Джейн. Вряд ли они сами всерь„з полагали, что их спутники - зловредные чужеземные колдуны, просто решили перестраховаться. Октавиан по-прежнему питал к Кейту искреннюю симпатию, а Боженка была в полном восторге от Джейн. Так продолжалось до сегодняшнего утра, когда им повстречался один из отрядов, отправленных Флавианом на поиски двух подозрительных чужестранцев, прибывших в Канабру из Мышковича... Собираясь вскоре двинуться в путь, молодые люди как раз завтракали в небольшой придорожной гостинице, где провели эту ночь. Как обычно, они оживл„нно беседовали за столом, как вдруг Кейт заметил, что настроение супругов Траяну неуловимо изменилось. Они и дальше поддерживали разговор, но уже без былого воодушевления, как будто через силу. Их улыбки стали натянутыми, движения - скованными и нервными, то и дело они бросали на Кейта и Джейн озабоченные взгляды. А через четверть часа к гостинице прибыл отряд из шести человек под предводительством Антониу Кыртэ, который оказался троюродным дядей Октавиана Траяну. Возможно, вс„ обошлось бы и без ареста, поскольку чужестранцы и так направлялись туда, куда велел доставить их Флавиан - в замок Флорешти, но тут уж сплоховал Кейт. Странное поведение Октавиана и Боженки перед самым прибытием их родственника стало последним звеном в дедуктивной цепочке, приведшей его к выводу, что супруги Траяну - Конноры. Эта догадка поразила Кейта, как гром среди ясного неба, и он имел неосторожность высказать сво„ предположение вслух. На этом шутки закончились. Благо ещ„, что Кейт произн„с запретное слово "Конноры", когда поблизости не было посторонних, иначе оставшуюся часть пути они с Джейн провели бы связанными и с заткнутыми ртами. Хоть и с большим трудом, но им вс„-таки удалось убедить Траяну и Кыртэ, что никакой необходимости в принятии столь ж„стких мер нет. Вернее, они убедили только Боженку - а уже она затем сумела убедить мужа, который, в свою очередь, убедил дядю. Совершив одну ошибку, Кейт в дальнейшем был осторожен и тщательно взвешивал каждое сво„ слово. Они с Джейн тв„рдо стояли на том, что им крайне важно встретиться с княжной Марикой, которая их знает и сможет поручиться за них. В ответ же на замечание Кыртэ, почему они поехали в Ибрию, вместо того чтобы обратиться к одному из мышковицких Конноров, Кейт сказал чистую правду: не считая самой Марики, единственные Конноры, о которых им было известно, это Флавиан и князь Стэнислав. За неимением лучших, эти объяснения были приняты. В итоге Антониу Кыртэ ограничился тем, что обыскал Кейта, отобрал у него оружие и конфисковал все подозрительные предметы, найденные среди их вещей. В числе таковых предметов оказался парализатор, оба Ключа, фонарик, золотой "Роллекс", две зажигалки и портсигар с последними шестью сигаретами. Деньги и драгоценности они трогать не стали. А Боженка обыскала саму Джейн, но ничего подозрительного, кроме ещ„ одной зажигалки и наручных часиков, при ней не нашла. Вот так и получилось, что весь четв„ртый день их путешествия по суше они провели на положении поч„тных пленников, под бдительным присмотром четы Траяну. Антониу Кыртэ ехал рядом с повозкой верхом, ни на минуту не спуская с не„ глаз, а на привалах сопровождал Кейта, когда тот ходил по нужде. В связи с этим Кейт благодарил обстоятельства, что среди их стражей была девушка-Коннор, иначе Джейн оказалась бы в весьма затруднительном положении. Это был, пожалуй, самый тягостный день в жизни Кейта, ещ„ никогда он не ждал наступления вечера с таким нетерпением, как сегодня. Но и с заходом солнца его с Джейн мучения (да и мучения Траяну с женой) не закончились: из-за утренней задержки они прибыли на место лишь в одиннадцатом часу. В замке их уже ждали. Очевидно, дн„м или ближе к вечеру впер„д был послан гонец, потому что никаких недоразумений с охраной не возникло, и кортеж пропустили через ворота без всяких проволочек с выяснением личности прибывших. Во внутреннем дворе их встретил сам управляющий замком, Аурелиан Струдза. Он отн„сся к Кейту и Джейн не как к пленникам, даже не как к поч„тным пленникам, а как к дорогим гостям. Сначала Кейт решил, что он не Коннор и не осведомл„н о происходящем, но потом заметил, что и отношение Антониу Кыртэ к ним смягчилось, а лица Октавиана и Боженки прояснились и, наряду с усталостью, выражали облегчение. Они уже не поглядывали на своих спутников с настороженностью и подозрением; теперь в их глазах читалось лишь жгучее любопытство. Пообещав, что о вещах и слугах позаботятся, Аурелиан Струдза пров„л Кейта, Джейн и супругов Траяну в комнату, где был накрыт для них стол. Что касается Антониу Кыртэ, то он отказался от позднего ужина, предпочтя еде сон, а Струдза, видимо, решил, что в его обществе молодым будет скучно, поэтому деликатно удалился, оставив гостей на попечение своей дочери Марчии. Но, как вскоре выяснилось, уход Аурелиана Струдзы был продиктован другими соображениями. Молодые люди ополоснули руки в серебряном тазике с т„плой водой и только собирались устроиться за столом, когда в комнату вошла Марика. Кейт не раз представлял е„ в одном из тех роскошных одеяний, которые видел в гардеробной во время своих тайных посещений Мышковара. Сейчас на Марике было изумительное по красоте платье из золотой парчи; и хотя Кейт в мыслях частенько "примерял" на не„ именно это платье, как самое, на его взгляд, броское, тем не менее он даже не мог вообразить, что красота наряда в сочетании с красотой хозяйки произведут на него столь сильное впечатление. В своих фантазиях Кейт выпускал из внимания одно немаловажное обстоятельство: мысленно наряжая е„ в княжеские одежды, он представлял Марику такой, какую знал по их встречам в Норвике, и совершенно не делал поправки на е„ высокое положение в родном мире. Сменив одежду и окружение, Марика полностью преобразилась, она сбросила маску застенчивой девушки-иностранки и стала той, кем была от рождения - принцессой королевской крови. При виде Марики у Кейта заныло сердце. Всю прошедшую неделю он страстно убеждал себя в том, что его чувства к ней не были серь„зными, что он просто был увлеч„н ею, как до не„ увлекался многими другими девушками, только на сей раз его увлечение было целомудренным. Но теперь, снова встретившись с Марикой, Кейт понял, что вс„ это время пытался обмануть себя. Он любил е„ по-настоящему. И, вместе с тем, любил Джейн... - Здравствуйте, друзья, - произнесла Марика своим звонким мальчишеским голосом. - Рада вас видеть. Октавиан Траяну галантно поклонился ей. Кейт последовал его примеру. Марика ответила им обоим улыбкой и благосклонным кивком, затем обняла и поцеловала Боженку и Джейн, после чего пригласила всех к столу. За ужином говорила в основном Боженка. Она рассказала Марике и Марчии о своей свадьбе с Октавианом, об их путешествии и о знакомстве с Кейтом и Джейн. Время от времени сво„ слово вставлял Траяну. Событий последнего дня они не касались, и вообще, вели себя так, словно никаких эксцессов в пути не случилось и вся их совместная поездка, от первой минуты и до самой последней, была сплошным удовольствием. Марика почти ничего не ела и говорила мало, а больше слушала непосредственную болтовню Боженки и блуждала по комнате задумчивым взглядом. Временами е„ взор останавливался на Кейте и Джейн, и тогда на е„ лицо набегала какая-то тень - то ли тревоги, то ли сомнения... Когда ужин закончился и супруги Траяну, пожелав всем доброй ночи, ушли в отвед„нные им покои, Марика пригласила Кейта и Джейн перейти в другую комнату. За ними последовала и молчаливая Марчия, которая за столом произнесла едва ли несколько слов. Комната, куда привела их Марика, была вроде небольшой гостиной, богато и со вкусом обставленная и довольно уютная. Марчия зажгла ещ„ несколько свечей в дополнение к тем двум, которые горели до их прихода, и устроилась в кресле в дальнем углу комнаты. Марика села на мягкий стул возле письменного стола явно не здешнего производства (Кейт только сейчас это заметил - так мастерски стол был вписан в окружающую обстановку). Также он увидел на столе ту самую шкатулку, в которую Антониу Кыртэ сложил все отнятые у него и Джейн подозрительные предметы, в том числе Ключи и парализатор. - Присаживайтесь, друзья, - произнесла Марика по-английски, указывая на два стоявших рядом кресла. - Чувствуйте себя, как дома. Не смущайтесь присутствия Марчии, она не знает английского и ни слова не пойм„т из нашего разговора. Я попросила е„ остаться на всякий случай, для соблюдения паритета сил. Двое Конноров против двух Хранителей - не правда ли, справедливо? - Ого! - промолвил Кейт, обменявшись быстрым взглядом с Джейн. - Стало быть, ты знаешь о Хранителях? - Знаю, - кивнула Марика. - А с чего ты взял, что я не знаю? Кейт замялся. - Ну... - неуверенно протянул он. - Ладно, я помогу тебе. Ваша братия установила "жучки" в Норвике и, подслушивая наши разговоры, пришла к выводу, что Конноры не подозревают о вашем существовании. - Так ты знаешь и о подслушивании?! - воскликнула Джейн. - Я догадалась об этом. Уж слишком много вам известно обо мне. - Твои разговоры мы не подслушивали, - заметил Кейт. - Ты оказалась очень чувствительной. - Это я тоже сообразила. Кстати, примите мои комплименты по поводу вашего славонского языка, он весьма недур„н. Особенно у тебя, Джейн. Вы специально изучали его? - Да. Нас, в числе прочих, готовили к засылке в ваш мир. - Зачем? Чтобы и здесь установить Запрет? Марика сказала "Prohibition", а не "Interdict", но Кейт моментально сообразил, о ч„м ид„т речь. - Так ты слышала и о Запрете? - спросил он, чисто машинально исправив е„ ошибку. - Ага! Значит, вс„-таки "Interdict", - произнесла она. - В смысле отлучения - отлучения от сил. Алиса так и думала. Я же настаивала на "Prohibition". Кейт вздохнул и разв„л руками. - Извини, Марика, но ты совсем сбила меня с толку. Я-то думал... все думали, что ты ничего об этом не знаешь, а оказывается... Ч„рт! Неужели ты целый год водила нас за нос? Некоторое время Марика молча смотрела на него, колеблясь, потом сказала: - Я могла бы ответить "да" и тем самым вытянуть из вас несколько лишних фактов, прежде чем вы раскрыли бы мой блеф. Но я хочу, чтобы между нами было доверие, поэтому отвечаю: "нет". Я ничего не знала и не водила вас за нос. Скорее, это вы с Джейн дурачили меня. Только после разговора с тобой, когда ты здорово напугал меня своими нам„ками, я обратилась к старшим - а вот они кое-что слышали и о Хранителях, и о Запрете. Эти сведения они держали в секрете. - Тогда почему здесь нет этих старших? - осведомился Кейт. - Я ожидал, что по прибытии на нас набросится целая толпа Конноров во главе с твоим братом. - В этом нет необходимости. Вс„, что нам нужно от вас, могу узнать и я сама. Я убедила старших, что так будет лучше. В конце концов, мы с вами хорошо знаем друг друга, и нам легче будет найти общий язык. - А ещ„ лучше мы знаем Алису, - отозвалась Джейн. - Я бы охотнее побеседовала с ней. Опасаясь, что такие слова, к тому же произнес„нные вызывающим тоном, оскорбят Марику, Кейт поспешил вмешаться: - Между прочим, где Алиса? Если ты получила мо„ письмо, то должна... - Вс„ в порядке, - ответила Марика. - И Алиса, и мой отец в безопасности. - Здесь? В этом мире? - Да. В Норвике мы сообщили, что отправляемся путешествовать, и отец оставил поместье на попечение Брайана. - Очень разумно с вашей стороны, - одобрил Кейт. Он почувствовал огромное облегчение. - И вс„ же, - настаивала Джейн. - Почему здесь нет Алисы? - Она спит. - При этих словах Марика немного смутилась. - И хватит про Алису. Поговорим лучше о вас. Хоть вы и Хранители, я не чувствую вашей магической силы. Вы можете показать е„? Джейн коротко рассмеялась. Марика с удивлением посмотрела на не„: - Что я сказала смешного? - Ничего, - торопливо ответил Кейт. - Ничего смешного, просто возникло забавное недоразумение. У нас нет никакой магической силы. Е„ нет ни у кого из Хранителей. - Как же так? - произнесла Марика недоверчиво. - Разве вы не колдуны? - Не больше, чем... - По привычке Кейт едва не сказал: "не больше, чем ты". - Не больше, чем другие люди в нашем мире. Мы не колдуны в том смысле, что обладаем какой-то особой силой, заключ„нной в нас самих. Вся наша сила - в наших знаниях. Не видя, чем это может повредить, Кейт вкратце поведал Марике о высокоразвитой древней цивилизации, существовавшей в ином, ныне потерянном мире, и три с половиной тысячи лет назад погибшей по неизвестным теперь причинам. Рассказал о том, как горстка уцелевших в Великой Катастрофе Древних переселилась в их мир и ассимилировала среди местного населения; как Древние передали своим потомкам знания, которые ещ„ могли передать; как впоследствии эти потомки создали тайную организацию Хранителей, призванную сохранить древние знания для будущего; как Хранители из поколения в поколение теряли наследие предков, но вс„ же сумели сберечь кое-какие крохи; как в последние два-три столетия общий уровень развития науки и техники позволил избежать дальнейшей потери знаний, а потом начался обратный процесс - их развития, систематизации, восстановления прежде утерянного... Марика слушала его с потряс„нным видом. Кейт понимал е„ растерянность: она, небось, представляла своих противников некими чудовищами, вроде здешних друидов, а на деле оказалось, что Коннорам противостоят обыкновенные люди - но люди, вооруж„нные опытом и знаниями высокоразвитой технологической цивилизации. - Значит, - задумчиво произнесла Марика, - ваша магия на самом деле просто наука, наука дал„кого будущего? - Вот именно, - сказал Кейт. - И все Хранители - обычные люди? - Ну, не совсем обычные, среди нас встречаются настоящие гении вроде Смирнова, но... С вашей точки зрения - да, мы обычные люди. - А кто такой Смирнов? - почему-то заинтересовалась Марика. - Русский уч„ный, - ответил Кейт. - Физик, химик, математик, электронщик - короче, универсал. Гениальный теоретик и практик. Он не потомственный Хранитель, его завербовали в организацию, когда он учился в университете. Это было большим приобретением для Хранителей и огромной потерей для остального человечества - Смирнов вполне мог стать вторым Эйнштейном. - Кейт усмехнулся и добавил: - Он даже на скрипке играет, как старик Альберт. И, по мнению Джейн, играет великолепно. Марика с каким-то странным выражением посмотрела на Джейн. - Ну, что ж, ясно... А как вы открываете порталы? - Тоже с помощью древних знаний. Для этого существуют специальное устройство - Ключ. - Ага... И где же ваш Ключ? Тот, с помощью которого вы открыли мой портал. - Должен быть в шкатулке. Там их два - мой и Джейн. Господин Кыртэ отобрал их у нас, подозревая, что это колдовские амулеты... Гм. По своему он был прав. Марика открыла шкатулку и достала оттуда оба Ключа. - А я думала, что это ужасно навороченные карманные компьютеры, - сказала она, из чего Кейт заключил, что перед их встречей Марика бегло осмотрела содержимое шкатулки. - А это, насколько я понимаю, - она взяла в руки парализатор, - оружие. - Да, - подтвердил Кейт. - Оно называется парализатором. Его действие соответствует названию. - То есть, парализует человека? Так ты расправился с грабителями в гостинице? - Гм... Ты и об этом знаешь? - Знаю. Котятко рассказал. - Марика отложила парализатор в сторону и взяла один из Ключей (на расстоянии Кейт не смог определить, чей он - его или Джейн). - Стало быть, этой штуковиной может пользоваться любой? Нужно только знать, какие нажимать кнопки? - В общем, да. В использовании Ключ не намного сложнее дистанционки для телевизора. - И с его помощью можно открыть любой портал? - Не любой. Только тот, на который он настроен. - Ага, понятно. Если мы, Конноры, сами настраиваемся на порталы, то вы, Хранители, настраиваете свои Ключи? - Да, вроде этого. - И как же ты настроил Ключ на мой портал? Кейт рассказал ей о детекторе и о том, как он целый год дурачил своих коллег и начальство. Марика не стала спрашивать, зачем он это делал, равно как и не поинтересовалась, с какой стати он регулярно посещал Мышковар. Это было ясно без всяких объяснений. Марика вс„ понимала и смотрела на Кейта долгим взглядом. От е„ взгляда по его спине пробегали мурашки, а в груди он чувствовал стеснение. Во взгляде Марики была признательность, была надежда (но на что?) и была неуверенность (но в ч„м?)... Затем Кейт принялся рассказывать, как они с Джейн попали в переделку. Он решил ничего не скрывать, лишь умолчал о том, что устанавливал соединение между порталами не с Земли, а с Патрии. Ещ„ раньше он солгал, что Хранители давно потеряли связь со всеми мирами Древних. Но почти сразу Марика перебила его: - Погоди! Ты точно уверен, что поймал Джейн на разнице времени? - Ну... Думаю, что так. - Точно так, - подтвердила Джейн. - Едва я вошла в портал, как сзади на меня налетел Кейт. Он не мог так быстро подбежать при нормальном течении времени. Марика растерянно покачала головой: - Тогда я ничего не понимаю. Мне казалось, что при соединении порталов время в обоих мирах выравнивается. - Глупости! - фыркнула Джейн. - Ни черта не выравнивается. Как текло, так и теч„т. - Откуда такая уверенность? - мигом насторожившись, спросила Марика. Сообразив, что сболтнула лишнее, Джейн досадливо закусила губу. Кейт бросил на не„ укоризненный взгляд. - Так, так, так, - произнесла Марика. - Что ж это получается, Кейт? Ты солгал мне? Хранители вс„ же не потеряли св

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору