Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Брэдли Мэрион Зиммер. Дарковер 1-6 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  -
Кервин угрожающе махнул рукой. - Лежи, где лежишь, - приказал он, и Остер подчинился, утирая с лица кровь. Джефф подошел к окну. Рагана, разумеется, уже и след простыл; отыскать его в лабиринте этих переулков не было ни малейшего шанса. - Ну вот, за мной еще один должок, - мрачно сказал Кервин, поворачиваясь к Остеру. - Ну что, придумал, почему бы мне сейчас не вышибить тебе мозги? Остер покачал головой. - Валяй, землянин, - еле слышно, безнадежно произнес он, - прикидывайся, будто для тебя что-то значит наш кодекс чести и кровной мести! - Остер, - сказал Раннирл, - Кеннард одобрил его вызов, дал ему право... - Убрать сообщника, чтобы мы никогда не дознались правды, и организовать для нас красивое представление. О-да, неплохо придумано; но ты же сам видел, Раннирл, Джефф узнал его. Что ему еще оставалось делать? Я хотел взять этого _шаруга_ живым, чтобы мы наконец узнали правду. "Он врет, - безнадежно подумал Кервин, - он все врет". - Если бы ты не вмешался, Раннирл, - продолжал Остер, - мы бы наверняка схватили его. Раннирл с сомнением покосился на Кервина. - Пошли, - устало произнес тот. - Делать нечего, пора возвращаться. - Остер умудрился снова все запутать, извратить. И Раган ускользнул. Кервин страшно устал, и рука его начинала болеть там, где вошел нож Рагана. Теперь на улицах было уже не так пустынно, и немало кому довелось подивиться на бредущих гуськом троих комъинов, у одного из которых все лицо было в крови, а у другого рука висела на сооруженной наспех из разорванного рукава перевязи. С каждым шагом усталость от этой нескончаемой ночи все тяжелей и тяжелей наваливалась на Кервина. Когда они добрались до Башни и миновали Вуаль, электрическое покалывание, казалось, забрало последние силы; не глядя по сторонам, Джефф прошаркал через большую гостиную, поднялся по длинной лестнице, поплелся прямиком к себе и громко захлопнул дверь. В шикарной ванной комнате он стащил через голову импровизированную перевязь и рубашку, неуклюже приподняв правую руку и скривившись в гримасе боли. Кервин сунул голову под струю холодной воды, а когда, отфыркиваясь, выпрямился, усталость никуда не ушла, но в мыслях прояснилось. В ванную бесшумно проскользнул слуга-_кирри_ и в ужасе замер, уставившись на Джеффа своими огромными зелеными глазами без зрачков и неодобрительно скривив тонкие меховые губы; потом пробурчав что-то неразборчивое, кирри так же бесшумно удалился, чтобы вернуться с какой-то густой желтой мазью, которую наложил на рану, после чего ловко перебинтовал Кервину плечо своими странными, без большого пальца ручками. Стоило ему закончить, в комнату без стука вошел Остер; Кервин махнул рукой на столик, где был брошен нож Раннирла. - Если у тебя очередная гениальная идея, вон нож, - сказал он. - Если нет - убирайся к черту. Остер был бледен; он до сих пор не смыл еще с лица размазанную кровь и то и дело осторожно притрагивался к носу. - Кервин, я понимаю, тебе есть за что меня ненавидеть, но я должен тебе кое-что сказать. Кервин хотел было пожать плечами, но обнаружил, что это слишком больно, и передумал. - Сильно болит? - поморщившись, поинтересовался Остер. - _Кирри_ проверили, не было ли на ноже яда? - У землян такого не принято, - фыркнул Кервин. - Это, скорее, даркованские фокусы. Да и не очень-то убедительно звучит - с чего это вдруг ты так забеспокоился о моем здоровье после того, как из кожи вон лез, лишь бы подставить меня под нож? - Может, мне и поделом, - произнес Остер. - Верь себе на здоровье во все, что угодно. Но для меня в жизни существуют только две вещи - и ты губишь обе. Возможно, ты сам того до сих пор не понимаешь - но от этого, черт возьми, все только еще хуже! - Ближе к делу, Остер, или выметайся. - Кеннард говорит, что у тебя в памяти какой-то блок. Я же не обвиняю тебя в намеренном предательстве! - Чертовски мило с твоей стороны. - Ты сам и не хотел бы нас предавать, - произнес Остер, и неожиданно в лице его словно лопнула какая-то струна, - и ты до сих пор не понимаешь, что это значит! Земляне специально подсунули тебя нам! Подослали, рассчитывая именно на то, что и произошло - что мы примем тебя, стажем полагаться на тебя, потому что ты настолько очевидно один из нас... - Голос его оборвался. В ужасе Кервин осознал, что на глазах у Остера блестят слезы, и того трясет с ног до головы. - Так что, разумеется, мы клюнули на приманку - и как можем мы ненавидеть тебя после этого? Кервин зажмурил глаза. Это было как раз то, о чем он старательно пытался не думать. С самого появления на Даркоувере им манипулировали. И кто мог заниматься этим, кроме землян? И какая цель могла при этом преследоваться - кроме как заставить его теряться в догадках, выбить у него из под ног почву, толкнуть к комъинам? Мина с часовым механизмом - вот он кто! Арилиннские комъины приняли его - и теперь он в любой момент может взорваться прямо у них в руках! Остер осторожно положил руки Кервину на плечи - так, чтобы не потревожить раны. - Мне очень жаль, что мы не успели подружиться, - произнес он. - Хотя ты, наверно, сейчас думаешь, будто я говорю это потому, что мы все время были на ножах. Джефф покачал головой. В искренности переживаний Остера не мог бы усомниться никто, обладающий хотя бы малейшими телепатическими задатками. - Нет, не думаю, - ответил он. - Но что я могу поделать? И чего они хотели добиться? Голос Остера стал совсем неслышен. - По-моему, они надеялись, что с твоим появлением круг развалится. - А теперь, когда мы обнаружили шпиона и можем снова его поймать? - Если бы дело было только в этом! Но есть еще одна вещь; я пытался этого не замечать, но... - Лицо его стало совсем бледным и застыло, словно маска. - Джефф, что ты сделал с Элори? Сил ответить у Кервина не нашлось. Его чувство вины, страх Остера наполняли комнату подобно отвратительным миазмам. - Оставь нас, Джефф, - глядя прямо ему в глаза, произнес Остер. - Ради всех ваших земных богов, оставь нас. Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь; но если это правда, если мы тебе не безразличны - оставь нас, пока все не погубил. Пока еще не поздно. Он развернулся и вышел, а Кервин бросился ничком на кровать. Остер был прав. Сумрачным эхом в голове у Джеффа отдались слова женщины - бывшего матричного механика из Старого города, жизнью заплатившей за то, чтобы приоткрыть Кервину хоть частицу его прошлого: "_Ты найдешь свою любовь и погубишь ее, но вместе с тем спасешь_". Пророчество сбылось. Он нашел свою любовь - и уже подошел очень близко к тому, чтобы погубить ее. Может, он действительно спасет ее, если сбежит из Арилинна? Кервин поднялся с кровати; на лице его застыла мрачная решимость. Теперь он знал, что делать. Медленно, избегая заглядывать в украшающие стены великолепной комнаты зеркала, он стянул замшевые бриджи и зашнуровал низкие сапожки. Он облачился в черный кожаный мундир, снятый в день прилета в Арилинн. Джефф замялся, когда взгляд его упал на матричный камень, и выругался; ему хотелось вышвырнуть кристалл в окно, но в конце концов он засунул матрицу в карман: "Она принадлежала моей матери; она отправилась с Клейндори в ссылку. Может отправиться и со мной". Он снова замялся, когда взгляд его упал на вышитую, отороченную мехом даркованскую накидку, с которой все и началось, но в конце концов набросил ее на плечи. Это его собственная вещь; за нее заплачены деньги, заработанные на других мирах; да и черт с ней, с романтикой, в конце концов - это единственная его защита от ночного дождя и снега. Вряд ли есть смысл мерзнуть, с двумя ножевыми ранами-то. И - в высшей степени практическое соображение - на улицах Арилинна землянин будет выделяться, как одинокий эдельвейс на голых вершинах Хеллерса; накидка может ему сохранить анонимность, пока он не уберется подальше. Он подошел к двери. Откуда-то доносился приятный запах готовящейся еды; драки на ножах, кровные раздоры, бесконечные телепатические операции на матричных кольцах, при одной мысли о которых мурашки по коже бегают - все это приходит и уходит, но практичная Месир так и будет составлять меню обеда, покрикивать на _кирри_, чтобы те ничего не перепутали, журить Раннирла за то, что он только портит аппетит перед обедом таким количеством вина, пришивать новые ленточки к воздушным платьям Таниквель, упрекать Коруса, что, мол, сколько раз говорить, нельзя отряхивать сапоги в обеденном зале... Издалека донесся ее бодрый, спокойный голос, и Кервина кольнула ностальгическая боль. _Это его дом: единственный его настоящий дом_. Джефф миновал приоткрытую дверь; до него донесся свежий, цветущий аромат Таниквель, и он услышал, как она что-то напевает. На мгновение перед глазами у него промелькнула ее хорошенькая, - ладная фигурка с кудрями, собранными в пучок на затылке, в наполненной зеленоватой водой ванне. Нежность подступила к горлу комом; Таниквель еще не знала, чем кончился поединок с Раганом. Она выспалась после ночного сеанса и еще не говорила ни с Остером, ни с Раннирлом, ни с Кеннардом... Он замер ледяным изваянием. Очень скоро между ними начнет - если уже не начала - виться паутина раппорта, и все узнают, что он задумал. Он должен уйти немедленно, не тратя времени на прощания и прочие сантименты - или они обязательно догадаются, что он задумал ("О Боже, если они догадаются!"), и ему снова придется выдержать настоящую битву. Кервин набросил на голову капюшон, молча спустился по лестнице; миновал Вуаль, отделяющую Башню от внешнего мира. Решительной походкой, гоня усталость, обогнул скопление строений у подножия башни и крошечный аэродром и направился в город. Определенных планов у Джеффа не было; и даже намеков на планы. Куда ему податься? Земля давно отвергла его; теперь и на Даркоувере ему не находилось места. Впрочем, в конце концов, может, это самый лучший выход - вернуться в Земной сектор; пусть себе депортируют. Хватит противиться судьбе... Хотя, если земляне подослали его к комъинам как живую мину с часовым механизмом... И если теперь он действительно возьмет да вернется и сорвет им этот план саботажа - наверняка ведь вынашивавшийся много лет... Что тогда? _Какая разница? Какая теперь, черт возьми, разница?_ Джефф поднял голову и вперился прямо в огромный красный глаз солнца. Тот медленно опускался за нависающую над городом громаду Арилиннской Башни; а из-за горизонта накатывались темнота, промозглый холод и тишина. Последний отблеск Кровавого Солнца померк. На внутренней стороне зажмуренных век Кервина в бледном ультрафиолете отпечатался на мгновение силуэт башни - и растворился в мелком дождике. Единственный огонек пытался еще доблестно пронизать лучиками туман, но потом и он потускнел, истаял совсем, Кервин стряхнул с ресниц дождевые капли, решительно развернулся спиной к башне и направился вглубь города. Он отыскал такое место, где в нем не признали бы ни землянина, ни комъина - где смотрели только на цвет его денег, зато предоставляли уединение, койку и достаточно вина, чтобы нереальными казались возникающие картинки, когда он неотвязно и тщетно прокручивал в памяти события последних недель. Планы на будущее могли подождать. В настоящий момент ему хотелось одного - отучиться думать. В конце концов он заснул, но по-прежнему в темноте неясно звучали голоса, возникали расплывчатые лица и туманные воспоминания, кошмарные и болезненные. Потом он вроде бы как очнулся от долгого забвения (скорее ступора, чем сна), с немалым трудом осознал, кто он и где находится - и увидел их всех, плотным кольцом окруживших кровать. Сначала он подумал, что это отходняк после скверного виски, или что его перегруженный мозг не выдержал напряжения. Но тут Таниквель, не в силах сдерживаться, отчаянно всхлипнула и рухнула ничком на кровать рядом с ним, и тогда он понял, что они действительно здесь. Он протер глаза, в которых все по-прежнему расплывалось, облизал пересохшие губы и потряс головой. - Джефф, неужели ты думал, будто мы позволим тебе так вот взять и уйти? - сочувственно поинтересовался Раннирл. - Остер... - с трудом выдавил Кервин. - ...не знает всего, даже о нас, - закончил за него Кеннард. - Джефф, ты можешь нас спокойно выслушать? Кервин приподнялся и сел. Убожество его убежища, пустая бутылка посреди перекрученных простынь, боль в раненой руке - все казалось фрагментами одной и той же картинки, и присутствие комъинов в картинку эту никак не вписывалось. Держащая его за руку Таниквель; озабоченно хмурящийся Корус; дружелюбный, но остерегающийся выносить суждение ввиду недостатка данных Раннирл; Остер с выражением отстраненной горечи. Элори - не лицо, а белая маска; веки покраснели и припухли. Элори в слезах! Кервин приподнялся и сел, мягко высвободив руку из ладони Таниквель. - О Боже, ну сколько можно! - проговорил он. - Разве Остер не рассказал вам все? - Он много что нам порассказал, - ответил Кеннард. - Но это одни домыслы, проистекающие из его страхов и предубеждений. - Я и не собираюсь этого отрицать, - произнес Остер. - Я только хочу спросить: разве эти страхи и предубеждения ни на чем не основаны? - Мы не можем отпустить тебя, Джефф - сказала Таниквель, - ты стал частью нас самих; да и куда ты пойдешь? Чем собираешься заняться? Кеннард дал ей знак замолчать. - Кервин, - произнес он, - привезя тебя в Арилинн, мы пошли на сознательный риск. Это был удар по темной магии и системе табу, первый шаг к тому, чтобы сделать из матричной механики науку, а не... жречество. - Пожалуйста, говори только за себя, - вмешался Раннирл. - На этот счет, Кервин, я с Кеннардом не согласен, но в одном он безусловно прав: мы понимали, что это риск, и сознательно пошли на него. - Ну как втолковать вам - я-то не хочу рисковать! - Голос Джеффа сорвался. - Я ведь сам понятия не имею, что могут они заставить меня сделать - и как погубить вас. - Может, именно так ты и должен был погубить нас, по их замыслу, - с горечью сказал Корус. - Сделать так, чтобы мы стали доверять тебе, поверили в тебя - а потом бросить. - Черт побери, это нечестно, - хрипло произнес Кервин. - Ну как вы не понимаете, я же пытаюсь спасти вас. Я не могу позволить себе такого риска - оказаться орудием вашей погибели. Таниквель склонила голову и прижалась щекой к его ладони; ее сотрясали беззвучные рыдания. Лицо Остера застыло жесткими складками. - Кеннард, он прав, и ты сам это прекрасно понимаешь. Затягивая, ты делаешь всем нам только хуже. Кеннард мучительно медленно поднялся на ноги и обвел всех взглядом, в котором смешивались презрение и с трудом сдерживаемый гнев. - Трусы, все до единого! Теперь, когда у нас появился шанс что-то противопоставить всей этой чертовой чуши... - Ты так защищаешь его, Кеннард, потому что у тебя самого сыновья полукровки, - произнес Остер. - Тебя видно насквозь. Кервин спрятал лицо в ладони. Ну как мог он сказать: "_Я люблю вас всех. Не мучьте меня, пожалуйста!_" - Теперь, когда понятно, что со мной ничего не вышло, - с трудом выговорил он, - вы сумеете найти вместо меня кого-нибудь другого. - Нет! - рванулась к нему Элори; машинально - иначе она просто упала бы - Кервин подхватил ее, и девушка приникла к нему, крепко вцепившись ручками ему в плечи, уткнув ему в грудь мертвенно бледное личико. - Нет! - снова прошептала она. - Нет, я не могу отпустить тебя. Останься с нами, Джефф, что бы там ни было, останься с нами... - Голос ее оборвался. - О Боже, - прошептал Кервин, крепко сжимая ее дрожащую мелкой дрожью фигурку. - Элори, Элори! Потом, собрав волю в кулак, он мягко отстранил ее. - Теперь, Элори, понимаешь, почему я должен уйти? - еле слышно, почти шепотом спросил он. - Мне и так уже хуже некуда. Пожалуйста, не делай так, чтобы мне стало еще тяжелее. На лицах окружающих его отразились потрясение, понимание, гнев, сочувствие. Таниквель, что-то неслышно бормоча, обняла Элори, но та вырвалась от нее. - Нет, - пронзительным голосом произнесла она. - Если Джефф так решил, то и я так решила; все, хватит. Я... я больше не могу отдавать этому жизнь. Она волчком развернулась к комъинам; ее била дрожь, на бледном лице под глазами залегли глубокие тени. - Элори, - умоляюще произнесла Таниквель. - Ты не знаешь... - Ты... да как ты можешь... ты ведь знала его любовь! - В голосе Элори появились истерические нотки; она была вне себя. - Элори, ты... ты сама не понимаешь, что говоришь, - мягко произнес Кеннард. - Ты же прекрасно знаешь, кто ты такая. - Я прекрасно знаю, кем я должна быть, - обрушилась на них Элори. - Хранительница, _леронис_, марионетка, священная девственница - без души, без сердца, без личной жизни! Изрезанное морщинами лицо потрясенного Кеннарда побелело. - Мы приняли тебя как своего, - негодующе повернулся он к Кервину, - и вот как ты с нами; вот как ты с ней! - Его трясло от бешенства. - Такое предательство и земляне вряд ли смогли б измыслить! - А я еще защищал его! - хрипло произнес Раннирл. - Итак, история повторяется. Новая Клейндори, и опять с грязным землянином! - Да! - выкрикнула Элори на грани истерики. - Ибо теперь и я знаю то, что знала Клейндори! - Сука! Шлюха! - Раннирл наотмашь хлестнул Элори по губам. Кервин вскочил и удержал его вторично занесенную руку, но комъин брезгливо высвободился. - В старые времена за такое, - мрачно произнес он, - тебя, Элори, ждала бы смерть, а его - смерть под пытками! В шоке и замешательстве Кервин осознал, какую ошибку они делают. Он порывисто шагнул вперед защитить Элори. "_Я ее и пальцем не тронул, клянусь, она была для меня как святая_". - Бесполезно, Кеннард, - с вызовом откинула голову Элори. - Я... я больше не могу быть Хранительницей. - Она развернулась и обвила руками Джеффа, беспомощно приникнув к нему и с отчаянной силой вцепившись ему в плечи. Кервин увидел, как потрясение на лицах окружающих уступило место отвращению. Элори била дрожь от стыда и ужаса. Не в силах стряхнуть оцепенения, Джефф заторможенно осознал, что скажи он сейчас хоть слово в защиту Элори - и это будет равносильно подаче на развод. Картинно, в знак признания он заключил Элори в объятия и склонил голову. - Они умрут за это! - Что толку? - сплюнул Раннирл. - Они подвели под монастырь всю нашу работу. Что бы мы ни сделали - ничего уже не изменить. С тем же успехом можно пожелать им счастья! - Он развернулся и вышел. За ним последовали Остер и Корус; Кеннард замешкался в дверях; таким несчастным Кервину еще не приходилось его видеть; казалось, старший комъин хочет что-то сказать - но в конце концов он тряхнул головой и последовал за остальными. Ошеломленный такой чудовищной ложью, Кервин воспринимал все как в тумане; дверь за вышедшими захлопнулась. Это прозвучало грохотом задвинувшейся крышки гроба. Элори затрясло в рыданиях. Безутешно, как ребенок, плакала она, что есть силы приникнув к Кервину. Тот оцепенело сжимал ее в объятиях, все еще ничего не понимая. - Элори, Элори, - умоляюще произнес он, - ну зачем ты это сделала? Заче

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  - 189  - 190  - 191  - 192  - 193  - 194  - 195  - 196  - 197  - 198  - 199  - 200  - 201  - 202  - 203  -
204  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору