Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Роберсон Дженнифер. Хроники Чейсули 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  -
ебе песню прекрасней той, что звезды в небе поют. Я молю - останься со мной, Я буду любить и ждать, Я отдам тебе сердце мое И арфу мою... Я пошел на звук песни и обнаружил в маленькой комнатке Лахлэна. На полу были разбросаны подушки, но Лахлэн устроился на трехногом табурете, обитом бархатом, руки его касались Леди с такой нежностью, словно она была женщиной м его возлюбленной. Я остановился в дверях, завороженный мерцанием золотых струн и чудесного камня. Он склонился к арфе, музыка полностью поглотила его, лицо его было спокойным и мирным, глаза закрыты, черты лица тонки и аристократичны. Менестрель-арфист несет на себе печать богов и никогда не забывает об этом. Потому все они так уверены в себе и горды. Музыка затихла, наступила тишина, потом он поднял голову и посмотрел на меня, тут же поднявшись со своего табурета: - Кэриллон! Я полагал, вы уже спите. - Нет. Он нахмурился: - Ваша одежда вымокла и вся в пепле. Не думаете ли вы, что вам было бы лучше... - Он ушел, - прервал я его плавную речь, - Турмилайн тоже. Лахлэн уставился на меня непонимающим взглядом: - Торри! Торри..? - Вместе с Финном, - я хотел сказать это побыстрее, чтобы покончить с мучительной сценой. - Лодхи! - лицо Лахлэна приобрело цвет слоновой кости, - О Лодхи... нет... - он сделал три шага, все еще сжимая в руках свою Леди, потом вдруг остановился. - Кэриллон... скажи, что ты ошибся... - Это было бы ложью. В его глазах была боль, лицо застыло. Он был как ребенок во власти кошмара, пытающийся осмыслить происходящее. - Но... ты же сказал, что она предназначена принцу! - Принцу, - согласился я, - но не менестрелю. Лахлэн... - Неужели я ждал слишком долго? - непослушными руками он прижимал к груди арфу, - Лодхи, неужели я ждал слишком долго?! - Лахлэн, я знаю, что ты любил ее. Я видел это с самого начала. Но нет смысла цепляться за надежду на то, что не могло бы произойти. - Верни ее, - в нем внезапно появилась решимость. - Забери ее у него. Не позволяй ей уйти... - Нет, - твердо сказал я. - Я отпустил ее потому, что уже не мог ее остановить. Я слишком хорошо знаю Финна. А он достаточно ясно заявил, что никому и ничему не позволит больше встать между ним и женщиной, которую он желает. Лахлэн поднял руку, потер лоб, словно серебряный обруч давил ему голову. Потом внезапно и резко сорвал его с головы и сжал в кулаке - вторая рука по-прежнему придерживала арфу. - Арфист! - с болью выкрикнул он. - Лодхи, каким же я был глупцом! - Лахлэн... Он тряхнул головой: - Кэриллон, неужели ты не можешь вернуть ее? Я обещаю, ты будешь доволен. Я расскажу ей кое-что... - Нет, - на этот раз я говорил мягко. - Лахлэн - у нее будет ребенок от Финна. Он побелел совершенно и почти упал на табурет, мгновение смотрел в пол, потом негнущимися руками положил на пол обруч и арфу, словно отрекаясь от них. - Я хотел увезти ее домой. Больше он не сказал ничего. - Нет, - повторил я, - Лахлэн... мне очень жаль. Он молча вытянул из-под камзола тонкий кожаный шнурок, снял его через голову и протянул мне побрякушку... Да нет, не побрякушку. Это было кольцо, сквозь которое и был продет кожаный шнурок. Я повернул его и в свете свечей увидел герб - арфа и корона Эллас. - Таких колец всего семь, - тон его был почти деловым. - Пять у моих братьев, еще одно - на руке моего отца, - он, наконец, поднял на меня взгляд. - О да, я хорошо знаю обычаи Царствующих Домов - я сам принадлежу к одному из них. - Лахлэн, - повторил я. - Или..? - О, да. Куинн Лахлэн Ллеуэллин. Мой отец умеет выбирать имена, - он немного нахмурился, на лице его читалось отчуждение. - Но у него одиннадцать детей, так что все к лучшему. - Наследный принц Эллас Куинн, - кольцо выпало из моей руки и закачалось на шнурке. - Во имя всех хомейнских богов, почему ты не сказал об этом?... Он дернул плечом: - Это был договор между мной и моим отцом. Видишь ли, я не такой наследник, который нужен Родри. Мне больше нравилось играть на арфе, чем управлять страной, и лечить - больше, чем ухаживать за женщинами, - он улыбнулся одними губами. - Я не был готов к трону. Я не хотел иметь жены, которая привязывала бы меня к замку. Мне хотелось покинуть Регхед и увидеть всю страну - увидеть самому, без сопровождающих. Быть наследником так... обременительно, - на этот раз улыбка была более похожа на улыбку Лахлэна, которого я знал, - думаю, тебе это немного известно. - Но... почему ты не сказал Торри? И мне! - я подумал, что это было непростительной глупостью с его стороны. - Если бы ты сказал, ничего этого не случилось бы!.. - Я не мог. Это был наш с отцом договор, - Лахлэн потер бровь и взглянул на арфу. Он сидел на табурете, ссутулившись, и его крашеные волосы тускло поблескивали в свете свечей. Крашеные темные волосы. Не седые, как он говорил мне - совсем другого цвета. Я сел, прижался спиной к холодному камню стены. Я думал о Торри и Финне, едущих сейчас сквозь дождь, и о сидевшем передо мной Лахлэне. - Почему? - наконец задал я мучивший меня вопрос. Он вздохнул и потер глаза: - Поначалу это было просто игрой. Есть ли способ лучше узнать свою страну, чем пройдя ее вдоль и поперек неузнанным? Мой отец согласился на это, сказав, что, коль скоро я решил поиграть в эти игры, мне придется играть в них до конца. Он запретил мне открывать мое имя и титул - кроме как под страхом смерти. - Но не сказать об этом мне... - я покачал головой. - Это было ради тебя самого, - я нахмурился, и он кивнул в ответ. - Когда я впервые встретил вас и понял, кто ты такой, я немедленно написал отцу. Я рассказал ему о том, что ты собираешься сделать и о том, что я не верю в осуществление твоих планов. Отобрать Хомейну у Беллэма? Невозможно. У тебя не было армии, не было никого, кроме Финна... и меня, - он улыбнулся. - Я пошел с тобой потому, что захотел увидеть, что из этого выйдет. А еще потому, что мой отец, узнавший о твоих планах, желал тебе победы. Я почувствовал, как во мне закипает гнев: - Он не послал мне помощи... - Хомейнскому принцу-самозванцу? - Лахлэн сделал отрицательный жест. - Ты забываешь - Беллэм хотел породниться с Эллас, он предложил Электру наследнику престола Родри. Не в интересах Эллас было поддерживать Кэриллона на его пути к трону, - его тон несколько смягчился. - Хотя я готов был помочь тебе всем, чем мог, мне приходилось думать об интересах нашего королевства. У нас тоже есть враги. Это должно было остаться твоей битвой. - Но все же ты пошел со мной. Ты рисковал собой. - Я ничем не рисковал. Если помнишь, я не вступал в бой, играя роль менестреля. Это было нелегко... Меня учили владеть оружием с детства. Но отец запретил мне сражаться - и, думаю, это было разумно. Еще он сказал, что я должен смотреть - и учиться всему, чему могу. Если ты победишь в войне и удержишь власть в течение двенадцати месяцев, Родри предложит тебе союз. - Прошло больше времени, - заметил я. - И разве ты не послал гонцов в соседние королевства, предлагая руку твоей сестры? - краска залила его лицо. - Я не могу предлагать того, что мне не принадлежит. Мой отец - Верховный Король. Твое предложение должен был принять он, а мне оставалось ждать его решения, - он на мгновение прикрыл глаза. Лодхи, но я думал, что она подождет... - Я тоже так думал. Ох. Лахлэн, если бы я знал... - Я понимаю. Но не я должен был сказать это, - его лицо было почти отталкивающим. - Такова доля принцев. - Неужели ты ничего не мог сказать ей? Он уставился в пол: - Я хотел этого - столько раз, что и сам не могу сосчитать. Однажды я даже заговорил с ней о наследнике Родри, но она только приказала мне молчать. Она не хотела думать о замужестве, - он вздохнул. - Она всегда щадила мои чувства, пытаясь - как и ее брат Мухаар - убедить меня, арфиста - не желать невозможного. Я думал о том, что она изменит мнение, когда узнает. Когда узнаешь ты. Я наслаждался ожиданием. Я закрыл глаза и откинул голову. Я вспоминал арфиста в Элласийской харчевне, одарившего меня видениями былого. Я вспоминал, с каким терпением и пониманием он принимал мое презрение - я называл его шпионом, а он был просто другом. Как я приказал ему убить человека, чтобы выяснить, сумеет ли он это. Так много было между нами - и так мало... Я уже знал, что он сделает теперь. - У тебя не было выбора, - наконец сказал я. - Видят боги, я знаю, что значит принять высокий сан и ответственность. Но ты не должен себя винить, Лахлэн. Что ты мог сделать? - Рассказать, пусть и против воли отца, - сейчас он казался таким беззащитным - а я привык видеть его сильным. - Я должен был рассказать. Хоть кому-то. Хоть что-то. И все же это не привело бы ни к чему. Мы оба понимали это и - молчали, потому что даже одно слово причинило бы новую боль. Можно любить женщину, которая любить другого, но нельзя заставить ее любить, если она не хочет этого. - Клянусь Всеотцом, - устало сказал Лахлэн, - все это того не стоит. Он поднял свою Леди и встал, повесив на руку серебряный обруч. Он имел все права на него, хотя его венец скорее должен был сиять державным золотом. Я поднялся тоже, встав перед ним, и протянул ему кольцо на кожаном шнурке. - Лахлэн... Я остановился. Он понял. Он взял кольцо, взглянул на герб, словно отдалявший его от меня, и снова надел шнурок на шею. - Я пришел менестрелем, - тихо сказал он, - и уйду менестрелем. На рассвете. - Если и ты, старый друг, оставишь меня, я буду совсем один. Больше я не мог сказать ничего, это была единственная мольба, на которую я был способен - и которую мог позволить себе. В его глазах была боль: - Я пришел, зная, что мне придется уйти. Не знал, когда, но знал, что этот час наступит. Некоторое время я еще надеялся, что уйду не один. Его лицо стало жестче, исчезло мягкое обаяние арфиста и я увидел, каким был Лахлэн на самом деле - каким он был всегда, хоть и нечасто показывал это. - Ты король, Кэриллон. Короли всегда одиноки. Когда-нибудь мне тоже предстоит испытать это, - он сжал мою руку в знак дружбы. - Ийана Лодхи ийфэнног фаэр. - Иди же со смирением, менестрель, - мягко сказал я. Он вышел из комнаты в сумрачный коридор. Для него Песнь Хомейны закончилась. Я вошел в свои покои и увидел, что она ждет меня. Она сидела в полумраке горела только одна свеча - завернувшись в одно из моих спальных одеяний: винный бархат, отороченный крапчатым серебристым мехом. На ней оно смотрелось потрясающе, из-под бархата были видны только руки и ноги. Я остановился. Сейчас я не мог встретиться с ней лицом к лицу. Глядя на нее, я вспоминал, что сделал Финн - вспоминал о его изгнании. Вспоминал, чем все это закончилось для Торри и о том, что Лахлэн ушел. Смотреть на нее означало смотреть в лицо одиночеству, а этого я уже не мог вынести. - Нет, - сказала она, когда я собирался уйти. - Останься. Я уйду, если ты хочешь. Темно-красный бархат растворялся в тени. Отблеск пламени свечей плясал в ее распущенных, ниспадавших до колен волосах. Я сел - у меня просто не было сил стоять, - на край своего ложа. Я был весь в пепле - Лахлэн сказал правду - и одежда моя была все еще влажной от непогоды. Без сомнения, так же от меня и пахло: мокрой шерстью, дымом и огнем. Она подошла и встала подле меня. - Позволь, я облегчу твое горе. Я смотрел на ее горло со следами синяков - отметины, оставленные безумцем. Она опустилась на колени и принялась стягивать с меня тяжелые сапоги. Я ничего не сказал - смотрел на нее, изумленный, что она делает то, что гораздо проще было сделать слуге или мне самому. Ее руки были легкими и нежными - она раздела меня и снова опустилась на колени. - Ах, господин мой, не нужно так горевать. Это причиняет тебе боль. Мне внезапно подумалось - неужели она так же опускалась на колени перед Тинстаром?.. Ее рука легла мне на бедро: прохладные пальцы, тоненькая ниточка пульса на запястье. Я снова посмотрел на нее, медленно поднял руку и положил ее ей на горло так же, как Финн тогда, - почувствовав нежность и хрупкость ее шеи. - Из-за тебя, - сказал я. - Да, - она не отвела взгляд, - но из-за тебя, добрый мой господин, я печалюсь о том, что он ушел. Мои пальцы сжались. Она не дернулась, не отстранилась. - Я не Тинстар, госпожа. - Нет, - она не улыбалась. Я взял ее голову в свои ладони, чувствуя тяжесть сверкающих волос. Одеяние соскользнуло с ее плеч и упало на пол - грозовое облако цвета густого вина. Электра осталась совершенно обнаженной. Я поднял ее с колен и, обняв, увлек к ложу. Я переспал бы сейчас и с демоном, с темным божеством, если бы это помогло мне избавиться от одиночества. - Ты нужна мне, - шептал я, касаясь губами ее рта. - Боги... женщина, как ты нужна мне... Глава 4 Походный шатер пропах кровью и паленым мясом. Я наблюдал за тем, как целитель отнял железо от рук Роуэна, изучающе осмотрел края раны и кивнул: - Закрылась. Кровь больше не идет, капитан. Думаю, с помощью богов руку вы сохраните. Роуэн напряженно застыл на табурете: он был бледен, его трясло. Меч рассек предплечье, но ни кость, ни мышцы задеты не были. Рука останется цела, он сможет ею пользоваться, как и раньше, хотя, вероятно, сейчас чувствует себя так, словно уже потерял ее. Он медленно и осторожно выдохнул: это скорее напоминало шипение сквозь стиснутые зубы. Протянул руку к кубку терпкого вина, который Уэйтэ предусмотрительно поставил на стол. Пальцы сжались на кубке так, что даже костяшки побелели, он поднес кубок к губам. Я улыбнулся. Уэйтэ насыпал в вино порошка, который несколько уймет боль. Роуэн сначала отказывался от такой помощи, но сейчас он просто не знал о порошке. Когда он выпьет вина, ему станет легче. Я посмотрел через плечо в дверной проем. Снаружи все было серым и темно-синим, над лагерем нависли низкие облака, и по земле стелился зимний морозный туман. Пар от моего дыхания за пределами палатки становился похожим на дым и поднимался вверх легким белым облачком. - Благодарю, господин мой, - голос Роуэна был все еще напряженным, но чувствовалось, что зелье уже начало действовать. Он принялся натягивать свои отороченные мехом кожаные одежды, хотя - я знал это - каждое движение причиняло ему боль. Я не предложил своей помощи, зная, что он не позволит Мухаару прислуживать ему, да и гордость помешает принять помощь - от кого бы то ни было. Как и у всякого Чэйсули, у него была своя гордость: резковатая ранимая гордость, которую многие принимали за надменность. Обычно это чувство было рождено сознанием того, что они немаловажные фигуры в игре богов. И Роуэн, хотя и был более хомэйном, чем Чэйсули, в привычках и поведении, вел себя с той же характерной гордостью хотя сам и не отдавал себе в этом отчета. Я пошевелился и тут же скривился от боли, мышцы явно не желали повиноваться. Мое тело было в синяках, кожу саднило, но в последней стычке я не получил ни царапины. Я не пролил ни капли собственной крови - в отличие от Роуэна - если не считать того, что разбил нос, когда мой конь неловко дернул головой, а я в тот момент прижимался к его холке. На одно-два мгновения удар привел меня в полубессознательное состояние - я был легкой добычей и мог только удерживаться в седле. А Роуэн бросился вперед, чтобы отвести удар меча - и принял удар, предназначавшийся мне. Нам обоим повезло, что атвиец промахнулся. - Ты голоден? - спросил я. Роуэн кивнул. Как и все мы, он сильно исхудал - кожа да кости. Поскольку он был Чэйсули, его худоба была более заметна, я носил бороду, и никто не замечал, как я выгляжу. В этом были свои преимущества: Роуэн смотрелся неважно, я - нет, а я, надо сказать, терпеть не мог, когда меня спрашивали, как я себя чувствую. Это заставляло меня ощущать себя слабым и беспомощным, я же таким не был. Но - увы, иногда за трон и власть приходится расплачиваться и этим. Роуэн натянул перчатки, чуть замешкавшись с правой - движение причиняло ему боль. Он был по-прежнему бледен, потеря крови заставила побелеть его лицо, бронзовое, как у всех Чэйсули, это, да еще потемневшие от выпитого снадобья глаза, делало его больше похожим на хомэйна. Бедняга Роуэн, подумал я, вечно мечущийся между двумя мирами и народами... Он провел здоровой рукой по волосам и посмотрел на меня, усилием воли заставив себя улыбнуться: - Мне не больно, мой господин. Уэйтэ, откладывая орудия хирурга, неодобрительно хмыкнул: - В моем присутствии ему, видите ли, больно, а перед Мухааром - нет. У вас, мой господин, поразительные способности целителя... может, нам нужно поменяться местами? Роуэн покраснел. Я ухмыльнулся и откинул дверной полог, жестом приказав ему выйти первым, хотя он и хотел пропустить меня вперед. Туман обдал наши лица холодом. Роуэн передернул плечами, баюкая раненую руку: - Мне действительно лучше, господин мой. Я ничего сказал ему о порошке, просто показал жестом на ближайший костер, где жарилось мясо: - Туда. Горячее вино и жареный кабан. Тебе без сомнения станет лучше, когда твой желудок будет полон. Он осторожно пошел по утоптанной промерзшей земле, стараясь не потревожить раненую руку. - Господин мой... прости. - За то, что тебя ранили? - я покачал головой. - Ты получил рану, которая предназначалась мне. Это требует моей благодарности, а не твоих извинений. - Нет, - его юное лицо прорезали морщинки. Он смотрел себе под ноги, и волосы, черные, как вороново крыло, почти скрывали его лицо: как и я, он давно не стриг волос. - Лучше бы рядом с тобой был Финн. Я... я не ленник, - он бросил на меня взгляд темных глаз. - Мне не хватает умения, чтобы охранить тебя, мой господин. Я остановился у костра и кивнул солдату, который занимался жареным кабаном, тот тут же принялся резать мясо - должно быть, тем же ножом, каким разделывал добычу. - Ты не Финн и никогда не смог бы стать им, - ответил я Роуэну. - Но я хочу, чтобы ты был рядом со мной. - Мой господин... Я жестом заставил его замолчать: - Когда шесть месяцев назад я отослал Финна со службы, я знал, чем рискую. Но все же это нужно было сделать для нашего общего блага. Я не отрицаю, что для меня важно было его присутствие рядом. Связь между ленником-Чэйсули и его Мухааром - священна, но когда отвергнута клятва крови, изменить уже ничего нельзя Я взял его за здоровую руку, зная, что под мехами и кожей нет золотых браслетов лиир. - Я не ищу второю Финна. Я ценю тебя - таким, каков ты есть. Не разочаровывай меня тем, что ты сам столь низкого о себе мнения. Солдат бросил кусок мяса на ломоть черствого хлеба и протянул мне. Я, в свою очередь, передал его Роуэну: - Ешь. Ты должен восстановить силы, чтобы быть готовым к новым сражениям. Туман был таким густым, что в волосах Роуэна оседали капли воды. Влажные пряди спадали ему на плечи, лицо его было усталым и бледным, кожа обтягивала кости, но мне подумалось, что боль ему причиняет не только рана. Рядом с очагом грелась баклага вина. Я наклонился, налил кружку и протянул ее Роуэну. Когда я наливал вторую - для себя,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору