Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Шелдон Сидни. Утро, день, ночь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -
из. То, что он увидел, никак не соотносилось с только что услышанным. Перед ним сидела хорошо одетая, красивая женщина лет под тридцать, элегантность которой словно подчеркивала несостоятельность выдвинутых против нее обвинений. "Не зря говорят, что внешность обманчива", - подумал Тайлер. Он слушал аргументы сторон, но взгляд его то и дело возвращался к подсудимой. Чем-то она ему напоминала его сестру. После заключительных речей адвокатов присяжные удалились в комнату для совещаний, чтобы вынести свое решение. Меньше чем через четыре часа они вернулись в зал, единогласно признав Марго Познер виновной по всем пунктам. Тайлер долго смотрел на подсудимую, прежде чем объявить приговор. - Суд не может найти смягчающих обстоятельств в этом деле. Вы приговариваетесь к пяти годам заключения в Дуайтском исправительном центре... Следующее дело. И только когда Марго Познер вывели из зала, Тайлер понял, почему она ему напомнила его сестру Кендолл. Глаза. Те же темно-серые глаза. Глаза Стенфордов. *** Тайлер не вспоминал о Марго Познер до звонка Дмитрия. Дебют шахматной партии прошел удачно. Тайлер всесторонне продумал каждый ход. Он разыграл классический ферзевый гамбит, начав с перемещения пешки, стоящей перед королевой, на два поля. Теперь пришел черед миттельшпиля <Срединная, наиболее ответственная часть шахматной партии.>. *** Тайлер навестил Марго Познер в женской тюрьме. - Ты меня помнишь? Ее глаза сердито сверкнули. - Как же мне вас забыть? Ведь это вы засунули меня сюда. - И как тебе здесь? Она скорчила гримаску. - Издеваетесь? Это же сущий ад. - Хочется на свободу? - Да кто меня... Вы серьезно? - Вполне. Я могу это устроить. - Тогда... Отлично! Премного вам благодарна. Так что я должна за это сделать? - Кое-что сделать придется. Она игриво посмотрела на него. - Отчего нет? С удовольствием. - Я имею в виду совсем другое. Она насупилась. - А что вы имеете в виду, судья? - Я хочу, чтобы ты помогла мне кое-кого разыграть. - В каком смысле? - Я хочу, чтобы ты изобразила другого человека. - Изобразить другого человека? Но я не знаю, как... - За это ты получишь двадцать пять тысяч долларов. Выражение ее лица переменилось. - Нет проблем. Изображу кого скажете. О чем, собственно, речь? Тайлер наклонился вперед и рассказал все, что счел нужным. *** Марго Познер освободили под поручительство Тайлера. Кейт Перси, главный судья округа, услышал от него следующее объяснение: - Я узнал, что она очень талантливая артистка и стремится в корне изменить свою жизнь, полностью порвав с преступностью. Я думаю, мы обязаны помочь случайно оступившемуся человеку, не так ли? Слова Тайлера произвели на Кейта должное впечатление. - Абсолютно верно, Тайлер, т ы совершаешь благородный поступок. *** Тайлер привез Марго в свой дом и пять дней пичкал ее теми подробностями из жизни семьи Стенфорд, которые ей следовало знать. - Как зовут твоих братьев? - Тайлер и Вудрофф. - Вудро. - Совершенно верно, Вудро. - Как мы его звали? - Вуди. - У тебя есть сестра? - Да, Кендолл. Она модельер. - Она замужем? - Да. За французом. Его зовут... Марк Ренуар. - Рено. - Рено. - Как звали твою мать? - Розмари Нелсон. Ее наняли гувернанткой к детям Стенфордов. - Почему она ушла? - Ее накачал... - Марго! - одернул ее Тайлер. - Я хотела сказать, она забеременела от Гарри Стенфорда. - Что случилось с миссис Стенфорд? - Она покончила с собой. - Что рассказывала тебе мать о детях Стенфордов? Марго молчала не меньше минуты. - Однажды вы свалились в воду. - Не свалился! - поправил ее Тайлер. - Едва не свалился. - Правильно. Вуди чуть не арестовали за то, что он рвал цветы в... - Цветы рвала Кендолл... *** Он не знал жалости. Гонял и гонял ее до позднего вечера, пока Марго не валилась с ног. - Кендолл укусила собака. - Собака укусила меня. Она потерла глаза. - У меня в голове все перемешалось. Я так устала. Я должна поспать. - Поспишь позже! - И сколько это будет продолжаться? - Пока ты все не запомнишь. Давай повторим еще раз. Усилия Тайлера не пропали даром. И вскоре пришел день, когда Марго правильно отвечала на любой вопрос. - Теперь ты готова, - удовлетворенно кивнул он и протянул ей какие-то документы. - Что это? - спросила Марго. - Пустая формальность, - последовал ответ. Она подписала бумагу о передаче принадлежащей ей доли наследства Гарри Стенфорда некой корпорации, контролируемой другой корпорацией, которая, в свою очередь, принадлежала оффшорной фирме. Единственным владельцем фирмы был Тайлер. Проследить всю цепочку практически не представлялось возможным. Тайлер протянул Марго пять тысяч долларов. - Остальное получишь, если справишься с заданием. Если убедишь их, что ты Джулия Стенфорд. С момента появления Марго в Роуз-Хилл Тайлер изображал адвоката дьявола. Подвергал сомнению каждое ее слово. "Я уверен, вы понимаете всю сложность нашего положения, мисс.., э... Не получив доказательств, мы не можем принять вас, как... Я считаю, что эта женщина - мошенница... Сколько слуг работало в доме, когда мы были детьми? Десятки, не правда ли? И некоторые могли знать все то, о чем рассказала нам эта юная дама... И фотографию она могла получить от кого угодно.. Не забывай, что речь идет об очень больших деньгах..." Завершило комбинацию требование провести проверку ДНК. Тайлер позвонил Холу Бейкеру и дал ему новые инструкции: "Вырой тело Гарри Стенфорда и избавься от него". А чего стоила блестящая идея нанять частного детектива! В присутствии всех он позвонил в прокуратуру Чикаго. " - Это судья Тайлер Стенфорд. Как я понимаю, ваша прокуратура время от времени обращается к одному частному детективу. Фамилию я точно не помню, вроде бы Симмонз или... - А, вы, наверное, имеете в виду Френка Тиммонза. - Тиммонз! Да, конечно. Не могли бы вы дать мне номер его телефона, чтобы я непосредственно связался с ним". Но вызвал он Хода Бейкера, представив его как Френка Тиммонза. Поначалу Тайлер планировал, что Хол Бейкер лишь изобразит проведение расследования, но потом решил, что отчет Бейкера прозвучит более убедительно, если тот на самом деле пойдет по следу Розмари Нелсон и ее дочери, И действительно, находки Бейкера ни у кого не вызвали ни малейших сомнений. План Тайлера удался полностью. Марго Познер безупречно сыграла свою роль. Особенно в сцене с отпечатками пальцев. Тут уж все уверовали в то, что перед ними настоящая Джулия Стенфорд. *** " - Я, например, рад, что мы нашли однозначный ответ на вопрос, который мучил всех. Поднимусь наверх, спрошу, не нужно ли ей чего. Подойдя к двери он постучал. - Джулия? - Открыто. Можно войти. Тайлер постоял на пороге, они молча смотрели друг на друга. Потом он вошел, плотно закрыл за собой дверь, протянул к ней руки, и его губы медленно разошлись в улыбке. - Мы справились, Марго! Справились!" Глава 18 Стив Слоун и Саймон Фитцджералд пили кофе в кабинете руководителя фирмы "Ренкуист, Ренкуист и Фитцджералд". - Как говаривал великий бард: "Неладно что-то в Датском королевстве". - Что тебя тревожит? - полюбопытствовал Фитцджералд. Стив вздохнул. - Сам не знаю. Это семейство Стенфорд. Они меня удивляют. Саймон Фитцджералд хмыкнул. - Не тебя одного. - Я продолжаю задавать себе один и тот же вопрос, Саймон, но не могу найти ответа. - Что за вопрос? - Родственники очень уж стремились эксгумировать тело Гарри Стенфорда, чтобы сравнить его ДНК с ДНК этой женщины. Полагаю, за этим просматривался только один мотив: стремление доказать, что ДНК у них разные. И исчезновение тела на руку только этой женщине, при условии, что она мошенница. - Согласен. - Однако частный детектив Френк Тиммонз - я созванивался с окружным прокурором Чикаго, у него безупречная репутация - представляет отпечатки пальцев, доказывающие, что эта женщина - истинная Джулия Стенфорд. Вопрос следующий: кто вырыл тело Гарри Стенфорда и почему? - Вопрос, который тянет на миллиард долларов. Если... Зажужжал аппарат внутренней связи. - Мистер Слоун, - послышался голос секретаря, - вам звонят по второй линии. Стив Слоун снял трубку с одного из стоящих на столе телефонов. - Слушаю. - Мистер Слоун, это судья Стенфорд. Буду вам очень признателен, если вы сможете сегодня утром приехать в Роуз-Хилл. Стив Слоун посмотрел на Фитцджералда. - Хорошо. Через час? - Меня это вполне устроит. Благодарю вас. Стив положил трубку на рычаг. - Меня желают видеть в доме Стенфорда. - Интересно, зачем ты им понадобился. - Ставлю десять против одного, что они хотят ускорить прохождение завещания через суд по делам о наследствах, чтобы побыстрее добраться до денежек. *** - Ли? Это Тайлер. Как ты? - Спасибо, все хорошо. - Мне очень недостает тебя. Короткая пауза. - Мне тоже, Тайлер. Услышав эти слова, он едва не запрыгал от радости. - Ли, у меня замечательные новости. К сожалению, по телефону сказать ничего не могу, но ты бы очень им порадовался. Когда мы с тобой... - Тайлер, мне надо идти. Меня ждут. - Но... В трубке раздались гудки отбоя. Тайлер посидел, сжимая в руке телефонную трубку. "Ли не стал бы говорить, что ему недостает меня, только ради красного словца", - подумал он. *** В гостиной Роуз-Хилл собрались все, за исключением Вуди и Пегги. Стив внимательно всмотрелся в лица. Судья Стенфорд очень спокоен, всем доволен. Кендолл неестественно скована. Ее муж днем раньше специально прилетел из Нью-Йорка. Стив пригляделся к Марку. Симпатичный француз, на несколько лет моложе жены. И Джулия. Она слишком уж спокойно восприняла воссоединение с семьей. Стив подумал, что, унаследовав миллиард долларов, можно улыбаться и почаще. Он вновь прошелся взглядом по лицам, гадая, кто мог выкрасть тело Гарри Стенфорда. И почему. - Мистер Слоун, - заговорил судья Стенфорд, - я знаком с законами штата Иллинойс, касающимися официального признания завещания, но не знаю, сколь сильно отличаются они от законов Массачусетса. Нас интересует, есть ли возможность ускорить прохождение завещания нашего отца через суд по делам о наследствах. Стив улыбнулся про себя. "Следовало бы все-таки поспорить с Саймоном", - подумал он и повернулся к Тайлеру, - Мы уже этим занимаемся, судья Стенфорд. - Я думаю, фамилия Стенфорд может сыграть определенную роль. "Здесь он, конечно, прав", - подумал Стив и кивнул. - Я сделаю все, что в моих силах. Если... На лестнице послышались голоса. - Замолчи, глупая сука! Не хочу больше слышать ни слова. Понятно тебе? Вуди и Пегги спустились вниз. У Пегги перекосило лицо, один глаз начал заплывать. Вуди улыбался, его глаза неестественно блестели. - Всем привет. Надеюсь, мы не опоздали. Сидящие в гостиной в ужасе смотрели на Пегги Кендолл встала. - Что с тобой случилось? - Ничего. Я.., я наткнулась на дверь. Вуди сел. Пегги уселась рядом с ним. Вуди похлопал ее по руке. - У тебя все в порядке, не так ли дорогая? - участливо спросил он. Пегги кивнула, не доверяя своему голосу. - Хорошо. - Вуди повернулся к остальным. - Так что я пропустил? Тайлер осуждающе смотрел на него. - Я только что спросил мистера Слоуна, не может ли он ускорить прохождение завещания через суд по делам о наследствах. Улыбка Вуди стала шире. - Прекрасная мысль. - Он повернулся к Пегги. - Ты не откажешься от нескольких новых платьев, дорогая, не так ли? - Мне не нужны новые платья, - потупившись, ответила она. - И это правильно. Все равно ты никуда не ходишь. - Он оглядел сидящих в гостиной. - Пегти такая застенчивая. Совершенно не умеет поддерживать разговор. Ты согласна со мной, дорогая? Пегги вскочила и выбежала из комнаты. - Пойду посмотрю, что с ней. - Кендолл последовала за Пегги. "Господи, - подумал Стив Слоун. - Если Вуди так ведет себя на людях, как же он обращается с женой, когда рядом никого нет?" Вуди повернулся к Слоуну. - Давно вы работаете в юридической фирме Фитцджералда? - Пять лет. - Понять не могу, как они выносили моего отца. Стив ответил, тщательно выбирая слова. - Как я понимаю, с вашим отцом.., иной раз возникали сложности. Вуди фыркнул. - Сложности! Да он был двуногим чудовищем. Знаете, какие он подобрал нам прозвища? Мою сестру, к примеру, прозвал Пони, потому что считал, что в лице у нее было что-то лошадиное. Тайлера... - Мне кажется, вам не стоит... - прервал его Стив. Вуди усмехнулся. - Вы правы. Миллиард долларов может залечить любые раны. Стив поднялся. - Если других вопросов ко мне нет, я, с вашего разрешения, откланяюсь. - Ему не терпелось выйти из этого дома, глотнуть свежего воздуха. *** Кендолл нашла Пегги в ванной, та сидела, приложив мокрое полотенце к распухшей щеке. - Пегги? С тобой все в порядке? Пегги повернулась. - Да. Благодарю. Я... Извините, что внизу я... - Ты извиняешься? За что? Давно он тебя бьет? - Он меня не бьет, - возразила Пегги. - Я наткнулась на дверь. Кендолл шагнула к ней. - Пегги, почему ты это терпишь? Ты не обязана все это сносить. Пегги ответила после долгой паузы. - Обязана. Кендолл в изумлении вытаращилась на нее. - Но почему? - Потому что люблю его. - Слова полились потоком. - И он любит меня. Поверьте, он не всегда такой. Просто случается... Иногда он сам не свой. - То есть, когда принимает наркотики. - Нет! - Пегги... - Нет! - Пегти... Она помялась. - Полагаю, что да. - Когда это началось? - Сразу.., сразу после того, как мы поженились. - У Пегги сел голос. - Из-за поло. Вуди упал с пони и получил тяжелые травмы. В больнице ему давали наркотики, чтобы снять боль. Все началось с них. - В ее глазах стояла мольба. - Сами видите, вина не его. Выйдя из больницы, Вуди... Вуди продолжал принимать наркотики. Когда я пыталась уговорить его отказаться от пагубной привычки, он.., он меня бил. - Пегги, ему же нужна помощь. Разве ты этого не понимаешь? В одиночку ему не справиться. Он же наркоман. Что он принимает? Кокаин? - Нет. - Пегги запнулась. - Героин. - Мой Бог! Разве ты не можешь заставить его обратиться к специалистам? - Я пыталась. - Голос Пегги упал до шепота. - Чего я только ни делала. Он лежал в трех клиниках. - Она покачала головой. - Поначалу все шло хорошо, а потом.., потом он вновь брался за старое. Он.., он не может отказаться от наркотиков. Кендолл обняла Пегги. - Как мне тебя жаль. Пегги выдавила из себя улыбку. - Я уверена, у Вуди все наладится. Он хочет вылечиться. Очень хочет. - Она помолчала. - Когда мы только поженились, с ним было так хорошо. Он дарил мне подарки и... - Ее глаза наполнились слезами. - Я так его люблю! - Если я могу чем-нибудь... - Спасибо вам, - прошептала Пегги. - Мне очень дорого ваше участие. Кендолл сжала ее руку. - Мы еще поговорим. Спускаясь по лестнице, Кендолл думала о своем детстве. Какие планы строили они при жизни матери. "Ты станешь знаменитым модельером, сестра, а я - величайшим спортсменом", - говорил Вуди. Но самое грустное в том, что он мог бы им стать, вздохнула Кендолл. И такой итог. Кендолл не знала, кого она жалеет больше, Вуди или Пегги. У лестницы ее поджидал Кларк с подносом, на котором лежало письмо. - Извините меня, мисс Кендолл. Посыльный только что доставил для вас это письмо. - Он протянул ей конверт. Кендолл удивленно посмотрела на дворецкого. - Кто... - Она кивнула. - Спасибо, Кларк. Кендолл разорвала конверт, развернула письмо и побледнела, прочитав лишь первую строчку. - Нет! - выдохнула она. Сердце заколотилось как бешеное, перед глазами все поплыло. Кендолл оперлась о столик, чтобы не упасть, и глубоко вздохнула. Собрав волю в кулак, она вошла в гостиную, бледная как полотно. - Марк... - С невероятным трудом ей удалось изгнать дрожь из голоса. - Можно тебя на минутку? Он повернулся к ней, поднялся. - Да, конечно. - Тебе нехорошо? - озабоченно спросил Тайлер. Кендолл сумела улыбнуться. - Все в порядке, не волнуйся. Взяв Марка за руку, она увела его наверх. В спальне плотно закрыла дверь. - В чем дело? - спросил Марк. Кендолл протянула ему конверт. Он прочитал: "Дорогая мисс Рено! Примите наши поздравления! Наша Ассоциация защиты диких животных безмерно обрадовалась, узнав о полученном Вами наследстве. Мы знаем, как заинтересованы Вы в успешной деятельности нашей Ассоциации, и рассчитываем на Вашу дальнейшую поддержку. Мы будем Вам очень признательны, если в течение ближайших десяти дней Вы переведете 1 миллион долларов на наш счет в цюрихском банке. С нетерпением ждем". Как и в других письмах, в этом западали все буквы "е". - Мерзавцы! - взорвался Марк. - Как они узнали, где меня искать? - спросила Кендолл. - Для этого достаточно раскрыть газету. - В голосе Марка слышалась горечь. Он перечитал письмо, покачал головой. - Они не остановятся. Нам придется идти в полицию. - Нет! - воскликнула Кендолл. - Никогда! Слишком поздно! Разве ты не понимаешь? На всем будет поставлен крест. На всем! Марк обнял ее, прижал к груди. - Хорошо. Мы что-нибудь придумаем. Но Кендолл понимала, что придумать ничего нельзя. История эта началась несколько месяцев тому назад, в прекрасный весенний день. Кендолл поехала в Риджфилд, штат Коннектикут, на день рождения к подруге. Вечеринка прошла отлично. Кендолл наболталась с подругами. Выпила бокал шампанского. В разгар беседы бросила взгляд на часы. - Неужели так поздно?! Марк меня заждался. Торопливо попрощавшись, Кендолл прыгнула в автомобиль и уехала. Чтобы сэкономить время, она решила ехать по местной дороге с частыми поворотами. Один из них она проходила на скорости пятьдесят миль в час. Заметив автомобиль, стоящий на правой обочине, Кендолл автоматически взяла влево. И в этот самый момент на шоссе появилась женщина с охапкой только что сорванных цветов. Кендолл попыталась избежать столкновения, но не сумела. Раздался глухой удар: она задела женщину левым крылом. Кендолл резко затормозила, выскочила из машины, подбежала к женщине. Та лежала на дороге, залитая кровью. Кендолл на мгновение остолбенела. Потом наклонилась, перевернула женщину. На нее смотрели безжизненные глаза. - Бог мой, - прошептала Кендолл. К горлу подкатила тошнота. Она подняла голову, огляделась, не зная, что делать. Ее охватила паника. Дорога пустынная, вокруг ни души. "Она мертва, - подумала Кендолл. - Я ей ничем не помогу. Вины моей нет, но меня обвинят в неосторожном вождении. Да я еще и выпила. Анализ крови выявит наличие алкоголя. Меня посадят в тюрьму!" Кендолл еще раз взглянула на тело женщины и поспешила к своему автомобилю. Вмятина на левом крыле, пятна крови. "Я должна поставить автомобиль в гараж, - решила Кендолл. - Полиция будет его разыскивать". Она села за руль, и автомобиль сорвался с места. Остаток пути до Нью-Йорка она то и дело поглядывала в зеркало заднего обзора, ожидая увидеть красные мигающие "маячки" патрульной машины, услышать вой сирены. Кендолл сразу поехала в гараж на Девяносто шестой улице, где она держала машину. Сэм, владе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору