Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Шелдон Сидни. Утро, день, ночь -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -
к нему. Она заметно нервничала. - Что-то не так, доктор? Он всмотрелся в ее лицо. Синяк на щеке, заплывший глаз. - Пегги, тебе известно, что Вуди принимает наркотики? Ее глаза негодующе сверкнули. - Быть такого не может! - Присядь, Пегги. Пора тебе взглянуть правде в глаза. Ты же заметила неадекватность его поведения. То у него все в полном порядке, весь мир лежит у его ног; а минутой позже он готов на самоубийство. Пегги побледнела, но ничего не сказала. - Он стал наркоманом. Ее рот превратился в щелочку. - Нет, - упрямо заявила она. - Не стал. - К сожалению, стал. Будь реалисткой. Разве ты не хочешь ему помочь? - Разумеется, хочу. - Она заломила руки. - Я готова на все, лишь бы помочь ему. На все. - Хорошо. Тогда начнем. Я хочу, чтобы ты помогла мне уложить Вуди в клинику. Хорошо бы он зашел ко мне. Пегги долго смотрела на доктора, потом кивнула. - Я с ним поговорю. *** В тот же день, ближе к вечеру, Вуди в радужном настроении вошел в кабинет доктора Тичнера. - Вы хотели видеть меня, док? Насчет Пегги, не так ли? - Насчет тебя, Вуди. Вуди изумленно вытаращился на него. - Насчет меня? А что со мной? - Я думаю, тебе известно лучше меня. - Что вы такое говорите? - Если ты будешь продолжать в том же духе, то погубишь и себя, и Пегги. Что ты принимаешь, Вуди? - Принимаю? - Ты прекрасно слышал, что я сказал. Последовала долгая пауза. - Я хочу тебе помочь. Вуди какое-то время сидел, уставившись в пол, и наконец заговорил осипшим от волнения голосом. - Вы правы. Я.., я думал, что справлюсь сам, но ничего не получается. - Что ты принимаешь? - Героин. - Боже мой! - Поверьте, я пытался остановиться, но.., не смог. - Тебе нужна помощь, и есть клиники, где ты можешь ее получить. Вуди тяжело вздохнул. - Будем надеяться, что вы правы. - Я предлагаю тебе лечь в "Харбор гроуп клиник" на Юпитере. Попробуешь? Короткая нерешительная пауза. - Да. - Кто снабжает тебя героином? - спросил доктор Тичнер. Вуди покачал головой. - Этого я вам не скажу. - Хорошо. С клиникой я свяжусь немедленно. *** На следующее утро доктор Тичнер сидел в кабинете начальника полиции. - Кто-то снабжает его героином, но фамилию он мне не назвал. Мюрфи, начальник полиции, посмотрел на Тичнера. - Я, похоже, знаю, кто это делает. *** В списке подозреваемых значилось лишь несколько имен. Хоуб-Саунд - городок небольшой, каждый человек как на ладони. На Бридж-роуд недавно открылся винный магазин, откуда заказы доставляли в любое время дня и ночи. Доктора из местной больницы оштрафовали за то, что он выписывал слишком уж много препаратов, содержащих наркотические вещества. Годом раньше на другой стороне канала открылся спортивный зал, и, по слухам, тренер снабжал постоянных клиентов стероидами и анаболиками. Но начальник полиции имел в виду другого человека. Тони Бенедотти долгие годы работал садовником у многих жителей Хоуб-Саунда. В свое время он окончил курсы садоводов и создавал прекрасные сады. Клумбы, лужайки, декоративные кусты, к которым он приложил руку, по праву считались самыми красивыми в Хоуб-Саунд е. Держался Бенедотти скромно, и люди, у которых он работал, знали о нем очень немного. Для садовника он был слишком хорошо образован, поэтому многих интересовало его прошлое. Мюрфи вызвал его к себе. - Если вы насчет просроченного водительского удостоверения, так я его обновил, - начал Бенедотти, едва переступив порог кабинета. - Садитесь, - приказал Мюрфи. - А что, есть проблемы? - Да. Вы образованный человек, не так ли? - Да. Начальник полиции откинулся на спинку кресла. - И как же вы стали садовником? - Люблю природу, знаете ли. - А что еще вы любите? - Я вас не понимаю. - Как давно вы копаетесь в земле? Бенедотти недоумевающе смотрел на начальника полиции. - На меня пожаловался кто-то из моих работодателей? - Отвечайте на вопрос. - Примерно пятнадцать лет. - У вас есть дом и яхта? - Да. - Вы смогли их купить на жалованье садовника? - Дом у меня небольшой, да и яхта маленькая. - Может, у вас есть приработок? - Что вы... - Вы работаете и в Майами, не так ли? - Да. - Там живет много итальянцев. Вы никогда не оказывали им мелкие услуги? - Какие услуги? - Не торговали наркотиками? Бенедотти в ужасе уставился на него. - Боже ты мой! Разумеется, нет. Мюрфи наклонился вперед. - Вот что я вам скажу, Бенедотти. Я давно присматриваюсь к вам. Наводил справки у некоторых ваших работодателей. Ни вы, ни ваши друзья из мафии нам здесь больше не нужны. Это понятно? Бенедотти на мгновение закрыл глаза. - Очень даже понятно. - Хорошо. Надеюсь, к завтрашнему дню вы уберетесь отсюда. Я не хочу вас больше видеть. Вуди Стенфорд пробыл в "Харбор гроуп клиник" три недели и вышел оттуда прежним Вуди, обаятельным, веселым, словом, душой компании. Вновь начал играть в поло на пони Мими Карсон. *** В воскресенье "Загородный клуб поло" отмечал свое восемнадцатилетие, поэтому бульвар Южного берега запрудили автомобили трех тысяч поклонников поло. Они спешили занять места в ложах на западной стороне поля и стоячие места на восточной трибуне. В тот день в игре участвовали несколько мировых звезд поло. Пегги сидела в ложе Мими Карсон, пригласившей ее на праздник. - Вуди сказал мне, что раньше ты никогда не присутствовала на матчах. Почему? Пегги облизала губы. - Я.., я очень волновалась за Вуди. Не могла смотреть на поле. Боялась. Я не хочу, чтобы с ним повторилась та история. Это ведь очень опасный вид спорта, правда? Мими задумалась. - На поле восемь игроков, каждый весом в сто семьдесят пять фунтов. Их пони весят по девятьсот фунтов. Они гоняются друг за другом по трехсотярдовому полю со скоростью до сорока миль в час... Да, несчастные случаи более чем возможны. По телу Пегги пробежала дрожь. - Если с Вуди опять что-нибудь случится, я этого не переживу. Сойду с ума от волнений. - Не беспокойся, - успокоила ее Мими Карсон. - Вуди - один из лучших игроков. Его тренировал сам Гектор Баррантас. - Кто? - По выражению лица Пегги чувствовалось, что имя это ей ничего не говорит. - Игрок десятого разряда. В мире знатоков поло его боготворят. Зрители загудели, как только пони поскакали в разные стороны. - Что происходит? - спросила Пегги. - Они закончили разминку и готовы к игре. На поле две команды выстроились напротив друг друга под жарким флоридским солнцем, ожидая, пока судья вбросит мяч в игру. Вуди выглядел великолепно, загорелый, гибкий, подтянутый, рвущийся в схватку. Пегги помахала ему рукой и послала воздушный поцелуй. - Игра состоит из шести таймов, называемых чакерами, - объясняла Мими Карсон. - Чакер продолжается семь минут. Об окончании чакера возвещает удар колокола. Потом короткий перерыв. Перед каждым чакером игроки меняют пони. Выигрывает команда, которая забьет больше мячей. - Ясно. - Мими приходилось только гадать, что стало ясно Пегги. На поле игроки не отрывали глаз от судьи, с нетерпением ожидая вбрасывания. Судья оглядел зрителей, а затем швырнул белый пластиковый мяч между двух рядов игроков. Матч начался. *** События развивались быстро. Вуди первым успел к мячу, ударил по нему, мяч отлетел в сторону игрока соперников. Тот галопом помчался к мячу, Вуди последовал за ним и подцепил его клюшку, чтобы помешать точному удару. - Почему Вуди это сделал? - спросила Пегги. - Когда мяч у соперника, - объяснила Мими Карсон, - игрок имеет право подцепить его клюшку, чтобы тот не смог сделать передачу или ударить по воротам. Вуди отнял у него мяч и теперь... Но слова уже не успевали за действиями. С поля доносилось: - В центр... - На край... - Мой... Игроки носились на полной скорости. Успех команды на семьдесят пять процентов зависел от пони. Не зря их специально выращивали для поло. Помимо скорости от них требовалось особое чувство игры - умение предвосхитить команду всадника. *** Первые три чакера Вуди отыграл блестяще, забив в каждом по два гола. Зрители приветствовали его радостным ревом. Его клюшка поспевала всюду. Это был прежний Вуди Стенфорд, бесстрашный, быстрый, как ветер. К концу пятого чакера команда Вуди вырвалась далеко вперед. Игроки покинули поле на последний перерыв. Проезжая мимо ложи, где сидели Мими и Пегги, Вуди улыбнулся им обеим. Пегги повернулась к Мими. - Разве он не прелесть? - в избытке чувств воскликнула она. Мими холодно кивнула. - Да. Во всех смыслах. *** Партнеры Вуди поздравляли его. - Отличная игра, старина! Ты просто неудержим! - Ты молодчина! - Спасибо тебе. - Мы снова натянем им нос. У них нет ни единого шанса! Рот Вуди растянулся в широкой улыбке. - Это точно. Он наблюдал, как его партнеры потянулись на поле, и внезапно силы оставили его. "Я слишком выложился в первых таймах, - подумал он. - Похоже, я еще не готов к игре. Боюсь, я не выдержу. Если я в таком виде выйду на поле, надо мной будут смеяться". Его охватила паника, сердце учащенно забилось. "Надо взбодриться, - последовала мысль. - Нет! Нельзя этого делать. Я не могу. Я обещал. Но команда меня ждет. Надеется на меня. Только разок, и никогда больше. Клянусь Богом, последний раз". Он поспешил к своему автомобилю и залез в бардачок. Когда Вуди вернулся на поле, он что-то мурлыкал себе под нос, а его глаза неестественно блестели. Он помахал клюшкой зрителям и присоединился к партнерам. "Команда мне не нужна, - думал он. - Я справлюсь с этими засранцами один. Я лучший в мире игрок". И он захихикал. *** Столкновение случилось в шестом чакере, и, по мнению многих зрителей, его нельзя было считать случайным. Пони неслись к воротам, мяч контролировал Вуди. Краем глаза он заметил сближающегося с ним игрока соперников и чуть отбросил мяч назад, но его тут же перехватил Рик Гамильтон, лидер соперников. Теперь уже он гнал мяч к воротам. Вуди бросился следом. Попытался подцепить клюшку Гамильтона, но неудачно. Ворота стремительно приближались. Вуди изо всех сил старался овладеть мячом, но у него ничего не выходило. И тогда Вуди бросил пони на Гамильтона, оттерев того от мяча. Гамильтон и его пони свалились на землю. Зрители вскочили на ноги, возмущенно крича. Судья засвистел и поднял руку, останавливая игру. Первое правило поло гласит: если игрок владеет мячом и ведет его к воротам, нельзя пересекать линию его движения. Тот, кто это делает, создает опасную ситуацию и должен понести наказание. Игра остановилась. Судья подошел к Вуди. В голосе его слышалась злость. - Это преднамеренная грубость, мистер Стенфорд! Вуди усмехнулся. - Это не моя вина. Его чертов пони... - Ваши соперники получают очко. Последний чакер не удался. С разрывом в три минуты Вуди еще дважды нарушал правила, и соперники получили два очка. А за тридцать секунд до конца игры они провели победный мяч. Победа, которую команда Вуди уже почти держала в руках, обернулась обидным проигрышем. *** В ложе Мими Карсон сидела словно пораженная громом. Такого она никак не ожидала. - Игра закончилась не так, как хотелось? - спросила Пегги. Она тоже почувствовала что-то неладное. Мими повернулась к ней. - Да, Пегги. К сожалению, не так. В ложу вошел стюард. - Мисс Карсон, вы позволите сказать вам пару слов? Мими Карсон повернулась к Пегги. - Пожалуйста, извини. Пегги проводила их взглядом. *** После игры команда Вуди сидела как в воду опущенная. Вуди не решался поднять голову и посмотреть на партнеров. Его мучил стыд. Мими Карсон поспешила к нему. - Вуди, я должна сообщить тебе ужасную новость. - Она положила руку ему на плечо. - Твой отец умер. Вуди поднял на нее глаза, покачал головой. Из груди его вырвалось рыдание. - Я... Ответственность лежит на мне. Это моя.., моя вина. - Нет. Не нужно винить себя. Ты тут ни при чем. - Еще как при чем, - Вуди всхлипнул, слезы катились по его щекам. - Разве ты не понимаешь? Если б не мои штрафные очки, мы бы победили. Глава 11 Джулия Стенфорд никогда не встречалась с отцом, а теперь он умер, сжавшись от человека из плоти и крови до заголовка в "Канзас-Сити стар": "ФИНАНСОВЫЙ МАГНАТ ГАРРИ СТЕНФОРД ТОНЕТ В МОРЕ!" Она сидела за столом, уставившись на фотографию отца, и ее раздирали противоречивые эмоции. "Ненавижу ли я его за отношение к матери или люблю, потому что он мой отец? Испытываю ли я чувство вины за то, что не попыталась связаться с ним, или злюсь, поскольку он не захотел меня найти? Не важно все это, - подвела она черту. - Он умер". Отец не существовал для нее всю жизнь, а теперь вот умер вновь, лишив ее чего-то необъяснимого, не выражаемого словами. Она словно потеряла что-то дорогое и близкое. "Глупость какая, - думала Джулия. - Как мне может недоставать человека, которого я в глаза не видела? - Она вновь посмотрела на фотографию в газете. - Есть ли у нас что-то общее? - Джулия повернулась к зеркалу. - Глаза. Разрез глаз и цвет. Серый. И у меня, и у него". Джулия подошла к стенному шкафу в спальне, достала картонную коробку, вынула из нее альбом в кожаном переплете для наклеивания вырезок. Присев на краешек кровати, раскрыла альбом и два часа разглядывала до боли знакомое содержимое. Фотографии матери в униформе гувернантки, с Гарри Стенфордом, с миссис Стенфорд, с их тремя маленькими детьми. Фотографировались они главным образом на яхте в Роуз-Хилл и на вилле в Хоуб-Саунде. Джулия перечитала пожелтевшие газетные вырезки, где описывался давний скандал, разразившийся в Бостоне. Заголовки стоили друг друга: "ЛЮБОВНОЕ ГНЕЗДЫШКО НА БИКОН-ХИЛЛ", "МИЛЛИАРДЕР ГАРРИ СТЕНФОРД -ГЕРОЙ СКАНДАЛА", "САМОУБИЙСТВО ЖЕНЫ ФИНАНСОВОГО МАГНАТА", "ГУВЕРНАНТКА РОЗМАРИ НЕЛСОН ИСЧЕЗАЕТ". Десятки еженедельных колонок из разных газет, все с пикантными подробностями, то ли реальными, то ли родившимися в воображении обозревателей. Джулия долго сидела на кровати, погруженная в прошлое. Родилась она в больнице святого Иосифа в Милуоки. Воспоминания раннего детства сохранили маленькие обшарпанные квартирки, которые постоянно менялись: они с матерью переезжали из города в город. Случалось, что денег не было вовсе и они жили впроголодь. Мать постоянно болела, часто не могла найти работу. Так что девочка быстро привыкла не просить игрушки или новое платье. В школу Джулия пошла в пять лет, и одноклассники высмеивали ее за то, что она всегда приходила в одном и том же платье и стоптанных туфельках. Когда дети доставали ее, Джулия пускала в ход кулаки. С обидами она не мирилась, поэтому ее частенько отсылали к директору школы. Учителя не знали, как с ней сладить. С Джулией все время что-то приключалось. Но не выгоняли ее по одной причине: она всегда была лучшей ученицей. Мать сказала Джулии, что ее отец умер, и она больше не задавала никаких вопросов. Но в двенадцать лет Джулия случайно наткнулась на альбом с фотографиями матери среди незнакомых ей людей. - Кто эти люди? - спросила Джулия. Мать решила, что пора сказать девочке правду. - Присядь, дорогая. - Она крепко сжала руку Джулии. - Это твой отец, это твоя сводная сестра, это два твоих сводных брата. На лице Джулии отразилось недоумение. - Я не понимаю. Правда потрясла девочку. Ее отец жив. У нее два сводных брата и сестра. Как это все осознать? - Почему.., почему ты обманывала меня? - Ты была слишком мала, чтобы понять. Твой отец и я.., у нас был роман. Но он был женат, и мне.., мне пришлось уехать, чтобы родить тебя. - Я его ненавижу! - воскликнула Джулия. - У тебя нет причин ненавидеть его. - Как он мог так обойтись с тобой? - негодовала она. - В происшедшем моей вины никак не меньше, чем его. - Каждое слово давалось Розмари с трудом. - Твой отец очень интересный мужчина, а я была молодой и глупой. Я же знала, что из нашего романа не выйдет ничего путного. Он говорил, что любит меня.., но.., жена, дети. А потом.., потом я забеременела. - У Розмари перехватило дыхание, и она смогла продолжить только после долгой паузы. - Один репортер прознал о наших отношениях, и о нас начали писать газеты. Я убежала. После твоего рождения я собиралась вернуться и показать тебя ему, но его жена покончила с собой, и я.., я не смогла заставить себя встретиться с ним или с его детьми. Сама видишь, это моя вина. Так что не вали все на него. Но часть этой истории Розмари сохранила в тайне от дочери. Когда родился ребенок, чиновник из отдела регистрации новорожденных спросил: "Как запишем в свидетельстве о рождении? Джулия Нелсон?" Розмари едва не ответила утвердительно, но в последний момент ее пронзила мысль: "Нет! Она же дочь Гарри Стенфорда. И имеет право на его имя и поддержку". - Мою дочь зовут Джулия Стенфорд. Она написала Гарри Стенфорду, известив его о рождении Джулии, но ответа не получила. *** Известие о том, что у нее есть семья, о которой она знать не знала, зачаровало Джулию. Не просто семья, а знаменитости, о которых пишут газеты. Она пошла в библиотеку и перечитала все, что смогла найти о Гарри Стенфорде. Писали о нем многие и много. Миллиардер, живущий в мире, из которого изгнали Джулию и ее мать. Однажды, когда кто-то из одноклассников уколол Джулию ее бедностью, она возразила: - Я не бедная. Мой отец - один из богатейших людей мира. У нас есть яхта, самолет, дюжина домов. Ее услышала учительница. - Джулия, подойди ко мне. Джулия подошла к столу учительницы. - Лгать нехорошо, Джулия. - Я не лгу, - отрезала девочка. - Мой отец - миллиардер! Он знаком с королями и президентами! Учительница смерила взглядом стоящую перед ней девочку в дешевом хлопчатобумажном платье. - Джулия, это не правда. - Правда! - упорствовала Джулия. Ее послали в кабинет директора. Больше она об отце не упоминала. *** Джулия узнала, что переезжать из города в город ей и матери приходилось из-за прессы. Гарри Стенфорд не сходил со страниц газет и экранов телевизоров, так что обозреватели колонок светской хроники никому не позволяли забыть о давнем скандале. Местные репортеры в конце концов узнавали, кто такая Розмари Нелсон, и ей приходилось хватать дочь в охапку и уезжать в другой город. Когда Джулия читала очередную статью о Гарри Стенфорде, ее так и подмывало позвонить ему. Ей хотелось верить, что все эти годы он безуспешно пытался разыскать ее мать. "Я позвоню ему, - думала она, - и скажу: "Говорит твоя дочь. Если ты хочешь повидать нас..." Он приедет, вновь влюбится в мать, женится на ней, и они заживут вместе в радости и согласии. Джулия Стенфорд выросла красавицей. Роскошные черные волосы, чувственный рот, огромные серые глаза, великолепная фигура. Но когда она улыбалась, люди забывали и о ее длинных ногах, и о тонкой талии, и о высокой груди. Они видели только ее улыбку. Из-за частых переездов Джулия училась в школах пяти штатов. Летом она подрабатывала, нанимаясь продавцом в магазины и аптеки, регистратором в больницу. Более всего она ценила независимость. Колледж Джулия окончила в Канзас-Сити на стипендию, выплачиваемую штатом. Что делать дальше, она не знала. Все подруги советовали е

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору