Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Ладлэм Роберт. Идентификация Борна 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -
я? - Я предпочитаю поговорить непосредственно с ответственным лицом, прежде чем назвать его. На линии возникла пауза. - Хорошо, сэр. Я переключаю вас на кабинет нашего вице-президента монсеньера де Амакура. Борн еще раз повторил свою просьбу, теперь уже секретарю вице-президента. - Я беспокою вас по поводу перевода счета из Цюриха, Джементшафт-Банк, Банкофштрассе. Я нахожусь на площади, где полно статуй и хотел бы поговорить с монсеньором де Амакуром. У меня весьма мало времени. Дальнейшая задержка была уже не возможна. Трубку снял сбитый с толку вице-президент. - Чем могу вам помочь? - Вы де Амакур? - Я - Энтони де Амакур, это действительно так. С кем имею честь разговаривать? - О, прекрасно! Ваше имя мне назвали в Цюрихе. Мне необходимо убедиться, что все определенно совпадает во времени, - проговорил Борн, стараясь внести максимальную избыточность американизмов в свой французский, чтобы вице-президент был окончательно выбит из колеи. Прошу прощения, но не лучше ли нам перейти на английский? Это будет для вас удобным, месье. - Да, конечно! - воскликнул Джейсон уже по-английски. - Я действительно имею много неприятностей с этими телефонами. - Он посмотрел на часы. У него оставалось менее двух минут. - Мое имя Борн, Джейсон Борн, и восемь дней назад я перевел около четырех миллионов франков из Джементшафт Банка в Цюрихе. Они обещали мне, что перевод будет конфиденциальным. - Все переводы конфиденциальны, сэр. - Хорошо! Чудесно! Теперь мне хотелось бы узнать, все ли в порядке? - Должен вам пояснить, - заявил банковский чиновник, что мы не даем справок по телефону по вопросам такого рода. Мари была права, и логика ее ловушки теперь стала более ясной для Борна. - Я понимаю и ценю это, но, как я уже сообщил вашему секретарю, я очень спешу. Я улетаю из Парижа через пару часов и мне хотелось бы все привести в порядок. - Тогда вам необходимо прийти прямо в банк. - ЭТО я знаю, - сказал Борн, удовлетворенный тем, что беседа идет точно так, как описала ее Мари. - Я хотел только предупредить, чтобы все было готово к моменту моего появления у вас. Где находится ваш кабинет? - На первом этаже, сэр. Неподалеку от входа, сзади основных дверей, центральная комната. Там находится мой секретарь. - И я буду иметь дело только с вами? - Если хотите, хотя любой чиновник... - Не забывайте, месье, речь идет о миллионах франков! - воскликнул он, переходя на типично американский диалект. - Только со мной, мистер Борн. - Прекрасно! Очень хорошо, - Джейсон положил пальцы на рычаг. - Сейчас два часа тридцать пять минут... - Он дважды нажал на рычаг, не давая полного разрыва линии. - Хэлло? Хэлло? - Я здесь, месье. - Чертовы телефоны! Послушайте, я буду... - он снова нажал на рычаг три раза с небольшими интервалами. - Хэлло? Хэлло? - Месье, пожалуйста, если хотите, то можете дать мне номер своего телефона. - Оператор? Оператор? - Месье Борн, пожалуйста... - Не слышу вас! "Четыре, три, две секунды" - Подождите минутку, я перезвоню вам. - Он резко опустил трубку на рычаг, разрывая линию. Через три секунды телефон зазвонил, и он снял трубку. - Его имя де Амакур, кабинет на первом этаже, рядом с центральным входом. - Я уже знаю это, - ответила Мари, заканчивая разговор. Борн вновь набрал номер банка. - Месье Борн? - Де Амакур? - Да, я так переживаю, что вам не повезло с телефоном. Вы что-то говорили относительно времени. - О, да. Сейчас около половины третьего. Я буду в банке около трех часов. - Я буду встречать вас лично, месье. Джейсон нажал рычаг, оставив трубку болтаться на проводе, вышел из кабины и быстро прошел в толпу в тень навесов над магазинами. Затем он повернулся и стал ждать, не спуская глаз с банка, вспоминая другой банк в Цюрихе и вой сирен на Банкофштрассе. Следующие двадцать минут должны были показать права ли Мари или нет. Если да, то дело на этот раз должно обойтись без сирен. Стройная женщина в широкополой шляпе, поля которой почти полностью закрывали половину ее лица, повесила трубку телефона в холле, неподалеку от входа. Она открыла сумочку, вынула зеркальце и стала смотреть в него, поворачивая то в одну, то в другую сторону, после чего удовлетворенно убрала его обратно в сумочку. После этого она медленно прошла вглубь первого этажа. Остановившись у барьера, она достала автоматическую ручку и принялась писать бессмысленные цифры на бланке, лежавшем на мраморной поверхности. Менее чем в десяти футах от нее находилось пространство, обнесенное легким барьером из темного дерева, где располагались столы мелких чиновников-исполнителей, а за ними - столы главных секретарей, за каждым из которых находилась дверь в кабинеты начальников отделов. Мари прочитала имя на центральной двери. М.А.Р. де Амакур. Международные связи. ПЕРВЫЙ ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ. Теперь это могло произойти в любой момент. Это должно произойти, если она была права. И если она была права, то она должна выяснить, как выглядит М.А.Р. де Амакур. Возможно, что это и есть человек, с которым Джейсон должен поговорить... но не в банке. Это все-таки произошло. Пронесся шквал деловой активности. Секретарша из-за стола перед дверью де Амакура бросилась со всех ног в кабинет, придерживая двумя руками блокнот для записей. Через полминуты она выскочила назад и принялась звонить по телефону. Она набрала три цифры, что означало внутренний номер, после чего быстро заговорила, заглядывая в блокнот. Прошло две минуты, дверь кабинета открылась и его хозяин возник в дверях, озабоченный неоправданной задержкой. Он был среднего роста, хотя его лицо выглядело гораздо старше, чем он старался показать, пытаясь выглядеть более молодым. Его редкие темные волосы были подстрижены и уложены таким образом, чтобы скрывать намечавшуюся лысину, глаза были окружены небольшими мешками, говорившими о долгих часах, проведенных в соседстве с хорошим вином. Те же самые глаза были холодными и жесткими, указывающими на то, что он был очень осторожен в выборе знакомств. Он что-то резко спросил секретаршу, отчего та даже подскочила в кресле, стараясь удержать себя в равновесии. Де Амакур вернулся в кабинет, оставив дверь открытой, как в клетку разъяренной кошки. Миновала еще минута. Секретарша посмотрела направо, как бы пытаясь приблизить некоторые события, которые она ожидала. Когда она, наконец, увидела желаемое, то с облегчением вздохнула и прикрыла глаза. У дальней левой стены появился зеленый свет. Его источник находился как раз над двумя панелями из темного дерева. Там был лифт. Секундой позже дверь открылась и из лифта вышел элегантный человек, придерживая небольшой черный ящик, который едва превосходил по размерам его ладонь. Мари уставилась на него, испытывая одновременно и удовлетворение, и страх. Она оказалась права! Черный предмет был изъят из охраняемой комнаты и теперь находился на пути в кабинет вице-президента. Секретарша тут же поднялась с кресла, приветствуя человека, доставившего документы, и проводила его в кабинет шефа. Затем она сразу же вернулась назад, прикрыв за собой дверь. Мари взглянула на часы. Она хотела еще один фрагмент к доказательству своих предположений и для более удачного сложения мозаики. Для этого ей было необходимо пройти внутрь огороженного пространства и быть в непосредственной близости от стола секретаря вице-президента. Если это должно произойти, то произойдет в самое ближайшее время. Время шло на секунды. Она подошла к барьеру, открыла свою сумочку и, улыбаясь, стала смотреть на дежурную, разговаривавшую по телефону. Она произнесла имя де Амакура, обращаясь к ней, и хотя та была несколько озадачена, но встала и открыла перед ней проход. Очень быстро Мари вошла внутрь. Дежурная, продолжая держать руку на телефоне, обратилась к ней по-английски с вопросом: - Чем я могу вам помочь? Мари вновь произнесла имя вице-президента тоном, который показывал, что она не хочет затруднять занятую дежурную своим пустяковым делом. - Мне нужен месье де Амакур. Боюсь, что я уже опоздала. Я только подойду к его секретарю. - Пожалуйста, мадам, - ответила дежурная, - я должна сама помочь вам... Шум электрических печатных машинок и разговоры заглушили ее последние слова. Мари приблизилась к секретарше де Амакура, лицо которой выражало такое же недоумение, как и физиономия дежурной. - Да? Чем я могу вам помочь? - Мне хотелось бы видеть месье де Амакура. - Боюсь, что сейчас у него важная встреча, мадам. Он вам назначал? - О да, конечно! - ответила Мари, вновь открывая свою сумочку. Секретарша посмотрела на расписание визитов, лежавшее на ее столе. - Весьма сожалею, но на этот час у нас никто не записан. - О, я виновата! - смущенно воскликнула "клиентка". - Я только что заметила, что эта встреча у меня помечена завтрашним числом. Мне очень жаль. Мари повернулась и быстро прошла к проходу. Она увидела все, что хотела увидеть, и даже последний фрагмент доказательств для ее мозаики. На телефоне де Амакура горел один-единственный указатель. Он лично отключился от секретарши и разговаривал с кем-то вне банка. Счет, принадлежавший Джейсону Борну, имел специальные сопроводительные инструкции, которые не должны были быть известны владельцу счета. Борн взглянул на часы, по-прежнему находясь в тени навеса. Было почти без десяти три. Мари должна бы быть уже около телефонов в холле. Теперь у него была надежная пара глаз в банке. Он продолжал наблюдение снаружи. Последующие несколько минут должны дать им ответ. Правда, может быть, она его уже знает. Он продолжал свой путь вдоль магазинной витрины, все время наблюдая за входом в банк. Клерк в магазине улыбался, глядя на него. Джейсон достал сигарету и закурил, еще раз посмотрев на часы. Без восьми минут три... И тогда он увидел их..."его". Трое прилично одетых мужчин шли по улице, занятые друг с другом разговором, но глаза их тем не менее настороженно и внимательно изучали улицу. Они уступали дорогу гуляющим с учтивостью, не свойственной настоящим парижанам. Джейсон сконцентрировал свое внимание на мужчине в центре. Это был "он". Человек по имени Иоганн! "Посигналь Иоганну, чтобы он шел внутрь. Мы вернемся за ними". Так говорил высокий человек в золотых очках на Степпдекштрассе. Они прислали его сюда из Цюриха, потому что он видел Борна. Присутствие Иоганна подсказало Борну еще одну вещь: у них не было его фотографий. Троица подошла к банку. Иоганн и человек справа от него вошли внутрь, третий остался у входа. Борн направился к телефонной будке. Он должен подождать еще четыре минуты и сделать еще один, последний звонок Энтони де Амакуру. Борн выбросил сигарету возле кабины, раздавил окурок ногой и открыл дверь. - Остановитесь! - из-за его спины раздался грубый мужской голос. Джейсон обернулся, сдерживая дыхание. Неизвестный человек с торчащей щетиной на лице указывал на будку. - В чем дело? - Телефон... Вы видите, провод вместе с трубкой болтается в воздухе. Вероятно, телефон не работает. - О! Спасибо, большое спасибо, - с облегчением произнес Борн. Мужчина пожал плечами и исчез в толпе. Борн вошел в кабину: четыре минуты уже истекли. Он достал из кармана монеты для двух звонков, и набрал первый номер. - Банк де Вали? Добрый день! Через десять секунд месье де Амакур был уже на линии. Голос его был напряженным. - Это вы, месье Борн? Вы сказали, что будете в три. - Боюсь, что у меня небольшое изменение в личных планах. Я позвоню вам завтра. Сквозь стекло кабины Джейсон неожиданно заметил автомобиль, остановившийся перед банком. Человек у входа, деловито кивнул водителю. - ...я должен? Де Амакур в это время задал какой-то вопрос. - Прошу прощения. - Я спросил, есть ли у вас какие-нибудь особые поручения? У меня есть ваш счет, все необходимые бумаги подготовлены и ждут лишь вашего прихода. "Может попытаться?" - подумал Борн и сказал: - Я уверен, что есть. Послушайте, я должен попасть сегодня после обеда в Лондон. У меня билет на один из этих челночных рейсов, но завтра утром я уже вернусь. Пусть все останется у вас, договорились? - Сейчас вы в Лондон, месье? - уточнил вице-президент. - Я позвоню вам завтра утром. Мне еще нужно найти машину Орли, - он повесил трубку и стал наблюдать за входом в банк. Через полминуты Иоганн с напарником выскочили на улицу. Горячо поговорив с третьим человеком, он принял решение и вся троица уселась в машину. Исчезнувший из виду автомобиль теперь продолжал свой поиск на пути в аэропорт. Джейсон повторил про себя номер машины, после чего набрал второй номер. Если общий телефон внутри банка не занят, то Мари должна поднять трубку раньше, чем звонок будет услышан остальными. И она успела... - Да? - Видела что-нибудь? - Очень много. Де Амакур тот, кто тебе нужен. 12 Они бродили по магазину, переходя от прилавка к прилавку. Мари, тем не менее, всегда оставалась ближе к широкому окну, которое занимало почти всю стену магазина вдоль улицы, не спуская глаз с входа в банк. - Я выбрал для тебя две шали, - улыбнулся Борн. - Тебе не следовало этого делать. Тут очень высокие цены. - Уже почти четыре часа. Если он не выйдет сейчас то, наверное, уже не выйдет до конца рабочего дня. - Возможно, что и нет. Если бы ему было нужно встретиться с кем-нибудь, он уже должен был это сделать. Нам надо это знать. - Помяни мое слово, что его друзья сейчас в Орли и мечутся от одного рейса к другому. Ведь не могут же они знать, каким именно рейсом я улечу, поскольку они не знают на какое имя у меня куплен билет. - Теперь они полностью зависят от человека из Цюриха, который должен тебя опознать. - Он будет искать темноволосого прихрамывающего мужчину, а не меня. Пойдем, нам пора в банк. Ты должна показать мне месье де Амакура. - Исключено! Мы не должны этого делать. Камеры, установленные при входе, имеют очень широкий угол объективов. Если они получат пленки, они смогут тебя опознать. - Высокого блондина в очках? - Или меня... Я уже была там, и меня могут опознать дежурная или секретарша вице-президента. - Ты говоришь так, будто они всю жизнь имеют дело с политическими заговорщиками. Я сомневаюсь в этом. - У них может быть множество причин, чтобы просмотреть пленку, - Мари замерла и схватила Борна за руку. Ее глаза были устремлены через окно на вход в банк. - Это он! Тот человек в пальто с черным бархатным воротником. Это де Амакур! - Одергивающий рукава? - Да. - Я должен сейчас же переговорить с ним. Мне кажется, что тебе нужно вернуться в отель. - Будь осторожен, будь чрезвычайно осторожен. - Заплати за шали. Джейсон вышел из магазина, непроизвольно вздрогнув от яркого света. Он поглядел на проезжую часть, чтобы без помех перейти улицу: машин не было. Де Амакур свернул направо и стал небрежно прогуливаться вдоль тротуара. По его виду нельзя было сказать, что он спешил на встречу с кем-нибудь. Наоборот, все вокруг него было сжатым и стесненным и мешало его беззаботному времяпровождению. Борн дошел до угла и стал медленно догонять банкира, стараясь все время держаться сзади него. Де Амакур остановился возле киоска, чтобы приобрести вечернюю газету. В это же время Джейсон занял позицию перед витриной спортивного магазина, а потом последовал за банкиром вниз по улице. Впереди было кафе: темные окна, вход из прочного дерева, отделанного небольшим металлическим рельефом. Не нужно было большого воображения, чтобы представить, как оно выглядит внутри. Это было место, где собирались на выпивку мужчины, где в их компании бывали и женщины, и никто здесь не обращал на это внимания. Это было самое подходящее место для спокойной беседы с Энтони де Амакуром. Джейсон прибавил шаг, стараясь оказаться рядом с банкиром, и заговорил с ним на англизированном французском, который ранее опробовал по телефону: - Добрый день, месье. Если я... не ошибаюсь, то... я думаю, что... это совершенно... месье де Амакур. Я хочу сказать, что я прав, не так ли? Банкир остановился. Его холодные глаза были испуганными, он вспоминал, и втягивался в свое пальто. - Борн? - прошептал он. - Ваши друзья сейчас немного шокированы. Думаю, что в данный момент они прочесывают аэропорт Орли, желая узнать, возможно, почему вы могли дать им ложную информацию. С какой целью вы это проделали, а? - Что? - его испуганные глаза округлились. - Пойдемте сюда, - Джейсон осторожно взял де Амакура под руку. - Я думаю, что нам необходимо поговорить. - Я абсолютно ничего не знаю! Я лишь следовал указаниям, которые прилагались к счету! И я ни в чем не "участвую"! - Очень жаль. Когда я разговаривал с вами в первый раз, вы заявили, что не даете никаких справок и консультаций по телефону. Но двадцать минут спустя вы сообщили, что для меня уже все приготовлено. Это подтверждает что-то, не так ли? Давайте войдем внутрь. Кафе было в некоторой степени точной миниатюрой Альпенхауза в Цюрихе. Те же глубокие кабины, высокие перегородки и особое освещение. На этом, однако, сходство кончалось. Кафе на улице Мадлен было типично французским: графины с вином заменяли глиняные кружки с пивом. Борн выбрал кабину в углу, куда проводил их официант. - Давайте выпьем, - предложил Джейсон. - Вам это необходимо. - Пожалуй, - холодно проронил банкир, - но я предпочитаю виски. Заказ принесли очень быстро. Чтобы как-то занять паузу, де Амакур достал из кармана своего пальто, сшитого явно по заказу, пачку сигарет. Борн учтиво чиркнул спичкой, держа ее близко, очень близко, к физиономии банкира. - Спасибо, - банкир затянулся и, выпустив дым, поднес к губам стакан. - Я не тот человек, который вам нужен. - А кто же? - Возможно, владелец банка или кто-то еще. Не знаю кто, но совершенно определенно, что не я. - Объяснитесь, пожалуйста. - Возможно, что эти предписания были подготовлены еще в Цюрихе, ведь Джементшафт-Банк - тоже частное предприятие. - А кто владеет банком де Вали? - Кто? Их много, целый консорциум. Десять-двенадцать человек, не считая членов их семей. - Я все-таки хочу поговорить с вами, ведь я могу себе это позволить? Полагаю, что было бы глупо бегать по Парижу, разыскивая кого-нибудь из владельцев. - Я простой исполнитель, наемный работник, - де Амакур освободил стакан от содержимого, погасил сигарету и потянулся за другой. А заодно и за спичками. - Каковы были предписания? - Я могу потерять свое место, месье! - Заодно вы можете потерять жизнь, - пробормотал Джейсон, удивляясь, как легко эти слова пришли к нему на язык. - Я не настолько посвящен во все дела, как вы думаете. - Но вы не настолько несведущий человек, как хотите мне это представить, - произнес Борн, глядя куда-то поверх банкира. - Такой человек, как вы, не может быть виц

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору