Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Боевик
      Левин Андрей М.. Желтый дракон Цзяо -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
м. Так что я ничем не рискую. В конце концов они будут вынуждены уйти. Тогда и нам придется равстаться. Мы не будем вас убивать, господин Ло. Мы оставим вас здесь. Навсегда... если не сможем с вами договориться. Я сказал, что вы уже не увидите ваших друзей на этом свете. Теперь я передумал и хочу дать вам шанс. Надеюсь, что имею дело с умным и практичным человеком. Взаимная выгода очевидна. Инспектор почувствовал неприятное покалывание в спине, представив себя одного в этом каменном мешке. Над ним будут ходить люди, покупать бананы, ездить на машинах, смеяться... А он будет медленно умирать. И никто не сможет ему помочь. Никто! Очевидно, этот гангстер с любезной улыбкой на лице говорит правду: люк никто не сможет обнаружить. Разумеется, Аланг будет искать инспектора. Но в конце концов решит, что Белому Бумажному Вееру удалось улизнуть и он прихватил Патрика с собой. Конец? Всего несколько минут отделяли его от такого поворота событий. Но теперь об этом уже поздно думать. Нужно соображать, как выбраться отсюда. Единственный шанс -- принять предложение Белого Бумажного Веера... Но Патрик же всегда презирал и ненавидел этих подонков. А теперь будет вынужден подчиниться им? Выполнять все, что ему скажут, и дрожать за свою жизнь? А как он будет смотреть в глаза Алангу, Джун? Нет, ни за что! Но тогда... смерть? А может, все-таки сказать Белому Бумажному Вееру, что он согласен работать на них? Главное ведь -- выбраться отсюда, а там... Нет, Белый Бумажный Веер не настолько наивен, чтобы поверить инспектору на слово. Он потребует гарантий. Каких?.. -- Здесь опасно стоять, -- тихо сказал Чжоу Красному Жезлу, тронув его руку, -- меня здесь многие знают. Красный Жезл не ответил. Он зачарованно смотрел на дверь, куда бросились человек десять в штатском. Вот пройдет несколько минут, и оттуда выведут Белого Бумажного Веера в наручниках. Какое наслаждение -- увидеть эту крысу среди полицейских... Несколько минут, несколько минут! Как медленно тянется время! Нет, это невыносимо! "Спокойно, -- одернул себя Красный Жезл, -- спокойно. Еще немного, и они появятся". Но прошло пять, десять минут, а полицейские все не выводили Белого Бумажного Веера. Вот вышел какой-то тщедушный человечек в очках, к нему подошел другой. Что-то объясняет, растерянно разводя руками. Черт побери! Ведь не мог же Белый Бумажный Веер исчезнуть. Они перекрыли все выходы. Красного Жезла вдруг охватил страх. А что, если там есть еще лазейка, о которой Чжоу не знал? Белому Бумажному Веер> удастся улизнуть, и тогда... Красный Жезл даже боялся себе представить, что может случиться. Если Белый Бумажный Веер останется на свободе... Бежать! Бежать немедленно! Прямо сейчас! Захватить героин и -- прочь из Сингапура! Какое счастье, что моторные сампаны находятся в распоряжении Красного Жезла! Взять несколько верных людей и... Красный Жезл вдруг вспомнил о деньгах, которые он держал в банках под вымышленным именем. Ведь там не меньше миллиона!. Бросить такие деньги?! Черт, какое это имеет значение, когда под угрозой жизнь! Он был готов броситься бежать, но вдруг услышал тихий, дрожащий голос Чжоу: -- Они... спрятались... Я забыл... Там -- подземелье... -- Что?! -- резко повернулся к нему Красный Жезл. -- Они спрятались в подвале... -- едва разлепил губы Чжоу. -- Ублюдок! -- прошипел Красный Жезл. -- Оттуда есть второй выход? -- Н-нет. Красный Жезл облегченно вздохнул. Эти пятнадцать минут стоили ему нескольких лет жизни. Значит, все в порядке. Он вытер рукой взмокший от напряжения лоб. -- Они могут не найти ход, -- снова подал голос Чжоу, -- он здорово замаскирован. -- Идиот! Что же ты молчал! Кто же теперь скажет им, как добраться туда? Я? Или ты? Красного Жезла снова охватила тревога. Что, если полицейские действительно не смогут найти подвал? Поищут еще полчаса, может быть, час и уйдут. Нет, если они окружили дом со всех сторон, они поймут, что ускользнуть оттуда никто не может. Значит, будут искать. Нужно ждать. Красный Жезл взял себя в руки. Ждать. Все будет в порядке. Прошло еще минут пять. Но, судя по виду детективов, шныряющих взад и вперед, их поиски были безрезультатными. У дверей собралась толпа, которую детективы тщетно пытались разогнать. -- Кого они ловят? -- услышал Красный Жезл у себя за спиной чей-то голос. -- Двух крабов, сбежавших из кастрюли, -- отозвался кто-то. -- Приехали поесть, велели сварить крабов, а те сбежали. Вокруг раздался язвительный смех. Окружающие были расположены явно недоброжелательно к детективам, нарушившим размеренную жизнь китайского квартала. Маленький человечек в очках нервничал. Он ходил туда-сюда, давал отрывистые приказания и наконец сам исчез в проеме дверей. "Найдут, -- пытался успокоить себя Красный Жезл, -- обязательно найдут". Шло время, а Белый Бумажный Веер, появления которого с таким нетерпением ждал Красный Жезл, не показывался. Но вот в коридоре началась какая-то возня. Красный Жезл впился взглядом в дверь. Детективы в. ы-тащили оттуда какого-то старика в длинных трусах и серой от грязи майке. Старик отчаянно вопил, апеллируя к собравшимся на улице. Толпа возмущенно загудела. -- Ваш? -- тихо спросил Красный Жезл у Чжоу. Тот отрицательно покачал головой. -- Его сын работает на нас. Но старик ничего не знает. Нервы Красного Жезла больше не выдерживали. Он решил действовать. -- Как попасть в подвал, знаешь? -- спросил он у Чжоу. Тот испуганно посмотрел на него. -- Знаешь или нет? -- Знаю. Чжоу в нескольких словах объяснил, как найти люк. Красный Жезл огляделся и увидел мальчонку лет шести, который играл с кошкой на тротуаре. Красный Жезл подошел к нему и присел на корточки. -- Хочешь заработать десять долларов? -- Угу, -- ответил мальчуган, не прекращая своего занятия. -- Видишь во-он того дядю? -- Красный Жезл показал в сторону одного из детективов, стоявших у входа в дом No 14. Ребенок поднял голову. -- Угу. • Красный Жезл достал из кармана листок бумажки и нацарапал на нем несколько иероглифов. -- Отдай ему это. -- А десять долларов? -- спросил мальчонка. -- Потом вернешься и получишь. -- Нет, -- заявил с недетской серьезностью малыш, -- сначала деньги. Красный Жезл вынул из кармана пятидолларовую бумажку. -- Остальные потом. Мальчуган взял деньги, листок и деловито направился на другую сторону улицы. Красный Жезл подошел к Чжоу. -- Уходи. Жди меня в начале Саго-роуд. Я буду минут через двадцать. Чжоу, казалось, только и ждал этих слов, чтобы мгновенно раствориться в толпе. А Красный Жезл быстро двинулся от того места, где стоял, не спуская глаз с мальчонки. Тот подошел к детективу и потянул его за рукав. Детектив отмахнулся, но малышу, видимо, очень хотелось получить остальные пять долларов. Он продолжал назойливо теребить детектива. Наконец тот нагнулся и взял листок, адресованный ему Красным Жезлом. Пробежав глазами написанное, он резко повернулся к мальчугану и что-то спросил. Мальчуган показал пальцем в ту сторону, где только что стоял Красный Жезл, и, не увидев его, стал что-то говорить детективу. Из дверей снова появился маленький человечек в очках. Детектив подбежал к нему, сунул в руки листок, и они вместе бросились назад, к дверям. -- Все будет чисто, "старший брат", -- пробормотал себе под нос Красный Жезл, чувствуя, как бешено заколотилось у него сердце. Теперь-то уж он не сомневался: судьба Белого Бумажного Веера была решена. Невеселые мысли инспектора прервал нарочито любезный голос Белого Бумажного Веера. -- У вас еще будет время для размышлений, -- сказал он. -- А пока немного побеседуем. Когда нам наскучит разговаривать, мы сможем развлечься с крошкой Цян. Я как хозяин уступлю ее вам в первую очередь. Присутствующие, в том числе и Цян, захохотали. -- Нам есть о чем поговорить, -- продолжал Белый Бумажный Веер. -- Вас наверняка интересует наша организация. Сразу должен извиниться: я не смогу полностью удовлетворить ваше любопытство. От вас мне скрывать уже нечего, потому что... потому что я снова передумал и решил все-таки оставить вас здесь. Вы нам не нужны, господин Ло. По вашему лицу я понял, что вы не согласитесь работать на нас. Ничего, найдем других. Но многого я вам рассказать не смогу, потому что эти твари, -- Белый Бумажный Веер кивнул в сторону остальных, -- схватывают все на лету. А зачем людям много знать? От этого у них нарушается кровообращение и портится аппетит. У меня к вам тоже найдется несколько вопросов. Скажу откровенно: меня настораживает ваша осведомленность и тоже разбирает любопытство. Кстати, о любопытстве. Мне страшно хочется узнать, как продвигаются ваши дела на Блаканг-Мати. Этот ужасный могильник всех взбудоражил. Но, говорят, полиция уже неделю топчется на одном месте. Скелеты почему-то молчат -- Не питайтесь слухами, -- в тон собеседнику ответил Ло. -- Тот малаец, которого вы запихнули вмес... Он не договорил. Белый Бумажный Веер рывком поднялся с места и сильным ударом в лицо свалил Патрика на пол. Ло стукнулся головой о стену, и затылок снова заныл от боли. -- Не очень-то вы гостеприимны, -- глухо произнес инспектор, вытирая струйку крови на подбородке. -- Я же предупреждал, что мы не одни, господин Ло. Не нужно лишних подробностей. Белый Бумажный Веер сел в кресло. Он старался по-прежнему говорить вежливо, но улыбка сошла с его лица. Очевидно, слова Патрика его обеспокоили. Цян, скользнув по инспектору оценивающим взглядом, проглотила какую-то таблетку и запила ее водой. -- Господин Ло, не будем терять времени. Мне нужно i^pe-что выяснить. Во-первых, кто назвал вам этот адрес? Во-вторых, откуда вам известно мое имя? В-третьих, насколько далеко продвинулось ваше расследование на острове? -- По поводу острова я вам не могу многого сказать, поскольку мы здесь не одни. -- Ло по-прежнему пытался сохранять присутствие духа. -- Что касается остального... Вы же все равно оставите меня здесь. У меня нет выбора, а следовательно, нет стимула для откровенности. -- Я с удовольствием сохранил бы вам жизнь, -- ответил Белый Бумажный Веер, -- но полагаю, что это нецелесообразно. Ваши друзья, увидев вас целым и невредимым, не поверят, что вам просто удалось сбежать от нас. Они будут считать, что вы завербованы, и отстранят вас от работы. И ваша ценность для нас будет равна нулю. Нам нужны люди в Си-ай-ю, и мы попытаемся поговорить с кем-нибудь из ваших коллег в более благоприятной обстановке. Так будет вернее. Что касается вас, то я, право, сожалею. Но выбор у вас все-таки есть. -- Какой же? -- Я предлагаю вам два варианта смерти, -- мечтательно проговорил Белый Бумажный Веер. -- Первый -- в том случае, если вы проявите благоразумие и ответите на все мои вопросы. Мы оставим вас здесь, и вы умрете в. тихой, спокойной обстановке от голода и жажды. Это, конечно, не очень приятно, я бы даже сказал, утомительно. Но тем не менее безболезненно. Помучаетесь немного, потеряете сознание и -- все. Второй вариант... В общем, на вашем месте я бы выбрал первый. Второй вариант значительно хуже. Как бы вы ни упорствовали, говорить мы вас заставим. Но поскольку пытки всегда сильно травмируют мою психику, а уйти мне некуда, то вам придется расплатиться за нанесенный мне моральный ущерб. Когда вы останетесь здесь один, мы откроем заслонку в углу за топчаном. Там живут крысы. Штук пятьдесят. Кормим мы их крайне редко... Белый Бумажный Веер сладко зевнул, посмотрел на рябого и, протянув руку в направлении топчана, щелкнул пальцами. Рябой отодвинул топчан и стукнул ногой по чугунной заслонке. Тотчас же где-то в глубине началась возня, послышался писк. Кровь ударила в голову Патрику. Ему даже почудилось, что он почувствовал слабое затхлое дуновение из норы с крысами. Дыхание смерти. За время работы в Си-ай-ю инспектор видел немало зверских, садистских убийств. Но для Патрика все это существовало как бы в другой плоскости, в другом мире. Сейчас он сам очутился в нем. И этот мир ужаснул его своей невероятно дикой реальностью. Патрик внимательно посмотрел на Белого Бумажного Веера, словно желая удостове-риться, человек ли сидит перед ним или вампир из фильма ужасов в человеческом облике. "Нет, -- решил инспектор, -- тебе не удастся видеть меня смятым, раздавленным, молящим о пощаде. Я не потеряю свое лицо, не доставлю тебе такого удовольствия". Он весь внутренне подобрался, приготовившись к самому худшему. Но мысль продолжала напряженно работать -- что сделать, чтобы хоть как-то облегчить свой конец? -- Ответьте, пожалуйста, на мои вопросы, -- вкрадчиво, почти ласково попросил Белый Бумажный Веер, и от его тона Патрику стало не по себе. -- Иначе вам будет очень больно. Инспектор искоса взглянул на физиономии стоящих у стены гангстеров. Белый Бумажный Веер перехватил его взгляд и ухмыльнулся. -- Смею вас уверить: эти парни прекрасно знают свое дело. Но они слишком грубы, нетерпеливы. Их желание побыстрее увидеть человека мертвым граничит с патологией. А вот красотка Цян -- само изящество. Взгляните на ее ручки. Это руки виртуоза. Она заставляла говорить многих. Вы не будете исключением. Знаете, чем подкупает меня эта тварь? Нежностью. Она действует всегда с такой осторожностью, словно боится причинить вам боль, боится, что вы перестанете дышать раньше, чем она закончит демонстрировать свое мастерство. "Неужели девчонка способна на это? -- подумал инспектор скорее с удивлением, чем с испугом. -- С Белым Бумажным Веером все ясно. Садисты, которых мне доводилось видеть, -- нормальные люди по сравнению с ним. Но девчонка... " -- Цян! Цян отделилась от стены и вынула руку из кармана. Между пальцами у нее сверкнула тонкая полоска лезвия бритвы. Инспектор посмотрел на нее. Теперь перед ним стояла не смазливая девица, какой она показалась Патрику поначалу. Змеиный взгляд немигающих глаз леденил душу. Ноздри ее раздувались, губы перекосились то ли в усмешке, то ли в судороге. Бледное лицо в один миг стало уродливым. Она сделала несколько глубоких, конвульсивных вздохов и медленно стала приближаться к инспектору. Торговец фруктами и рябой крепко схватили его за руки. "Она невменяема! -- Патрик вспомнил про таблетку, которую проглотила Цян. -- В нее заложена программа садизма, и эту программу приводит в действие какой-то возбудитель! " Эта мысль потрясла Патрика до глубины души. Он даже забыл, что его ожидает. А тонкие, бледные руки Цян неумолимо приближались к нему. Ближе, ближе... Она сделала еще один шаг и резко взмахнула рукой. Если бы мужчины, державшие Патрика, не дернули его за руки назад, бритва располосовала бы ему лицо. Цян, увидев, что жертва ускользнула от нее, издала какой-то гортанный, клокочущий звук и снова подняла руку с бритвой. -- Пока достаточно, -- тихо произнес Белый Бумажный Веер. Один из гангстеров, отпустив Ло, перехватил руку Цян и грубо толкнул ее к противоположной стене. Она хрипло выругалась и вновь двинулась к Патрику. -- Решайте побыстрее, господин Ло, -- попросил инспектора Белый Бумажный Веер. -- Если Цян войдет в азарт, нам будет трудно ее утихомирить. И не заставляйте меня страдать. Я же говорил, что мне отвратительны подобные сцены. Ло почувствовал, что гангстеры немного ослабили хватку. Он рывком освободил руки, ребрами ладоней ударил бандитов -- одного по горлу, другого по переносице -- и, сбив с ног Цян, рванулся к ящику, на котором лежал его пистолет. Однако дотянуться до оружия не успел. Белый Бумажный Веер, опершись руками на подлокотники кресла, приподнялся и ногой сильно толкнул инспектора в плечо. Патрик отлетел в сторону, а Белый Бумажный Веер, схватив с ящика пистолет, направил его на инспектора. -- Зря вы это затеяли, господин Ло, -- глухо проговорил он, -- я рассчитывал, что вы будете благоразумнее. Он взвел курок. Ло замер и не отрываясь смотрел в маленький черный зрачок дула. -- Связать его, -- бросил Белый Бумажный Веер рябому и торговцу, которые сидели на полу и, раскачиваясь, держались руками за ушибленные места. В этот момент наверху раздался шум. Люк резко распахнулся, и в отверстии показалось несколько автоматов. -- Не двигаться, -- послышался голос Аланга. На мгновение все оцепенели. Патрик молниеносным ударом ноги вышиб из рук Белого Бумажного Веера пистолет. На пол спрыгнули несколько человек из оперативной группы. -- Руки за голову! Подойти к стене! Ошеломленные гангстеры автоматически повиновались. Их обыскали. Цян на полу билась в истерике. Сверху спустили бамбуковую лестницу. -- Прошу вас, -- подчеркнуто вежливо обратился Ло к Белому Бумажному Вееру, -- вот и у вас появилась возможность нанести мне ответный визит. Тот ничего не ответил, ошалело посмотрел на Патрика, все еще не веря в случившееся, и стал медленно подниматься по лестнице. Патрик выбрался из подземелья вслед за Белым Бумажным Веером. Ему хотелось казаться спокойным, и он даже попытался шутить. Закурил сигарету и сделал несколько глубоких затяжек. Руки его дрожали. К нему подошел Аланг. -- Идите в машину, -- сказал он и, повернувшись к оДЙому из детективов, добавил: -- Инспектору не помешает двойная порция виски. Через несколько минут на улицу вывели Белого Бумажного Веера и его людей в наручниках. Аланг подождал, пока их втолкнули в джип, а затем сел в свою машину и велел шоферу трогаться. -- Вы появились вовремя, -- устало произнес Патрик, который все еще находился в напряжении. -- Еще минута, и мне пришлось бы туго. Девчонка наглоталась каких-то таблеток и стала совсем невменяемая. Она бросилась на меня с бритвой. -- Да, вид у вас, прямо надо сказать, неважный, -- отозвался Аланг, -- могу себе представить ваше состояние. У меня было нечто подобное лет десять назад. Но мне удалось вырваться. Они совершенно звереют, когда в руки к ним попадает кто-нибудь из наших. Когда я только пришел в Си-ай-ю, там работал один инспектор -- я уже не помню, как его звали. Его пытались внедрить в тайное общество. Кажется, в "Кривой меч возмездия". Но неудачно. Они раскрыли его и поджарили. -- Поджарили? -- рассеянно переспросил Патрик. -- А вы разве не слышали эту историю? -- Нет. -- Они привязали его к вращающейся доске, а на полу развели огонь. Мы обнаружили подвал, где они пытали его. Он был еще жив... Впрочем, что я болтаю? Нашел подходящую тему для разговора. -- Меня вам удалось разыскать раньше, -- заметил Патрик. -- А кстати, как вы обнаружили подвал? Белый Бумажный Веер был на сто процентов уверен в том, что вы его не найдете. И, признаюсь, убедил в этом меня. -- Он был совершенно прав. Люк прикрывала балка. Впечатление такое, что она подпирает потолок. А на самом деле она легко убирается. Но это во-вторых. А во-первых, там есть выдвижная стена в конце коридора, где стоит эта балка. Мы уперлись в эту стену. А дверь слева уводила из этого дома в какие-то лачуги. Целый лабиринт. Я уже начал думать, что они смотались и прихватили вас с собой. В о

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору