Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Гамильтон Дональд. Злоумышленники -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -
яд сфокусировался на точке между мной и Присциллой. - Но я искренне надеюсь, что больше ничего не случится. В этой комнате и так уже случилось на сегодня слишком много всего. - Его взгляд упал на покойника на полу и снова устремился на нас. - Он устроил засаду, Рамон, - сказала Присцилла. - Он собирался стрелять. У нас не было выхода. - У нас, мисс Деккер? Но я слышал один выстрел. Вы не стреляли, мистер Хелм? - Нет. - Почему? - Может, у меня больше опыта в подобных ситуациях, чем у мисс Деккер, - осторожно начал я. - Мне почему-то показалось, что он не готов сыграть ва-банк. Кроме того, из "дерринджера" куда легче промазать, чем попасть. Из этой штуки и с трех шагов проще промахнуться, если у тебя маловато практики. А Хендерсон, мне кажется, не большой мастак... Я совершил ошибку. Всегда не правильно выказывать в таких ситуациях сообразительность. Лучше играть простачка. - Почему вы так решили? - насупился Солана. - У меня создалось впечатление, что вы не знали этого человека, если не считать одной короткой встречи. Откуда же у вас информация о его умении стрелять? Кроме того, он убил полицейского с одного выстрела. - Возможно, ему просто повезло, - сказал я, показывая на "дерринджер" на полу. - Если он хоть как-то разбирался в оружии, то зачем заявился сюда вот с этой железкой? - Не понимаю, - все с тем же насупленным видом продолжал Солана. - Если ему тайком принесли именно этот пистолет... - Черт возьми, amigp, - раздраженно сказал я. - Ну, пошевелите мозгами. Тот ваш человек, которого убили, был вооружен большой пушкой 45-го калибра. Она, наверное, была заряжена восемью тяжелыми патронами. Это серьезно. Почему же этот тип бегает с крошечным "дерринджером" 22-го калибра с двумя маленькими зарядами. Причем один раз он уже выстрелил. Почему он не выбросил эту игрушку и не взял у убитого настоящее оружие? - Я вас понимаю, но все же... Я продолжал, не дав Солане докончить: - Это только в фильмах герои так легко оставляют настоящее оружие, чтобы иметь возможность порадовать зрителей красивой рукопашной. Но что с них взять - актеры действуют по слабым сценариям, которые пишут люди, плохо разбирающиеся в оружии. Когда я увидел этот "дерринджер", я сразу понял: убивал он там кого-то или нет, но это перепуганный дилетант, который больше никого не собирается убивать. Если бы он задумал новое убийство, он бы в жизни не расстался с пистолетом 45-го калибра. - Я вас понимаю, мой друг-гринго, - сказал Солана. - Но не хотите ли вы меня убедить, что вам удалось это все вычислить в те доли секунды, что вы смотрели на вооруженного человека? В таком случае вы очень быстро соображаете, сеньор. Я пожал плечами и осведомился: - Разве в Мексике это преступление - быстро думать? Он натянуто улыбнулся, ничего не ответил, а вместо этого сказал: - Хорошо. Подведем итоги. Вы решили, Хендерсон не станет стрелять. Мисс Деккер решила иначе. Вы подумали: если он и выстрелит, то промажет. Мисс Деккер опасалась, что нет. - Вы также можете предположить, что я был готов рискнуть моей жизнью, а мисс Деккер - нет. - Очень гуманно со стороны мисс Деккер, - сухо сказал Солана. - Но так ли это? Собственно, есть одно объяснение вашего поведения: возможно, что вы, мистер Хелм, хотели сохранить Хендерсону жизнь, чтобы он мог кое-что рассказать, а мисс Деккер, напротив, хотела его убить, чтобы он замолчал навсегда. В таком случае возникает вопрос: почему у двух американских агентов столь различные подходы? Я не смотрел на девушку, стоявшую рядом молча и неподвижно. Я смотрел на Кэрол в углу, за спиной Соланы. Она была бледна и перепугана. Дверь и окна содрогались под напором ветра, но других звуков в номере не было слышно. Затем снова медленно и четко заговорил Солана: - Хочу сознаться: тогда, в ресторане, я был не совсем откровенен. Я не проводил время за допросом подозреваемых. Это обычная полицейская работа, и я не сомневаюсь, она будет выполнена надлежащим образом теми, кому это поручено. Они же вели поиск мистера Хендерсона. Увы, у них не было той информации, которой располагал я. Они полагали, что речь идет об обычном убийце. Им невдомек, что это человек, которого использовали как пешку в крупной международной игре. Пешку, которой пожертвовали, чтобы сохранить куда более ценную фигуру, например ферзя. Королеву! Присцилла наконец вышла из оцепенения. - Я не понимаю, на что вы намекаете? Солана не обратил на ее реплику внимания и продолжал: - Я не принимал участие в работе полиции. Вместо этого, вооружившись биноклем, я занял позицию в дюнах. Наблюдая номера, в которых остановились мисс Деккер и вы, мистер Хелм, с миссис Лухан. Мне хотелось знать, куда же обратится за помощью Хендерсон, когда стемнеет. Он пришел сюда. - Это ничего не доказывает, - резко возразила Присцилла. Наконец Солана обратил внимание на ее существование. - Нет, мисс Деккер, это доказывает, что вы передали ему пистолет и инструкцию - устно или письменно - совершить побег и встретиться с вами, когда стемнеет. А кроме того, это доказывает, что вы, мисс Деккер, действовали в одиночку. Два американских агента в одном маленьком мексиканском городке вполне могут действовать сообща. Собственно, я сильно это подозревал. Я был на встрече, где присутствовали оба ваших шефа. Однако я всегда люблю находить подтверждение подозрениям и лишь потом действовать. Он поглядел на меня, словно ожидая услышать комментарии. Не услышав, пожал плечами и продолжал: - Если в этом замешан мистер Хелм, он бы вряд ли пожелал, чтобы Хендерсон посетил его в номере, где он остановился с миссис Лухан, которая, похоже, не посвящена в его секреты. Мистер Хелм скорее всего предпочел бы выбрать эту комнату для свидания. Для свидания мистера Хендерсона со смертью. Присцилла облизала губы и сказала: - Но послушайте... - Но если мистер Хелм хотел, чтобы Хендерсона не стало, - неумолимо продолжал Солана, - он выстрелил бы сразу же, как только опознал его. Вместо этого он воздержался от стрельбы, не без риска для собственной жизни. Стреляли вы, мисс Деккер, чтобы устранить того, кто мог бы вас выдать. У меня подозрение, мисс Деккер, что под каким-то предлогом, не знаю, под каким именно, вы пригласили к вам в номер мистера Хелма в надежде, что он сделает за вас грязную работу. Когда же он не выстрелил, вам пришлось поработать самой. Я посмотрел на Присциллу, но она глядела в сторону. Я вдруг понял, что мне порядком приелась легенда о лихом стрелке Хелме. Неужели из-за того, что я поторопился со стрельбой в Масатлане, все теперь уверены, что я всегда буду убивать вместо них? Сначала Гашек попытался кое-что заработать на моей печальной репутации, а теперь вот эта крошка... Солана снова посмотрел на меня и сказал: - Я уже извинился перед миссис Лухан за выдвинутые в ее адрес обвинения и арест - лжеарест, точнее сказать. Это было необходимым маневром, чтобы вывести се из игры. Теперь я приношу свои извинения вам, мистер Хелм. Я рад, что лично вы не имеете отношения к этой схеме, хотя ваша страна, по-видимому, вполне к этому причастна. Но поскольку ваше начальство сочло возможным не включать вас в эту интригу, надеюсь, у вас хватит здравого смысла выполнять их инструкции и не вмешиваться... Я вас слушаю, мисс Деккер. - Как, по-вашему, я могла пронести пистолет? - спросила Присцилла. - У меня же нет футляров для камер... Она осеклась, потому что Солана рассмеялся. - Дорогая, с моей стороны было бы не по-рыцарски заявлять вслух, что ваши столь заметные формы не совсем лично ваши... Однако... - его взгляд упал на ее лыжную куртку, - как только появится сотрудница полиции, мы проведем обыск и, думаю, обнаружим некоторые усовершенствования относительно того, чем наделила вас природа, каковые призваны выполнять как практические, так и эстетические задачи. Пистолет был очень маленьким... Присцилла, вспыхнув, обратилась ко мне: - Мэтт, неужели вы допустите, чтобы этот негодяй... - Мисс Деккер, - резко перебил ее Солана, - бессмысленно пытаться впутать в ваши проблемы мистера Хелма. Вы американский агент, выполняющий задание такой секретности, что даже ваши коллеги в других организациях ничего об этом не знают. Я познакомился с вашим шефом и успел убедиться: этот человек хочет заработать политический капитал на деятельности его фирмы. Ну что ж, если он стремится к прибылям, то должен уметь нести и убытки. - Прокашлявшись, он продолжал: - Признаться, я никак не могу понять природы тайных операций, в которых вы участвуете, сеньорита. Я ошибся. Я счел, что эти летающие объекты настоящие. То есть они существовали и летали. Теперь выясняется, что, по крайней мере, большинство из них существовали в воображении наблюдателей, а главное, агентов мистера Леонарда, нанимавших или убеждавших свидетелей, которые по их просьбе давали ложные показания. Так вот был ими убежден покойный Хендерсон... - Послушайте, Солана, - сказал я, - вы торопитесь с выводами! В большинстве показаний упоминались опознавательные знаки и летная форма ВВС США. - Это был ловкий ход, - холодно заметил Солана. - Это говорит о том, что Америка вроде как пала жертвой интриги. Оказалась подставлена. Но теперь, когда мне ясно, кто за этим стоит, я начинаю думать: а не было ли это попыткой создать атмосферу напряженности на севере моей страны, своеобразной подготовкой, за которой наш северный сосед сделал бы политические или военные шаги. - Черт, но не думаете же вы всерьез, что мы способны на вторжение! Солана изящно пожал плечами. - Американские войска в прошлом уже вторгались в Мексику, сеньор. Я сейчас затрудняюсь сказать, с какими претензиями может выступить ваша страна, но согласитесь, с нашей стороны было бы наивно поддаться страху перед оружием, которого нет в природе. - Он снова пожал плечами. - Во всяком случае, на процессе мы выясним все подробности. Так или иначе, американский агент пойман с поличным: на подрывной деятельности против дружественного государства. Обратите внимание, мистер Хелм, что я веду абсолютно честную игру. Я мог арестовать и вас, и это придало бы делу большую убедительность - два американских агента... Тут в действие вступила Кэрол. Признаться, я сильно недооценил ее. Она не предупреждала, она не произносила речей, она не совершила ни одной из ошибок начинающих. Она просто вышла из своего угла и обхватила Солану сзади. - Быстро, возьми его оружие, - крикнула она мне. - Давай, Мэтт, скорее! Глава 18 Мгновение спустя я завладел оружием Соланы - его собственным пистолетом, который был у него в руке, и моими с Присциллой, которые лежали у него в карманах. Я наставил на него браунинг, с которым был знаком лучше всего, и сделал знак Кэрол, которая отпустила его и отошла назад, поправляя выбившуюся прядь. - Виноват, amigo, - сказал я Солана. - Одна маленькая просьба. Не говорите, что мне это так не пройдет. Он повел поднятыми руками, давая понять, что снимает с себя ответственность. - Как вам будет угодно, сеньор Хелм. Я дал вам возможность тихо выйти из игры, ибо полагал, что вы по-своему достойный и честный человек. Но если вам угодно связываться с опаснейшей преступной группировкой, международной преступной группировкой, то вам придется отвечать за последствия. Вам и миссис Лухан. - Естественно. - Я взглянул на Кэрол. - Ты слышала? Зачем же ты подставила шею? - Я... я американская гражданка. И хотя эта женщина делает жуткие вещи, насколько я могу о них судить, она тоже американская гражданка. И я не могу позволить мистеру Солане выставить ее в мексиканском суде как вещественное доказательство неминуемо надвигающейся американской агрессии. Нам незачем позволять стирать грязное белье на людях. - Посмотрев на Присциллу, она добавила: - Это не значит, что его не надо стирать. - Ясно, - сказал я. - Ну и как, американская патриотка, что бы ты предложила сделать дальше? - Поскорее переправить ее назад через границу! Разве это не понятно, милый? Надо быстрее убрать ее из Мексики, пока не начнется антиамериканская пропагандистская кампания. Без нее показания мистера Соланы - это всего-навсего слова мексиканского чиновника, который, возможно, просто не любит Соединенные Штаты. - Она посмотрела на Солану и сказала: - Извините, Рамон, но я была обязана это сделать. - Теперь мне все понятно, сеньора, - слабо улыбнулся он. - Мне следовало бы раньше догадаться... В этом обмене репликами было что-то весьма подозрительное. Если разобраться, то вообще во всем этом спектакле было много подозрительного. Но некогда было вникать в нюансы, кто кого морочил. Похоже, Кэрол почувствовала фальшивую ноту, потому что быстро продолжила: - Когда мы вернемся домой, я разберусь, что все это означает и действительно ли это происходит с одобрения ответственных лиц. У меня есть знакомые в Вашингтоне, которые помогут - репортеры, журналисты. Похоже, внешне это очень похоже на то, в чем всегда обвиняли ЦРУ, чему я раньше не верила: вмешательство во внутренние дела других стран. - Спокойно, киса, - отозвался я. - Политические заявления потом. Сейчас нам надо поскорее убираться отсюда, как ты и предложила. Ну, а вам что угодно? Присцилла пододвинулась ко мне, глядя на меня с явной надеждой. Она протянула руку и сказала: - Я хочу получить обратно мое оружие. Это вызвало у меня усмешку. - Нет, вы станете вон туда и будете вести себя тихо и держать ручки на виду. Мне не нравится, когда меня держат за дурака. Здесь, в Масатлане, где угодно... - Я взвесил на руке два ствола, заткнул пистолет Соланы за пояс, а на Присциллин посмотрел, нахмурившись. Для револьвера он был достаточно портативным, но крошечным его назвать было трудно. - Откуда он взялся? - спросил я. - Его в лифчике не пронести. - Я спрятала его под подушкой, Мэтт... - Ну, а зачем вам сейчас револьвер? - Ну, раз вы сами хотите это сделать, - пожала она плечами. - Что сделать? Она посмотрела на Солану. - Не прикидывайтесь, - сказала Присцилла Деккер ледяным тоном. - Кто-то должен его пристрелить. Если у вас, конечно, нет иных способов сделать дело. Кэрол ахнула и попыталась что-то сказать, но я ее опередил: - Сегодня больше стрельбы не будет, - сообщил я Присцилле. - Мне страшно надоели и вы, и ваш седовласый проныра-шеф, и ваши сложные интриги. Вы возвращаетесь в Штаты, где мы и выясняем, кто есть кто. Больше мы не причиним вреда ни одному гражданину Мексики - будь то мужчина или женщина, официальное лицо или неофициальное. - Раз уж вы перешли на личности, Мэтт, - холодно отозвалась Присцилла, - то я тоже не стану скрывать: я сильно устала от вас и ваших ханжеских методов, а также удивительного свойства разрушать тщательно разработанные планы, не имеющие к вам никакого отношения. Хочу предупредить: если вы не сделаете то. что вам приказано, ваша шкура будет сушиться на одном из вашингтонских заборов после того, как мой седовласый проныра-шеф прошепчет кое-кому на ушко несколько слов. - Она кивнула головой в сторону Соланы. - Этого человека надо утихомирить. Нельзя, чтобы он сообщил все, что услышал здесь. Не хотите сами, могу я, но работа должна быть сделана. - Излили душу, и довольно, - сказал я. - Сядьте вон на тот стул и сидите спокойно. - Мэтт, если вы сорвете эту операцию, то я обещаю... - Знаю, знаю. А о своей шкуре я позабочусь после. - Я дождался, когда она сядет, потом позвал: - Кэрол! - Да, Мэтт, ты ее не слушай... - Кэрол, - повторил я, - пойди в наш номер, возьми мой чемодан, там есть потайное отделение... Я объяснил ей, как его найти и что оттуда достать. Она вышла, впустив в комнату порыв ветра с песком. Присцилла сидела на отведенном ей стуле, бросая на меня страшные взгляды. Вид у нее был весьма жалкий, угрюмый, и ее прическа, погибшая под ударами непогоды, лишь усиливала грустное зрелище. Я вспомнил худенькую невинного вида девочку, которая встретила меня в аэропорту Масатлана, и не мог заодно не вспомнить и Вадю, удивительно точно передававшую облик того персонажа, которого ей нужно было сыграть. Что ж, в нашем деле это весьма полезное умение, но я, признаться, недооценил Присциллу с самого начала. Я никак не думал, что она настолько взросла и опытна, что в состоянии устроить такой спектакль. Л впрочем, уже трудно было понять, где кончался театр и начиналась настоящая Присцилла. Возможно, эта бывалая, видавшая виды и мужчин женщина и была настоящей Присциллой, а та большеглазая, наивная девочка ее актерской работой. Солана стоял посреди комнаты, подняв руки вверх. Несмотря на неудобную позу, он выглядел спокойным, невозмутимым и, мне показалось, даже немного посмеивался над своим нелепым положением. Мне хотелось спросить его кое о чем, но не при свидетелях - особенно не при той свидетельнице, которая оставалась в номере, поэтому я промолчал. Мы провели некоторое время в ожидании, пока не вернулась Кэрол с плоской коробочкой, которую, поколебавшись, вручила мне. - Мэтт, ты не собираешься причинить ему боль? - Непременно собираюсь, - сообщил я ей. - Я воткну в него острую иголку, воткну что есть силы и без анестезии, потому как в душе я страшный садист. Закатайте рукав, Рамон, и помните: я сохраняю вашу жизнь. Если вы попробуете наброситься на меня, то лучше сделайте это внезапно, иначе я переброшу пистолет вот той особе, и она уж не промахнется. Во всяком случае, очень постарается не промахнуться. Я наполнил шприц, который вынул из коробочки. Солана молча следил за моими манипуляциями. Когда я закончил все приготовления, он спросил: - Могу ли я узнать, что вы мне хотите ввести? - Снотворное, которое усыпит вас часа на четыре. Когда вы проснетесь, у вас будет тяжелая голова, но потом это пройдет. Присцилла заерзала на стуле: - Мэтт, помогите же мне! Если вы не усыпите его насовсем... - Вы вели игру, как вам заблагорассудится, и доигрались. Теперь я буду играть по моим правилам. Итак, Рамон, в какую руку сделаем укол? Хорошо. Ну а теперь будьте пай-мальчиком и лягте на кровать. Пять минут спустя он мирно спал. Я посмотрел на женщин без малейшего энтузиазма. Не то чтобы я к ним плохо относился в принципе, но в этой операции их с самого начала было многовато: Вадя, блондинка, которую я пристрелил, рыжая, которую умыкнул Гашек. Наконец, Кэрол, которая вроде бы была невинной свидетельницей, но теперь увязла в этом так же глубоко, как и все остальные, о чем я, возможно, пожалею позже, если у меня будет на это время. Ну и конечно же, была еще одна девица с множеством лиц, по меньшей мере с двумя, а именно Присцилла Деккер, не знаю уж, какое у нее настоящее имя. - Отлично, Присс, - сказал я ей. - Теперь свистните своему волшебному ковру-самолету, пусть он нас унесет отсюда, и поскорее. - Не понимаю, что вы... - мрачно начала она. - Хватит, - оборвал я ее. - По плану вы должны были прибыть сюда в машине Соланы, без собственного транспорта. Мы находимся в рыбацкой деревушке, в страшном мексиканском захолустье, откуда через пустыню идет одна-единственная дорога,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору