Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Старк Ричард. Проклятый изумруд -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
- Мы с Гринвудом перекидывались в картишки. Огребли сегодня более 300 долларов. Дортмундеру не верилось. - Это еще проходит? - Проглатывают, как дети молочко! А почему нет? Я с фрайером против Гринвуда. Проиграть невозможно. Один из нас неминуемо выигрывает. - Знаю, - сказал Дортмундер. - Известный трюк, в свое время я делал его раз или два, но это не для меня. Тут нужны люди болтливые, вроде те- бя или Гринвуда. Он глотнул бурбона, откинулся назад на спинку дивана и закрыл глаза, дыша через рот. - Почему бы тебе не жить спокойно, черт побери? - спросил его Келп. - Ведь отлично сводишь концы с концами на две сотни Айко. - Я хочу немного отложить, - ответил Дортмундер по-прежнему с закры- тыми глазами. - Уверенность в завтрашнем дне, знаешь ли. - Ничего себе "немного"! - воскликнул Келп. - По семьдесят-то долла- ров в день? - Вчера - шестьдесят. - Дортмундер открыл глаза. - Мы доим Айко вот уже месяц после выхода Гринвуда из тюрьмы. Сколько он еще будет финанси- ровать нас? - Пока не получит вертолет. - Если он его получит. Может, ему это никогда не удастся. Вид у него был не слишком-то счастливый, когда он платил мне на прошлой неделе. - Дортмундер сделал глоток бурбона. - И я тебе скажу еще кое-что. У меня совершенно не лежит душа к этой работе. Я жду, когда подвернется что-ни- будь другое, и тогда проклятый изумруд может отправляться ко всем чер- тям. - Полностью придерживаюсь твоего мнения, - сказал Келп. - Знаю. - Дортмундер опорожнил свой стакан. - Налей-ка мне еще. - Сейчас. - Келп встал, чтобы взять из рук Дортмундера стакан, и тут зазвонил телефон. - Это, вероятно, Айко, -проговорил он с широкой улыб- кой и отправился на кухню. Дортмундер снял трубку. - Все в порядке, - раздался голос Айко. - Будь я проклят, - ответил Дортмундер. Синий "линкольн" с номерным знаком "МД" медленно продвигался между длинными складами доков Ньюарка. Половина седьмого вечера, вторник, пятнадцатое августа. Марч, сидевший за рулем, был ослеплен закатом, который отражался в зеркальце. Он нажал на кнопку, поворачивающую зеркальце, и, превратив солнце в блеклый желтый шар, спросил раздраженно: - Где, черт возьми, это место? - Почти приехали, - ответил Келп. Сидя рядом с Марчем, он держал в руке бумагу, на которой были напечатаны указания. Остальные трое распо- ложились на заднем сиденьи: Дортмундер справа, Чефуик посередине, Грин- вуд слева. Все они были одеты как сторожа. Форма смахивала на полицейс- кую и уже послужила им в "Колизее". Марч вместо формы щеголял в куртке и фуражке шофера автобуса "Грейхаунд". - Поверни туда, - сказал Келп, указывая рукой вперед. Марч раздражен- но покачал головой. - В какую сторону? - спросил он с деланным терпением. - Налево, - ответил Келп. - Разве я тебе не сказал? - Спасибо, - съязвил Марч.- Ты мне ничего не говорил. Марч повернул налево по узкой асфальтовой дорожке между двумя складами из красного кирпича. Стемнело, но солнце все еще отливало оранжевым на ящиках, ле- жавших в конце прохода. Марч лавировал среди ящиков, пока не выехал на обширное пространство, окруженное со всех сторон стенами складов. Посре- ди образовавшейся площадки стоял вертолет. - До чего же здоровый!.. - с уважением протяну" Келп. Вертолет, вык- рашенный в цвет хаки, казался огромным. Ное был закруглен, весь в стек- ле, по бокам располагались небольшие окошки. "Линкольн" медленно проехал по неровному покрытию к остановился возле вертолета. Вблизи, немного вы- ше человеческого роста и чуть длиннее автомобиля, он уже ас казался ог- ромным. Квадраты и прямоугольники черной липкой бумаги покрывали его тут и там, видимо, скрывая номерные знаки и эмблемы. Все вышли из кондицио- нированной прохлады "линкольна" на предвечернее пекло, и Марч, широко улыбаясь, стал потирать руки, глядя на стоявшую перед ним машину. - Вот это игрушка! - воскликнул он. Дортмундер внезапно засомневался. - Ты уже водил такие аппараты, да? - Я же сказал тебе, что могу водить все, что угодно. - Да, говорил, я помню. Ты можешь водить все, что угодно, - повторил Дортмундер, - но мне интересно, водил ли ты такие аппара- ты? - Не отвечай ему, - предупредил Келп Марча. - Я не хочу знать, да и он тоже. По крайней мере, сейчас. Поднимемся на борт. - Давай, - согласился Марч, в то время как Дортмундер качал головой. Марч обошел "линкольн", открыл багажник, и снаряжение стали переносить в вертолет. Чефуик держал в руке свою черную сумку. Гринвуд и Дортмундер взвалили на плечи два пулемета, на стволах которых, будто туша завален- ного кабана, висел зеленый стальной ящик с детонаторами и гранатами со слезоточивым газом. Келп нес большую картонную коробку, полную наручни- ков. Марч убедился, что "линкольн" надежно заперт, и поспешил следом с тяжелым радиоглушителем величиной с ящик из-под пива, ощетинившийся шка- лами и телескопическими антеннами. Внутри вертолет был похож на машину; две скамейки спереди и длинная скамья сзади. Позади оставалось место для багажа, и все снаряжение сложили туда. Потом устроились: Марч за штурва- лом, Дортмундер рядом с ним, остальные на задней скамейке. Захлопнули дверцы, и Дортмундер посмотрел на Марча, который разглядывал приборный щиток. Через минуту Дортмундер с чувством проговорил: - Ты никогда даже не видел вертолета! Марч повернулся к нему: -Ты что, смеешься? Я читал в журнале "Популярная механика", как его сделать! Думаешь, я не смогу его вести?! Дортмундер бросил взгляд на Келла. - Лучше бы я сейчас толкал энциклопедии... Марч оскорбился: - Ладно, смотри сюда. Видишь, я нажимаю эту кнопку? Потом опускаю ры- чаг и... Раздался рев. Дортмундер поднял голову и увидел начавшие вер- теться лопасти. Они вертелись все быстрей и быстрей и превратились в сплошной вихрь. Марч похлопал Дортмундера по плечу. Он продолжал объяс- нять ему, что делает, манипулируя рукоятками, хотя Дортмундер его не слышал. Тем не менее Дортмундер наблюдал за ним, потому что это было лучше, чем смотреть на вихрь вверху. Внезапно Марч улыбнулся, откинулся назад на сиденьи, кивнул головой и вытянул палец. Дортмундер наклонился вперед, чтобы бросить взгляд вниз, и земля оказалась далеко-далеко, оранжевая, желтая, зеленая, черная, с данными полосами теней от заходя- щего солнца. - Вот это да, - тихо проговорил Дортмундер, зная, что его никто не слышит. Марч в течение нескольких минут продолжал двигать различными ру- коятками, чтобы освоиться, кидая вертолет туда и сюда, затем стабилизи- ровал аппарат, и они начали, полет на северо-восток. Дортмундер никогда не представлял, что небо может быть до Такой степени заполнено машинами. Аэропорт Ньюарк находился неподалеку, и плотность самолетов, круживших в небесах, очень напоминала интенсивное движение машин, кружащих воскрес- ным утром в поисках места для стоянки. Марч летел на максимально малой высоте и быстро приближался к Нью-Йорку. Они прошли над Ньйарк-Бей, Джерси-сити и Аппер-Бей. Марч, к тому времени вполне освоивший пилотиро- вание, слегка повернул налево, и они полетели над Гудзоном по направле- нию к северу, оставив Манхэттен справа, а Нью-Джерси слева. .После пер- вых минут испуга полет Дортмундеру понравился. Марч, видимо, не делал ошибок, я, если не считать шума, то было даже приятно парить в воздухе. Парни сзади толкали друг друга локтями и указывали на различные небоск- ребы. Дортмундер обернулся, чтобы широко улыбнуться Келпу, тот слегка пожал плечами и ответил ему тем же. Самолет, шумом которого они хотели воспользоваться, чтобы остаться незамеченными, все вечера пролетал над комиссариатом в семь часов тридцать две минуты. Увы, в этот вечер они не были в состоянии услышать его, ибо слышали только рев собственного вер- толета. Приходилось идти на риск, в надежде, что он пролетит в положен- ное время. Марч похлопал Дортмундера по колену, указывая рукой вправо. Дортмундер повернул голову и увидел еще один вертолет. Пилот помахал ру- кой, и Дортмундер ответил ему тем же. Человек рядом с пилотом был слиш- ком занят, чтобы приветствовать их - он говорил в микрофон, наблюдая за вест-сайдской магистралью, забитой машинами. Вдали, слева от них, солнце медленно опускалось к Пенсильвании, небо становилось розовым и пурпур- ным. Манхэттен уже был погружен в полумрак. Дортмундер посмотрел на ча- сы. Семь двадцать. Все шло хорошо. Оли собирались облететь комиссариат и приблизиться к нему сзади, чтобы полицейские, находившиеся перед здани- ем, не заметили спускающегося на крышу вертолета. Теперь Марч уже знал, как опускаться и подниматься. Нужную им улицу он обнаружил благодаря за- метным издалека Центральному Парку и перекрестку Бродвея и Вест-Энд-аве- ню. Внезапно прямо перед ними появился черный прямоугольник крыши комис- сариата. Келп наклонился вперед, хлопнул Дортмундера по плечу и, когда тот повернулся, указал ему на небо справа. Дортмундер увидел самолет, летевший на восток и ревущий во всю мощь своих моторов. Дортмундер улыб- нулся и кивнул головой. Марч посадил вертолет так осторожно, как поста- вил бы стакан с пивом на стойку бара. Он выключил двигатель, и во вне- запно наступившей тишине стал слышен самолет, пролетавший над ними по направлению к Ла-Гуардиа. - Последняя остановка, - объявил Марч. Шум самолета постепенно замер вдали. Дортмундер открыл дверцу, и все выбрались на крышу. Чефуик поспе- шил к двери небольшой постройки посреди крыши, в то время как другие разгружали вертолет. Келп взял кусачки, подошел к краю крыши, лег плашмя на живот и, вытянув руки, перерезал телефонные провода. Марч установил портативный глушитель, одел наушники и начал манипулировать ручками настройки. Все радиопередачи из здания тут же прекратились. Тем временем Чефуик справился с дверью. Дортмундер и Гринвуд набили карманы детонато- рами и гранатами со слезоточивыми газами и последовали за Чефуиком по лестнице до глухой металлической перегородки. Чефуик некоторое время смотрел на нее, потом заявил: - Придется взорвать. Поднимитесь обратно. Келп в это время спускался, неся в руках коробку с наручниками. Дортмундер встретил его на полпути: - На крышу! Чефуик будет взрывать. - ЯсноВсе трое поспешно поднялись. Марч отошел от глушителя и сидел на краю крыши; около него были разложены детонаторы. Он повернулся к поднявшимся и замахал руками, но Дортмундер показал ему два пальца, да- вая понять, что нужно подождать две минуты. Марч согласно кивнул голо- вой. Чефуик появился на крыше. -Порядок? - спросил его Дортмундер. - Т)ж, - несколько возбужденно проговорил Чефуик. - Два. Один. В низу громыхнуло, серая пыль заполонила лестницу и поднялась на крышу. Дорт- мундер сквозь дым побежал по лестнице вниз и увидел, что дверь лежит на полу. Он ринулся вперед и попал в маленький квадратный вестибюль. Как раз напротив тяжелая решетка, усиленная поперечинами, закрывала конец вестибюля. Там начиналась лестница. За решеткой на высоком табурете си- дел полицейский - худощавый пожилой человек с седыми волосами; рефлексы его были нес- колько замедленными. К тому же он не был вооружен. Дортмундер знал и от Гринвуда, и от Марча, что ни один полицейский на этом этаже не был воо- ружен. - Займись им, - бросил через плечо Дортмундер и повернулся в другую сторону, где коренастый полицейский. Державший в руке сандвич с ветчиной и сыром, пытался запереть другую решетку. Дортмундер наставил на него пулемет и сказал: - Брось! Полицейский замер и поднял руки. Кусок хлеба повис у него между пальцами, как ухо собаки. Гринвуду тем временем удалось уговорить старого полицейского подумать об отставке. Тот застыл с поднятыми рука- ми, а Гринвуд бросил три детонатора и две гранаты со слезоточивым газом через решетку на лестницу, где они нанесли серьезные разрушения, - чтобы никто не вздумал подниматься. На этаже был еще один дежурный полицейский - между второй и третьей решетками. Он сидел за старым письменным столом и читал журнал. Когда появились Дортмундер и Гринвуд, толкая перед собой двух полицейских, третий поднял голову, ошеломленно посмотрел на них, положил журнал, встал и, подняв руки, спросил: - Вы уверены, что попали по адресу? - Открой, - велел ему Дортмундер, указав на последнюю решетку. Отсюда были видны камеры и руки, махавших через решетки по обе стороны коридо- ра. Никто не знал, что происходит, но все хотели принять участие. - Послушайте, - сказал третий полицейский Дортмундеру. - Самый опасный здесь - литовский моряк. Оглушил бутылкой бармена и тому наложили семь швов... Вам точно нужен кто-то из наших? - Давай, открывай, - поторопил Дортмундер. Полицейский пожал плечами. - Дело ваше, - сказал он. Тем временем Марч начал бросать детонаторы с крыши на улицу. Он хотел произвести побольше шума и вызвать панику, никого не убивая. Это было просто, когда он бросил первые два детонато- ра, но становилось все труднее по мере того, как улица наполнялась поли- цейскими, которые бежали со всех сторон, пытаясь понять, кто же нападает и откуда. На первом этаже, в кабинете капитана, на смену спокойствию пришло сумасшествие. Сам капитан, рабочий день которого закончился, уже ушел домой. Заключенные на верхних этажах получили ужин, патрульные машины и ночные патрули - инструкции, и дежурный лейтенант, уставший от дневной суматохи, наконец расслабился в прохладном кабинете, просматривал рапорты, когда в комнату стали врываться полицейские. Первый вошел довольно спокойно. Это был дежурный телефонист. Он доложил: - Сэр, телефоны не работают. - Вот как? Что ж, надо позвонить в телефонную компанию, чтобы устра- нили неполадки. В темпе. Лейтенант любил употреблять слово "в темпе"; в такие моменты он чувствовал себя Шоном Коннери. Он взял телефонную труб- ку, чтобы вызвать компанию, но когда поднес ее к уху, не услышал ни зву- ка. Телефонист смотрел на него долгим взглядом - 0! - произнес лейтенант, - я и забыл... И положил трубку. Из нелов- кого положения его выручил полицейский, дежуривший у радиоаппаратов. Он вбежал с ошалелым видом и выпалил: - Сэр, наши передачи глушат! - Что? Лейтенант слышал хорошо, но смысл сказанного не доходил до его сознания. - Мы не можем ни принимать, ни передавать, - уточнил полицейский. - Кто-то нас глушит, это точно. Я сталкивался на флоте... - Где-нибудь неисправность, - перебил лейтенант, - вот и все. - Он был обеспокоен, но не хотел показывать это. - Вероятно, что-то слома- лось. В недрах здания прогремел взрыв. Лейтенант вскочил с места. - Боже мой! Что это такое?! - Взрыв, сэр, - ответил телефонист. Послышался новый взрыв. - Два взрыва, - прибавил радист. Послышался третий взрыв. Вбежал за- пыхавшийся полицейский. - Бомбы! На улице! Лейтенант быстро сделал шаг направо, потом налево. - Революция, - пробормотал он. - Это революция. Они всегда начинают с комиссариатов. Вбежал другой полицейский. - Слезоточивый газ на лестнице, лейтенант! И кто-то взорвал лестницу между третьим и четвертым этажами. - Мобилизация! - завопил лейтенант. - Вызовите губернатора! Позвоните мэру! - Он схватился за телефон. - Алло! Алло! В кабинет ворвался новый полицейский. - Сэр, на улице пожар! - закричал он. - Что на улице?! Что? - Одна бомба попала в машину, стоявшую у тротуара. Теперь она горит! -Бомбы? Бомбы? - Лейтенант посмотрел на телефонную трубку, которую держал в руке, потом отбросил ее резко, словно она его укусила. - Дос- таньте винтовки! - заорал он. - Соберите всех на первом этаже и побыст- рее! Мне нужен доброволец, который пробился бы сквозь стан врагов и от- нес мое послание! - Послание, сэр? Кому? - Телефонной компании, кому же еще? Мае необходимо позвонить капита- ну! Наверху, у камер, Келп занимался тем, что надевал полицейским наручники. Чефуик, взяв ключи от камер со стола дежурного, открывал вторую камеру справа. Дортмундер и Гринвуд стояли на страже с наставленными на полицейских пулеметами. Со всех сторон раздавались истерические вопли заключенных. Внутри камеры, которую только что открыл Чефуик, на них с восторженным изумлением смотрел заключенный - маленький старикашка, сухой, бородатый, в черном плаще, коричневых штанах и кедах. Волосы его были длинными, сальными и седыми, как и борода. Ему казалось, что исполнилась самая заветная его мечта. Чефуик распахнул дверь камеры. - Вы за мной? - спросил старик. - За мной, парни? Вошел Гринвуд, в одной руке небрежно держа пулемет. Он направился прямо к стене в глубине камеры, отстранив по пути старика, который, не переставая, моргал глаза- ми и тыкал в себя пальцем. Капитальные стены камеры были металлическими, но перегородка в глубине - каменной. Гринвуд встал на цыпочки, протянул руку к щели у потолка и вытащил камешек, ничем не выделяющийся среди других. Потом он сунул руку в отверстие. Келп и Дортмундер тем временем подвели пленников к камере, чтобы запереть их там, когда Гринвуд закон- чит свое дело. Гринвуд, не вынимая руки, повернул голову в сторону Дорт- мундера и глупо улыбнулся. Дортмундер подошел к двери. - Что случилось? - Я не пони... Пальцы Гринвуда отчаянно шарили в дыре. С улицы приг- лушенно слышалось разрывы детонаторов. - Его там нет? - спросил Дортмундер. Старик, жалобно глядя на всех по очереди, скулил: - За мной, парни?.. Охваченный внезапным подозрением, Гринвуд повер- нулся к нему. - Это ты его взял? Удивление старика перешло в беспокойство. -Я? Я? - Кто же тогда?! - дико завопил Гринвуд. - Если не он, тогда кто же? - Камень находился здесь почти два месяца, - сказал Дортмундер и по- вернулся к полицейским: - Сколько времени этот тип в камере? - С трех часов сегодняшнего утра. - Клянусь, я положил его.. - начал Гринвуд. - Я верю тебе, - ответил Дортмундер с усталым видом. - Кто-то его на- шел, вот и все. Идемте отсюда. Он вышел из камеры, следом за ним Грин- вуд, очень удрученный, с нахмуренными бровями. - А я, парни? - взвыл старик. - Вы меня бросите?! Дортмундер посмот- рел на него, потом повернулся к полицейским. - За что его взяли? - Эксгибиционизм у "Лорда и Тейлора". - Клевета, - завопил старик. - Я никогда... - Он еще в рабочем одеянии, - сказал полицейский. - Заставьте его расстегнуть плащ. Старик смущенно переминался с ноги на ногу. - Это ничего не значит, - запротестовал он. - Расстегни плащ, - велел Дортмундер. - Это ничего не значит, - твердил старик. - Ну, живей! - повысил голос Дортмундер. Старик поколебался, потом расстегнул плащ и развел полы. В сущности штанов на нем не было - а только нижние части коричневых брюк, которые держались с помощью подтя- жек. Выше он был фактически голым. И очень нуждался в мытье. Все смотре- ли на него. Старик хихикнул. - Пожалуй, лучше тебе остаться здесь, - сказал Дортмундер и повернул- ся к полицейским. - Войдите в камеру вместе с ним. Чефуик запер дверь, и они ушли. На лестнице никого не было, но тем не менее они на всякий слу- чай бросили две слезоточивые гранаты и поспешно поднялись по лестнице на крышу, в точности следуя плану. Марч уже сидел в вертолете и, увидев их, включил мотор. Начали вращаться лопасти. Дортмундер и остальные, согнув- шись против ветра, побежали к вертолету. На нижнем этаже лейтенант наблюдал за раздачей оружия. Внезапно он наклонил голову на бок и прислушался. Характерный шум вертолета достиг его ушей. - Господи! - прошептал он. - Их, вероятно, снарядил Кастро! Как только все уселись, Марч поднял машину в воздух и направил в ночь, на север. Не зажигая огней, они пролетели над Гарлемом, потом спустились ниже к Гудзону и повернули на юг. Они вернулись

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору