Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Старк Ричард. Проклятый изумруд -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
м знаешь?! - взорвался Гринвуд. - Ты там не был! - Нет надобности. Я уже знаю, что оно мне не понравится. - Он развел руками. - Почему бы вам не взяться самим? Или, если уж необходим пятый, найдите пятого. Вы даже можете воспользоваться моим телефоном... - Мне кажется, 'нужно выложить карты на стол, - вставил Чефуик. Грин- вуд пожал плечами. - Пожалуй. Марч, единственный, оставшийся сидеть на месте, добавил: - Я вам это говорил с самого начала. - Я просто не хотел подступать к нему с ножом к горлу, - объяснил Келп. Дортмундер с мрачным и подозрительным видом оглядел своих товари- щей. - Еще что? Чефуик сказал ему: - Айко не будет нас финансировать, если ты не с нами. - Он верит лишь в тебя, Дортмундер, - подтвердил Гринвуд. - Он знает, что ты самый квалифицированный из нас. -Черт побери! - воскликнул Дортмундер. - Мы хотим лишь, чтобы ты съездил посмотреть, - взмолился Келп. - После этого, если ты скажешь "нет", мы оставим тебя в покое. - Можно было бы поехать завтра, - предложил Гринвуд. - Если не возражаешь, - добавил Чефуик. Надвигаясь, все смотрели на Дортмундера, ожидая его ответа. А он смотрел в пол, покусывая палец; по- дошел к столу и взял стакан с бурбоном. Он сделал солидный глоток, потом повернулся и посмотрел на товарищей. - Ты поедешь? - с надеждой спросил Гринвуд. - Полагаю, что да, - проронил Дортмундер с несчастным видом. Ос- тальные были в восторге. - Здорово! - воскликнул Келп. - По крайней мере, проверю, не сошел ли я с ума, - изрек Дортмундер и допил свой стакан. - Билеты, - сказал контролер. - Воздух, - сказал Дортмундер. Контролер остановился в коридоре с компостером в руке. - Что? - спросил он. - В вагоне нет воздуха, - пояснил ему Дортмундер. - Окна не открыва- ются, и воздуха не хватает. - Вы правы, - сказал контролер. - Могу я посмотреть ваши билеты? - Сможем мы получить немного воздуха? - 06 этом надо спрашивать не меня, - сказал контролер. - Железная дорога гарантирует ваш проезд. Воздух она не гарантирует. А мне нужны ваши билеты. - А мне нужен воздух, - сказал Дортмундер. - Вы можете сойти на следующей станции, - предложил контролер. - На станции воздуха полно. Келп, сидящий рядом с Дортмундером, потянул его за рукав. - Брось. Это ничего не даст. Дортмундер посмотрел на лицо контролера и понял, что Келп прав. Он пожал плечами и протянул свой билет; Келп сделал то же. Контролер пробил их билеты. Потом он пробил билет Марча, сидящего напротив Гринвуда, и Чефуика, сидящего спиной к Дортмундеру на следующей скамейке. Так как кроме этих пятерых пассажиров в вагоне не было, контролер медленно двинулся по проходу и вышел из вагона, оставив их одних. - Общение с такими типами удовольствия не доставляет, - заметил Келп. -- Это верно, - согласился Дортмундер, оглядываясь кругом. - Оружие есть? Келен возмущенно запротестовал. - Дортмундер! Ведь парень не виноват, что здесь не хватает воздуха! -О чем ты? . . У кого есть оружие? - У меня, - ответил Гринвуд, доставая из кармана "смит-н- вессон", пятизарядный короткоствольный револьвер 32-го калибра, и протянул его рукояткой вперед. - Спасибо, - сказал Дортмундер. Он взял оружие, перевернул револьвер так, чтобы держать за дуло. - Прости, - молвил он Келпу и, перегнувшись через него, ударил рукояткой по стеклу. - Эй! - воскликнул Келп. -Воздух! - объяснил Дортмундер и, повернувшись, отдал револьвер Грин- вуду. - Большое спасибо. Гринвуд казался несколько смущенным. - К твоим услугам, - ответил он, разглядывая рукоятку в поисках цара- пин. Царапин не оказалось, и он спрятал оружие в карман. Воскресенье, десятое сентября. Ярко светило солнце, и в свежий воздух, врывающийся в разбитое окно, вплетались острые ароматы позднего лета. Поезд, мирно постукивая, катил со скоростью тридцать километров в час, давая пассажи- рам возможность насладиться загородным пейзажем. В общем и целом, это было праздное, чрезвычайно приятное путешествие, которое в двадцатом столетии удается совершить уже не так-то часто. -Долго еще ехать? - спросил Дортмундер. Келп посмотрел на часы. - Минут десять-пятнадцать. Психушка будет видна из окна. - С этой стороны. Дортмундер кивнул. - Это старое кирпичное здание, - продолжал Келп. - Когда-то здесь бы- ла фабрика. Они делали сборные бомбоубежища. Дортмундер посмотрел на не- го: - Всякий раз, когда открываешь рот, ты сообщаешь куда больше фактов, чем мне нужно. Сборные бомбоубежище! . . Я не желаю знать, почему обанк- ротилась фабрика. - Это довольно интересная история, - сказал Келп. - Не сомневаюсь. В этот момент поезд остановился, и Дортмундер с Кел- пом увидели трех стариков, греющихся на платформе. Поезд отошел, и Келп сказал: - Наша следующая. - Как называется станция? - "Новые Микены". Ее назвали так в честь древнегреческого города. - Не хочу знать, почему, - твердо заявил Дортмундер. Келп внимательно посмотрел на него. - Что с тобой? - Ничего, - отрезал Дортмундер. Вернулся контролер и, проходя мимо, остановился около них. Он нахмурил 'брови и уставился на разбитое стек- ло. - Кто это сделал? - Старик на последней остановке, - сказал Дортмундер. Контролер оки- нул его недоверчивым взглядом. - Это вы, да? - Нет, не он, - вмешался Келп. - Это сделал один старик на последней остановке. Гринвуд, сидящий позади, тоже заявил: - Верно, верно. Я сам видел. Это сделал старик на последней останов- ке. Разозленный контролер по очереди осмотрел их. - Вы воображаете, что я этому поверю? Никто ему не ответил. По-преж- нему нахмурившись, он еще раз посмотрел на разбитое стекло и повернулся к Марчу, сидевшему напротив. - Вы видели? - Естественно. - И как же это случилось? -Стекло разбил один старик на последней остановке. Контролер поднял бровь. - Вы едете вместе с этими людьми? - Никогда в жизни их не видел, - ответил Марч. Контролер снова подоз- рительно осмотрел всех. Пробормотал что-то нечленораздельное, повернулся и продолжил свой путь. Он вышел за дверь, но через минуту просунул голо- ву в вагон. "Следующая остановка - "Новый Маккена", - объявил он, подож- дал немного, словно могли быть возражения и захлопнул за собой дверь. Ты вроде говорил, что следующая остановка наша? - спросил Дортмундер у Кел- ла. - Да, да, - ответил Коли, бросив взгляд в окно. - Вот и психушка. Дортмундер посмотрел в указанном направлении и увидел большое здание из красного кирпича. Высокая решетчатая ограда окружала участок. Через оп- ределенные интервалы виднелись металлические шиты с надписью. Дортмундер прищурил глаза, но прочитать не сумел. - Что там написано? - Опросил он у Келла. -Опасно, - ответил Келп. - Высокое напряжение. Дортмундер посмотрел на него, но Келп, отвернувшись к окну старательно избегал встретиться с ним взглядом. Дортмундер покачал головой и еще раз посмотрел на здание. Он увидел железнодорожные рельсы, отходившие от пути, по которому они ехали. Рельсы делали поворот, проходили под электрифицированной оградой и пересекали больничную территорию. Они пожелтели от ржавчины и были за- маскированы цветочными клумбами. Человек двадцать в белых пижамах прогу- ливаясь по лужайке под наблюдением людей в голубой униформе, 'видимо сторожей. - Пою мне не кажется, что это простое дело, - сказал Дортмундер. - Подожди немного. Поезд начал замедлять ход, в то время, как лечеб- ница исчезла из их глаз. Дверь в конце вагона открылась, просунул голову - Новый Маккена! Келп и Дортмундер переглянулись, нахмурив брови. Они посмотрели в окно. На щите было написано: "Новые Микены". - Новый Маккена! - надрывался контролер. - Я его, по-моему, ненавижу, - сказал Дортмундер. Он встал, и четверо последовали его примеру. Поезд остановился со страшным лязганьем. Конт- ролер злобно следил за тем, как они выходили. - Я думал, вы не с ними, - сказал он Марчу. - С кем? - спросил Марч, выходя на платформу. Дортмундер с ком- паньонами пересек вокзал, чтобы выйти с другой стороны, где им предложил свои услуги толстый усатый мужчина, уверявший, что его "фразер" 1949 го- да - такси. - Мы можем пройти пешком, - предложил Келп Дортмундеру. - Это недале- ко. Психушка действительно была неподалеку. Объявление гласило: "Санато- рий "Лунный свет". За электрифицированной оградой сидели на складных стульчиках и болтали два вооруженных стража. - Кого они так старательно охраняют? - спросил Дортмундер. - Рудольфа Гесса? - Это называется сумасшедшим домом максимальной безопасности, - пояснил Келп. - Он отведен для самых богатых психов. Большинство из них уголовники, но их семьи настолько состоятельны, что могут держать их здесь, а не в государственных лечебницах. - Я потерял целый день, - проговорил Дортмундер. Я мог бы продать полдюжины энциклопедий. Воскресенье - хороший день для продажи энцикло- педий. Муж дома: ему говоришь, что он получит еще сверх того книжную полку, которую он сможет собрать сам, и он достает бумажник. - Ты хочешь сказать, что дело не выгорит? - спросил Чефуик. - Вооруженная охрана, высокое напряжение, не говоря уже о заключен- ных. . . Тебе хочется побыть среди них? - Я надеялся, что ты что-нибудь придумаешь, - размечтался Гринвуд. - Должен же быть какой-то способ попасть туда! - Разумеется, способ есть. Приземлиться с парашютом. Но как оттуда выйти? - спросил Дортмундер. - А если обойти кругом? - предложил Марч. - Может, что-нибудь и уви- дим. - Пушки, например, - вставил Дортмундер. - Меня бы это не удавило. - Нам нужно убить целый час до прихода поезда. Обойдем кругом за это время, - предложил Келп. Дортмундер пожал плечами. Ради бога. Компаньоны обошли лечебницу и не увидели ничего обнадеживающего. У тыльной стороны здания они вынуждены были покинуть асфальтовое шоссе и идти полем. Когда пересекали ржавые рельсы, Чефуик с удовлетворением отметил: - Свои пути я держу в лучшем состоянии. - Ими давно не пользуются, - заметил Келп. - Смотрите, - сказал Марч, - какой-то псих подает нам знаки. Это действительно было так. Около клумбы кто-то в белом приветствовал их взмахом руки. Другой рукой таинственный незнакомец прикрывал глаза от солнца. Он улыбался. Они тоже приветливо помахали ему, но тут Гринвуд воскликнул: -Э! Да ведь это Проскер! Все замерли с поднятыми над головой руками. - Ну да! Это он! - подтвердил Чефуик. он допустил руку и все последо- вали его примеру. Там, около клумбы с цветами, Проскер приветствовал их издевательскими жестами, потом захохотал. Он сложился пополам, стал хло- пать себя по коленкам, охваченный безудержным смехом. Он попытался еще и махать руками, но, потеряв равновесие, чуть не упал. - Гринвуд, - сказал Дортмундер, - дай мне твою пушку. - Нет, нет, - запротестовал Гринвуд, - он еще не вернул изумруд. Только нет никакой возможности наложить на него лапы Марч. - Так что один черт. - Это мы еще посмотрим, - возмутился Дортмундер, угрожая Проскеру ку- лаком. Тот так смеялся, что даже сел на землю. К нему подошел сторож, но ничего не сделал. - Просто сердце кровью обливается, что мы не можем делаться до этого подонка, - горевал Келп. - Можем, - мрачно решил Дортмундер. Все посмотрели на него. - Ты имеешь в виду. . . - начал Келп. - Никто не смеет издеваться-надо мной, - изрек Дортмундер. - У меня тоже есть самолюбие. - Значит, мы не откажемся? - Я сказал, что у меня есть самолюбие, - повторил Дортмундер, взгля- нув на Келла. - Скажи Айко, чтобы ставил на довольствие, - велел он. Он еще раз посмотрел на Проскера, который, заходясь сме- хом, катался по земле, обхватив себя руками и молотя по земле ногами. - Если он воображает, что сможет остаться здесь, те он настоящий су- масшедший! - сообщил Дортмундер. Когда чернокожий секретарь ввел Келла в кабинет, майор, склонившийся над бильярдным столом, приник к кию, будто прицеливающийся снайпер. Келп кинул взгляд на стол и заметил: - Если вы так ударите в двенадцатый, ваш шар рикошетом отскочит от третьего и загонит восьмой. Не меняя позы, майор поднял глаза на Келпа. - Ошибаетесь. Я практиковался. Келп пожал плечами. - Что ж, валяйте. Майор еще несколько секунд целился, ударил. Шар по- пал в двенадцатый, рикошетом отскочил от третьего и загнал восьмой. Banimi ka junt! - проскрежетал майор и швырнул кий на стол. - Ну?! - рявкнул он, повернувшись. - Прошло уже две недели, как Дортмундер согла- сился вести операцию. Деньги утекают из моего кармана, а я по-прежнему не вижу никакого изумруда! - Мы готовы, - сказал Келп и достал из кармана мятый лист бумаги. - Вот то, что нам надо. - Надеюсь, на сей раз никаких вертолетов? - Нет, слишком далеко от Нью-Йорка. Но мы думали об этом - Не сомневаюсь, - сухо проговорил майор и бросил взгляд на список. - Локомотив! - завопил он. Келп утвердительно кивнул. - Дортмундер предполагал, что у вас может возникнуть вопрос. - Вопрос! - эхом повторил майор, у которого был такой вид, будто он получил удар дубинкой по голове. -- Нам ведь ж нужен большой локомотив, - пояснил Келп. - Нам нужно, чтобы он ходил по рельсам стандартного размера Но он должен быть больше, чем просто дрезина. Больше, чем дрезина, - повторил майор. Он стал пя- титься назад, пока не наткнулся на стул, на который и сел. Лист бумаги дрожал у него в руках. -- Чефуик - наш эксперт по железной дороге, - сказал Келп, - так что если вы захотите поговорить с ним, он вам скажет, что нам в точности нужно. -Конечно, - произнес майор. - Он может прийти завтра днем. - Конечно, - произнес майор. Келп наморщил лоб. - Если вы вызовете своих помощников. Поговорить с ним. - Конечно, - произнес майор. -С вами все в порядке, майор? -Конечно, - произнес майор. Келп подошел к нему и пошевелил пальцами перед его глазами. Глаза майора были устремлены куда-то вдаль. - Может, позвонить вам сегодня попозже, когда вы будете чувствовать себя лучше? - Конечно, - произнес майор. - Нам в самом деле не нужен большой локомотив. Достаточно среднего размера. - Конечно, - произнес майор. - Хорошо. - Келп растерянно оглянулся. - Я позвоню вам попозже, чтобы узнать, когда прийти Чефуику. - Конечно, - произнес майор. Келп попятился к двери и на мгновение задержался на пороге. Он чувствовал необходимость сказать что-то прият- ное, чтобы восстановить душевное равновесие майора. - А вы уже вполне прилично играете в биллиард, майор. - Конечно, - произнес майор. Майор Айко стоял неподалеку от фургона. Его лоб бороздили глубокие складки. - Я должен вернуть этот локомотив, - предупредил он. - Не потеряйте его и не повредите. Я должен вернуть его, я взял его лишь на время. - Вернете, - заверил Дортмундер. Он посмотрел на часы. - Нам пора. - Будьте осторожны с локомотивом, - молил майор. - Это все, о чем я вас прошу. - Я даю вам честное слово, - вмешался Чефуик, - что локомотив не по- лучит ни малейшей царапинки. Вы даже себе не представляете, до какой степени я люблю локомотивы. Майор кивнул, немного успокоенный, но еще не совсем. На его щеке дергалась мышца. - Поехали, время, до свидания, майор, - проговорил Дортмундер. За ру- лем, конечно, сидел Марч. Дортмундер устроился рядом с ним в кабине, а трое остальных влезли в фургон где уже был локомотив. Майор наблюдал за ними, и Марч помахал ему рукой, направив грузовик по проселочной дороге, идущей от заброшенной фермы. Выехав на шоссе, он повернул на север, уда- ляясь от Нью-Йорка по направлению к Новым Микенам. Это был самый обыкно- венный грузовик .с брезентовым верхом - на него никто не обратил бы внимания. Но за брезентом скрывалась очень необычная машина, на боках которой в ярких красках были представ- лены сцены из железнодорожной жизни я имелась надпись красными буквами тридцатисантиметровой. "ПАРК АТТРАКЦИОНОВ - МАЛЬЧИК-С-ПАЛЬЧИК". А внизу черными более мелкими буквами было написано: "ЗНАМЕНИТЫЙ ЛОКОМОТИВ". Ка- кими связями должен был воспользоваться майор, какие "порта должен был рассказать, сколько денег должен был потратить и Какой нажим осущест- вить, чтобы заполучить локомотив, Дортмундер не знал, да и знать не хо- тел. Ему это удалось, вот что главное, хотя на это и ушло две недели. Теперь Дортмундер отобьет у Проскера охоту смеяться. О, да! Второе воск- ресенье октября, солнечное, но прохладное. Марч миновал центр Новых Ми- кенам и выскочил на дорогу, ведущую к санаторию "Лунный свет". Они прое- хали мимо главного входа, в Дортмундер осмотрел его беглым взглядом. Все было спокойно. Те же два сторожа болтали у главного входа. Ничего не из- менилось. Проехав еще пять километров, Марч повернул направо. Через во- семьсот метров он остановился на обочине и поставил машину наручной тор- моз, но мотор не выключил. Они находились в лесистой местности, вдали от всех домов и построек. В сотне метров от них дорожный знак извещал о близости железнодорожного переезда. Дортмундер посмотрел на часы. - Он должен пройти через четыре минуты. За две прошедшие недели они обследовали эту местность так, что она стала им знакома, как родной дом, и наизусть знали расписание поездов, даже лучше железнодорожников. По- езд, которого ждал Дортмундер, опаздывал почти на пять минут. Наконец, послышался свисток, и поезд прогромыхал мимо: тот самый состав, в кото- ром Дортмундер и другие ехали в прошлый раз - Вот твое окно, - Марч протянул руку в направлении окна с дырой, проплывавшего мимо них. -Я был уверен, что его не застеклят, - сказал Дортмундер. Наконец, прошел последний вагон, и путь освободился. Марч посмотрел на Дортмунде- ра. - Когда? - Подожди пару минут. Они жали, что следующим по этому пути пойдет товарный в девять тридцать вечера. В течение недели дорога была очень загружена пассажирскими и грузовыми поездами, но по воскресеньям большинство составов оставалось в депо. Через две минуты Дортмундер бро- сил окурок на пол грузовика и раздавил его ногой. - Можно ехать. Марч осторожно подвел грузовик к переезду, въехал на него, развернулся вдоль путей и встал, заблокировав дорогу. Дортмундер вышел и, обойдя грузовик, открыл заднюю дверь. Гринвуд и Келп сразу же стали выталкивать изнутри что-то вроде наклонной плоскости - широкие ме- таллические сходни с железнодорожными рельсами. Сходни с шумом упали, и Гринвуд опустился, чтобы помочь Дортмундеру установить их так, чтобы рельсы на них совпали с рельсами железнодорожного пути. Потом Гринвуд сделал знак Келпу, находящемуся в фургоне. Келп, в свою очередь, подал знак внутрь фургона, и через несколько секунд появился локомотив. И ка- кой! Тот самый "Мальчик-с-пальчик", знаменитый локомотив; по крайней ме- ре, точная копия знаменитого "Мальчика-с-пальчик", первого американского паровоза, построенного в 1830 году для линии Балтимор-Огайо. Он как две капли воды походил на старые-старые паровозы в диснеевских мультфильмах, хоть и работал не от угольной топки, а от бензинового двигателя форда. Локомотив шел в комплекте со своим тендером - хрупким деревянным соору- жением, на оригинал которого загружали уголь. Чефуик встал у управления локомотивом. "Мальчик-с-пальчик" медленно спустился по рельсам сходен и мягко перешел на путь. Чефуик был на седьмом небе от счастья. Он улыбал- ся. Он наслаждался, ведя локомотив. В своем воображении он представлял, что это не настоящий локомотив, просто сам уменьшился, чтобы поместиться в его модели. - Ту-ту! - сказал Чефуик Дортмундеру, показывая в улыбке все свои зу- бы. - А я что говорю! - согласился До

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору