Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
они унеслись в ночь.
Я помог Анне сесть в "хамбер", и мы не спеша покатили домой. "ТР-3"
стояла у крыльца, радиостанция Информационной службы США в Конровии
передавала блюз, а Шартелль и мадам Дюкесн танцевали на веранде, прижавшись
друг к другу. Ее головная боль, похоже, прошла.
- Пити, - посмотрел на меня Шартелль, - не смогли бы вы, после того как
закончите те два заявления для прессы, оставить записку Самюэлю? Я подумал,
его надо предупредить, что завтракать мы будем вчетвером.
Глава 20
Следующим утром Анна одолжила мадам Дюкесн юбку из джинсовой ткани и
одну из моих рубашек. Юбка, вместе с бермудскими шортами, тапочками и
блузкой попали в комод двумя днями раньше.
- Если мне приходится возвращаться домой в восемь утра, я не хочу
выглядеть так, словно вечеринка затянулась на всю ночь, - объяснила мне
Анна, укладывая одежду в нижний ящик.
Шартелль ходил гоголем, а вдова Клод лучилась от удовольствия, только
что не мурлыкала. Когда я появился в гостиной, они пили кофе, а Анна -
вторую чашку чая. Шартелль также читал заявления, которые я отстучал перед
тем, как лечь спать.
- Интересно вы пишете, Пит. Адвокат, оказывается, покидает вождя
Акомоло, потому что тот представляет собой угрозу для... демократии. А
второй парень выходит из партии, потому что вождь - "символ неофашизма,
который стремится поглотить Африку".
- Разве это неправда, Клинт? - спросила вдова Клод.
- Что именно?
- Фашисты сейчас снова на подъеме.
- Возможно, дорогая, но едва ли они прячутся за Акомоло. Вам не
кажется, юноша, что вы даете оппозиции слишком мощное оружие? Читая эти
заявления, я сам рассердился на вождя.
- По ходу кампании его обвиняют в куда более тяжких грехах.
- Вы уже навесили на него все ярлыки, разве что не назвав белым.
- Даже я не мог зайти так далеко, Шартелль.
За завтраком, когда нас по очереди обслуживали Самюэль, Чарльз и
Маленький Мальчик, последний немного нервничал. Зазвонил телефон. Приятель
Шартелля, мистер Оджара, сообщил, что нам звонят из Лондона, и он, мистер
Оджара, лично соединит нас с лондонским абонентом, как только тот возьмет
трубку.
- Премного вам благодарен, мистер Оджара, - ответил Шартелль. - Как
ваша семья? Младшенький уже поправился? Отлично. Да, у меня тоже все в
порядке. Хорошо, жду вашего звонка.
Лондон дали через десять минут. Даффи кипел от гнева. Шартеллю пришлось
отставить трубку на добрый фут, чтобы не оглохнуть от доносившихся из нее
воплей.
- А теперь успокойся, Поросенок, и повтори все сначала, только
медленнее. Совершенно верно... Мы просили у тебя самолеты, вычерчивающие
слова в небе... Ты пытался... Подожди, Поросенок... Он пытался достать нам
эти самолеты, Пит.
- Значит, он-таки расшифровал код.
- Ну, и когда они будут у нас, Поросенок? Не будут? Это ужасно... Да,
сэр. Я хотел бы знать, кто их перехватил... Подожди, Поросенок, я скажу
Питу. Он говорит, что в Англии нет ни одного свободного самолета для
Альбертии. Их все зафрахтовали, и он собирается сообщить нам, кто это
сделал.
- Передайте ему, что это позор для ДДТ.
- Пит считает, что это позор, Поросенок. Кто же их зафрахтовал? Не
может быть! Подожди, я скажу Питу. Он утверждает, что их зафрахтовал
"Ренесслейр".
- Это позор для нас, так и скажи ему.
- Пит говорит, что для нас это позор, - трубка возмущенно закудахтала.
Шартелль вздохнул и отнес ее еще на шесть дюймов. - Ну, я не знаю, где
задержались телеграммы. Ими занимался Джимми Дженаро. Жаль, конечно.
Придется возложить все надежды на полную сигару. О, это кошмар. Подожди, я
скажу Питу. Он говорит, что "Гудйир" водит его за нос, ссылается на нехватку
гелия и заявляет, что все дирижабли заняты под местные карнавалы.
- Вы знаете, что ему сказать, - я притворно нахмурился.
- Пит повторяет, что это позор для нас. Что ж, придется обойтись и без
дирижабля. А как дела со значками и пластиковыми бумажниками? - на этот раз
кудахтанье Даффи вызвало улыбку на лице Шартелля. - Я знаю, что непросто, но
это твой участок работы, - знаком он показал вдове Клод, что хочет кофе, и
та мгновенно выполнила его просьбу. Он легонько шлепнул ее по попке. - Мы
тоже пашем, не поднимая головы, Поросенок. Старина Пит барабанит на машинке,
а я занимаюсь политикой. Беда в том, что нам очень одиноко.
Анна хихикнула.
- Я согласен, Поросенок. Лозунги в небе и дирижабль - хорошие идеи.
Жаль, что мы не успели ими воспользоваться. Но придумал их Пит. Его просто
распирает от идей.
- Лжец, - бросил я.
- Да, придумаем что-нибудь еще, Поросенок. Пока все идет неплохо.
Обязательно... До свидания, - Шартелль положил трубку и широко улыбнулся.
- Они клюнули на телеграммы, Пит. И, должно быть, перепугались до
смерти. "Ренесслейр" зафрахтовал все специальные самолеты в Англии и на
континенте. Поросенок пытался найти их в Штатах, но тамошние пилоты не хотят
повторять подвиг Линдберга*. Что же касается "Гудйира", я думаю, на
корпорацию надавили по государственным каналам. Интересно, как они
собираются доставить сюда дирижабль?
______________
* Линдберг, Чарльз (1902-1974) - американский летчик, в 1927 г.
совершил первый беспосадочный перелет через Атлантический океан.
- ЦРУ постарается, - ответил я.
- А эти два молодца, что порвут с партией, лишь подкрепляет их
убежденность в том, что они на правильном пути. Да, день сегодня начался
весьма удачно.
- Клинт, - вдова Клод погладила его по руке, - Анна и я посовещались
между собой, пока ты беседовал по телефону, и решили приехать к вам вечером,
чтобы приготовить обед.
- Я уже переговорила с Самюэлем, - добавила Анна. - Он согласен. Он
хочет научиться готовить американскую еду, чтобы ублажить добрых господ.
- Ну и ну, - покачал головой Шартелль. - Все складывается как нельзя
лучше, Пит. Мы сидим на границе Сахары, по уши в политике и интригах,
потеем, как свиньи, наливаемся джином с тоником, и тут прямо из душа
приходят они, две самые красивые женщины в мире и предлагают приготовить
обед и все такое, да еще у одной из них винный магазин.
- Это не Африка, - попытался возразить я. - Совсем не Африка. Мы не
видим Африку.
- Наоборот, юноша. Вы считаете, что этот сладкоголосый майор, у
которого мы славно поужинали вчера вечером, не Африка? А эти люди на ленче у
Акомоло, старый колдун и Иль в соломенной шляпе? Тоже не Африка? А его
превосходительство и двухмильная прогулка от дверей до его стола с
выкрикиванием наших имен... О, это было прекрасно! Вы говорите мне, что
доктор Диокаду и Джимми Дженаро - не Африка? Ну, это лучше, чем Манго Парк и
полное собрание сочинений Роберта Руарка. Конечно, животных тут нет, но я
чувствую Африку, чувствую ее, когда, придя на рынок, разговариваю с
бакалейщиками. Я чувствую ее, и то, что я чувствую, мне по душе, так что
можно считать, что нам просто повезло.
- Хорошо, Шартелль. Это ваша Африка. Такая, какой вы ее себе
представляете.
Шартелль кивком головы принял мою капитуляцию.
- Так что мы с радостью принимаем предложение наших очаровательных дам
приготовить нам обед, но я думаю, Пит, что мы должны дать им денег, чтобы
они купили продукты. У вас есть деньги?
- Есть, - я достал бумажник и дал Анне четыре пятифунтовые купюры.
- Это же сорок два доллара.
Шартелль великодушно махнул рукой. Это были мои деньги.
- Не беспокойтесь, мисс Анна. Просто покупайте все, что вам нужно. А
если вы научите старину Самюэля готовить новые блюда, я, возможно, поделюсь
с вами рецептом орлеанского плова.
- Каким рецептом? - переспросила Анна.
- Вы хотите сказать, что никогда не слышали об орлеанском плове?
- Нет, Клинт, не слышала.
- Значит, в воскресенье устраиваем пир. Пит говорил, что он специалист
по жареным курам. Так почему бы вам не купить три или четыре откормленных
цыпленка. Пит нам их зажарит, а я приготовлю котел плова, только дайте мне
три фунта куриных потрошков, а вы, юные дамы, будете отдыхать в тени,
попивая чай со льдом.
Анна посмотрела на меня.
- Ты был прав. Его нужно видеть. Клод, вы подвезете меня? Мне пора на
урок.
- Конечно. Но за покупками мы поедем вместе?
- Я вам позвоню.
Мы с Шартеллем получили на прощание по нежному поцелую, вдова Клод
надела сеточку на голову. Волосы Анны развевались по ветру. Шартелль
смотрел, как они уезжают.
- Красавицы, не так ли, Пит?
- Я вынужден согласиться.
Красноватого цвета фургон едва не снес бампер "ТР-3", когда наши
женщины поворачивали на шоссе. Мадам Дюкесн обругала водителя по-французски,
и они умчались. Фургон дал задний ход, в окне показалась чья-то физиономия.
Шартелль и я все еще стояли на крыльце.
- Где живет Пит Апшоу? - в голосе слышался американский акцент.
- Здесь, - крикнул я в ответ.
Фургон еще подал назад и свернул на нашу подъездную дорожку. Тут я
понял, кого к нам принесло.
- О боже, это Дидди, Дампс и Тот.
- Кто?
- АП, ЮПИ и Рейтер.
- О!
- Считайте, полдня как не бывало.
- Может, они что-то знают.
- Они знают, что хотят пить. И отнюдь не воду.
С представителем АП я познакомился еще в Европе, когда был там
единственным корреспондентом моей газеты. Теперь ему было за шестьдесят лет,
сорок из которых он посвятил добыванию новостей. Репортер ЮПИ, высокий
худющий австралиец, какое-то время работал в лондонском отделении агентства,
и мне приходилось иметь с ним дело уже после того как я перешел к Даффи.
Рейтер представлял здоровяк-альбертиец. Он освещал все события, происходящие
на западном побережье Африки до границы Анголы. Дальше его не пускали.
- Как вы их назвали? - переспросил Шартелль.
- Дидди, Дампс и Тот. Три персонажа из книжки, которую я когда-то
прочел. Они никогда не разлучались.
- Я читал эту книжку. Мне тогда было восемь лет.
- А мне - шесть.
Корреспондента АП звали Фостер Мамашед. Никто, естественно, не
обращался к нему иначе, как Мамуля. Родился он в Омахе, но давным-давно не
бывал в тех краях. Чарльз Кроуэлл, корреспондент ЮПИ, родился в Аделаиде, но
говорил всем, что он из Сиднея. Я не помню, как я узнал об Аделаиде.
Наверное, мне сказала его лондонская подружка. Альбертиец из Рейтера,
уроженец Баркунду, окончил экономическую школу в Лондоне и стажировался в
"Обсервере". Там мы и познакомились. Звали его Джером Окпори. Он трижды
женился и столько же раз разводился.
Предвыборную кампанию они вещали вместе. Прежде всего из экономических
соображений. Мамашед старел и уже не мог бегать, как молодой, а Рейтер и ЮПИ
все еще платили своим корреспондентам, если те не были американцами,
нищенское жалованье. К тому же лондонские отделения этих агентств весьма
скрупулезно просматривали их расходы. Ассошейтед Пресс, наоборот,
выплачивало Мамашеду от 17 до 19 тысяч долларов в год, а его расчетный счет
проверялся разве что раз в пять лет. Поэтому оплачивал машину Мамашед, но
эту сумму каждый из них вносил в графу расходов, получая в салоне проката
автомобилей соответствующую квитанцию.
- Кто это сидит на переднем сиденье? Неужели Мамуля? - спросил
Шартелль, когда фургон остановился у нашего крыльца.
- Он самый.
- Я думал, он умер. Не видел его лет пятнадцать.
Мамашед вылез из машины первым. Рубашка цвета хаки обтягивала его
толстый живот. Соломенная шляпа с красно-бело-синей лентой едва держалась на
затылке.
- Пит, мне сказали, что ты готовишь лучший мартини к югу от Сахары.
- Вам сообщили наидостовернейшую информацию, Мамуля. Как поживаете?
Он поднялся по ступенькам и пожал руки мне и Шартеллю.
- Шартелль, мне говорили, что вы здесь, но я решил, что это ложь.
Чертовски рад. Когда мы виделись в последний раз?
- Лет пятнадцать назад, Мамуля.
- В Чикаго, да? Помнится, шлюшка с Кларк-стрит нагрела меня на
шестьдесят семь долларов.
- Но она того стоила, Мамуля. Я ее помню.
- Конечно, стоила. У вас есть кондиционер?
- К сожалению, нет, - ответил я.
- Ладно, тогда пусть принесут что-нибудь выпить. И похолоднее.
- Питер Апшоу, дар "ДДТ" Черному континенту, - с заднего сиденья вылез
двухметровый Кроуэлл из ЮПИ.
- Привет, Чарли.
- Еще девять часов, а я вспотел, как паршивый негр. Только не обижайся,
Джерри.
- И пахнет от тебя, как от негра, - ответил Окпори и улыбнулся всеми
тридцатью двумя зубами.
После рукопожатий я представил им Шартелля. Затем мы прошли в гостиную
и они повалились на стулья и кушетку.
Я кликнул Самюэля и тот возник из глубины кухни, явно недовольный тем,
что гости заявились в столь ранний час.
- Принеси нам кофе, джин, тоник, чай, виски, сок и пиво, - попросил я.
- Мне джин с тоником, - добавил Кроуэлл.
- Мне тоже, - кивнул Мамашед.
- А мне - сок со льдом, - Окпори не поддержал компанию.
Самюэль ждал нашего слова. Я взглянул на Шартелля. Тот пожал плечами.
- Нам джин с тоником, Самюэль.
- Са, - сухо ответил он, не одобрив наш выбор.
После того как Самюэль раздал полные бокалы, я велел ему оставить
поднос с бутылками на кофейном столике, чтобы каждый, кто хотел добавки, мог
обслуживать себя сам.
Мамашед потянулся.
- Мы только что с севера, Клинт. На Фулаву работает целая толпа. Из
"Ренесслейра".
- Они задумали что-то очень интересное, - добавил Кроуэлл. - Что
именно, не говорят, но ходят с таинственными ухмылками.
- А чем еще они занимаются?
- Все машины облеплены наклейками с именем кандидата.
- Это хорошая идея, - заметил я.
- И вот что забавно, - вмешался Мамашед. - Два дня назад мы побывали на
востоке. У доктора Колого. Такие же ухмылки были у тех парней, что ведут его
кампанию.
Шартелль зевнул и вытянул ноги, положив одну на другую.
- Я знаю, что "Ренесслейр" направил группу поддержки на север, но
впервые слышу, что своя команда есть и у доктора Колого.
- У него пять или шесть человек. Их прислала "Коммуникейшн Инк". Из
Филадельфии.
- Что-то я не слышал о таком агентстве, - заметил Шартелль. - А вы,
Пит?
Я покачал головой.
- Похоже, американцы прибрали к рукам всю добычу, - хмыкнул Окпори. -
Пожалуй, эту мысль я использую. Сколько они платят вам, мистер Шартелль?
Тот усмехнулся.
- Меньше, чем мне хотелось бы, мистер Окпори. Но пусть это останется
маленькой тайной, моей и финансового управления.
- Десять тысяч долларов? - предположил Кроуэлл.
- Чарли, за десять тысяч Шартелль не стал бы устраивать и праздничный
банкет.
- Вы стоите дорого, мистер Шартелль?
- Кандидаты, которые побеждают, так не думают, - ответил Шартелль. - К
счастью, с проигравшим мне приходилось говорить лишь однажды.
- Когда это было? - спросил Окпори.
- В тысяча девятьсот пятьдесят втором.
- Плохой год для партии, - вставил Мамашед.
- Чрезвычайно плохой, - согласился Шартелль.
- А что у тебя тут творится, Клинт? - продолжил Мамашед. - Мы были на
севере и востоке, и эти молодые обезьяны молотят на пишущих машинках,
рассылают сообщения для прессы, обсуждают многоцветные плакаты, пользы от
которых, я им это сказал, нуль. А вы с Питом потягиваете джин в девять утра.
Не звонят телефоны. Никакой суеты. Вы уже купили выборы?
- Мы с Шартеллем всего лишь консультанты, Мамуля, - ответил я. - Мы
много думаем.
- Мамуля, мы приехали сюда, чтобы помочь вождю Акомоло отковать новую
демократию в горниле политической борьбы. Как тебе, Пит?
- Эта фраза войдет в историю, - корреспонденты ничего не записали.
- Как, по-твоему, закончатся выборы, Клинт? - спросил Мамашед. - Только
серьезно.
- Думаю, мы прорвемся, Фостер. Сейчас я бы поставил шесть к пяти на
нас.
- Готов внести пятьсот.
- Фунтов?
- Долларов.
- Заметано.
- Шесть к пяти немного лучше, чем пять за пять, Клинт.
- Наши шансы могут и возрасти. Приезжай к нам за неделю до выборов.
Возможно, они поднимутся до девяти к пяти.
- Ты так уверен в себе?
- Перестань, Мамуля. Я же не тренер-новичок, проливающий слезы из-за
того, что его лучший защитник подхватил триппер перед началом сезона. Мне
платят за уверенность. Это мое естественное состояние.
- А как ты, Пит?
- Думаю, я переполнен уверенностью. Я предсказываю, что Акомоло победит
с подавляющим преимуществом. Можете процитировать меня. Даффи с
удовольствием прочтет об этом в Лондоне.
- А есть ли возможность взять интервью у Акомоло? - спросил Кроуэлл. -
С американизацией нам все ясно. Мэдисон Авеню* осваивает новую прибыльную
территорию, беря под контроль политическую борьбу в Западной Африке.
______________
* Мэдисон Авеню - улица Нью-Йорка, где находятся многие известные
рекламные агентства.
- Я не с Мэдисон Авеню, - возразил Шартелль.
Высокий австралиец сухо улыбнулся.
- Вы там будете завтра.
- Я думаю, такая возможность есть, - вмешался я. - Я позвоню и выясню,
что можно сделать.
Я быстро дозвонился до Дженаро, воспользовавшись тактикой Шартелля и
узнав о самочувствии телефониста и членов его семьи. Он назначил встречу на
половину одиннадцатого.
- Вы с Шартеллем тоже придете? - спросил Дженаро.
- Нет. Я думаю, вы обойдетесь без нас.
- Хорошо. Скажите им, пусть подъезжают к дому Лидера в половине
одиннадцатого.
- Отлично, - я повернулся к корреспондентам. - Десять тридцать вас
устраивает?
Мамашед ухмыльнулся.
- Слишком уж у тебя все гладко, Пит. Неужели ты можешь так запросто
пробиться к Акомоло? "Ренесслейр" и эти парни из Филадельфии не имеют такой
возможности.
- Прежде всего, Мамуля, я стараюсь завоевать доверие клиента. А потом
мы оба бьемся за победу на выборах, помогая друг другу.
Мамашед осушил бокал и встал.
- Я хочу повидаться с руководителем Информационной службы, а потом уж
ехать к Акомоло. Благодарю за выпивку и организацию встречи с вождем. От
вас, парни, новостей не дождешься.
- Как и сказал Пит, Мамуля, мы всего лишь консультанты.
Мы пожали друг другу руки. Они пообещали приехать еще раз. Мы ответили,
что всегда рады их видеть. На крыльце Мамашед чуть задержался.
- Я бы мог дать большую статью, Клинт. На полном серьезе.
- Если у меня будет материал, ты его получишь.
Мамашед кивнул и спустился по ступенькам. Они забрались в кабину,
фургон развернулся, выехал на шоссе и исчез за поворотом.
- Первая волна, - заметил я.
Шартелль кивнул.
- Позвоните Дженаро. Пусть он свяжется с Диокаду и попросит его
приехать сюда. Пора планировать кампанию. Нам кое-что понадобится.
- Что именно?
- Маленькие красные, желтые и зеленые указательные флажки. В отделах
сбыта такие обычно втыкают в карту, чтобы знать, где находятся коммивояжеры
или должны находиться.
- Что-нибудь еще?
- Карта. Самая большая карта Альбертии.
Глава 21
В среду мы поехали в Обахму на встречу с Илем, следуя за "ХК-Е" Джимми
Дженаро. На прямых участках покрытого асфальтом шоссе Джимми разгонялся до
восьмидесяти миль в час, повороты проходил на шестидесяти. Уильям лишь
старался не терять его из виду. Шартелль, как обыч