Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Саган Франсуаза. Поводок -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -
к мило! - воскликнула Лоранс, покраснев от счастья. - Вы не удивлены, мой дорогой Венсан? - Манни наконец выпустила мою руку. - Вы не удивлены, что у вашей жены этрусский профиль? Я даже бровью не повел. - Нет, это его не удивляет. Ничто его больше не удивляет, ничто не поражает! - подала свою реплику Лоранс, и рядом почему-то рассмеялись. Я поклонился и парировал: - Дорогая Манни, Лоранс никогда не перестанет меня удивлять. - Посмотрел на жену, и она тотчас отвела взгляд. Я видел ее профиль: от страха Лоранс напряглась и застыла. Забавно, как эта женщина, еще сегодня днем готовая прощать и не замечать все мои обиды, вздрагивала теперь от любого ироничного намека, боялась выглядеть смешной на людях. Надо сказать, дом Балансов - одно из тех редких мест, где ей "легко дышится", как Лоранс всегда говорила, и я долго терпел эти ее восторги, находя их ребяческими; теперь-то понимаю: на самом деле все это пустой снобизм. Что бы там ни было, наша маленькая или большая семейная туча не наводит тень на этот очаровательный, как и всегда у Балансов, вечер. Любезный тон приглашенных, интерес и внимание, которое они проявляли по отношению друг к другу, в том числе и ко мне, не звучали назойливо и производили на меня восхитительно успокаивающее действие. Балансы любили проявить оригинальность, собирая у себя самых разных гостей - от актерской пары, возглавляющей благотворительное общество, до дремлющего академика; здесь были и промышленники, интересующиеся искусством, не обходилось и без нескольких молодых и красивых женщин, которые, очевидно, символизировали былую любвеобильность хозяина дома. Филибер, надраенный и расфуфыренный, утративший все возрастные признаки, но приставучий как банный лист, решительно увел меня из гостиной в курительную, указал мне на кресло тем характерным жестом, в котором было нечто от изящества его отца. - Садись! - сказал он сипло. Выше меня ростом, с тусклыми глазами, какими-то бесцветными волосами, то ли желтоватыми, то ли сероватыми, он вполне мог бы напугать женщину на углу улицы и даже изнасиловать ее. - Скажи, скажи мне. - И он рассмеялся бухающим смехом. - Это правда насчет денег? У тебя есть деньги? - Откуда ты знаешь? Ты теперь хочешь денег, и ты тоже? - Родители сказали. Да все говорят, что ты теперь при деньгах. Да уж, в самом деле! Даже этот младенец интересовался моим состоянием! Теперь меня не так удивлял тот радушный прием, который оказали мне его родители, и еще менее - особая приветливость и сердечность моих собеседников. Я не выступал уже в роли рассеянного мужа Лоранс; я стал богатым композитором, автором "Ливней", я стал личностью. И денежные воротилы в этот вечер быстренько стушевались перед баловнем эфемерного успеха. До сих пор на меня смотрели как на вассала, мужа и прихлебателя Лоранс. Сегодня же - и я это отлично понимал - меня короновали, я стал сюзереном и полномочным супругом!.. Они пока не знали, что я уже превратился в никчемного статиста, почти выставленного за порог... Мне внове были эти уважительные взгляды и слова, но только все они запоздали. - Хочешь посмотреть на свою картину? - спросил Филибер. Балансы действительно обладали прекрасной коллекцией импрессионистов, которую приобрел глава семьи благодаря своему нюху и, как он говорил, буквально за кусок хлеба (но, думаю, уже в то время на подобную покупку ушло куда больше кусков хлеба, чем нюха). Там было два Мане, один Ренуар, один Вюйяр и в углу - мой любимый Писсарро: на первом плане он поместил деревню, за ней округлые холмы, цвета зеленого яблока, как на рисунках детей, по их склонам струился мягкий, чистый свет, ликующий свет лета в разгаре. Свет омывал колосья на картине, пригибал их и будто причесывал в одну сторону. Он словно накинул креп на сверкающие, пышные, как гривы, кроны вытянувшихся в струнку деревьев. Свет разбросал серебряные блики по реке, остановив ее течение, как будто и не торопилась она к морю. И уже казалось, этот безыскусно-простодушный пейзаж весь создан светом, а потом уже пришел художник и нарисовал его таким, каким застал: недвижным. Той ложной, притягательной неподвижностью, которой кажется нам вечность, запечатленная и обещанная на его полотнах... За свою жизнь я наслаждался многими картинами, нередко более тонкими и сложными или более безумными, но эта... в ней больше всего меня трогал образ счастья, и счастья вполне доступного. - Вы пришли посмотреть на своего Писсарро? Я обернулся. Старейшина парижской адвокатуры вошел в курительную и изящным жестом предложил мне присесть и выпить. Я с опаской расположился в кресле: кажется, во мне возникает предубеждение против курительных комнат... - Итак, мой дорогой Венсан? - сказал Баланс, широко улыбаясь; и, смутившись, я понял, что не был здесь с тех самых пор, как начал "преуспевать"; и теперь за столом, разумеется, никак не обойдется без поздравлений в мой адрес. Я поднял руку: - Поговорим об этом позже, если вы не возражаете, Поль! Он благодушно кивнул головой: - Как хотите, как хотите! А пока что, если он вам по-прежнему нравится, буду счастлив уступить вам этого маленького Писсарро, он ведь и вправду "маленький"! Я купил его на аукционе "Sotheby's", и он стоил не слишком дорого. Вы же понимаете, я не буду на вас наживаться... Я улыбнулся ему в ответ, но про себя пожалел, что это не одна из тех картин, которые он купил за кусок хлеба. Не повезло на этот раз, картинку-то, оказывается, продавали на аукционе!.. По дороге к гостиной Баланс положил руку на мое плечо: - Нет, мой дорогой друг, я совсем не рассчитываю, что вы тут же достанете из кармана свои новые звонкие монеты! - Он улыбнулся. - Я отношусь к вам в какой-то мере как к своему сыну, вы же знаете. - Тут он посмотрел на Филибера, ковылявшего перед нами, и быстро поправился: - Ну, то есть... как к сыну... Выпутался Баланс довольно ловко, с точки зрения светских приличий, но для отца омерзительно-неуклюже. Правда, он покраснел, нервно оглянулся, словно его могли подловить на слове, но, успокоившись, направил меня к дверям. -- Идемте, пора садиться за стол. Приехала наша последняя гостья. Вы ее знаете? Вивиан Беллакур. Изумительная женщина! Вдова, - добавил он, слегка дотронувшись до моей руки и лукаво поглядывая на меня. Впервые за все время нашего знакомства Баланс позволил себе некоторую вольность в моем присутствии, и я понял, что, помимо респектабельности и особой привлекательности, которые придал мне финансовый успех, я как бы заново возмужал в глазах людей этого круга. И в этой мужественности уже не было ничего от по-домашнему смирного и смурного для меня бремени нашей с Лоранс супружеской жизни; новое состояние давало и новые права, и мне даже как бы вменялось в обязанность провожать всех женщин, в том числе и жен моих знакомых, похотливым взглядом. Раньше так смотреть, пока я еще не выкарабкался из бедности, мне было запрещено; но я и не очень-то был этим удручен и все эти семь лет ходил, сам того не ведая, в презренных черномазых среди белых людей. Чудом меня тогда не линчевали, и можно было поздравить себя задним числом, что все-таки мне удалось разделить с ними их прекрасных белых женщин, прежде чем я получил на это законное право состоятельного человека. Так что будет о чем вспомнить и утешиться, когда прояснится мое бедственное финансовое положение; я нисколько не сомневался, что моего богатства не хватит на то, чтобы заручиться сколько бы то ни было продолжительным уважением этих людей. Мало быть жадным, нужно еще быть и скупым; или, проще говоря, хитрость не в счет, важнее дальновидность. Короче, стать богатым - полдела, важно им остаться! Пока нас не было, в гостиной прибавилось народу: прежде всего я увидел двух подруг Лоранс, с которыми я был немного, хоть и довольно близко, знаком (если можно так сказать о стремительных любовных играх в затемненной комнате с женщиной, которая, требуя от вас страстных признаний, печется об анонимности и конфиденциальности). Обе в сопровождении мужчин; и без представления было ясно, что это их мужья. Они жаловались на разницу во времени между Парижем и Нью-Йорком и доверительно мне сообщили: "Мы так много путешествуем!" А я кивал головой и бормотал про себя: "Знаю, знаю! Давайте, продолжайте!" В подобных случаях на лицах жен написано презабавное беспокойство: ну и как же мой любовник находит моего мужа? Мнение противоположной стороны интересует обычно меньше; да и кто об этом спрашивает? Поскольку в партию мужей меня приняли недавно, я сделал вид, что эти экземпляры произвели на меня сильное впечатление. Лоранс затеяла беседу с академиком, уставшим, кажется, от всего на свете; одна еда его еще интересовала, и он беспокойно косился на двери в столовую. Слишком блондинка, слишком загорелая - но очень хороша, - молодая вдовушка беспокойно поглядывала то на Баланса, то на его сына, и ее чуть воспаленный с поволокой взгляд, взгляд женщины, у которой давно уже не было мужчины, казалось, не без грусти говорил: "Ну, с тем - уже поздно! А для того - и всегда будет слишком рано!" Конечно же, именно поэтому она и меня одарила пылким взглядом; ну и мои мимолетные любовницы, видимо, припомнив наши встречи, тоже дарили нежные взгляды. Так что я сменил амплуа: из жиголо прямо в очаровательные принцы; и этот принц поневоле вынужден разбрасываться, если он хочет выглядеть не более чем галантным. За столом я оказался по левую руку от Манни, место справа было все же предназначено Французской академии. - Придется все-таки справа посадить Вальдо, - сказала Манни извиняющимся тоном, как будто не я сидел у нее всегда в конце стола или рядом с Филибером, если не хватало одной дамы. - Это расплата за вашу молодость, - продолжала она, - но, поверьте, небольшая расплата, у вас чудесное место, не говоря уже о том, что рядом сидит старая добрая Манни! Ну а слева от меня молодая вдовушка разворачивала салфетку своими длинными, хищными коготочками; немного дальше, по ту же сторону стола, между Балансом и каким-то промышленником, сидела Лоранс и следить оттуда за мной никак не могла. Я сунул ноги под скатерть, как всегда длинную до полу, и вздохнул заранее. Меньше пяти блюд у Балансов не бывало. - А знаете, в жизни вы лучше! - без обиняков озадачила меня вдовушка. - В жизни? - Да, лучше, чем на фотографиях. - На каких фотографиях? Вивиан смутилась (бедняжку звали Вивиан). - Других газет я не читала, - извинилась она, - я имею в виду только сегодняшнюю. Но так как я по-прежнему сидел с вытянутым лицом, она недоверчиво покосилась на меня и, похоже, даже начала нервничать: - Вы, наверное, уже читали "Ле суар"? - Нет, а зачем? Через мою голову она обратилась к Манни: - Манни! Месье... ну, мой сосед уверяет меня, что он не видел вечернего выпуска!.. - Вполне возможно, - снисходительно ответила улыбчивая Манни, - он так рассеян! Лоранс, вы ему не показывали газету? В ее голосе прозвучал упрек, как будто сами они с мужем всегда друг другу все рассказывают. Лоранс наклонилась вперед и скользнула по мне бесцветным взглядом. - Я не успела, - сказала она. - В восемь часов он еще спал... - А у меня! Я все это храню, да! - пробасил Баланс, разыгрывая из себя восторженного почитателя; однако его иронии хватило и на то, чтобы встать и сходить за газетой. Размахивая номером, он протянул мне его раскрытым на том месте, где речь шла обо мне. С удивлением я увидел свою фотографию, но не сразу понял, что меня сняли на террасе "Фуке". Над тремя колонками текста стоял заголовок: "Новый Мидас28[] в мире музыки ищет вдохновения на террасе кафе". "Мидас! Мидас!" Этот журналист попал прямо в точку! Нет, и вправду талантливо. Уж не знаю, Иов30[] или Мидас, только этот хлипкий тип с блаженно-пьяненьким выражением лица, по-моему, не слишком на меня похож. Убедившись в этом, я все-таки невольно поискал на фотографии чуть выше, справа от себя, Жанин, на том самом месте, где я ее подцепил... но там ее не было. Она еще не пришла... и, расстроившись, я чуть было не стал искать ее на следующей полосе. - Любуетесь? Вы действительно не видели газету, Венсан? - прозвучал голос Манни, и я поднял голову. Манни умильно мне улыбалась, и я до конца понял, почему меня так принимали, откуда эта заинтересованность Балансов, предложение купить Писсарро, сообщнические взгляды женщин, внимание и тех и других. Я не только приобрел состояние, что не так уж и трудно, но получил гораздо более того - известность. Что я говорю? Я стал звездой! - Нет, не видел. И даже не знал. - Я попробовал встретиться взглядом с Лоранс, но тщетно. Между нами сидели пять человек. - Во всяком случае, Лоранс статью читала! - ответила Манни чуть ехиднее обычного. - Посмотрите, что она говорит! Это восхитительно... восхитительно... Я наклонился и увидел, что посреди статьи, в медальоне, помещена фотография не автора материала, а самой Лоранс. Надо сказать, удачное фото; должно быть, она сама дала его журналисту после того, как он записал ее ценное высказывание: "Обычно мой муж находит свои темы на террасах кафе, - сказала нам очаровательная Лоранс, жена композитора, внезапно ставшего известным благодаря музыке "Ливней". И тут же на него обрушился настоящий ливень долларов..." - и так далее... Я быстро перегнул газету, смутно ожидая, что журналист добавил что-нибудь в таком роде: "Здесь же, на террасах кафе, композитор проводит свое время в объятиях проституток". Но репортер был славный малый, неболтливый, может быть, и не по своей воле. - Лоранс, - крикнула Манни, - ваш Венсан притворяется, что ему это все равно: он даже не дочитал свою статью до конца! "Свою статью"! Теперь это уже было... "моей статьей"! Я нацарапал какую-то музычку, которая им, конечно, уже осточертела, да и вообще, как повсюду трепался Ксавье Бонна, была не моя; а я - я всего лишь жиголо, быть может, плагиатор, но и это все ничего: я заработал кучу денег, мое фото напечатано в такой газете - толпе ничего не оставалось, как преклоняться. Конец статьи был под стать началу: "Шагая по Парижу... задумчивые прогулки... его вниматель-нал жена... прекрасная Лоранс... с десяти лет... женаты... в двадцать два года... жизнь, исполненная труда и тайны... его "Стейнвей"..." Это было омерзительно. - Это омерзительно, - сказал я вполголоса и выронил газету... Ну а что тут еще прибавишь? - Кажется, вы, скорее, должны быть довольны? - с тихой укоризной выдохнула вдовица. Как и все присутствующие, она была слегка шокирована моей неблагодарностью по отношению к прессе. Конечно, жаловаться на усталость от популярности очень эффектно, однако для этого нужно иметь о себе не одну статью, пусть даже и в три колонки. Надо царствовать на полосах целого ряда газет и журналов, чтобы уж потом плакаться о праве на частную жизнь и сетовать на безвкусие публики. - Да, я доволен, - сказал я решительно. - Тем, что сижу рядом с вами. И только этим. Она чуть не подскочила, отодвинулась от стола, и вдруг мне страшно захотелось ее. Вивиан была мила, ну, почти мила, все в ней выглядело совершенно искусственно: волосы, движения, цвет кожи, интонации, - но мне это и было нужно, чтобы отомстить. Только вопреки всякой логике я не хотел, чтобы Лоранс застала нас. Просто-напросто нужно заполучить эту женщину тут же, еще до конца вечера, чтобы заглушить в себе примитивного, грубого, неотесанного человека, которого от всего вдруг стало воротить, и особенно от собственной славы. - А знаете, Вивиан, вы должны петь! - убежденно и пылко заявил я. - С вашим голосом и не петь... какая жалость! И я недвусмысленно прижал свое колено к ее, глядя Вивиан прямо в глаза. Она закашлялась, поднесла салфетку к лицу и заметно покраснела под своим фальшивым загаром (однако ноги не убрала). - Вы так считаете? - пропищала она. - Мне уже об этом говорили. Но услышать такое от вас... должна признаться... Я улыбнулся и весь остаток ужина вел себя как солдафон. Правой рукой я разрезал мясо, брал стакан с вином, иногда в беседе жестикулировал; а левой под платьем Вивиан, кажется, довел ее почти до предела возбуждения. Вдруг, сидя на кончике стула, она запнулась, прервала фразу на полуслове, наклонилась вперед, придвинув к столу свой бюст, и с опущенной головой, полузакрыв глаза, прикусив нижнюю губу, еле слышно простонала. Я и виду не подал, только посмотрел на нее, как и все, с вежливым удивлением. Через несколько секунд она пришла в себя, и я с восхищением подумал, как все-таки женщина умеет походя поймать такое острое наслаждение, выставить его почти напоказ, и все это легко, естественно. Я положил руку на стол, она выпрямилась, открыла глаза, уселась удобнее на стуле и ни взглядом, ни голосом уже не выдавала своего волнения. - Простите, - сказала она склонившемуся к ней записному доброхоту, который, очевидно, хотел оказать ей медицинскую помощь. - Простите! Иногда у меня ужасные боли в печени. Здесь! - указала она рукой в кольцах. - Здесь? Это поджелудочная железа! - авторитетно заключил он. Хотя более всего его занимали раковые больные, но понемногу и другие стали удостаиваться его сострадания, и теперь уже любую хворь он диагностировал, к любым немощным спешил со своим деятельным милосердием. - Вы уже подумали, как распорядитесь своим состоянием, мой дорогой Венсан? - спросил меня Баланс с добродушной улыбкой. Я поймал на себе лукавый и любопытствующий взгляд Лоранс и пожалел, что она не заглянула под стол пять минут тому назад... Но я и сам расслабился, глядя, как наслаждалась Вивиан, и теперь уже не было во мне того запала, чтобы мстить, во всяком случае не тот, чтобы спокойно на это решиться. - Как?.. Разве Лоранс вам ничего не говорила? Баланс, как и его гости, изобразил на лице удивление. - Нет? Ну к чему тут секретничать? Мои авторские гонорары оформлены в банке на имя Лоранс, и полученные деньги, и все будущие поступления. Мы оба так решили. - Ты хочешь сказать, мы открыли общий счет, - холодно процедила Лоранс, но я перебил ее: - Да, и все чеки я, разумеется, уже подписал, и они, можно сказать, лежат в сумочке у Лоранс. Да и по какому праву я бы прикарманил себе хоть один сантим после стольких лет заботы с ее стороны? Тут все свои, и вы знаете, скольким я обязан жене. - Ив порыве чувства я благоговейно приложился к руке оцепеневшей Манни. Но ее похолодевшие пальцы даже не пошевелились. Да и все на секунду застыли от изумления и жалости: нет, решительно, что безвестный, что знаменитый, этот парень все такой же кретин. - Знаю, знаю... может показаться, что это чересчур, - продолжил я игриво. - Все-таки миллион долларов... Даже если Лоранс меня страшно баловала все эти семь лет, все же я ей не обходился в семь миллионов старыми в месяц. Совсем нет! Не будем преувеличивать! Не правда ли, дорогая?

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору