Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Кунц Дин. Зимняя луна -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -
ну и сказал: - Это не лимузин, только одно место, придется потесниться. Пролезай мне за спину. Ниша между водительским сиденьем и задней стеной кабины была меньше двух футов в длину и пяти в ширину, потолок припирал книзу. На полу стояли два прямоугольных ящика с инструментами, и Джеку пришлось делить место с ними. Пока водитель сидел, выгнувшись вперед, Джек извиваясь, заполз в узкое грузовое пространство, протащил за собой ноги, и скорчился там, полулежа-полусидя на боку. Шофер захлопнул дверь. Рычание мотора и свист ветра оставались Слышными и довольно громко. Согнутые колени Джека упирались прямо в спину водителя, а туловище было на одной линии с рычагом сцепления и другими ручками управления справа от парня. Если он согнется вперед на несколько дюймов, то сможет говорить прямо в ухо своему спасителю. - Ты в порядке? - спросил тот. - Да. Кричать в кабине не было никакой надобности, но все равно они говорили, повышая голос. - Здесь довольно крутовато, - заявил водитель. - Придется чуть-чуть потрудиться, но мы доберемся туда вовремя, не волнуйся, к самой свадьбе. Он завел мотор: - Ранчо Квотермесса, вперед и вверх до особняка? - Точно. Грейдер взревел, затем мягко покатил вперед. Снежный плуг издавал холодный скребущий скрип, когда счищал наледь с дорожного покрытия. Вся конструкция дрожала, вибрация поднималась от пола кабины и забиралась глубоко в кости Джека. Безоружная. Спиной к лестничной двери. Огонь уже виднелся сквозь дым в дверном проеме коридора. Снег за окном. Холодный снег. Выход. Спасение. Разбить стекло; нет времени открывать окно. Вывалиться прямо через него на крышу крыльца и скатиться на лужайку двора. Опасно, но может сработать. Исключая то, что далеко они не уйдут, если поломаются внизу. Вулканические волны звука из динамика радио оглушали. Хитер не могла думать. Ретривер дрожал сбоку от нее, рыча и щелкая зубами на демонические фигуры, которые угрожающе шевелились совсем рядом. Хотя и знал не хуже, чем она, что уж ему-то спасти их не удастся. Когда Хитер увидела, как Даритель сгреб пса и отбросил его, а затем ухватил Тоби, то обнаружила у себя в руке кольт, даже не помня, как достала его. В то же самое время, также неосознанно, она отбросила канистру с бензином. Теперь та стояла напротив: через всю комнату, вне зоны достигаемости. Бензин, впрочем, как выяснилось, ничего не значит. Одно из существ все полыхало, но это его не остановило. Есть тела. Горящий труп Эдуардо превратился в обугленные кости и пузырящийся жир. Вся одежда и волосы обратились в пепел. И едва ли от него осталось достаточно, чтобы Даритель мог удерживать все кости скелета вместе, но тем не менее это жуткое создание ковыляло к ней. Очевидно, пока хоть малая часть тела чужака жива, все его сознание способно действовать через этот последний дрожащий комок плоти. Безумие. Хаос. Даритель был хаос, самое воплощение бессмысленности, безнадежности, зла и безумия. Хаос во плоти, сводящий с ума, само существование которого непостижимо. Потому что в нем вообще не было ничего такого, что можно постичь. Вот что она теперь поняла. У него не было никакой цели, только существование. Он жил лишь чтобы жить. Никаких надежд на будущее. Никакого смысла кроме ненависти. Движимый жаждой становиться и разрушать, оставляя хаос за собой. Порыв воздуха занес в комнату облако дыма. Пес сухо заперхал, и Хитер услышала, как Тоби кашляет за ее спиной. - Натяни куртку на нос, дыши через куртку! Но какое значение имеет то, умрут ли они от огня или каким-то другим способом, менее чистым? Может быть, огонь как раз предпочтительней. Другой Даритель, растекшийся по полу спальни среди останков мертвой женщины, внезапно выбросил изогнутое щупальце к Хитер и ухватил ее за лодыжку. Она закричала. Наездник на трупе Эдуардо подбрел, свистя, ближе. За ней, между ее спиной и дверью, Тоби вдруг крикнул: - Да! Я согласен, да! Слишком поздно, она попыталась предупредить его: - Нет!!! Водителя грейдера звали Харлан Моффит, и он жил в Иглз Русте с женой Синди и дочерьми, Люси и Нэнси - все трое с одним "и" на конце. Синди работала в "Лайвсток кооперэтив", черт его знает, что это за контора. Обитали в Монтане всю жизнь и больше нигде и не жили. Однако они здорово повеселились, когда поехали в Лос-Анджелес на каникулы пару лет назад и повидали Диснейленд. "Юниверсал Студиос", и одного старого опустившегося бездомного парня, которого мутузили двое подростков на перекрестке, где их машина остановилась перед светофором. Да, приехать посмотреть неплохо, но жить там - ни за что. Все это он выложил, пока они ехали до тупика перед ранчо Квотермесса, как будто чувствовал необходимость объяснить Джеку, что тот среди друзей и добрых соседей в эту злую пору, независимо от того, что за беда приключилась. Они въехали на частную дорогу на скорости большей, чем Джек ожидал от грейдера, судя по глубине слоя снега, накопившегося за последние шестнадцать часов. Харлан поднял прямоугольный плуг на несколько дюймов, чтобы увеличить скорость. - Нам ведь не нужно вычерпывать тут все до дна, какую-нибудь вмятину вылизывать до самой земли? - Добрые три четверти верхнего снежного слоя были стремительно раскиданы в стороны. - Откуда ты знаешь, где здесь дорога? - забеспокоился Джек, потому что подвижная стена закрывала всю видимость. - Да я был здесь раньше. Что-то вроде инстинкта. - Инстинкта? - Инстинкт чистильщика! - А машина не завязнет? - С такими колесами? С таким мотором? - Харлан гордился своей машиной. И на самом деле она перла вперед, разбрасывая нетронутый снег, как будто вырезая себе путь в чем-то не более твердом, чем воздух. - Никогда не увязала, когда я за рулем. Могу провезти этого малыша через ад, если понадобится, разбросать по дороге всю серу и показать нос самому дьяволу. Так что случилось с твоей семьей? - Попали в ловушку. - В снегу, ты имеешь в виду? - Да. - Чего-то я не вижу здесь ничего похожего на следы лавины. - Лавины и не было, - признался Джек. Они добрались до холма и направились к повороту мимо нижнего леса. Дом появится в виду через несколько секунд. - Так как же - в снегу? - сказал Харлан, явно встревожась. Он не отрывался от своей работы, но нахмурился, и как будто не хотел встречаться с глазами Джека. Показался дом. Почти скрывшийся за снегом, но смутно видный. Их новый дом. Новая жизнь. Новое будущее. В огне. Еще раньше, у компьютера, когда он был мысленно связан с Дарителем, но не совсем в его власти, Тоби кое-что узнал о нем, как-то прощупывая, кружась вокруг его мозга. Потом, будучи любопытным, пустил того в свои мысли, продолжая говорить вслух "нет" и мало-помалу изучая самого Дарителя. И одно из его открытий было то, что пришелец никогда не встречал ни одного разумного вида, который мог пройти внутрь его мозга точно так же, как он сам проникал в мозги других существ. Поэтому он даже и не осознал, что Тоби там оказался, не почувствовал этого, продолжая мнить, что у них односторонняя связь. Сложно объяснить. Но это было лучшее, чем он мог сделать. Просто проскользнуть в его мозг, поглядеть на все эти ужасы! Конечно, это не лучшее место: темное и страшное. Он не считал каким-то особенно смелым поступком. Надо сделать, что Капитан Керк или Мистер Спок, или Люк Скайуокер, или каждый из таких парней сделал бы на его месте, встретив новый и враждебный разум с другого конца галактики. Они бы использовали любую возможность увеличить свои знания о нем. Он так и сделал. Не велика заслуга. Теперь, когда шум, исходящий от радио уговаривал его открыть дверь: "Только открой дверь и впусти! Впусти, прими удовольствие и покой, впусти!" - Тоби сделал так, как оно хотело. Хотя и не позволил ему зайти далеко, не глубже и половины от того, насколько он сам проник в это. Как у компьютера этим утром, он теперь находился между полной свободой и рабством. Шел по краю бездны; осторожно, ничем не выдавая своего присутствия до тех пор, пока не приготовился ударить. Когда Даритель разгуливал по его мозгу, уверенный в том, что теперь это его владения, Тоби вдруг смешал всю игру. Он представил, что это его собственный разум имеет колоссальный вес, биллион миллионов тонн, даже тяжелее. Как все планеты Солнечной Системы вместе, и даже в биллион раз тяжелее! Представил... и навалился на разум Дарителя всем этим жутким весом! Давя, ломая, превращая в блин и сжимая его со всех сторон! И теперь тот еще мог думать, - быстро и яростно, - но не мог действовать в своих мыслях. Тварь отпустила лодыжку Хитер. Все ее дергающиеся отростки сжались и свились в один клубок. Застыли, как массивный шар блестящих кишок четырех фунтов в диаметре. Другой Даритель потерял контроль над горящим телом, которое оседлал. Паразит и мертвец рухнули одной грудой и тоже закаменели. Хитер встала в отупелом неверии, не понимая, что произошло. Клубы дыма врывались в комнату. Тоби открыл замок и лестничную дверь. Потянул ее за собой и сказал: - Быстрее, мама! Все задумываясь, совершенно придавленная своим недоумением, она последовала за сыном и собакой на темную площадку и захлопнула за собой дверь, срезав лапу дыма, прежде чей она достигла их. Тоби понесся вниз по лестнице, собака за ним по пятам, а Хитер поспешила нырнуть за ними. - Малыш, подожди! - Нет времени, - ответил он ей. - Тоби! Ужаснулась при мысли о том, что надо спускаться по лестнице так безрассудно, не зная, что может быть впереди. Была просто уверена, что другая такая же тварь где-то рядом. Три могилы были потревожены на кладбище. В холле внизу дверь на заднее крыльцо была забита гвоздями. Но дверь на кухню была распахнута настежь, и Тоби ждал ее на пороге вместе с псом. Казалось, еще никогда ее сердце не билось так быстро и мощно, как когда они сбегали по лестнице! Но увидев лицо Тоби, поняла, что случилось невозможное, - пульс совсем убыстрился. Теперь каждый стук отдавался в теле так сильно, что показалось, будто кровь пробивается с болью сквозь ее грудь. Если раньше он был бледен от страха, то теперь та бледность казалась лишь жалкой тенью нынешней. Его лицо вообще не казалось принадлежащим живому мальчику, а скорее было смертной маской, сделанной из холодного, только что застывшего и снятого с лица гипса. Белки глаз были серыми. Один зрачок огромен, другой сузился, как булавочная головка, а губы стали голубоватыми. Он был объят ужасом, но не только это казалось причиной его столь дикого вида. Выглядел странно, призрачно - тут она осознала, что такое же полуумирание уже видела, когда Тоби сидел перед компьютером этим утром. Не совсем в подчинении у Дарителя, но и не полностью свободный. Между! - как он это назвал. - Мы можем справиться с ним! Поняв, что с ним произошло, различила и эту глухоту в его голосе, которую она слышала этим утром. Когда он был, как казалось, околдован бурей цветов на мониторе IBM. - Тоби, что случилось? - Я поймал его. - Кого поймал? - Это. - Поймал его где? - В себе. Ее сердце было готов взорваться. - В себе? - Да, он подо мной. Затем она поняла и заморгала, пораженная. - Оно под тобой? Он кивнул. Такой бледный. - Ты управляешь им? - Пока да. - Как это может быть? - спросила она. - Времени нет. Оно хочет освободиться. Очень сильно. Пытается выбраться наружу. Блестящая бусинка пота появилась на его брови. Он закусил нижнюю губу, появилась кровь. Хитер протянула руку к нему, чтобы коснуться его, обнять, но затем замялась, подумав, что прикосновение может сбить его власть над Дарителем. - Мы можем справиться с ним! - повторил он. Харлан подвел грейдер очень близко к дому и остановил плуг в нескольких дюймах от перил, бросив огромную хрустящую волну снега на переднее крыльцо. Он выгнулся вперед, давая Джеку выползти из грузовой части за своей спиной. - Ты иди, позаботься о своих. Я позвоню в депо, и вызову сюда пожарную команду. Когда Джек вылезал через верхнюю дверь и спускался с грейдера, он мог слышать, как Харлан Моффит в своей клетке говорит с диспетчером. Он никогда не испытывал такого безудержного страха раньше, даже когда Энсон Оливер открыл огонь на станции автосервиса Аркадяна. Даже вчера, когда понял, что нечто говорит через Тоби на кладбище. Никогда еще страх не был таким интенсивным, чтобы его кишки связывались в один тугой узел, а волна горькой желчи разливалась по горлу, и никакого звука в мире не осталось, кроме громыхания его собственного сердца. Потому что не только его жизнь была поставлена на карту. Жизни двух людей, гораздо более для него важные. Его жена, в которой все его прошлое и будущее, - хранительница всех его надежд. Его сын - рожденный из его собственного сердца, которого он любил больше, чем себя, неизмеримо больше. Снаружи казалось, что огонь (по крайней мере, пока) захватил только второй этаж. Он взмолился, чтобы Хитер и Тоби не были наверху, на первом этаже, или лучше - вообще вне дома. Взобрался по ступеням держась за перила и разгребая ногами снег, который набросил на крыльцо плуг. Дверь была распахнута настежь и колыхалась от ветра. Когда он переступил через порог, то увидел маленькие сугробы, которые выросли среди кастрюль, сковородок и осколков посуды, наваленных на полу в холле. Оружие! У него не было оружия. Он оставил его в грейдере. Не важно. Если они умерли, это значит - он тоже уже мертв. Огонь целиком захватил лестницу от первой площадки до самого верха, и он быстро распространялся от ступеней в вестибюль, разлетаясь каплями, как лучистая жидкость. Он мог видеть все довольно хорошо, потому что тяга высасывала почти весь дым наверх и через крышу: огня нет ни в кабинете, ни за гостиной или столовой. - Хитер! Тоби! Нет ответа. - Хитер!!! - Джек толкнул дверь в кабинет нараспашку и поглядел туда, просто чтобы убедиться. - Хитер!!! - От арки он мог видеть всю гостиную. Никого. Столовая. - Хитер!!! - Никого нет и в столовой. Он поспешил обратно в холл, на кухню. Задняя дверь была закрыта, хотя кто-то и пытался, очень напористо ее открыть, потому что башня из утвари была разрушена. - Хитер! - Джек! Он развернулся на звук ее голоса, не понимая, откуда он доносится: - Хитер!!! - Мы внизу - нам нужна помощь! Дверь в погреб была прикрыта. Он толкнул ее и поглядел вниз. Хитер была на площадке, с пятигаллонной канистрой бензина в каждой руке. - Нам нужно все, что там есть, Джек. - Что вы делаете? Дом в огне! Выбирайтесь оттуда! - Нам нужен бензин, чтобы кое-что сделать. - О чем ты говоришь? - Тоби поймал его. - Кого поймал? - спросил он, спускаясь к ней. - Это. Он поймал его. Под собой, - сказала она полушепотом. - Под собой? - спросил он, забирая канистры из ее рук. - Точно так же, как он был под этим на кладбище. Джек почувствовал, как будто в него выстрелили, не такая же боль, но такое же впечатление от попадания пули в грудь. - Ведь мальчик, только маленький мальчик, Боже мой! - Он обездвижил это, саму тварь и всех ее заменителей. Ты увидишь! Сказал, что времени не так много. Чертова штука сопротивляется. И может вырваться. Тоби не удержит его под собой слишком долго, а когда он выдохнется, оно никогда не пустит его в себя. Оно будет мстить ему, Джек. Так что мы должны сделать все до того. У нас нет времени расспрашивать его, второй раз его разгадывать. Просто должны делать то, что говорит Тоби. - Она отвернулась от мужа и отступила на нижнюю ступеньку. - Я принесу еще две канистры. - Дом в огне! - запротестовал он. - Только наверху. Пока еще не здесь. Безумие. - Где Тоби? - позвал он, когда она скрылась внизу. - На заднем крыльце! - Поспеши и выбирайся отсюда! - закричал он, волоча десять галлонов бензина вверх из подвального этажа по лестнице горящего дома, не в силах избавиться от картинок в голове - горящая река перед станцией Аркадяна. Он вышел на крыльцо. Огня пока нет. И никаких отблесков пламени со второго этажа на снегу заднего двора. Значит, огонь пока еще в передней части дома. Тоби стоял в своем красно-черном лыжном костюме у начала ступенек крыльца, спиной к двери. Снег пенился вокруг него. Маленький помпон на капюшоне придавал ему вид гнома. Фальстаф был рядом с ним. Пес повернул свою большую голову и поглядев на Джека, замахал хвостом. Джек поставил канистры с бензином и подсел к сыну. Если - его сердце и не лопнуло в груди, когда он увидел лицо мальчика, то он чувствовал себя именно так. Тоби выглядел как смерть. - Шкипер? - Привет, пап. Голос был почти без оттенков, почти совсем тусклый. Мальчик, казалось, дремал, как и тогда, когда сидел перед компьютером этим утром. Он не взглянул на Джека, но продолжал смотреть вверх за холм в сторону флигеля, который был виден только тогда, когда густые облака снега разгонялись на секунду капризным ветром. - Ты между? - спросил Джек, пытаясь подавить дрожь в голосе. - Да. Между. - Ты уверен в том, что задумал? - Да. - Ты не боишься его? - Боюсь. Это нормально. - На что ты смотришь? - На голубой свет. - Я не вижу никакого голубого света. - Когда я спал. - Ты видел голубой свет во сне? - Да, он был во флигеле. - Голубой свет во сне? - Это, вероятно, было больше, чем сон. - Так оно там? - Да. И часть меня тоже. - Часть тебя во флигеле? - Да. Держит его под контролем. - Мы действительно можем поджечь его? - Может быть. Но нам нужно попытаться сделать это! Харлан Моффит подошел к заднему крыльцу, неся две канистры бензина. - Мне дала это леди, и сказала нести сюда. Она ваша жена? Джек поднялся на ноги. - Да. Хитер. Где она? - Пошла вниз еще за двумя, - сказал Харлан, - как будто она не знает, что дом в огне. На заднем дворе теперь замелькали отражения огня, возможно с основной крыши или из комнаты Тоби. Даже если пламя еще не распространилось вниз по главной лестнице, весь дом скоро окажется в нем. Тогда крыша упадет на второй этаж, а второй этаж - на комнаты внизу. Джек рванулся к кухне, но Харлан Моффит поставил канистры и схватил его за руку. - Что черт возьми, здесь происходит? Джек попытался вырваться. Полнощекий бородатый парень оказался сильнее, чем можно было подумать, глядя на него. - Вы сказали, что ваша семья в опасности, может умереть в любую минуту, кем-то пойманы. Но затем мы приезжаем сюда, и что я вижу - ваша семья действительно в опасности, потому что жжет свой собственный дом. Со второго этажа раздался громкий треск и грохот, как будто что-то просело, стена или потолок. Джек вырвался из хватки Харлана и вбежал на кухню как раз тогда, когда Хитер выбралась из погреба с двумя канистрами. Схватил одну из них и потащил ее за собой к задней двор

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору