Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
дновременно?!
- Ну конечно же нет. Какой вы странный! Мы с Питером засобирались
первыми.
- Борден был еще в доме, когда вы уходили? - Я невольно сглотнул
подступивший к горлу комок. Глаза у меня слезились.
- Нет, он ушел первым. Потом мы с Питером. Все остальные еще оставались,
когда мы попрощались. - Она немного помолчала, потом подняла на меня глаза.
- Вам нравится?
- Что нравится?
- То, на что вы пялите глаза?
Господи помилуй, вот уж действительно! Она была права, черт возьми. Я
заморгал и попытался перевести взгляд на ее лицо. На лице Айлы играла легкая
улыбка, она откинула голову на спинку кресла, лениво покачивая длинными
стройными ногами. С улыбкой было все в порядке, но это кокетливое
покачивание заставило подол ее платья поддернуться чуть выше. По спине у
меня поползли мурашки.
- Понятно. - Я откашлялся. - Это многое открывает, то есть скрывает. Я
хотел сказать, мои вопросы, то есть ваши ответы...
В общем, все ясно, пришлось напомнить себе, что у меня на сегодня еще
полно дел, а мысли были заняты совсем не тем, чем следовало. Я поднялся:
- Огромное вам спасибо, Айла, мне пора. Она немного приподнялась, подол
платья скакнул еще выше, и меня бросило в пот. Похоже, что под любой одеждой
- будь то платье или кимоно - нет ничего, кроме нее самой. Под нынешним ее
платьицем тоже ничего не было, и мне показалось, что Айла ничуть не
возражает против того, чтобы и я это оценил.
Слава Богу, она наконец поднялась с кресла, и подол скользнул вниз, скрыв
от моего воспаленного воображения все, что было под ним.
- Неужели вам и в самом деле нужно идти, Марк?
- Когда-то ведь все равно придется уйти.
- Но не сейчас же. Побудьте еще немного со мной. - Она шагнула вперед и
почти коснулась меня.
Теперь она больше уже не улыбалась, не старалась выглядеть забавной.
Странное волнение охватило и меня, когда я увидел ее лицо Невозможно было
отвести взгляд от ее темных, как безлунная ночь, глаз, этих бровей вразлет,
кроваво-красных губ. Мой взгляд скользнул вниз, к ослепительно белым
полушариям роскошной плоти, едва прикрытым тонкой как паутинка тканью, и у
меня перехватило дыхание.
Она сделала еще один крошечный шажок, и я почувствовал, как ее руки
обвились вокруг меня. Острые ноготки царапнули мне шею, я застонал, мои руки
наслаждались нежностью ее кожи. Мои ладони обхватили ее талию, и мне
показалось, что она только этого и ждала - ее горячее тело прильнуло ко мне,
мягкие губы разомкнулись, голова томно откинулась, и, когда мой жаждущий рот
прильнул к ее губам, я почувствовал, что она затрепетала в моих руках.
Наши тела слились, стали одним целым, я ощущал, как судороги страсти
волной пробегают по ней, и с трудом заставил себя оторваться от ее губ. Одно
долгое мгновение она не отрываясь глядела в мои глаза. Потом, запустив
пальцы в мои волосы, она нежно заставила меня пригнуться и вновь обожгла
губы поцелуем.
Я весь горел. Вчера вечером эта девушка показалась мне совсем другой -
прекрасной и холодной, словно русалка. Сейчас же она будто переродилась -
прижимаясь ко мне, она яростно извивалась, губы ее искали мой рот, а язык и
жалил и ласкал одновременно. Мои ладони ласкали изящные выпуклости ее
ягодиц, коснулись длинной грациозной спины, и я обхватил ее за плечи.
На мгновение она отпрянула, бессильно уронив руки и позволив мне
осторожно спустить с плеч бретельки платья. Оно легко скользнуло вниз,
обнажив божественную грудь; Айла не отрывала глаз от моего лица, дыхание ее
стало прерывистым. Я освободил ее от одежды и еще раз ласково коснулся
спины, наслаждаясь шелковистой гладкостью кожи. Она взглянула вниз, на
маленький комочек платья, лежавший на полу у ее ног, грациозно переступила
через него и отбросила в сторону ножкой.
Подхватив Айлу на руки, я направился к дивану и уложил ее, оставив лишь
на минуту, чтобы лихорадочно избавиться от одежды и наконец вытянуться рядом
с ней во весь рост. Теперь она принадлежала мне, и я мог ласкать ее как
хотел: руками, губами, всем телом. Вдруг я почувствовал ее ладони у меня на
груди и услышал слабый, прерывистый шепот:
- Подожди, Марк.
Мне показалась, что прошла целая вечность, прежде чем она слабо
улыбнулась, и я увидел, как сомкнулись ее веки.
- Возьми меня, Марк. Люби меня.
Я рухнул на нее всей своей тяжестью и почувствовал, как ее руки яростно
сомкнулись у меня за спиной - она застонала, прижимая меня к себе. Влажные и
горячие губы терзали мои - пылающие огнем, я чуть не закричал от боли и
острого наслаждения, когда длинные, как у кошки, ногти безжалостно
пробороздили мне спину. Вдруг тело ее обмякло и стало невероятно податливым
и нежным, каждое прикосновение ее рук, ее грудей, ее бедер наполняло все мое
существо бесконечной благодарностью, бархатистая мягкость и жар ее плоти
опалили меня, и могучий смерч, именуемый страстью, подхватил нас и унес
прочь.
Уже смеркалось, когда я наконец вернулся в Фарнсуорт-Билдинг, поднялся на
четвертый этаж и привычно побрел по тускло освещенному коридору к своему
офису. За другими дверями свет уже не горел, и мои шаги гулко отдавались в
здании, которое казалось вымершим. Я вдруг подумал, что впервые в своей
практике не знаю, куда идти дальше. Все ниточки, за которые я хватался с
отчаянием утопающего, вели в никуда. Мне так и не удалось вновь связаться с
Борденом, были еще детали, которые хотелось с ним обсудить. Я по-прежнему не
видел ничего, за что можно уцепиться. Как только мне казалось, что какая-то
мысль готова родиться у меня в голове, и я, затаив дыхание, ждал, пока она
окончательно оформится, та, предательски вильнув хвостом, мгновенно
растворялась в воздухе, словно призрачный попугай несчастного Джея.
Вдруг я замер как вкопанный - дверь моего офиса была распахнута настежь.
Тут я вспомнил, что милейший Люшен и его приятель не так давно почтили меня
своим посещением, значит... Почему-то вдруг стало не по себе: а что, если
они, поджидая меня, притаились в темноте за дверью? Но когда я зажег свет,
то убедился - комната пуста. Я немного воспрял духом, тем более что
пистолета у меня все еще не было, а без него в таких ситуациях весьма
неуютно.
В офисе было тепло, даже душно, рубашка моментально прилипла к телу,
поэтому я сбросил пиджак, немного ослабил галстук и расстегнул несколько
верхних пуговиц. Закатывая рукава рубашки, я обратил внимание на странное
красное пятнышко у самого сгиба локтя и озадаченно нахмурился. Мне не
понравилось, что я так и не смог вспомнить, откуда у меня это проклятое
пятно, похожее на укус какого-то мерзкого насекомого.
Усевшись за стол, я бросил взгляд на часы. Без нескольких минут семь. За
окном сумерки, самое время отправиться домой и завалиться спать, тем более
что глаза у меня от усталости давно уже слипались. Я прикрыл веки, и перед
моим мысленным взором вновь закружились лица - Джея, Энн, Глэдис, Бордена,
Ганнибала, Айлы и Питера, Артура и Марты Стюарт. Тяжкий груз всей этой
сумасшедшей чехарды камнем давил на плечи.
Чертов гипноз! Попугаи проклятые! Ладно, к дьяволу все это! Мои глаза
остановились на двух пухлых томиках, которые накануне дал мне Брюс Уилсон.
Поскольку это были книги по гипнозу, мое раздражение перекинулось и на
безвинные томики. Протянув руку, я швырнул их через всю комнату. Книжки
ударились о дверь, она вдруг распахнулась, оба томика вылетели в коридор и
шмякнулись на пол.
Вот так-то, Логан! Не пора ли взять себя в руки и перестать капризничать,
словно пятилетний карапуз? Не знаю, может, именно эта вспышка ярости и
привела меня в чувство. Я понял, что пришло время отбросить в сторону
осторожность и прижать кое-кого как следует. Бордена, к примеру, если,
конечно, мне удастся отыскать этого мага и фокусника. И тогда пусть пеняет
на себя. Если мне не понравится то, что он скажет, я буду трясти его, как
терьер крысу, пока не скажет то, что я потребую.
Я бросил взгляд на часы. Почти семь. Если повезет, я смогу застать
Бордена либо в конторе, либо уже дома. Я схватился за телефон.
И вдруг я вспомнил.
Мне необходимо быть в отеле "Феникс", номер 524. Скорее, скорее! Ломая
ногти, я застегнул пуговицы на рубашке, схватил пиджак и стремглав выбежал
из комнаты. Одна мысль стучала в висках; как можно скорее в отель "Феникс!"
"Отель "Феникс", - шумело в ушах, - "Феникс", "феникс", "Феникс" -
большой дом ниже по Бродвею! Надо спешить". Я чувствовал, что это ужасно
важно. Стремглав выскочив за дверь, я готов был броситься вниз, но что-то
дернуло меня оглянуться. Немного помедлив, я вернулся, выключил свет и
попытался кое-как прикрыть дверь. Ну нельзя же в самом деле уйти, когда
дверь нараспашку?! И еще эти проклятые книги валяются на полу!
Времени нет, Логан! К дьяволу книги! Беги в отель. "Феникс", -
пульсировало в моем мозгу, кровью стучало в висках. Стоя на пороге, я бросил
беглый взгляд на книги, чувствуя страшное нетерпение в груди. У меня
буквально горели пятки, голова шла кругом от невыносимого желания бросить
все и бежать, бежать, спешить - в "Феникс". Какая-то таинственная могучая
сила тянула меня туда.
Я потряс головой. Что за черт, ведь я суечусь, как полусумасшедшая старая
дева! На трясущихся от напряжения ногах я медленно-медленно вернулся назад,
подошел к книгам и с трудом поднял их негнущимися пальцами. Название одной
из них бросилось мне в глаза - "Гипноз", Дж. Г. Истабрука, автора, которого
я хоть и понаслышке, но знал как гениального профессора из Колгейтского
университета. Внезапно я пришел в страшное возбуждение, вспомнив, как
Истабрук с помощью самовнушения создал образ призрачного, но совершенно
реального на вид огромного медведя. Произошло это в больнице.
Боже милостивый, я теряю время! Книги надо оставить на столе и бежать.
Какая-то неясная мысль, точнее, воспоминание зашевелилось в усталом мозгу.
Возник образ этого нелепого воображаемого медведя. Я вдруг явственно увидел
его, будто живого, - то валяющегося на белоснежных больничных простынях, то
смешно ковыляющего по коридору. Я вспомнил, что внушение оказалось настолько
сильным, что, когда Истабрук истерически закричал, что медведь карабкается к
нему на кровать, медсестры с визгом бросились врассыпную и помчались за
психиатром. Я услышал собственный смешок. Вдруг это показалось мне
невероятно забавным. Но смех тут же оборвался.
Медведь и попугай. Ведь они похожи! Попугай, которого бедняга Джей и
видел, и чувствовал у себя на плече, для всех остальных оставался невидимым.
Ледяные мурашки побежали у меня по спине. Я мгновенно облился холодным
потом и задрожал, как загнанная насмерть лошадь. Проклятый попугай! Я будто
снова увидел сидящего напротив старину Джея, усталое и испуганное выражение
на добром морщинистом лице, когда он махнул рукой и опустил голову.
"Точно в полдень, Марк. Этот чертов попугай появляется ровно в полдень,
минута в минуту..."
Мой взгляд упал на часы. Семь часов. Семь ровно, минута в минуту. Я
осторожно опустил книги на стол, чувствуя, как от страшного напряжения
дрожат колени и капли пота катятся по лицу. Желание бежать сию же минуту,
выбраться отсюда гнало меня на улицу. Чьи-то фразы, слова, неясные образы
вихрем кружились в мозгу. Брюс Уилсон, такой спокойный и уверенный в себе, я
сидел напротив него, а он говорил о... Знакомая фраза из книги... И Джей
упоминал об этом не раз, он то и дело повторял, как.., как попугай:
"Чувствую, словно я должен..."
Не знаю, сколько времени я простоял вот так, обливаясь потом и поглядывая
на часы. В офисе было темно. Где-то за окном, словно призраки, мелькали
неясные фигурки людей. Две минуты восьмого. Только две минуты, а мне
показалось, будто прошла вечность. Теперь я обливался горячим потом,
чувствуя, как струйки текут по лицу, как взмокли ладони, словно я находился
в турецких банях. И где-то внутри стал нарастать страх. И слепящей молнией
вспыхнули слова Брюса: "...и он ничего не будет об этом помнить".
Даже не будет помнить!
Судорогой смертельного ужаса скрутило желудок. Это какое-то безумие!
Ничего подобного просто не могло случиться со мной. С кем угодно, только не
со мной!
Я замер у собственного стола, широко расставив ноги, словно собираясь
нокаутировать кого-то невидимого, но в комнате было темно, и я находился тут
один. Рядом ни единой души, кроме меня самого и бури, бушевавшей в моей
душе. Наконец весь ужас происходящего дошел до меня.
Чудовищным напряжением воли я постарался оторваться от моих лихорадочных
мыслей, от дрожащего как в лихорадке тела и взглянуть со стороны на то, что
со мной происходит. Одно я знал абсолютно точно: мне нужно спешить в отель
"Феникс". Я должен попасть туда как можно скорее. И я сам хочу этого. Это
очень нужно мне. Как ни странно, но я так и не мог припомнить, бывал ли я
там раньше. Кто ждет меня там, я тоже не знал. Одно было совершенно ясно: я
должен мчаться туда сломя голову, спешить так, словно от этого зависит моя
собственная жизнь.
И рядом с этим жило понимание, одно-единственное логичное объяснение тому
кошмару, который творился со мной: не мне позарез нужно бежать туда, это
нужно кому-то. Кому-то, кто смог внушить мне эту мысль, а потом стер в моей
памяти всякое воспоминание о контакте.
Мне на память с ужасающей отчетливостью пришло крошечное красное
пятнышко, которое я заметил на внутренней стороне предплечья, у самого
локтя. Леденящий душу страх заставил меня похолодеть. Я с трудом взял себя в
руки. Господи, ведь я уже не мальчик! В меня не раз стреляли, да и мне
случалось убивать, даже не один раз, и кому, как не мне, знать мелкую
противную дрожь, трясущиеся колени и потные ладони, когда судорога
предсмертного страха сводит сердце.
Но сейчас все было по-другому. Мне казалось, будто огромное черное облако
окутывает меня плотной удушливой пеленой. Почти реально я чувствовал чьи-то
ледяные пальцы, впившиеся мне в мозг, они копошились там как огромные
скользкие черви, пока я покорно брел в ту сторону, которую мне указывали, не
удивляясь и не задавая вопросов.
Я не сомневался ни минуты, что мои желания навязаны мне чьей-то злой
волей, что все это неестественно и страшно, но в то же время я твердо знал:
я могу и должен сопротивляться.
Стараясь ни о чем не думать, я стремительно пересек комнату, зажигая по
пути свет. Как только исчез окутавший меня мрак, мне показалось, что вместе
с ним растворилась и добрая половина моих страхов. Во всяком случае, я смог
заставить себя сесть за стол. Вытащив дрожащими пальцами сигарету, я закурил
и с наслаждением затянулся, до отказа наполнив дымом легкие и чувствуя, что
самое страшное уже позади. Просто невероятно, как мне повезло, что я не
бросился сломя голову вон из комнаты, даже не сделав попытки разобраться, в
чем дело. Если бы я раньше не поговорил с Брюсом, если бы он не всучил мне
эти книги... Меня бросило в жар... Господи, мне просто чудовищно повезло!
Но, Боже милостивый, как, как все это могло случиться?! Я машинально
стащил с плеч пиджак и повесил его на вешалку. Словно во сне, я закатал
рукав рубашки и тупо уставился на крохотное красное пятнышко. Когда же я
впервые заметил его, черт возьми? Сегодня утром. Сегодня рано утром, как
только проснулся...
И вдруг меня словно ударило током. Какое там током! У меня в мозгу
оглушительно прогрохотал гром, но я его уже не слышал. Холодный ужас сковал
меня, и я понял, что погиб.
Я стоял и думал: а вдруг это я убил Джея Уэзера?!
Глава 12
Сколько прошло времени, я не знал. Когда я очнулся, мой взгляд все так же
тупо был устремлен на багровую точку на сгибе локтя. Мне казалось
невероятным, такая крохотная, почти незаметная.., нет, этого не может быть!
Я не могу поверить в это. Я не хочу верить в это! Должно быть какое-то
другое объяснение тому, что случилось со мной, - не это же!
Но одно-единственное не вызывало сомнений: нелепое и неодолимое желание
бросить все и бежать в отель "Феникс", вне всякого сомнения, могло быть
только постгипнотическим внушением, и ничем иным. Мысль эта казалась
безумной, но с ней пришлось смириться. Теперь оставалось лишь выяснить: что
за всем этим стоит или, точнее, кто?
Прошло всего пять минут - мне же они показались вечностью.
Кто ждал меня в отеле? Если бы я промедлил еще немного, то он или она
могли бы испугаться, почему я спутал карты? Ожидавший меня мог быть кем
угодно. Перед моим мысленным взором в который раз за сегодняшний день
промелькнули лица всех тех, с кем я встречался в последние дни. И все они
смеялись мне в глаза. Мысли мои разбегались. Махнув рукой, я" схватил пиджак
и выбежал из комнаты.
Проходя через холл двумя этажами ниже, я вдруг замедлил шаги: а что, если
я не вернусь? Я взбежал по лестнице, открыл свой офис, вытащил из ящика
стола лист бумаги и карандаш и торопливо нацарапал крупными и размашистыми
буквами:
"Брюс Уилсон - Гипноз. Внушение - в 19.00 отправиться в отель "Феникс".
Обнаружил след от инъекции на руке. Возможно, в невменяемом состоянии убил
Джея Уэзера.
Марк".
Оставив записку на самом видном месте на письменном столе, я кубарем
скатился по лестнице. Стоило мне только выйти на улицу и повернуть к
"Фениксу", как я вдруг явственно почувствовал, что мне стало легче дышать, в
голове прояснилось, и вновь, как ни странно, я почувствовал уверенность в
себе. Теперь я уже знал, что со мной. Сам не помню, как завел машину, мотор
взревел, и вот я уже мчусь вверх по запруженной улице. Очнулся я, проехав
примерно милю. Больше терять времени нельзя. Я с остервенением выжал педаль
и рванул вперед, пытаясь на ходу осмыслить свои действия. Чем ближе я
находился к "Фениксу", тем легче мне было сосредоточиться. Может быть,
оттого, что прохладный ветер бил в приоткрытое окно, освежая мое
разгоряченное лицо, а может, и совсем по другой причине.
Руки у меня все еще едва заметно дрожали, и колени были словно ватные, но
теперь, по крайней мере, я не сидел, как жертвенное животное в ожидании
расправы. Я уже не сходил с ума от ужаса, чувствуя, как меня засасывает
черная безысходность, предопределенная чьей-то злой волей. Теперь я был
совершенно уверен, что кто бы меня ни ждал - он и был убийцей Джея. Я был
убежден в этом, как если бы сам видел, как он спустил курок. Еще немного - и
мы встретимся лицом к лицу. Оружия у меня нет - ничего, кроме пары сильных
рук, дюжих кулаков и той выучки, что приобретается на армейской службе, в
уличных драках или пьяных потасовках в баре.
Впрочем, этого маловато. А еще... Вдруг я похолодел. Ударив по тормозам,
я услышал пронзительный визг, машина вильнула и резко остановилась. В памяти
отчетливо всплыли слова Брюса о моментальном гипнозе, о внушенном условном
рефлексе, когда человек вдруг падает, будто пораженный громом, впадает в
гипнотический сон при малейшем знаке или заранее заданном слове.
А если так будет и со мной?! Тогда выходит, мне нельзя появляться там.
Что с того, что я встречусь с человеком, пристрелившим Джея, и узнаю цель
этого убийства, если сам после этого стану покойником? Нет, я не должен идти
в ловушку, пока не буду уверен, что голова моя по-прежнему остается ясной.
В моей памяти всплыли все те странные несообразно