Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
глядя на
гостя, заговорил Александр Федорович. Война научила его не доверять форме и
знакам различия. -- У нас тут давненько никого не было... Отвыкли от
незваных...
У Карданова на этот счет были другие думы: "Какого хрена ты, Керен,
лепишь человеку тухту? Наши это! Кому же еще тут быть по всей форме да с
родной речью". Однако сказал беженец другое:
-- Мы люди темные: не знаем в чем грех, в чем спасение...
-- Все ясно, -- сказал человек в коже и, сняв кубанку, порывисто
стряхнул с нее влагу. Коротко подстриженные волосы были примяты и спутаны.
-- Разрешите хоть присесть... Двое суток не слазили с седел...
В сенях снова продробили кованные каблуки. Звякнули шпоры, и в избу
ввалился худой, длинный малый, на котором, козырьком вбок, красовалась
фуражка со звездой. Тонкий лакированный ремешок, спущенный с тульи под
подбородок, оттенял на щеках рыжеватую щетину.
Глаза острые, словно на каждом предмете оставляющие зарубку. Когда этот
взгляд, прочертив по лицам горюшинцев, задел Ромку, тот мгновенно сполз с
лавки и спрятался в тени стола.
-- Товарищ комвзвода, -- обратился вошедший к человеку в кожанке, --
что прикажете делать с лошадьми? Может, у хозяев есть какой корм...
-- Это мой заместитель, Федоров, -- представил рыжего командир взвода.
-- Хозяин, -- обратился он к деду, словно угадал в нем главу семейства, --
прошу выделить для моих лошадей сенца... Красная Армия за все
рассчитается...
-- Незачем рассчитываться, -- возразил дед, -- травы кругом на целый
фронт хватит...
-- Согласен, отец, только тогда вам придется показать хлопцам свои
угодья. Мы ж тут у вас, как слепые кутята. -- Комвзвода прошел к скамье и
устроился на ней -- неподалеку от Карданова. -- Курево найдется? --
обратился он к беженцу.
Тот взял с подоконника кисет и бросил его на стол. Дед вместе с
Федоровым пошли во двор.
-- Держись, парень, правей, -- предупредил Керен. -- Какие-никакие
гряды... Вы приехали-уехали, а нам с их жить целую зиму.
Кругом ощущалось присутствие чужой жизни: из-за пуньки ветерок доносил
табачные запахи, фырканье и переступку лошадей, приглушенные редкие голоса.
На поляне, между избой и баней, они остановились.
-- Вот тут и пасите коней, -- Керен наклонился и провел рукой по
мокрым, начавшим умирать, лепесткам клевера.
Возвратились к пуне. Федоров негромко окликнул:
-- Востриков! Ты где, Востриков?
-- Здесь я, товарищ младший лейтенант, -- с земли поднялся человек с
едва различимым овалом лица.
-- Возьми кого-нибудь из взвода и вот с этим стариком отведите коней на
кормежку. Седла не снимать...
Дед хотел возразить -- дескать, не дело идти ему пасти на ночь глядя
скотину. Но события развивались сами собой, вроде бы и без тырчков, однако
как-то механически заведено. Некогда было вставить слово.
-- Где, батя, тут у вас можно расквартироваться? Буквально на пару
часов.
-- Заползайте в пуню... Токо предупреждаю: куревом там не баловаться.
Сено, как порох...
И по мере того, как Керен соприкасался, хоть и мимолетно, с речью,
запахами людей и животных, едва уловимыми шорохами, перезвоном уздечек и
перестуком копыт, едва слышимыми (да и слышимыми ли?) шепотками и паузами
между ними, словом, по мере того, как внимал навязанной ему незнакомой
атмосфере, в нем зарождалось глубинное беспокойство.
Теперь Востриков шел впереди Керена: поворотив за угол сарая, они
наткнулись на еще одну группу людей, нещадно чадящих табачными дымами.
Плотным, не растекающимся в стороны голосом Востриков кому-то приказал:
"Отправьте лошадей на выпас... Хозяин хутора покажет место..."
Разговор сошел до сбивчивого шепотка. До Керена долетали лишь обрывки
фраз: "...ни в коем случае... часовых плотнее, кольцом... не сдобровать..."
Человек, которого назвали старшиной Востриковым, был небольшого роста,
и единственное, что еще успел отметить про себя дед -- это смешанный
водочно-табачный аромат, исходящий от старшины. Однако пахло не махорочным
духом, а каким-то сладковато-приторным "городским", какой обычно исходит от
дорогих с длинным мундштуком папирос.
В темноте задвигались кони, глухо тукались в бока стремена и,
пофыркивая, лошади потянулись в поводу за людьми. Кто-то неразличимый
удивительно писклявым голоском послал в темноту матюгальник, после чего
раздался хлесткий, с перетягом, удар плеткой. Ближняя лошадь дернулась, и
Александр Федорович, ощутив на плече давящую массу, с трудом успел
отстраниться. Рука, рефлекторно вытянутая вперед, коснулась мокрого,
обрызганного грязью лошадиного бока, и снова дед поймал себя на ощущении
тревоги.
Несколько лошадей прошли по грядам, на которых еще доходили кочаны
капусты -- они звучно, хрустко рвались под копытами и ошметками разлетались
по сторонам.
Керен слышал эти звуки, понимал их причину, но, занятый внутренними
ощущениями, предпочел не замечать порухи огорода-кормильца.
Когда Александр Федорович вернулся в хату, комвзвода спросил:
-- Ну как, отец, -- все в порядке?
-- Да какой тут, к лешему, порядок, ваши кони гряды вытоптали.
-- Это мелочи, издержки войны... Рассчитаемся с тобой, старик, --
комвзвода поднялся с лавки и с неразлучным автоматом пошел на выход. --
Схожу проверю посты... -- И в обороте к Ольге: -- хорошо бы, хозяюшка,
кипяточку попить...
-- Не сиди, Ольга, трутнем, -- подхватил дед слова гостя, -- задувай
самовар... А то и взабыль душа томиться -- подлетить надо...
Когда горюшинцы остались одни, Ольга накинулась на Вадима.
-- Ну что ты все время языком волокаешь -- "наши пришли", "наши
пришли", -- передразнила его Ольга. -- Все прикусите языки и чтоб вашего
духа тут не было.
-- Так наши и есть, -- упорствовал Вадим. -- Звезды на шапках, кожаные
тужурки. Автомат наш. Правда, пап?
-- Да вроде бы и впрямь наши, -- раздумчиво проговорил Карданов. --
Оружие действительно советского образца, да и по замашкам, разговору как
будто свои хлопцы...
-- Токо кони у них дюже сытые, -- как бы между прочим сказал Керен. --
Из окружения на таких хряках не выходят...
-- Ну и что из этого? Армейские кони всегда сытые, вон я в гражданку в
кавалерии служил... Сам умри, а коня накорми.
-- Так-то оно так, -- в голосе деда встопорщились нотки несогласия. --
Кони в гравии, значит, шли по большаку. А вот откуда шли?
В избу вернулись комвзвода с Федоровым, в руках у которого был
увесистый вещмешок.
На стол легли две банки свиной тушенки, буханка формовочного хлеба,
кусок сала и пачка галет. При виде этого добра горюшинцы притихли. Из-под
стола высунулся Ромка, и, увидев снедь, больше с лавки не слазил.
Ольга принялась раздувать самовар. Федоров по-хозяйски, словно он тут
обитал всю свою жизнь, командовал столом. Открыв ножом обе консервные банки,
стал гоношить маленькие бутерброды с салом.
Комвзвода, выудив из вещмешка флягу, обтянутую зеленым сукном, словно
поигрывая, медленно принялся отвинчивать пробку.
-- Подсаживайтесь ближе, -- пригласил он горюшинцев. -- Подкрепимся и
пойдем искать наших.
Глаза-вишенки бархатисто прокатились по лицам Карданова, деда, мамы
Оли.
-- Нет ли какой посудины? -- обратился к Ольге Федоров. -- Как, отец,
не возражаешь? -- он вопросительно глянул на Александра Федоровича.
Дед чувствовал себя словно на привязи -- самое для него противное
состояние.
Но Керен хитрый, обтесанный жизнью до неуловимой округлости, знает,
когда и в какой момент что говорить и что делать.
-- На ночь крепкого не пью, а посидеть и поцмокать кипяточку можно, --
ответил Керен.
-- А я, если угощают, не откажусь. Целую вечность не брал в рот
настоящей водки, -- Карданов залез в глубь лавки, почти под самую божницу.
Ромка тут же вскарабкался к нему на колени.
Вадим не спускал глаз с открытых банок тушенки. Он чувствовал во рту
предательское полоскание слюны и полную неспособность сопротивляться
искушению накинуться на еду.
-- Это не водка -- двойной очистки спирт, -- взбалтывая флягу, пояснил
комвзвода. -- Паек рейдовиков...
Федоров, приготовив стол, поднял голову и оглядел присутствующих. И
снова его неулыбчивый взгляд больно прочертил по лицам горюшинцев.
Ромка не стал ждать, когда на него обратят внимание, и предупредительно
потупился.
-- Берите, -- кивнул на стол комвзвода, -- берите, не стесняйтесь...
-- А мы и не стесняемся, -- давясь слюной, высунулся Вадим, и первым
протянул к еде руку. -- Правда, Гриха, что мы не стеснительные здесь?
Керен не дотронулся до угощения, ждал, когда закипит самовар.
Карданов взял кусочек хлеба с салом и пододвинул его к Ромке.
-- Поешь, Ромашка, ты такой вкуснятины еще не едал.
Волчонок выдержал паузу, затем схватил хлеб и прыснул с ним под стол.
Пока не передумали да не отобрали.
Сначала он стал есть хлеб -- продукт как-никак знакомый, а вот сало --
чем-то похоже на жирную ножку аира, он оставил на потом.
Сало было с прожилками и сразу зубам не поддавалось. Он долго его
мусолил, пока, не утратив терпения, не проглотил нежеванным.
От нечего делать Волчонок стал разглядывать чужие ноги, обутые в
сапоги, -- черные хромовые и желтые яловичные -- от которых исходил не то
что опасный, а какой-то таинственный, а потому настораживающий ноздри запах.
Наверху продолжался застольный шумок. Он услышал чорханье кресала --
это, наверное, беженец пытался запалить трут, затем услышал другой, правда,
уже знакомый звук и вспомнил: так чорхает колесико бензинки -- вот только он
не знал, кто этот звук издает -- черные или желтые сапоги.
-- Вы тут, погляжу, живете, как в первобытном обществе -- лучины,
кресало, -- глуховато-ударяющий голос принадлежал черным сапогам. -- Неужели
партизаны не могли вам хотя бы керосином помочь? Кстати, отцы родные, как
хотите, а сегодня вы должны нас связать с отрядом. Без его помощи нам к
своим не пробиться...
Ромка, конечно, не мог видеть, как взгляды деда и беженца при этих
словах встрепенулись, встретились и без остановки разбежались. Но сказали
они друг другу многое. "Главное, поменьше трепись", -- говорил взгляд
Керена. Взгляд же Карданова был вопрошающ: "А если они и в самом деле не те,
за кого себя выдают?"
-- Пап, а пап! -- заикнулся вдруг Вадим. Видно, тушенка и съеденная
галета развязали в нем общительность. Но Вадимины поползновения в корне
пресекла Ольга: "А ну брысь все на печку! Быстро, быстро!"
Мама Оля почему-то волновалась, и Ромка увидел, как одна ее нога вдруг
оторвалась от пола и пнула по Вадькиной щиколотке. "Спать, всем спать!" --
погнала из-за стола ребят мама Оля.
-- Что ж ты, хозяюшка, не даешь ребятишкам полакомиться? -- спросил
Федоров. На его сплюснутых висках поблескивали капельки пота.
-- На ночь вредно много жрать, -- недружелюбно ответила Ольга. -- А где
Ромка? Томка, шугани его, в ногах где-то гаденыш путается...
Тамарка схватила Ромку за вихор и потянула наверх. Он заупрямился и
стал цепляться за ножку стола. Но его все же вытащили на свет божий, и он
вместе со своей придурковатой теткой отправился во двор.
Тамарка тут же сиганула за угол по своим делам, Ромка же остался у
порога: ему никуда не хотелось, да к тому же его внимание привлекла
светящаяся щелка, что слабым лучиком застыла на стене пуни. Что бы это могло
быть?
Волчонок, несмотря на промозглую темень и ощущение заброшенности,
все-таки искусился и пошлепал к пуне, чтобы разглядеть и понять этот
таинственный лучик. А это оказался обыкновенный паз между неплотно
пригнанными бревнами. Не дыша, и чувствуя в теле озноб, он приподнялся на
цыпочках и заглянул в мерцающее отверстие. На месте сдвинутого к стенам
сена, при коптилках, сидели в кружок люди и шевелили ртами. Он хотел было
уже уйти, но в этот момент его внимание привлекла на стене шелохнувшаяся
тень. Изломанная бревнами и движениями шевелящихся скул тень, казалось, жила
обособленной жизнью. Но так только казалось: она исходила от человека,
наклонившегося над разложенной на земле едой. И Ромка отчетливо разглядел в
тени особую выпуклость надбровных дуг, ровный, словно соструганный затылок и
тырчком стоящий нос. И что-то зловещее почудилось Волчонку в этом
бестелесном образе.
Ромка перенес взгляд на человека, чья тень маячила по сеновалу, и узнал
его. Как будто даже разглядел синюю пороховую дорожку, бегущую по щеке к
уху. И как бы подчиняясь его воле, тот встал с места и тяжелой, загребастой
походкой направился в угол сарая, где в кучу были сложены вещмешки.
Порывшись в одном из них, он достал консервную банку и, подбрасывая ее на
ладони, вернулся на место.
-- Ромик! -- тихо окликнула его Тамарка. -- Вот я тебе задам...
Ромка с задержкой отвалил от стены и с леденеющими от страха пятками
побежал к хате. Лопоча и указывая рукой в сторону пуни, делал удивленно
округлые глаза. И лопотал, и лопотал... Тамарка от него отмахнулась и, взяв
за шиворот, потащила в дом.
Однако хитер был Ромка -- при чужих ни звука, ни жеста, которые могли
бы выдать его. Дело кончилось тем, что мама Оля, подхватив его на руки,
запихнула плачущего на печь. И там он пытался поведать Верке о своем
открытии, но та, занятая болтовней с Тамаркой, тоже не откликнулась на его
призыв.
Тогда он потянул за рукав Гришку, но и тот попросту отодвинул своего
племянника к стенке и приказал стихнуть. Ромка обреченно умолк и стал
успокаивать себя тем, что скоро он выберет момент и обо всем расскажет маме
Оле.
А внизу, за столом, все еще шел разговор. Двусмысленный, не
пересекающий какую-то главную линию, балансирующий на недомолвках и
человеческой хитрости.
-- Вы должны знать, что есть приказ товарища Сталина о том, что каждый
советский человек обязан оказывать всемерную помощь бойцам и командирам
Красной Армии, -- как на политзанятиях втолковывал деду и Карданову
комвзвода.
-- Откуль нам это знать? -- Александр Федорович прикинулся обиженным.
-- Откуль нам это знать, если это нас не касается...
-- Как это, интересно, вас не касается? -- Федоров чиркнул своими
жиденько-голубоватыми глазками по Керену. -- Это касается всех без
исключения советских людей.
-- Да в нашей тьму-таракани и все уже забыть забыли -- кто советский, а
кто немецкий...
-- Это точно, -- поддакнул деду Карданов. -- Забыли даже, как другие
люди выглядят. Мы все уже помохнатели... Еще немного и начнут хвосты
отрастать...
-- Не понимаю я вас, товарищи, -- холодным ветерком пахнуло от слов
комвзвода. -- Мы, рискуя шкурой, с жестокими боями выходим из окружения,
попадаем, наконец, к своим, советским людям, а нас встречают, как врагов...
-- Не шей нам этого, гражданин хороший, -- возразил Карданов и
направился к лучине, чтобы снять огар.
В сенях послышались шаги: вошел низкорослый человек в фуфайке,
перетянутой ремнем, в просторных синих галифе, заправленных в сапоги с
короткими голенищами. Это был старшина Востриков, с которым Александр
Федорович ходил на клеверище. Из сапога выглядывала латунная рукоятка ножа.
-- Товарищ командир, что будем делать с лошадями? У некоторых сбились
подковы. -- Красное, тугое лицо Вострикова смотрело на мир узенькими
щелочками глаз. Руки неспокойно ошаривали портупею.
-- В чем же загвоздка, старшина? Если надо, правьте дело... Думаю,
хозяева не откажут в помощи? -- И к Керену: -- Батя, треба ваша подмога...
Александр Федорович даже обрадовался этим словам -- не надо будет
больше говорить на щекочущую нервы тему.
-- Тык мы не против помочь, но нечем ковать: ни подков, ни ухналей в
припасе нет. Молоток да щипцы...
-- У нас все с собой, -- старшина неуклюже развернулся и понес свое
кургузое туловище на коротких ногах с разбегающимися в разные стороны
ступнями.
Ковали лошадей в хлеву, где еще недавно блекотала коза Настя.
Карданов был на подхвате у опытного в таком деле Керена.
Подковы им дали новые, оплывшие густой смазкой и точно такие же были
подковочные гвозди -- ухналя. Они то и дело выскальзывали из рук в сухой
старый навоз, из которого их тут же вылавливал луч фонаря с большим
отражателем. Когда Востриков вместе с помощником -- кавказского вида
человеком -- втаскивал в хлев пугливого рослого жеребца, Александр Федорович
смятым шепотком привлек внимание Карданова: "Свети сюды, Лексеич... Что-то
тут взабыль не так -- подковы вроде не наши... Отделка не тая..."
А Карданова уже и самого сомнения заедали. В начале службы в
ленинградской милиции не раз бывал в нарядах, когда приходилось возить
старые седла в шорную мастерскую. Причем сдача и приемка шли no списку, в
котором подробно отмечались все седельные дефекты. Потому и знал он, как
выглядят чепрак, потник, подпруга, тебенки да стремена. Определить на глаз
степень износа -- для него не проблема...
Пока Керен привязывал жеребца, Карданов присмотрелся к седлу. Все было
новенькое, с иголочки: в стременах почти не тронутые донца, проушины не
задеты трением, подпружные ремни с еще не разбитыми перетягой отверстиями,
без глянцевых поперечин, которые со временем оставляют на коже металлические
пряжки. "Но с другой стороны если глядеть, -- рассуждал про себя Карданов,
-- тех, кто идет в тыл, обеспечивают по первой категории, выдают все прямо с
вещскладов. Оттого-то, возможно, такие новенькие, нетертые седла?.."
-- Все, как у целки, -- сказал Карданов.
Когда подкованного жеребца выводили из хлева, он вдруг озлился, норовя
зубами ухватить за рукав Вострикова. А тот, пьянея свирепостью, почти
повиснув на уздечке, изо всей силы саданул коня ногой в пах. Животное
взвизгнуло, и Керен увидел направленный на него кровавый глаз.
-- Кося, кося, -- протянул он к лошади руку и стал оглаживать ее по
шее, ворохнул густую подстриженную гриву и поразился сытости коня. Жеребец
словно понял, с кем имеет дело, расслабил холку, пустив по шкуре волнистую
рябь.
Часа через полтора они вышли из сарая во двор. Стояла промозглая ночь.
Темноту кротко прочеркивал: лучик света, выбегающий из стены пуни. Карданов
стал смотреть в нее.
Горели четыре стеариновые плошки, поставленные на старую колоду,
приспособленную Кереном для рубки дров. Пришельцы приволокли ее из-за сарая,
где доживала свой век довоенная поленница дров.
Вокруг колоды сидели и полулежали люди. Промеж них -- воронело оружие.
Карданов уступил место Александру Федоровичу. При этом шепнул ему:
"Осторожно, не вспугни".
Керен, заглянув в щель, не сдержался: "Ах, ты мать честная, я видь их,
сволочей, предупреждал не курить на сене..."
Беженец силой оттянул деда от пуни.
-- Да гори оно синим огнем, твое сено, -- психанул Карданов. -- Не об
сене сейчас надо думать, а об шее... Там же немцы -- сам слышал, как
по-своему гыргычут...
-- А можа, это какой переводчик? Они же в тыл шли...
-- Да какой переводчик, Керен! Ты же сам только что доказывал, что
подковы не наши, и я не слепой -- сбруя новая и тоже не наша, кожа не та,
стремена не те... и курят они сплошняком сигареты. А погляди, какой нахрап у