Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
о
восхищаться отпрысками умеют лишь персонажи идиотских
телевизионных реклам. А любой здоровый человек может
оказаться в подобные минуты на грани детоубийства. Я и сам
удушить готов был исчадие доктора Дрелля.
Но все же немного смутился, отверзая перед упомянутым
существом входную дверь, ибо кровать осталась во всей
беспорядочной, соблазнительно-порочной красе. Подле кровати,
босая, растрепанная и расстегнутая, ждала Женевьева.
Распущенность наша выглядела тем отвратительней, что
прелестное создание вошло в ночной пижамке, усеянной
мордочками диснеевских зверушек, и лет ей (Пенелопе) можно
было дать не пятнадцать, а все десять. Пенни, внимательно
изучила открывшийся вид, невозмутимо приблизилась к
Женевьеве и застегнула ей "молнию".
- У тебя стрелка по чулку ползет, мамочка, - сообщила
Пенелопа.
- У меня по мозгам едва стрелка не поползла! -
процедила Дженни. - Что стряслось? Неужели до утра нельзя
отложить?
- Нет! - встрепенулась Пенни. Покосилась на меня.
Видимо, нелюбезный прием заставил ребенка временно забыть о
причине визита:
- Человек... из тех... - выдавила она и смолкла.
- Продолжай. Мистер Клевенджер, как и прочие
федеральные агенты, знает о Гансе. Все, или почти все.
Выкладывай.
Изображать негодование и отрицать принадлежность к
специальным службам я поленился. Вдобавок, дело и впрямь
казалось безотлагательным.
- Ганс пришел с добавочными распоряжениями... как
условились... Ты уверена, что можно говорить? Дженни сделала
нетерпеливый жест:
- Мистер Клевенджер не осел, милочка. И отлично понял,
для чего я пришла. Отвлекающий маневр... Скривившись,
Пенелопа сказала:
- Хорош маневр. А волосы-то, волосы! Копна сена после.
бури.
В ее тоне слышалось презрение к неряшливым забавам
взрослых.
- Прекрати обсуждать мою внешность, - сухо сказала
Женевьева. - Итак, дорогая? Ганс явился по расписанию...
- Да. Пришел господин Рюйтер. Сказал мне все, что... ты
знаешь, все, что следует сделать. И уже собирался
откланяться, когда в дверь постучали. Господин Рюйтер
спрятался в шкафу. Я сделала вид, будто просыпаюсь,
помедлила, открыла. Ввалился один из двоих федеральных
агентов...
- Старший? - перебил я. - Джонстон?
- Да нет, молодой, лысый. Скелет ходячий Пенни
отвечала, не глядя в мою сторону.
- Говорю: что угодно? Говорю: я одна, уже легла. Только
он, кажется, проследил, как вошел господин Рюйтер, не
поверил ни словечку, ворвался... Пистолетом размахивал... Я
c& a-. перепугалась. А лысый начал осматривать комнату.
Повел взглядом, а потом прицелился в шкаф и велел Рюйтеру
бросить оружие, и...
- И что? - рявкнула Дженни.
- Я не знаю.
- Как не знаешь? - полюбопытствовал я.
- Просто н-не з-знаю! И п-пере... станьте орать н-на
меня... в-вы оба! - Девочка была готова разрыдаться:
- Агент не смотрел на меня, уставился на шкаф. Приказал
Рюйтеру поднять руки... а я выскользнула вон и побежала
сюда. К вам. Это все. Оба еще в номере. Иначе я увидела бы
их, пока звала и стучалась.
Фу ты, ну ты! Шах субъекту с помадой на платке носовом
и дурацким выражением на физиономии небритой! А рассуждать и
варианты рассчитывать недосуг - цейтнот намечается!
Рассуждать, впрочем, стоило. По сей день я принимал
нежные взаимоотношения Женевьевы и Пенелопы как нечто само
собою разумеющееся. Теперь надлежало призадуматься. Участие
девчонки в игре, где я считал ее просто пустой фишкой,
оказалось полной и примечательной неожиданностью. Черт
возьми! А кое-кто жалел невинное дитя, поневоле влипшее в
передрягу, о которой не подозревает...
Но потом, потом! Сейчас важнее всего было другое.
Лелеемый и драгоценный Рюйтер, мой красивый, ублюдочный,
человекоубийственный Рюйтер угодил в когти федеральному
агенту Ларри Фентону.
О чем размышлял последний, заявившись к семейству
Дрелль во мраке ночи, можно лишь догадываться. Врываться в
гостиничный номер, не имея чудовищно сильной "руки" среди
канадских властей - а "руки" у Ларри наверняка не имелось, -
мог лишь законченный, девяносто шестой пробы и чистой воды
болван. Ибо здесь он числился частным лицом и обязан был
расхлебывать заваренную кашу. Впридачу, Фентон, по всей
видимости, не получил приказа вывести господина Рюйтера в
расход. Подобные задачи препоручаются одному-единственному
секретному заведению - тому, где числится я.
Если же Фентон собирался похитить Рюйтера и тайно
переправить через южную границу, какого, спрашивается,
лешего захватывать подопечного среди крупнейшего города, в
крупнейшем и роскошнейшем из отелей? Темный переулок или
открытое поле неизмеримо лучше служат подобным целям.
Кстати, возможно поэтому Рюйтер и рискнул явиться к
Пенелопе. Не рассчитывал на столь непроходимую глупость
противника.
Но раздумья побоку. Я столкнулся с весьма огорчительным
фактом: Ганс угодил в переплет. Чек подписан, сказал по
телефону Мак. - А сумму проставите сами...
Глава 16
Закатывать глаза, ломать руки и вопрошать, как быть,
Женевьева не стала. По крайности, со мною не советовалась.
Проворно пошептавшись, мать и дочь ринулись к выходу.
Пенни бежала рядом, словно хорошо вышколенный щенок. Я
!`.a(+ao вдогонку. Женщины обернулись. Две пары глаз
устремились на меня с оценивающим, враждебным любопытством.
Оценка не вызывала сомнений: Дэйва Клевенджера сочли
неизбежным злом, помехой, с которой либо справиться
надлежит, либо...
Я подумал, что придется еще плести правдоподобную ложь
касаемо своих грядущих действий.
Ганса недостаточно было просто выручить. Полагалось
убедить его в чистоте своих намерений. Равно как и милую
дамскую парочку. Еще предстояло обезвреживать Маркуса
Джонстона, однако всякому овощу свое время, и тревожиться об
этом загодя не стоило. Позвоню Маку, пусть подергает нужные
ниточки, добьется, чтобы Маркуса немедленно отозвали...
А сейчас меня чрезвычайно заботил вопрос: под каким
соусом скормить спасательную операцию - при условии, что она
боком не выйдет, - заинтересованным лицам? Ведь не станет же
частный сыщик Давид Клевенджер колошматить федеральных
агентов ради бабенки, с которой и переспать не успел? Сколь
просто и легко убеждать Женевьеву, я уже увидел. А еще
наличествовал Рюйтер, профессионал, чей здравый смысл
наверняка не зависел от старомодного чувства
благодарности...
Дженни подбежала к своей двери, принялась нашаривать в
ридикюле ключ, вспомнила, что сама вручила его Пенелопе.
Скосилась на дочь. Та отрицательно мотнула головой.
Женевьева пожала плечами и постучалась.
Безмолвие воцарилось полное. Затем кто-то повернул
изнутри дверную ручку и впустил нас. Первой вошла
эскортируемая дочерью Женевьева, за ними обеими, на разумном
расстоянии, проследовал я.
Мы застали неприлично заурядную, можно сказать пошлую
сцену, каким только и место во второсортных кинофильмах.
Ганс Рюйтер, импозантно-величественный в спортивном пиджаке
и отглаженных брюках, скучал подле распахнутого шкафа, держа
ладони, поднятыми кверху. У ног его покоился маленький
автоматический пистолет - испанская игрушка, из тех, чей
ствол не прячется в механизме затвора, а выставляется
напоказ.
Тонкий, обнаженный ствол этих систем снабжается
нарезкой для глушителя, каковой и торчал, где положено. То
ли Рюйтер носил его постоянно, то ли наспех привинтил во
мраке шкафа - сказать было затруднительно.
Сборище профессионалов. Хотя профессионалы избегают
незаконных и уличающих устройств наподобие глушителя. Во-
первых, вам становится неловко, стыдно, а зачастую и больно,
ежели эту штуку обнаруживают при обыске, во-вторых, она
отнюдь не делает выстрел совершенно бесшумным, а в-третьих,
перекрывает мушку и не дозволяет взять хоть сколько-нибудь
приемлемый прицел.
Маленький, хитрый испанский пистолет говорил о Рюйтере
очень много - и хорошего, и худого. Держался Ганс, надобно
признать по чести, безукоризненно. Выглядел самоуверенным,
скучающим, надменным. Единственно допустимый вид поведения,
когда попадаете в похожую передрягу. Противник невольно
' $c,k" %bao: а что за карта у парня в рукаве? И начинает
беспокоиться.
Именно такое воздействие и оказывал Ганс на Ларри
Фентона, топтавшегося поодаль с револьвером наизготовку.
Тощая физиономия блестела от пота, и даже на бритой макушке
сверкали капельки испарины. Левой рукой он дал нам знак
затворить за собою дверь. А в правой держал еле заметно
вздрагивавший тридцативосьмикалиберный револьвер.
- Что вы творите в моей комнате? - гневно спросила
Дженни. - Кем бы ни были, вы не имеете права являться ночью
до полусмерти пугать неповинную девочку, грозить моим...
друзьям! Уберите дурацкую пушку вон, и...
- Заткнитесь, - раздраженно перебил Фентон.
- Да вы понимаете?..
- Закройте рот.
Дженни играла довольно хорошо, но слегка перебарщивала.
Я уже знал ее актерские способности и не сомневался: о
преувеличенном гневе договорились во время полуминутного
перешептывания с Пенелопой. Дого ворились ли о чем-то ином -
оставалось выяснить. Меня гораздо больше занимал сейчас
Ларри Фентон.
Заговорил он срывающимся от волнения голосом, но уже
обретал нужную самоуверенность. И даже на мгновение отвел
глаза от Рюйтера:
- Я надеялся, что вы придете, Клевенджер, - сказал он с
чувством. Парень, похоже, позабыл, что мы не пили братской
чаши, и не клялись в обоюдной дружбе до гроба... - Только
поэтому не дал девчонке удрать. О да, голубушка, я все
прекрасно приметил. И понял: ты бежишь за маменькой, а она -
у американского частного детектива. Дружная семейка, ничего
не скажу. Помогите, Клевенджер.
Говорил он почти небрежно, однако глаза, шнырявшие от
Ганса ко мне и наоборот, молили: пособи, а я торжественно
извинюсь, на колени стану, челом ударю - только потом, когда
выберемся отсюда подобру-поздорову... Что ж, парня можно
было и понять. Комната битком набита врагами, единственный
возможный союзник - я.
- Чем же помочь, amigo?
- Подберите вон тот пистолет. И подержите гостя на
мушке, покуда я вытрясу из женщин кой-какие сведения...
Осторожно, между нами не суйтесь! Парень хитер и опытен.
Я даже не огрызнулся, хотя отнимал оружие у хитрых и
опытных парней, когда Фентон еще отнимал конфеты у младшего
братишки. Или сестренки. Если таковые имелись. Я попросту
приблизился к Рюйтеру по всем правилам, поглядел в упор.
Пистолет покоился подле самых ног пленника. И сторониться,
чтобы я поднял его, Ганс де собирался.
- Когда скажу, - процедил я, - сдвинешься влево на пол-
ярда, иначе ударю носком ботинка в пах. А ежели сдвинешься
на пол-ярда и один дюйм - ударю дважды. Еще и стволом по
голове добавлю... Готов? Отступай!
Дженни, разумеется, пристально изучала меня, обнимая
дочь за плечи. Но о миссис Дрелль я задумывался меньше
всего. Стоя спиною к Ларри, осыпая Ганса раздраженными
c#`.' ,(, я незаметно подмигнул немцу. Величайшей заботой
моей был господин Рюйтер, и следовало втемяшить ему, что
рядом - не враг, а помощник. Иначе Ганс мог испортить всю
затею, коль скоро начнутся решительные действия.
Затею, правда, мог испортить кто угодно, и все же из
них троих Рюйтер был самым опытным и опасным. Я увидел, что
глаза его еле заметно расширились. Я подмигнул опять и
угрожающе шагнул вперед.
Рюйтер пожал плечами и подался в сторону.
Подобрав пистолет с глушителем, я проверил обойму и не
обнаружил никаких неполадок. И обзавелся достаточно тихим
огнестрельным приспособлением. Оставалось лишь развернуться
и выпалить. Единственное средство урезонить возбужденность
сопляка с револьвером.
Я знал это и знал, что застигну зеленого, безмозглого
Ларри врасплох, и понимал, что именно этого и потребовал бы
Мак и приветствовал бы мой поступок - во всяком случае, не
осудил. Я получил предварительное прощение любых грехов.
Но пистолет по-прежнему был величиною неизвестной.
Только в кино возможно поднять первый попавшийся ствол и
лихо гасить свечи либо тузов простреливать на расстоянии
пятидесяти ярдов. Правда, Рюйтер - профессионал и навряд ли
пользуется пистолетом, у которого большой разброс или иной
недостаток.
Я медлил недопустимо и сам сознавал это, Всего смешнее,
жалел Фентона. Бедный межеумок доверился мне всецело. Он
колотил меня по челюсти, пинал в ребра, но теперь уповал,
что я - честный американец и не подведу его перед лицом
общего противника. Впору было самому застрелиться от злости
на собственное слюнтяйство, но я не мог - повторяю, не мог
проделать отверстие в безмозглом фентоновском черепе, не
испробовав для начала менее радикальных методов.
В конце концов, успокоил я служебную совесть, передо
мной не закаленный знаток, вроде Маркуса Джонстона. И, если
подобраться поближе, можно слегка пришибить Ларри, не
причиняя серьезных увечий... Отпустив затвор, я прицелился в
Ганса.
- О`кей! - объявил я, безотрывно глядя в глаза немцу. -
О парне позаботились. Шевельнется - изрешечу.
И вновь подмигнул.
Ганс ответил микроскопическим кивком, давая понять, что
понял, уяснил, уразумел. Ни на секунду не обольщаясь мыслью
о возникшем двустороннем соглашении, стоило все же
рассчитывать на выдержку Рюйтера. Он посмотрит, какую
предлагают помощь - тем паче, что предлагают задаром.
Созерцая немца, я не мог не вспоминать мертвую девушку
в гостинице "Лосиная Голова" и не думать о поставленном на
боевой взвод, направленном в брюхо Рюйтеру испанском
пистолете с глушителем. Но Мак настрого велел оберегать и
холить Ганса. Личная ненависть не учитывается, утолять ее
возбраняется, говаривал он еще в дни войны.
- Так-с, миссис Дрелль! - зашипел где-то за моею спиной
Ларри Фентон. - Пожалуйте в это вот креслице!
Я чуток подвинулся - так, чтобы и Рюйтера видеть, и за
a.!kb(o,( краешком глаза наблюдать. Это, во-первых, казалось
движением естественным, а во-вторых, на пару футов сократило
расстояние до Ларри.
Женевьева поколебалась и села в указанное кресло. Пенни
шагнула ей вослед.
- Нет уж, девочка, - процедил Фентон. - Ты уж,
пожалуйста, не бегай. Повернись к дяде спинкой. Сомкни руки
позади.
Мгновение-другое Ларри примеривался, потом внезапно
ухватил Пенелопино запястье, вздернул к лопаткам, держа юную
особу за подбородок, не давая согнуться. Пенни завопила
благим матом. Дженни охнула, попыталась вскочить, но тут же
осела.
Ибо Фентон отпустил физиономию прыткой девицы, выдернул
из-за пояса револьвер, приставил к виску Пенелопы.
Я изобразил негодующее восклицание, сделал
непроизвольный, хорошо рассчитанный шаг в сторону
федерального агента и выиграл еще два фута.
- Эй, парень, ты спятил?
- Не вмешивайся! Следи за пленным! И не вмешивайся!
Голос Фентона звенел истерикой.
- Миссис Дрелль, мы устали гоняться за нужной вещью. И
не выпустим из Канады ни ее, ни вас, ни вашу дочь, ни этого
красавца! И вы сию минуту скажете, куда переслали эту вещь.
Иначе услышите, как трещит переломленная ключица. Ключица
этой девки! Мы устали играть в сыщики-разбойники, миссис
Дрелль!
Дженни облизнула губы. Веснушки на побелевшем лице
проступили еще ярче.
- Мы? - выдохнула она. - Где ваш напарник? Он ведает,
что вы здесь вытворяете? Ларри еле заметно вздрогнул.
- Не ваше дело. Мистер Джонстон связывается с
Вашингтоном. А я действую своими способами.
Что ж, не впервые молодой и глупый агент пускается во
все тяжкие, дабы в отсутствие старшего стяжать себе лавры
героя... Сплошь и рядом он числится героем посмертно. Причем
героем тупоголовым.
Я выиграл еще три дюйма, но Фентон уже метнул через
плечо беспокойный, подозрительный взгляд. Пришлось
остановиться.
- Будешь говорить?!
Выбор у Ларри действительно был невелик. Или успешно
сыграть до конца, или оказаться четвертованным, когда Маркус
возвратится и узнает о подвигах помощничка.
- Ну-ка, малышка, пожалуйся маме! Сейчас еще больнее
сделаю... Пенни взвыла:
- 0-о-о-ой! Мама-а-а! Скажи ему! Пожалуйста! Ой, не
могу... А-а-ай!
Теперь уж я прикидывал, как пристрелить Фентона и не
положить Пенелопу той же пулей. Верный шанс уже упущен - по
сентиментальной и премерзостной глупости. Наверно, Ларри
почуял неладное. Он опять посмотрел на меня, ослабил хватку,
Пенелопа умудрилась вырвать запястье, шлепнуться, обеими
руками ухватить федерального агента за колени.
И тут уж, как говорится, пошли клочки по закоулочкам...
Все приключилось молниеносно, а показалось неспешным и
плавным, точно замедленная киносъемка или схватка под водой.
Ганс выхватил из кармана что-то плоское, Ларри сражался
с Пенелопой, повисшей на нем, точно пиявка, Женевьева
вскочила с кресла и кинулась - отнюдь не на Ларри, а на
вашего покорного слугу. Чего-то в подобном ключе я и ждал, а
посему и не дал застичь себя совершенно врасплох.
В руке Рюйтера очутилась пачка сигарет, которую Ганс
направил на Фентона. Ларри наконец-то сообразил ударить
Пенелопу коленом в лицо, высвободился, вскинул револьвер, а
я замешкался на долю секунды, уклоняясь от прыжка
Женевьевы...
Осмелюсь предположить, что все же умудрился бы
поправить положение при помощи своего, хорошо знакомого
револьвера. Но испанская модель явно страдала манией
величия: возомнила себя зенитной пушкой. Выстрел хлопнул
громко - точно шампанское откупорили, - и со стенки над
головою Фентона брызнула штукатурка.
Я разом снизил прицел и вновь нажал на гашетку, разом
отправив Ларри Фентона в блаженные охотничьи угодья, но
тридцативосьмикалиберный зверь успел рявкнуть раньше.
Единственный выстрел сопляка был отменно хорош. Или
очень плох - это зависит исключительно от взгляда на
случившееся.
Ганс Рюйтер, вверенный моему неусыпному попечению
Маком, человек, чью шкуру мне вменялось в обязанность
всемерно и тщательно оберегать, сполз по стене и сидел на
полу, изучая неведомые дали остановившимся взором. Рубаха и
спортивный пиджак набухали кровью.
Не знаю, что и как пытался он совершить своими хитрыми
сигаретами, но точно знаю: когда я подошел и склонился над
Рюйтером, немец был уже мертвее мертвого.
Глава 17
Целую минуту я стоял, прижавшись ухом к двери,
прислушиваясь, не раздастся ли торопливая приближающаяся
поступь. Если кто-нибудь в пределах слышимости еще не уснул,
нам надлежало угомониться и смирнехонько поджидать полицию.
Обо всем прочем - и о нас в том числе - полиция позаботится
сама...
Но если вокруг уже видели десятый - или хотя бы первый,
- сон, оставалась надежда улизнуть безнаказанно. Человек,
пробуженный резким, непонятным звуком, либо немедленно
смыкает глаза опять, либо решает: у кого-то на улице
барахлит выхлопная труба автомобиля. В любом случае,
постояльцы, разбредшиеся по номерам незнакомой гостиницы, в
незнакомом городе, а то и в чужой стране, едва ли зададу