Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Льоса Марио Варгас. Тетушка Хулия и писака -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -
ма, не отрывая глаз от своей писанины. - Разгуливать в этаком виде, да еще по холодине, нормальный человек не станет, верно, мой лейтенант? В тот же момент какой-то грохот заставил его поднять голову: негра будто током ударило - он толкнул лейтенанта и стрелой метнулся между Камачо и Аревало. Однако он бросился не на улицу, а к столику с шашками, Литума увидел, как он устремился к надкусанному бутерброду, схватил его и проглотил, как животное, единым махом, чуть не подавившись. Когда Аревало и Камачо подбежали к нему и съездили раза два по физиономии, негр жадно приканчивал остатки второго бутерброда. - Не бейте его, ребята, - сказал сержант. - Лучше дайте ему кофе, проявите милосердие. - Здесь не благотворительное заведение, - проговорил лейтенант, - черт знает, что мне делать с этим типом. Он опять уставился на негра, который, проглотив бутерброды и безропотно перенеся тычки от Сопливого и Яблочка, теперь смирно лежал на полу и тихо дышал. В конце концов лейтенант сжалился и проворчал: - Ладно, дайте ему немного кофе и отправьте в подвал. Сопливый протянул негру полкружки кофе из термоса. Негр пил медленно, закрыв глаза, а потом до блеска вылизал алюминиевую кружку, чтоб не пропало ни капли напитка. Затем спокойно дал отвести себя в подвал. Литума перечитал протокол: попытка грабежа, покушение на частную собственность, аморальное поведение. Лейтенант Хаиме Конча вновь уселся на стол, взгляд его что-то искал. - Знаю, знаю, на кого он похож, - радостно засмеялся он, показывая Литуме ворох разноцветных журнальчиков. - Он похож на негров из историй о Тарзане, на африканских чернокожих! Камачо и Аревало вернулись к своей партии в шашки, Литума надвинул кепи и застегнул плащ. Выходя из помещения, он услышал вопли карманника, который, проснувшись, отбивался от соседа по подвалу: - Помогите! На помощь! Он меня изуродует! - Заткнись, а то мы сами тебя изуродуем, - успокоил его лейтенант. - Дай мне спокойно почитать рассказики. С улицы Литума увидел, что негр улегся на полу, совершенно равнодушный к крикам жулика, худенького паренька, который никак не мог прийти в себя. "Да, проснуться и увидеть рядом с собой такого бяку!" - посмеялся Литума, вновь раздвигая своей массивной фигурой туман, ветер и темноту. Заснув руки в карманы, подняв воротник и лацканы плаща, нагнув голову, он продолжал не торопясь свой обход. Вначале он побывал на "Улице Сифилитиков", где обнаружил Початка Романа, устроившегося у стойки притона "Happy Land" и обменивавшегося шутками со Стонущей Голубкой - старым педерастом с крашеными волосами и вставными зубами, который заменял бармена. Сержант отметил в своем докладе: полицейский Роман "употреблял спиртные напитки в служебное время", хотя прекрасно знал, что лейтенант Конча, человек, относившийся с пониманием как к собственным, так и к чужим слабостям, не обратит на его замечание никакого внимания. Потом сержант повернулся спиной к морю и направился по авениде Саэнс-Пенья, мертвой в этот час, точно кладбище. Настоящим чудом было бы найти полицейского Умберто Киспе, который отвечал за рынок. Лавки были закрыты, бродяг было меньше обычного, да и те спали, свернувшись на кипах мешков и газет, под лестницами или грузовиками. После нескольких безуспешных кругов и многочисленных свистков. Литума нашел Киспе на углу улиц Колон и Кочране, где тот помогал таксисту: только что двое уголовников тюкнули его по черепу, пытаясь ограбить. Сержант и полицейский отвезли таксиста в пункт "Скорой помощи", чтобы его там привели в чувство. Потом они съели по тарелке супа из рыбьих голов на первом открывшемся лотке - он принадлежал донье Гуальберте, торговке свежей рыбой. Патрульная машина подобрала Литуму у авениды Саэнс-Пенья и довезла до Форта Короля Филиппа, у стен которого дежурил Ручонка Родригес, любимчик полицейского комиссариата. Литума застал подчиненного за игрой в классики. В полном одиночестве, в темноте, Родригес, сохраняя серьезное выражение лица, перескакивал из одного класса на другой то на одной ноге, то на обеих. Увидев сержанта, он вытянулся. - Такие упражнения помогают разогреться, - показал он на линии, выведенные мелом на земле. - А вы не играли в классики, когда были маленьким, мой сержант? - Нет, я чаще заводил волчок и запускал змеев, - ответил Литума. Ручонка Родригес рассказал сержанту об инциденте, развеселившем его на дежурстве. Около полуночи он обходил улицу Пас-Сальдан, когда увидел какого-то типа, взбиравшегося по стене к окну. Полицейский приказал ему остановиться и вытащил пистолет, но мужчина вдруг разревелся и стал клясться, что он вовсе не жулик, а муж своей жены и что она просила его именно так - в темноте и через окно - проникать в дом. "Но почему же не через дверь, как все люди?" - "Потому что жена малость тронутая, - хныкал супруг, - понимаете, если я забираюсь к ней как вор, она бывает такой нежной. А если не сделаю, как она прикажет, даже поцелуя от нее не добьешься, господин полицейский!" - Просто этот тип понял, что ты еще молокосос, и посмеялся над тобой, - улыбнулся Литума. - Да нет, святая правда! - настаивал Ручонка. - Я постучал в дверь, мы оба вошли, и сеньора - она негритянка и стерва, видимо, изрядная - заявила, что все это истина и что они с мужем имеют полное право поиграть в жуликов. Чего только не насмотришься на этой службе, верно, мой сержант?! - Это уж точно, парень, - согласился Литума, подумав о негре. - С такой бабенкой не соскучишься, мой сержант, - облизнулся Ручонка. Он проводил Литуму до авениды Буэнос-Айрес, где они и распрощались. Пока сержант шел к границе с районом Бельявиста - по улице Вихиль, потом по площади Гвардии Кальяо, и здесь сержанта обычно одолевала усталость и сонливость, - он все думал о негре. Может быть, тот удрал из сумасшедшего дома? Но этот дом находился так далеко, что уж наверняка какой-нибудь полицейский или патруль обнаружил и арестовал бы негра. А эти шрамы? Нанесены они ножом? Скотство. Вот уж, наверное, боль дикая, все равно что пытка медленным огнем. Рана за раной до тех пор, пока все лицо не покроют шрамы, черт побери! А если он так и родился? Стояла еще глубокая ночь, но уже чувствовалось приближение рассвета: появились автомобили, один за другим катили грузовики, спешили забулдыги-полуночники. Сержант все размышлял: "Стольких на своем веку типов повидал и почему меня так занимает этот голозадый?" Но тут же пожал плечами: "Простое любопытство, заняты мозги, пока длится обход". Он скоро обнаружил Сарате, полицейского, служившего вместе с ним еще в Айякучо <Главный город одноименного департамента в Перу.>. Сержант получил от него уже подписанный протокол: одна драка, раненых нет, ничего существенного. Литума рассказал ему про негра, но на Сарате произвела впечатление лишь история с бутербродами. Полицейский был заядлым филателистом и несколько кварталов - пока провожал сержанта - рассказывал ему, что этим утром приобрел треугольные марки Абиссинии с изображением львов и змей в красном, синем и зеленом тонах, что марки эти - редкостные и что выменял их на пять аргентинских, которые ничего не стоят. - Но их можно выдать за дорогие, - прервал его Литума. Страсть Сарате - в других случаях Литума относился к ней с чувством юмора - сегодня раздражала сержанта, и он обрадовался, когда им пришлось расстаться. В небе уже проступала синева, из сумрака возникали сероватые, прозрачные, перенаселенные дома Кальяо. Литума ускорил шаг, считая кварталы, оставшиеся до комиссариата. На этот раз он признался себе, что торопливость эта объяснялась не столько усталостью после долгого ночного обхода, сколько желанием еще раз увидеть негра. "Будто все это - сон и ты сам не веришь, что эта ящерица существует на самом деле, Литума". Но негр существовал: он был на месте. Свернувшись в клубок, спал на полу подвала. Жулик-карманник уснул в другом углу, и его лицо все еще сохраняло испуганное выражение. Все остальные тоже спали: лейтенант Конча уткнулся головой в кипу своих комиксов, Камачо и Аревало прижались друг к другу плечами на скамье у входа. Литума долго смотрел на негра, на его торчащие кости, спутанные волосы, огромный рот, сиротливый зуб, тысячи покрывавших его шрамов, следил за дрожью, которая пробегала по телу спящего. И думал: "Откуда же ты взялся, черный?" Наконец он протянул свой отчет лейтенанту, тот открыл покрасневшие глаза. - Кончается на сегодня эта канитель, сержант, - произнес он сонным голосом. - На день меньше службы, Литума. "И жизни тоже", - подумал сержант и попрощался, громко щелкнув каблуками. Было шесть утра, он был свободен. Как всегда, завернул на рынок к донье Гуальберте выпить кипящего бульона, съесть пару пирожков с картофелем, фасоли с рисом, молочного киселя. После этого он отправился в свою комнатушку на улице Колон. Он не мог заснуть довольно долго, а как только заснул, ему тотчас приснился негр. Кругом змеи и львы, красные, зеленые, синие - в сердце Абиссинии, - негр в цилиндре, высоких сапогах и с хлыстиком укротителя в руках. Звери танцевали, повинуясь взмахам его палочки, а толпа, разместившаяся на лианах, между стволами и на ветвях деревьев, где весело свистели птицы и кричали обезьяны, бурно аплодировала укротителю. Но вместо того чтобы кланяться зрителям, негр встал на колени и умоляюще протянул руки, глаза его были полны слез, огромная щель рта открылась, и оттуда вырвались звуки, горькие, яростные, путаные, как головоломка, как никому не понятная музыка. Литума проснулся часам к трем дня в очень плохом настроении и усталый, хоть и проспал семь часов. "Наверное, его уже увезли в Лиму", - подумал он. Пока он брызгал, как кот, себе водицы в лицо и одевался, ему представлялся путь негра: скорее всего черного забрал патруль в девять утра, ему дали тряпье прикрыться, потом отвезли в префектуру, здесь на него завели дело и отправили в подвал предварительного заключения, где он сидит сейчас - в темной норе, среди бродяг, жуликов, скандалистов и драчунов, собранных за последние двадцать четыре часа, - дрожа от холода, умирая с голоду, ловя вшей. День стоял серый и влажный, люди двигались в тумане, будто рыбы в мутной воде. Литума, задумавшись, медленно шел обедать, снова к донье Гуальберте; две булки с крестьянским сыром и чашка кофе. - Странный ты сегодня, Литума, - сказала ему сеньора Гуальберта; старушка хорошо разбиралась в людях. - Денежные затруднения или любовные? - Я все думаю об одном типе, которого нашел вчера, - ответил сержант, пробуя кофе кончиком языка. - Залез в склад на морском вокзале. - Что же в этом странного? - спросила донья Гуальберта. - Он был совсем голый, все тело - в шрамах, грива - как колючие заросли, и не умеет говорить, - объяснил ей Литума. - Откуда может явиться такой человек? - Из ада, - засмеялась старуха, получая от него деньги. Литума отправился на площадь Грау встретиться со старшиной Педральбесом. Они познакомились много лет назад, когда сержант был еще простым полицейским, а Педральбес - простым матросом, оба служили в Писко. Потом их судьбы почти на десять лет разошлись, но два года назад вновь пересеклись. Свободные дни они проводили вместе, и Литума чувствовал себя в семье Педральбеса как дома. Друзья отправились в Ла-Пунту, в клуб старшин и матросов, выпить пива и сыграть на бильярде. Первым делом сержант рассказал старшине историю про негра. Педральбес немедленно нашел ей объяснение: - Так это же африканский дикарь, который "зайцем" приплыл сюда на корабле. Весь путь прятался, а прибыв в Кальяо, нырнул ночью в воду и незаконно проник на территорию Перу. Литуме показалось, что засияло солнце: все вдруг стало на свои места. - Ты прав, это точно, - сказал он, прищелкнув языком и хлопнув в ладоши. - Точно! Он приехал из Африки. Ну ясно же! А здесь, в Кальяо, его высадили, видимо, чтобы не платить ему за работу, а может быть, его в трюме обнаружили и, чтобы освободиться от него... - Его не передали властям, так как понимали, что власти не захотят такого принять, - развивал свою мысль Педральбес. - Его высадили силой - мол, сам выходи из положения, дикарь. - Этот голозадый даже не знает, где находится, - сказал Литума. - Если его крики - крики не психа, а дикаря, так орут дикари. - В общем, такая же история, как если бы ты, братец, сел в самолет, а тебя высадили бы на Марсе, - рассмеялся Педральбес. - Умные мы, - заметил Литума. - Представили всю жизнь этого зверя. - Скажи лучше, это я умник, - возразил Педральбес. - Но что же с ним сделают, с негром? Литума подумал: "Кто его знает?" Они сыграли шесть партий на бильярде, четыре выиграл сержант, так что за пиво платил Педральбес. Потом направились на улицу Чанчамайо, где в доме с зарешеченными окнами жил Педральбес. Домитила, его жена, как раз кончила кормить своих троих ребят. Увидев мужчин, она сунула в постель самого маленького, двум другим приказала не высовывать носа за дверь, затем чуть прибрала волосы, взяла мужчин под руки, и они пошли. В кинотеатре "Портеньо" на авениде Саэнс-Пенья они посмотрели итальянский фильм. Литуме и Педральбесу он не понравился, но Домитила сказала, что еще раз сходит на эту картину. Потом прошлись пешком до улицы Чанчамайо, дети уже заснули, и Домитила подала мужчинам подогретые ольюкитос <Корнеплод, родственный картофелю.> с куском вяленого мяса. Литума простился в десять тридцать вечера. Он пришел в четвертый комиссариат к началу дежурства: ровно в одиннадцать часов. Лейтенант Хаиме Конча не дал Литуме даже отдышаться, отозвал в сторону и одним духом выпалил инструкцию; от его по-спартански коротких фраз у Литумы закружилась голова и зашумело в ушах. - Начальство знает, что делает, - пытался поднять его настроение лейтенант, похлопывая сержанта по спине. - И имеет на то свои основания, что и следует принять к сведению. Начальство никогда не ошибается, не так ли, Литума? - Конечно так, - пробормотал сержант. Яблочко и Сопливый делали вид, что они страшно заняты. Уголком глаза Литума видел, как один вглядывался в квитанции штрафов нарушителей уличного движения, как будто то были фотографии голых девиц, а второй открывал, закрывал и вновь открывал свой письменный стол. - Можно задать вопрос, мой лейтенант? - произнес Литума. - Можно, - ответил лейтенант. - Вот только не знаю, смогу ли я на него ответить. - Почему начальство выбрало именно меня для этой работенки? - На это я тебе отвечу, - сказал Хаиме Конча. - По двум причинам. Потому что ты его поймал, и справедливо будет, если шутку закончит тот, кто ее начал. А во-вторых, потому, что ты - лучший полицейский всего этого комиссариата, а может быть, и всего Кальяо. - Сколько чести, - буркнул Литума, ничуть не обрадованный этим сообщением. - Начальство прекрасно знает, что речь идет о трудном поручении, и поэтому доверяет тебе, - продолжил лейтенант. - Следовало бы гордиться, что именно тебя выбрали из сотен полицейских Лимы. - Ах вот как! Значит, мне их еще и благодарить! - изумленно покачал головой Литума. Он подумал с минуту и очень тихо добавил: - Это следует сделать немедля, мой лейтенант? - Скорее скорого! - ответил тот, стараясь казаться молодцом. - Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня. "Теперь понятно, почему у меня из головы не шла физиономия этого негра", - подумал Литума. - Хочешь захватить с собой одного из них, чтобы тебе полегче было? - услышал он голос лейтенанта. Литума, даже не глядя, почувствовал, что Камачо и Аревало застыли, как окаменевшие. Ледяное молчание воцарилось в помещении комиссариата, пока сержант с нарочитой медлительностью - пусть помучаются - разглядывал обоих полицейских. Яблочко застыл с кипой бумаг в дрожащих руках, Сопливый наклонился над столом. - Его, - сказал Литума, указывая на Аревало. Он услышал, как Камачо глубоко вздохнул, увидел вспыхнувшую в глазах Яблочка вселенскую ненависть и сразу понял, что тот матерно обложил его. - Я простужен и как раз хотел просить, мой лейтенант, разрешения сегодня ночью не выходить на улицу, - промямлил Аревало, скорчив идиотскую мину. - Хватит тебе, как девке, выкручиваться. Застегивай плащ, - прервал его Литума, проходя мимо и не глядя на полицейского. - Пошли. Сержант спустился в подвал и открыл дверь. Впервые за этот день он увидел негра. На него надели рваные штаны, которые едва доходили до колен, грудь и спину прикрывал мешок с проделанным для головы отверстием, он был совершенно спокоен и посмотрел Литуме в глаза - без радости и без страха. Негр сидел на полу и что-то жевал, на руках вместо наручников болталась веревка, достаточно длинная, чтобы узник мог почесаться или поесть. Сержант сделал ему знак встать, но, по всей видимости, негр его не понял. Тогда Литума подошел к нему, взял за руку, и человек покорно встал. Он пошел впереди сержанта с тем же безразличием, с каким встретил его. Яблочко Аревало уже стоял в плаще, с замотанным вокруг шеи шарфом. Лейтенант Конча даже не повернулся и не посмотрел, как они вышли: он уткнулся лицом в комикс о приключениях Утенка Дональда ("А сам держит журнал вверх ногами", - отметил Литума), Камачо же, напротив, сочувственно им улыбнулся. На улице сержант пошел по краю тротуара, а вдоль стены - Аревало; негр шел между ними тем же шагом, что и они, пожевывая что-то, ничем не интересуясь. - Вот уже два часа, как он мусолит этот хлеб, - сказал Аревало. - Сегодня вечером, когда его вернули из Лимы, мы отдали ему все остатки хлеба, они уже в камень превратились. И он все съел. Все смолол, как мельница. Наверное, жутко голоден, а? "Прежде всего долг, эмоции потом", - думал Литума. Он стал высчитывать: "Сначала пойдем по улице Карлоса Кончи до авениды Контр-адмирала Моры, потом спуск по авениде до реки Римак, затем берегом реки до моря". Да, подсчитал сержант, три четверти часа туда и обратно, скорее всего - час. - Это вы во всем виноваты, мой сержант, - ворчал Аревало. - Кто вам велел хватать его? Надо было отпустить этого типа, когда вы поняли, что он не вор. Вот видите, в какую историю всех нас втянули. И главное, ответьте мне: вы тоже считаете, как и наше начальство, что этот тип проник к нам, спрятавшись на судне? - Именно это и пришло в голову Педральбесу, - сказал Литума. - Возможно, оно и так. Потому что если это не так, то каким образом, черт побери, можно объяснить, что этот разукрашенный тип с его гривой, шрамами, с голым задом и несущий сплошную тарабарщину вдруг в один прекрасный день объявляется в порту Кальяо?! Наверно, он правильно говорит. В темноте улицы грохотали две пары полицейских сапог, босые ноги негра не производили никакого шума. - Если бы от меня зависело, я подержал бы его в тюрьме, - снова заговорил Аревало. - Потому что дикарь из Африки не виноват в том, что он - дикарь из Африки, не так ли, мой сержант? - Вот в силу этого он и не может сидеть в тюрьме, - проворчал Литума. - Ты же слышал лейтенанта: тюрьма для воров, убийц, насильников. За чей счет государство будет содержать в тюрьме это существо? - Тогда негра следовало бы отправить обратно, в его страну, - огрызнулся Аревало. - А каким образом, сукин сын, ты узнаешь, где его страна? - повысил голос Литума. - Ты же слышал лейтенанта. Начальство пыталось объясниться с ним на всех языках: и на английском, и на французском, даже на итальянском. Он не говорит ни на одном, он дикарь. - Значит, вам кажется вполне справедливым, что мы должны ему влепить пулю только за то, что он дикарь? - вновь огрызнулся Аревало. - Я не говорю тебе, что мне это кажется справедливым, - пробормотал Литума. - Я тебе повторяю приказ лейтенанта, а ему приказало начальство. Не будь идиотом. Они ступили на авениду Контр-адмирала Моры в момент, когда колокола на церкви Божьей Матери Кармен де ла Легуа пробили полночь, и звон их внушил Литуме страх. Он шел, старательно глядя перед собой, но иногд

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору