Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Мураками Харуками. К югу от границы, на запад от солнца -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
читает все эти огромные кипы журналов, что громоздятся в каждой книжной лавке или магазине. Но сам попав на страницы такого журнала, понял: этих людей гораздо больше, чем мне казалось. Если посмотреть внимательно, где только их ни увидишь - в парикмахерской, в банке, в кафе, в электричке, да где угодно. Везде сидят, уставившись в эти журналы, словно одержимые. Может, боятся просто так, без дела, время терять - вот и хватают первое, что под руку попадется. Не сказал бы, что встречи со старыми приятелями доставляли большое удовольствие. Не то что бы мне не хотелось с ними поболтать. Хотелось, конечно. Повидаться с давними друзьями всегда приятно. Да и они были рады меня видеть. Но сказать по правде, все, о чем они говорили, было мне до лампочки. Что стало с нашим городком? Чем занимаются другие наши одноклассники? Мне это было совсем неинтересно. Слишком далеко ушел я и от городка, и от того времени. И потом, о чем бы ни заходила речь, всё волей-неволей напоминало мне об Идзуми. Стоило кому-нибудь сказать что-то о нашем городке, как перед глазами сразу вставала она и ее тихая маленькая квартирка в Тоёхаси. Привлекательной ее больше не назовешь, - сказал мой приятель. - Ее дети боятся. Эти две фразы никак не выходили у меня из головы. Идзуми так меня и не простила. Прошло всего ничего, как вышел тот номер "Брутуса", а я уже по-настоящему начал жалеть, что согласился, чтобы про меня написали. Думал тогда рекламу сделать своим заведениям. А вдруг Идзуми эту статью прочтет? Вот уж чего бы мне не хотелось. Каково ей узнать, что я живу и радуюсь? И ничуть не мучаюсь от того, что произошло между нами? Но через месяц очередь желающих на меня поглядеть иссякла. Замечательная штука эти журналы! Могут человека в один миг прославить, а потом бац! - и все о тебе забыли. Я с облегчением вздохнул. Хорошо хоть Идзуми сюда не заявилась. Видно, она не читает "Брутус". А еще через полмесяца, когда о той статье почти никто уже не вспоминал, появился последний из череды моих знакомых. Симамото. *** Дело было вечером, в первый понедельник ноября. Она устроилась за стойкой в моем джаз-клубе (я назвал его "Гнездо малиновки" - в честь полюбившейся мне старой мелодии) и не спеша потягивала дайкири. Я сидел тут же - нас отделяли всего три табурета, и мне в голову не приходило, что это Симамото. Я лишь с удовольствием отметил про себя, что в клуб вошла женщина, очень красивая. И все. Раньше она сюда не заглядывала, иначе я бы обязательно ее запомнил. Настолько привлекательной мне она показалась. Наверное, ждет кого-то, мелькнуло в голове. Не подумайте, что к нам женщины-одиночки не ходили. Всякие бывали, в том числе и такие, что сидели и ждали: вдруг кто-нибудь из мужчин с ними заговорит. Надеялись. Таких по виду легко отличить. Но поверьте моему опыту: по-настоящему красивые женщины в питейные заведения одни не ходят. Им заигрывания мужиков не в радость, а в тягость. Поэтому я не обращал на посетительницу особого внимания. Лишь мельком взглянул, когда она вошла, да время от времени посматривал в ее сторону. Лицо почти без косметики, одета хорошо, дорого - голубое шелковое платье, поверх него кашемировая кофта бледно-бежевого цвета. Легкая, как луковая шелуха. На стойке бара сумочка того же оттенка, что и платье. Возраст? Не знаю. Возраст в самый раз. Она была поразительно красива, но не той красотой, что бывает у киноактрис или фотомоделей, часто посещавших джаз-клуб. Те всегда ощущали себя на виду, их окружал туманный ореол эдакой особости. Эта женщина была совсем другая. Совершенно освоилась с тем, что ее окружало, и чувствовала себя непринужденно. Облокотясь о стойку и подперев рукой щеку, слушала наше трио, пила маленькими глотками свой коктейль с таким видом, будто смаковала какую-то отточенную музыкальную фразу. И нет-нет да поглядывала на меня. Я ловил на себе эти взгляды, кожей чувствовал, хотя подумать не мог, что они предназначены именно мне. Как обычно, я был в костюме с галстуком. Галстук от Армани, костюм от Лючано Сопрани, рубашка тоже от Армани. Туфли от Россетти. Вообще-то к одежде я безразличен. У меня правило: глупо тратить на тряпки больше, чем нужно. Обычно хватает джинсов и свитера. Но в бизнесе я имею свою маленькую философию: управляющий должен одеваться так, какими ему хотелось бы видеть клиентов своего заведения. Так и у посетителей, и у персонала вроде настроение поднимается, возникает своего рода внутреннее напряжение. Вот почему я всегда являлся в свои бары в дорогом костюме и обязательно при галстуке. В тот вечер я поглядывал, как бармен готовит коктейли, следил, нет ли проблем у гостей, и слушал джазовое трио. Поначалу посетителей было довольно много, но в десятом часу полил дождь, и народ стал быстро рассасываться. К десяти оставались занятыми лишь несколько столиков. А женщина все не уходила. Сидела на том же месте за стойкой наедине с дайкири и молчала. Это меня заинтриговало. Значит, она никого не ждет? Выходит, так. Ведь за все время она ни разу не взглянула на часы, да и на вход тоже не смотрела. Наконец, она взяла сумочку и поднялась с табурета. На часах уже было почти одиннадцать. Самое время закругляться, если хочешь успеть домой на метро. Но, как оказалось, уходить она не собиралась. Не спеша, с безразличным видом, подошла ко мне, присела на соседний табурет. Я уловил тонкий аромат ее духов. Устроившись поудобнее, она извлекла из сумочки пачку "Сэлем", сунула в рот сигарету. Я рассеянно следил краешком глаза за ее движениями. - Замечательное место, - проговорила она, обращаясь ко мне. Я поднял глаза от лежавшей передо мной книжки и с недоумением взглянул на нее. И тут меня будто что-то ударило. Воздух в груди вдруг стал необыкновенно тяжелым. "Вот он, магнетизм", - подумал я. Неужели тот самый магнетизм? - Спасибо, - ответил я. Похоже, ей было известно, кто в этом заведении хозяин. - Рад, что вам понравилось. - Да-да. Очень понравилось. - Она смотрела мне в глаза и улыбалась. У нее была изумительная улыбка - губы раздвинулись, в уголках глаз собрались маленькие очаровательные морщинки. Что-то мне эта улыбка напомнила. Но что? - И музыка замечательная. - Она показала на музыкантов. - Прикурить можно? У меня не было ни спичек, ни зажигалки. Окликнув бармена, я попросил нашу фирменную картонку-раскладушку спичек. Зажег одну и поднес к сигарете. - Благодарю. Я посмотрел прямо ей в лицо. И наконец понял. Вот это да! - Симамото! - прохрипел я. - Долго же ты вспоминал, - помолчав немного, усмехнулась она. - Уж думала не узнаешь. Я безмолвно глазел на нее, будто передо мной была какая-то уникальная точная машина, о которой раньше мне приходилось только слышать. И правда Симамото! Как это может быть? Ведь я столько о ней думал и уже не надеялся, что мы еще когда-нибудь встретимся. - Костюм у тебя что надо, - сказала она. - Очень тебе идет. Я ничего не мог сказать - слова застряли в горле - и только кивнул в ответ. - Хадзимэ, ты такой симпатичный теперь. Лучше, чем раньше. Крепкий, солидный мужчина. - Это из-за плавания, - выдавил я наконец. - Еще в школе начал заниматься и все плаваю. - Хорошо уметь плавать. Я с детства мечтала. - Да... Любой может научиться. - Как только эти слова слетели с языка, я тут же вспомнил о ее ноге. Что ты несешь, идиот? Я растерялся, хотел сказать что-нибудь поумнее, но ничего не придумал. Полез в карман брюк за сигаретами и вспомнил, что бросил курить пять лет назад. Симамото наблюдала за моей суетой, ничего не говоря. Потом подняла руку, подзывая бармена, и с улыбкой заказала еще дайкири. Она всегда улыбалась, когда кого-то о чем-нибудь просила. Улыбалась так приветливо, что хотелось взять и унести ее улыбку с собой. Будь на ее месте какая-нибудь другая особа, боюсь, от ее улыбочек мне бы стало тошно. Но когда улыбалась Симамото, казалось, весь мир улыбается вместе с ней. - А ты все так же любишь голубой цвет, - проговорил я. - Да. Голубой - мой любимый. Хорошая у тебя память. - Я почти все про тебя помню. Помню, как карандаши точишь, сколько сахару в чай кладешь. - Ну и сколько? - Два куска. Она чуть прищурилась и посмотрела на меня. - Скажи, Хадзимэ, зачем ты тогда следил за мной? Восемь лет назад. - Я точно не знал, ты это или нет, - вздохнул я. - Походка - точно как у тебя. И в то же время что-то не твое, чужое. Я сомневался, вот и стал за тобой следить. Хотя нет, "следить" - не то слово. Думал, как бы улучить момент и заговорить. - Что ж не заговорил? Почему прямо не подошел и не убедился? Так быстрее вышло бы. - Не знаю, - ответил я. - Что-то меня удержало. Да я бы и сказать ничего не смог. - Я тоже не сообразила, что это ты, - сказала Симамото, покусывая губы. - Подумала: надо же, какой-то тип увязался. Испугалась. Правда. Мне стало очень страшно. И только когда села в такси и перевела дух, меня вдруг осенило: "А вдруг это Хадзимэ?" - Симамото-сан, я в тот день кое-что получил... Не знаю, какие у тебя отношения с тем человеком, но... Она приложила к губам указательный палец и слегка покачала головой, будто хотела сказать: "Не будем об этом, хорошо? Никогда больше не спрашивай". - Ты женат? - решила сменить тему Симамото. - Двое детей. Девочки. Маленькие еще. - Здорово. Ты, наверное, прекрасно смотришься вместе с дочками. Мне так кажется. Почему? Даже не знаю. Это не объяснишь. - Интересно. - Просто мне так кажется, - улыбнулась Симамото. - Зато в семье не один ребенок. - Я не нарочно. Как-то само собой получилось. - Ну и как ощущения? Все-таки две дочки... - Странно как-то. У старшей в детском саду больше половины детей - одиночки, ни братьев, ни сестер. Не то, что в наше время, в детстве. В городах сейчас почти у всех по одному ребенку. - Мы с тобой слишком рано родились. - Наверное, - сказал я и рассмеялся. - А теперь остальное человечество нас догоняет. Дома дочки все время вместе играют. Смотрю и удивляюсь. Они совсем иначе растут. Маленький я всегда играл один и думал, все дети так играют. Трио закончило "Корковадо", посетители захлопали. Ближе к ночи музыканты играли как-то душевнее, отдавали больше тепла. В перерывах пианист потягивал из стакана красное вино, басист курил. Симамото пригубила коктейль и заговорила: - Знаешь, по правде сказать, я сильно сомневалась, стоит ли мне сюда идти. Почти месяц колебалась, мучилась. Листала какой-то журнал, вижу - про тебя написано. Оказывается, у тебя бар в этом районе. Сначала я подумала, что в журнале что-то перепутали. Не могла представить тебя за таким занятием. Не твой профиль. Но имя было твое, фотография - тоже твоя. Выходит, и вправду ты. Очень рада была снова тебя увидеть, хоть и на фото. Но стоит ли нам встречаться, я не знала. Мне казалось, это ни к чему. Может, так было бы лучше нам обоим. Довольно с меня и того, что ты жив-здоров. Я слушал ее молча. - И все-таки раз уж ты отыскался, я решила сюда заглянуть. Пришла, села и тут же тебя увидела. Сижу и думаю: если он меня не узнает, уйду потихоньку и все. И вот не вытерпела. Все же столько не виделись, надо подойти поздороваться. - Но почему? - спросил я. - Я имею в виду, почему ты решила, что нам лучше не встречаться? Симамото задумчиво провела пальцем по краешку стакана. - Подумала, что ты начнешь меня об всем расспрашивать. Замужем ли я, где живу, чем эти годы занималась. Ведь так? - Но это же естественно... - Да-да. Естественно. - Тебе не очень хочется об этом говорить, да? Она растерянно улыбнулась и кивнула. Казалось, у нее тысяча разных улыбок. - Ты прав. Не хочется. А почему - не спрашивай. Не хочу о себе рассказывать. Странно это, конечно. Можно подумать, я нарочно тумана напускаю, изображаю из себя что-то. Поэтому и сомневалась, нужно ли нам встречаться. Боялась показаться надутой, неестественной. Вот из-за чего не хотела сюда идти. - А еще из-за чего? - Еще разочароваться боялась. Я посмотрел на стакан в ее руке. Перевел взгляд на прямые, спадавшие до плеч волосы, тонкие красивые губы. Заглянул в глубокие темные глаза. Из-за складочек над веками лицо казалось глубокомысленным. Они почему-то напомнили прочерченную очень далеко линию горизонта. - Ты мне в детстве очень нравился, и не хотелось разочароваться при встрече. - Ты разочарована? Симамото легко качнула головой: - Я сидела и наблюдала за тобой. Сначала ты показался чужим - такой большой, в костюме. Но потом пригляделась и поняла: нет, это Хадзимэ, тот самый Хадзимэ, из детства. И знаешь, что интересно? Я заметила, что твои манеры, движения... ничего почти не изменилось. Осталось, как у двенадцатилетнего мальчишки. - Разве? - Я попробовал выдавить из себя улыбку, но получилось как-то не очень. - Руки, глаза, привычка барабанить по чему-нибудь кончиками пальцев, упрямо хмурить брови - все как раньше. Ничего в тебе не изменилось, хоть и костюм от Армани надел. - Не от Армани, - поправил я. - Рубашка и галстук - от Армани, а костюм нет. Симамото улыбнулась. - Я давно мечтал увидеть тебя. Встретиться, поговорить. Я так много хотел тебе сказать. - И я хотела тебя видеть, - сказала она. - Но ты все не приходил. Понимаешь или нет? Я очень тебя ждала, когда вы в другой город переехали. Ну почему ты не приезжал? Знаешь, как мне было грустно? "Все, - думала я. - Завел на новом месте новых друзей и забыл меня совсем". Симамото вдавила сигарету в пепельницу. Ее ногти, тщательно отполированные, покрытые прозрачным лаком, напомнили мне миниатюрные украшения. Очень изящные и незаслуженно недооцененные. - Я боялся. - Боялся? - спросила она. - Чего? Кого? Уж не меня ли? - Нет, не тебя. Боялся быть отвергнутым. Я же еще мальчишкой был, и до меня не доходило, что ты можешь меня ждать. А вдруг пошлешь меня куда подальше? Вот чего я боялся. Как бы ты не подумала, что я навязываюсь. Так и перестал к вам ходить. Стало казаться: раз уж все так плохо, пусть хоть добрые воспоминания останутся, когда мы дружили, были вместе. Чуть наклонив голову, Симамото катала на ладони орешек кешью. - Да, нескладно как-то получилось. - Это точно, - согласился я. - Но ведь мы так долго дружили. После тебя у меня больше не было друзей - ни в школе, ни в университете. Я всегда и везде была одна и все время воображала, что ты здесь, рядом, и как это здорово. Или как, на худой конец, мы с тобой переписываемся. Все могло быть совсем иначе. И жить было бы куда легче. Она немного помолчала и продолжила: - Не знаю, почему так вышло, но в седьмом классе дела в школе у меня совсем разладились, и я все больше стала замыкаться в себе. Будто замкнутый круг какой-то. Я кивнул. - В начальной школе до самого конца никаких проблем не было, а стала старше - все пошло наперекосяк. Жила, как в колодце. Знакомое чувство. После университета оно почти десять лет меня преследовало, пока я не женился на Юкико. Начинается с чего-то одного - и пошло-поехало, посыпалось карточным домиком. И никак из-под этого обвала не выбраться. Если только кто-нибудь не вытащит. - Я же хромая. Что нормальный человек сделает без труда, мне не под силу. Увлеклась чтением - жила только книгами, отгородилась от других людей. Стала выделяться на общем фоне, и большинству казалась свихнувшейся спесивой дурой. А может, я и на самом деле в нее превратилась. - На самом деле, ты сногсшибательно красива, - сказал я. Симамото опять взяла сигарету. Я поднес спичку. - Ты правда думаешь, что я красивая? - Конечно. Тебе, наверное, постоянно об этом говорят? Она засмеялась: - Если бы... Я себя красавицей не считаю. Так что большое спасибо за комплимент. Жаль только, что другие женщины меня почему-то недолюбливают. Я столько раз думала: бог с ней, с красотой, стать бы такой, как все... чтобы друзья были... Наклонившись над стойкой, Симамото легко коснулась моей руки. - Все-таки хорошо, что ты в порядке, счастлив. Я не ответил. - Ведь ты счастлив, правда? - Не знаю. Во всяком случае, в несчастные и одинокие меня не запишешь, - проговорил я, а затем добавил: - Хотя иногда приходит в голову, что самое счастливое время в моей жизни - это когда мы слушали музыку у тебя в гостиной. - Знаешь, а те пластинки уцелели. И Нат Кинг Коул, и Бинг Кросби, и Россини, и "Пер Гюнт". Все наши... Все до одной. Когда папа умер, я их забрала на память. Очень их берегу, на них до сих пор ни царапинки. Помнишь, как я над ними тряслась? - Твой отец умер? - Уже пять лет. Рак толстой кишки. Ужасная смерть. И ведь ничем раньше не болел. Я видел ее отца несколько раз. Он казался мне крепким, как дуб, что рос у их дома. - А как мама? - спросил я. - В порядке, надо думать. Что-то в ее голосе настораживало. - Вы что, не ладите? Симамото допила дайкири и, поставив стакан на стойку, подозвала бармена и спросила у меня: - Может, какой-нибудь фирменный коктейль посоветуешь? - У нас их несколько. Клиентам больше всего нравится "Гнездо малиновки" - по названию заведения. Я сам эту мешанину придумал. Главное - ром и водка. На вкус приятный, пьется легко и в голову здорово бьет. - Специально такой придумал, чтобы нам, женщинам, головы дурить? - А для чего ж еще нужны коктейли? Симамото рассмеялась: - Ладно, рискнем. Бармен поставил перед ней коктейль. Она посмотрела стакан на свет, пригубила и на несколько секунд закрыла глаза, чтобы лучше прочувствовать букет. - Какой тонкий вкус! Ни сладкий, ни горький. Легкий, незамысловатый и в то же время наполненный. У тебя настоящий талант. А я и не знала. - Да я даже полку собрать не смогу. Масляный фильтр в машине не поменяю. Марку не способен прямо приклеить. Когда по телефону номер набираю, и то путаюсь. Зато придумал несколько рецептов коктейлей. Людям нравится. Симамото поставила стакан и несколько секунд разглядывала его содержимое. Потом наклонила его, и блики от светильников в потолке неясно задрожали, отражаясь в стекле. - Мы давно с ней не виделись. Поссорились лет десять назад и с тех пор очень редко встречаемся. В последний раз - на отцовских похоронах. Музыканты закончили какой-то блюз и заиграли "Несчастных влюбленных". Когда я был в клубе, пианист часто исполнял эту композицию. Знал, что она мне нравится. Не самая известная вещь Эллингтона, да и никаких особых воспоминаний у меня с ней не связано, но почему-то сразу запала в душу, как только я услышал ее впервые. Вечерами - и в студенческие годы, и когда работал в издательстве - я любил слушать эту мелодию с диска Дюка Эллингтона "Такой приятный шум". Сколько раз я ставил эту пластинку! Во "Влюбленных" Джонни Ходжес выдает такое классное, такое трогательное соло. Каждый раз эта томительная красивая мелодия воскрешала в памяти те времена. Счастливыми их не назовешь, вся моя тогдашняя жизнь - комок несбывшихся надежд и желаний. Тогда я был моложе, куда более изголодавшийся, одинокий, но ощущал мир проще и острее. Слушая музыку, вбирал в себя каждый звук, каждую ноту; впитывал каждую строчку прочитанной книги. Нервы - как острые ши

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору