Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Конвиц Джефри. Страж 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  -
азу же вызовут. Минуту спустя Бен на ватных ногах вышел из полиция и, не в силах идти дальше, остановился на углу. А потом закинул голову и посмотрел прямо в небо. - Господи! - невольно вырвался у него отчаянные крик. И настолько громкий, что если бы Бог слушал его в этот момент, то непременно услышал бы... Глава 9 Сначала неопознанное тело в компакторе. Потом смерть Гатца. И, наконец, Бурштейна. Есть ли между всем этим какая-то связь?.. Возможно. Но, разумеется, все можно объяснить и простым совпадением. И старая монахиня, скорее всего, не имеет отношения к трупу в подвале. А Гатца задушил обыкновенный вор-взломщик, забравшийся к нему в квартиру... Что же касается Бурштейна, то он вместе с женой стал жертвой какого-то маньяка пиромана. Но в глубине души Бен чувствовал, что все эти убийства связаны, и Гатца с Бурштейном убрали лишь потому, что им слишком многое стало известно. И Майкл Фармер тоже погиб из-за этого, равно как и тот старый священник - как его? - отец Галлиран. А теперь вот Бурштейн и Гатц... Бен подвел итог кровавой статистике. Получилось, что одна лишь Дженнифер Лирсон еще в силах пролить свет на всю эту тайну, но и она уже давно куда-то исчезла. И если действительно кто-то пытается замести следы, то и мисс Лирсон наверняка уже следует искать среди трупов. А если нет, то она непременно станет следующей жертвой. Вот только чьей именно?.. Если верить рассказу Гатца, то заговорщики каким-то образом связаны со старой монахиней, а значит, следы приведут его в Управление нью-йоркской епархии. Но сейчас это казалось Бену совершенно невероятным, ведь он уже полчаса сидел не где-нибудь, а в соборе святого Луки, пытаясь привести в порядок свои мысли и чувства. Эх, если бы нашелся хоть один человек, который помог бы ему разобраться в происходящем и посоветовал, как узнать правду!.. Но такого человека, увы, больше не было. И Бен чувствовал себя одиноким и беспомощным. А дома в глубоком шоке лежала такая же беспомощная Фэй - она никак не могла оправиться после случившегося. Но если, опять-таки, верить Гатцу, то именно она имела самое прямое отношение ко всем этим устрашающим событиям. И была связана с цепью убийств не меньше, чем Элисон Паркер и все ее многочисленные предшественники. Бен открыл глаза. Солнечный свет, проникающий в храм через цветные стекла витражей, еще больше усиливал впечатление нереальности всего, о чем он только что размышлял. И вдруг сама церковь стала казаться Бену какой-то зловещей и грозной. Но этого не может быть! Это ведь священное место!.. Хотя, если проследить всю цепочку событий, то в святости сего заведения можно запросто усомниться. Под сводами церкви было прохладно и тихо. Но хотя уличная жара не проникала сюда, Бен вдруг вспотел и воздух показался ему каким-то спертым и душным. А через минуту даже почудилось, что еще немного - и он всерьез начнет задыхаться. Бен поднялся со скамьи, оглянулся, рас, стегнул воротничок рубашки, и тут увидел позади себя приближающегося священника. - Святой отец! - позвал он и подошел к священнику. - Святой отец, я думаю, вы можете мне помочь... Капеллан улыбнулся. - Слушаю вас, сын мой. Спокойное выражение его умиротворенного розового лица немного подбадривало Бена. - Мне говорили, что каждые несколько лет церковь выбирает среди мирян определенного человека, чтобы изменить его внешность и сделать каким-то часовым или стражем... - Тут Бен замолчал, ожидая реакции на свое заявление. Священник выглядел озадаченным. - Ас какой целью, сын мой? - ласково спросил он. - Я и сам точно не знаю... - Сын мой, если бы вы рассказали мне об этом подробнее, то я, может быть, и попробовал бы как-то помочь вам... - Но я сам больше ничего не знаю, святой отец. Мне только известно, что уже очень многие люди погибли от этого заговора. И у меня даже сложилось впечатление, что с помощью служителей церкви в последнее время было совершено несколько убийств, чтобы сохранить в тайне личность этого стража. Священник пришел в неподдельный ужас. - Сын мой, все это кажется мне маловероятным. Предположить, что церковь участвует в каком-то насилии, противном Господу Богу, не говоря уже об убийстве?.. Нет, этого не может быть! Это оскорбительно даже слышать!.. Кто вам все это рассказал? - Один полицейский. - И где же он сейчас? - Сейчас? Скорее всего, в морге Бронкса. Его убили сегодня утром. Священник только покачал головой. - Вы знаете, мне кажется, что вся эта история - сплошная ложь. Правда, я не знаю, кому понадобилось сочинять все это, но твердо уверен, что церковь никогда не стала бы заниматься такими вещами. - Пожалуй, вы правы, - проговорил Бен после долгой паузы. - Возможно, это был просто страшный сон. А может быть, я схожу с ума. "И с чего это мне вдруг вздумалось заговорить с ним? - укорял себя Бен. - Ведь даже если этот священник каким-то образом замешан в деле со стражами, то он, разумеется, никогда не признается в этом постороннему. Хотя, скорее всего, рядовой капеллан и вообще не в курсе всяких заговоров и интриг, которые плетутся высшими церковными иерархами. Так что я попусту теряю с ним время. А может, и того хуже - подвергаю себя лишней опасности. Надо быстрее убираться отсюда". - Скорее всего, вы правы, святой отец! - С этими словами Бен начал пробираться к выходу. - Полицейский, очевидно, что-то напутал. А может быть, он страдал паранойей. И потом, еще совершенно неизвестно, почему его убили. Наверное, у кого-то был на него зуб. Ну, старые дела, понимаете?.. Все-таки он работал в полиции. И у него могли быт;? враги. Много врагов... Бен дошел до крутых ступенек, ведущих в маленький сквер перед храмом, и заметил, что священник по-прежнему удивленно смотрит ему вслед. Теперь Бен не сомневался, что тот принял его за сумасшедшего. - Спасибо вам, святой отец. Вы мне здорово помогли! - на прощанье выкрикнул он. - Огромное спасибо! Выйдя на улицу, Бен ускорил шаг. Теперь - быстрее домой, к Фэй, расслабиться и хотя бы на время забыть обо всем. Но в то же время Бей прекрасно понимал, что все как раз только и начинается, и если он не хочет, чтобы судьба дальше сама диктовала ему будущее, он должен действовать. Смело и решительно. Теперь он сам выяснит все до конца. *** И начнет это завтра же утром! - Что произошло? У нас вечеринка? По какому же поводу? - Бен стоял в дверях и растерянно улыбался. - Я уже чувствую себя значительно лучше, - сообщила ему Фэй, а потом спрыгнула с кушетки, подбежала к мужу и обняла его. - Вот видите! - усмехнулся старик Сорренсон, сидевший в кресле в гостиной. - Я же говорил вам: еще пара дней, и все это пройдет. Надо лишь проявлять к ней побольше внимания и заботы. Из кухни появилась Грейс Вудбридж с подносом, уставленным чашками и блюдцами. - Вот, - сказала она, - чай и кофе. Разбирайте,, кому что нравится. - Поставьте лучше на стол, - предложила Фэй, провела Бена в комнату и усадила на диван рядом с Ральфом Дженкинсом. - Милая, а ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? - с сомнением в голосе произнес Бен. - Да, я проснулась где-то час назад и уже почувствовала себя на миллион долларов! - С этими словами она взяла малыша из рук Дженкинса, который до сих пор нянчил его, и начала нежно укачивать. - Ну, а когда я увидела Джона, Ральфа и Грейс, мне стало еще лучше. Веришь? - Да... Могу представить себе. - А где ты был? - поинтересовалась Фэй. - Выходил ненадолго. А что, кто-нибудь звонил? - Пока я был здесь, телефон молчал, - сообщил Сорренсон. - А я здесь, между прочим, с того самого момента, как ты ушел. - Так значит, вам пришлось пропустить репетицию? - расстроился Бен. - Да ладно!.. Какая там репетиция, когда здесь я нужнее. Мы ведь друзья... И кстати, я не единственный, кто пошел на такую жертву, если уж тебе больше нравится именно так воспринимать помощь друга. Вот Ральф, например, пропустил конференцию по проблемам античной культуры... - Это все пустяки, - перебил его Ральф. - Так вы встретились с полицейским? - Да, - коротко ответил Бен. Он не стал объяснять Дженкинсу, зачем идет к Гатцу, а просто упомянул, что такая встреча должна состояться сегодня в час дня. Теперь же Бен надеялся, что ни голос, ни выражение лица не выдадут его волнения. - Все в порядке, - добавил он. - Ну и чудесно! - подвела итог Грейс, заканчивая сервировку стола. - Пора уже забыть обо всех печалях и начать говорить в этом доме только о приятном. А то Макс сегодня тоже ушел на работу со стонами и вздохами. А когда я появилась здесь, то первым делом услышала, как Джон с Ральфом беседуют о конце света и о том, что скоро на всей земле начнутся страшные катаклизмы. Слава Богу, Фэй спала и ничего этого не слышала. Почему-то у всех мужчин вдруг разыгралось мрачное воображение. И, надо сказать, я успела уже порядком устать от этого; Да и Фэй сейчас нечего нервничать и вступать в подобные разговоры. Так что все кончено и забыто! - И вы, кстати, мне это обещали, - напомнила Фэй. Она встала и закружилась по комнате с малышом на руках. От этого он начал громко смеяться, и вслед за маленьким Джои рассмеялись все остальные. Да так весело и непринужденно, как не смеялись уже давно. Грейс начала передавать по кругу закуски. Бен усадил Фэй рядом с собой на кушетку и возбужденно заговорил: - Ты даже не представляешь, как я рад снова видеть тебя здоровой! И всех наших друзей рядом с тобой. Джона, Ральфа, Грейс... Спасибо вам всем, что остались сегодня с Фэй. Вы настоящие друзья. Может быть, действительно все уже кончилось?.. Ну, а ты как считаешь, сынок? Наша мамочка и в самом деле поправилась? Малыш помахал ручкой и губы его растянулись в беззубой улыбке. Все опять рассмеялись. Бен поднялся и отошел к окну. Тут только он обратил внимание на пишущую машинку и толстую папку, в которой лежал его неоконченный роман. Он совсем забросил его. - Дорогой, я хочу, чтобы ты скорее вернулся к своей работе, - проговорила Фэй, отхлебывая чай. - Конечно, - неуверенно произнес Бен, перелистывая уже наполовину забытые страницы. - Я ожидаю от вас шедевра, - сказал подошедший к нему Дженкинс. - Правда? - удивленно спросил Бен, а сам подумал: "Да уж, Ральф... Если б вам было известно то же, что мне, то вам бы меньше всего хотелось сейчас заниматься этим проклятым романом". - Тут уж я знаю все наперед, - похвастался Ральф. - Вы закончите роман, доведете его до совершенства, потом - к издателю; и очень скоро станете автором замечательного бестселлера. - Вашими бы устами мед пить, - смущенно усмехнулся Бен. Дженкинс довольно кивнул. Тут к ним присоединился Сорренсон, а Фэй и Грейс стали рассматривать последний журнал мод. - Знаете, а я все же занялся нашей старой монахиней, - почти шепотом сообщил старик. Бен резко взглянул на него. - Это правда? - Конечно. Я ведь обещал... Только не спрашивайте, как мне это удалось, но я выяснил, что ее счета за жилье оплачивает некто Леффлер. - А кто это? - заинтересовался Дженкинс. - Это я тоже установил. У меня один приятель работает в Управлении нью-йоркской епархии. Я попросил его навести справки, и он выяснил, что Леффлер - казначей в канцелярии архиепископа. - И что это нам дает? - спросил Бен. - Пока не очень многое. Мы ведь и так знали, что домом владеет Церковь, и подозревали, что они же платят и за квартиру монахини. А теперь мы знаем это наверняка. - Эй, о чем вы там снова шепчетесь? - раздался недовольный голос Фэй. - Да о всяких пустяках, - тут же с улыбкой ответил Бен. - Нет, вы разговаривали о монахине. Я угадала? Бен прокашлялся. - Ну, что-то вроде того. - Да сколько можно! Я уже устала говорить, чтобы вы оставили ее в покое. Если сестре Терезе так хочется сидеть у окна, то пусть себе сидит. - Что ты сказала? - вздрогнул Бен. - Сестре Терезе... Так зовут эту монахиню. - А откуда тебе это известно? - насторожился Бен. Фэй неопределенно пожала плечами. - Кто тебе сказал ее имя? - Никто. - Она растерянно улыбнулась. - Просто я знала его.., Бен посмотрел на Ральфа и Джона, но они сами были удивлены не меньше него. Потом он сел рядом с Фэй и осторожно взял ее за руку. - А что тебе еще известно о ней? - б каком смысле, Бен? - Ты сама знаешь, в каком. Фэй промолчала. Тогда он попытался взять ее за плечи, но она вывернулась. - А как ее звали до того, как она стала сестрой Терезой? - не отступал Бен. Сорренсон, Дженкинс и Грейс Вудбридж застыли как вкопанные. - Как ее звали?! Фэй задрожала. - Элисон, - хрипло произнесла она. - Элисон Паркер. Бен тяжело опустился на диван. Все молчали, боясь произнести хоть слово. - Элисон Паркер, - повторил Бен, чуть не плача. - Да. Все верно. Элисон Паркер. *** Гости давно уже разошлись, но вдруг в прихожей раздался звонок. Бен вышел из спальни, чтобы открыть дверь. - Надеюсь, я вас не потревожил? - извиняющимся голосом спросил Бирок. Бен устало посмотрел на часы. - Нет, Джо. Мы только собирались ложиться. Что-то я вас не видел ни вчера, ни сегодня... - Вчера меня весь день не было, а сегодня я вышел поздно, во вторую смену. Мне разрешили немного отдохнуть... После того, что случилось, я неважно себя чувствовал. - Понимаю, - кивнул Бен. - Вы что-то хотели? - Нет, мистер Бэрдет, просто узнать, как чувствует себя миссис Бэрдет. Я не хотел беспокоить вас, но меня это так волновало, что я не удержался - и вот пришел... - Да ладно вам, Джо! Мы рады видеть вас в любое время. А Фэй уже значительно лучше. Я передам ей, что вы заходили справиться о ее здоровье, она будет очень довольна. Бирок улыбнулся. - Вот это приятные новости! А то я так волновался... - Он открыл дверь и уже на пороге обернулся к Бену. - Мистер Бэрдет, я завтра на службе; если вам что-нибудь будет нужно, - сразу звоните мне вниз. Неважно, что именно. Я все устрою. - Спасибо, Джо. Вы настоящий друг. - Спокойной ночи, мистер Бэрдет. - Спокойной ночи, Джо. Бен закрыл за ним дверь и, уже лежа в кровати, вдруг почувствовал, будто его окатили ледяной водой. Но это был не обычный холод, какой люди ощущают зимой. Холодно было не коже, а где-то внутри. Бену даже подумалось, что у него начала замерзать душа. Фэй лежала рядом и читала книгу. Он искоса смотрел на нее и прислушивался к малышу, ворочавшемуся в своей кроватке, которую сейчас скрывала густая тень. После того как Бен проводил Бирока, он на цыпочках прошел в спальню, лег в кровать и надолго задумался. Теперь он был готов задать давно наболевший вопрос. - Фэй, - позвал он жену. - Да, дорогой, - ответила она, не отрывая глаз от книги. Он придвинулся к ней. - Ты можешь оставить на минутку чтение? Я хочу тебя кое о чем спросить. Она положила книгу на стеганое одеяло. - Конечно. Спрашивай. - Тебе не кажется странным, что ты знаешь имя этой монахини? Фэй удивленно посмотрела на мужа, а потом неуверенно пожала плечами. - Наверное, мне его кто-то сказал. Откуда бы я еще могла знать? - Но ведь ты не помнишь, чтобы кто-то тебе его говорил, верно? - - Не помню. Но ты уже спрашивал об этом, - Фэй недовольно нахмурилась. - Хорошо. Оставим это. Тогда еще кое-что... Она снова кивнула. - Ты когда-нибудь пыталась покончить с собой? Лицо Фэй приняло до того странное выражение, что Бен даже перепугался. - Было такое? - уже тише спросил он. - А зачем тебе это знать? - Ну, просто все это сейчас очень важно. Это касается и меня тоже... - Послушай, Бен. Мы женаты уже семь лет, а знакомы целых двенадцать. И вдруг тебе в голову приходит задавать такие вопросы... Он поерзал на кровати, помолчал и повторил свою просьбу. - Ну ладно. Мне просто интересно узнать. Фэй с обидой посмотрела ему в глаза и часто заморгала. Бен почувствовал, как тревожно забилось его сердце. Он приподнялся на подушках и быстро заговорил: - Фэй, милая, это же так просто! Если такого не было, что тебе стоит сказать, что не было, а? Она сердито отбросила книгу и натянула одеяло повыше, почти до самого подбородка. Глаза ее смотрели куда-то в сторону. - А что если я пыталась убить себя? - с вызовом спросила Фэй, и голос ее показался Бену таким далеким, словно эти слова произнес кто-то другой. - Это что-нибудь изменит? - Конечно, нет! Просто мне надо об этом знать. - Ну, хорошо, - сдалась Фэй, сверля его ледяным взглядом. - Я пыталась покончить жизнь самоубийством. Но это было очень давно, еще до нашего знакомства. Бен долго молчал, а потом еле слышно произнес: - Зачем? Почему?.. - Давай закончим на том, что это было, и все. Я поклялась, что никогда не буду говорить об этом. И долго пыталась забыть о том случае. - Фэй... Я... - Я не хочу больше говорить об этом. Не надо, пожалуйста... Я даже вспоминать об этом не могу. Обещай, что никогда больше не будешь меня расспрашивать, ладно? - Ладно, обещаю, - после некоторой паузы, вздохнув, выдавил из себя Бен. Это признание было последней каплей, окончательно побудившей его к действиям. К каким именно действиям - Бен пока что не знал, и поэтому просто спросил: - Кстати, почему мы до сих пор не спим? Фэй ничего ему не ответила. Он протянул руку к лампе и щелкнул выключателем, а потом сразу же повернулся на другой бок. И все равно чувствовал, что Фэй не спит, а смотрит ему в затылок. Но он не стал поворачиваться обратно - он и так уже сказал достаточно много. И теперь ему надо было все хорошенько обдумать, выспаться и рано утром приниматься за дело. Глава 10 Бен вышел из дому в восемь утра. На улице бушевал проливной дождь, и не было видно ни одного свободного такси. Ему пришлось сесть в автобус и сделать несколько пересадок, чтобы добраться до Центрального парка, откуда он решил начать поиски. Когда Бен выходил из метро, в лицо ему хлестнул сырой порывистый ветер, и он поспешил укрыться в ближайшем баре, где заказал себе чашку кофе, достал из кармана плаща краткий справочник нью-йоркских агентств по найму манекенщиц и домов моделей и принялся изучать адреса. Некоторые находились совсем близко, другие - ближе к пригороду. Если ему повезет с такси, то, в принципе, можно объехать все центральные дома моды и за один день. Правда, он рассчитывал, что ему не придется слишком долго колесить по городу, втайне надеясь выйти на Дженнифер довольно быстро. Хотя он и отдавал себе отчет в тех сложностях, которые могут встать на его пути. Ведь прошло уже целых пятнадцать лет! А для профессии манекенщицы, где главное - молодость и красота, это очень большой срок, и мало кто остается в этом бизнесе настолько долго. Но, может быть, она продолжает работать уже в какой-нибудь другой должности? После второй чашки кофе Бен обошел пешком все агентства, расположенные в центре города. Но никто там даже не слышал ни о какой Лирсон, и хотя две-три бухгалтерши все же вспомнили имя Элисон Паркер, они так и не смогли рассказать толком, что с ней случилось и куда она делась. Чем больше агентств обходил Бен, тем сильнее он склонялся к мысли, что попусту теряет время. Но наконец в одном доме мод ему сказали,

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору