Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Шелдон Сидни. Конец света -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
ежного разочарования, которое последует, когда у них ничего не выйдет. - Разве я не нравлюсь тебе, Роберт? Ты не считаешь, что у меня великолепное тело? - Нравишься. - У нее действительно было великолепное тело, он чувствовал тепло этого прижимающегося к нему тела. Пьера нежно гладила его по груди, опуская руку все ниже и ниже. Роберт попытался остановить ее, не желая еще раз испытывать горечь от неудачи. - Пьера, я не могу, не могу быть с женщиной с того момента... уже очень давно. - Лежи спокойно, Роберт, я просто хочу поиграть. Ты любишь, когда с тобой играют? Он ничего не ощущал. Чертова Сюзан! Она не только сама ушла от него, но и прихватила при этом всю его мужскую силу. - Повернись, - попросила его Пьера. - Это бесполезно, Пьера, я... Она перевернула его на живот, и Роберт лежал, проклиная Сюзан и свое бессилие. Он чувствовал, как язык Пьеры мягко касается его спины, делая небольшие круговые движения и опускаясь все ниже. - Пьера... - Тсс. Язык Пьеры опускался все ниже, Роберт почувствовал, как восстает плоть, и зашевелился. - Тихо, лежи спокойно. У нее был мягкий и теплый язык, и еще он чувствовал, как ее грудь касается его тела. Сердце учащенно забилось. "Да", - подумал Роберт. - "Да. О да!" Плоть набухла и отвердела, больше уже Роберт не мог терпеть. Он повернулся и сжал Пьеру в объятиях. - Боже, какой громадный. Я хочу тебя, - воскликнула она, ощутив его плоть. Через секунду Роберт овладел Пьерой с рожденной заново страстью. Пьера была опытна и темпераментна, Роберт полностью растворился в ней. В эту ночь они трижды любили друг друга и наконец уснули. День восемнадцатый. Неаполь, Италия Роберт проснулся на рассвете. - Спасибо, - прошептал он Пьере, сжимая ее в объятиях. Пьера озорно улыбнулась. - Как ты себя чувствуешь? - Чудесно, - ответил Роберт, и так оно и было на самом деле. Пьера прижалась к нему. - Ты просто животное! Роберт усмехнулся. - Нет, дело в том, что мне очень хорошо с тобой. - А ты не торговец наркотиками, нет? - серьезно спросила Пьера, садясь на кровати. Какой наивный вопрос. - Нет. - Но тебя разыскивает Интерпол. - Да, разыскивает. Лицо Пьеры просияло. - Я знаю! Ты шпион! - Она была возбуждена, как ребенок. Роберт рассмеялся. - Я шпион? - "Устами младенца..." - подумал он. - Ну признайся, - настаивала Пьера. - Ты шпион, да? - Да, - покорно согласился Роберт. - Я шпион. - Я так и знала! - Глаза ее сверкали. - А ты можешь рассказать мне какие-нибудь секреты? - Какие секреты? - Ну, знаешь, всякие шпионские секреты... шифры и прочее. Я очень люблю читать шпионские романы, все время их читаю. - Серьезно? - Да! Но это все придуманные истории, а ты знаешь, как это происходит на самом деле, да? Например, разные сигналы, которые используют шпионы. Ты можешь мне об этом рассказать? - Вообще-то это запрещено, - серьезно сказал Роберт, - но, так и быть, расскажу тебе один. "Что бы ей рассказать правдоподобное?" - Вот есть старый трюк с занавеской. Глаза ее расширились от любопытства. - Старый трюк с занавеской? - Да. - Роберт показал на окно. - Если все в порядке, ты поднимаешь занавеску, а если есть какая-то опасность, ты ее опускаешь. Это сигнал, чтобы предупредить твоего агента. - Вот здорово! Я никогда не читала об этом в книгах. - Конечно, ведь это большой секрет, - сказал Роберт. - Я никому не скажу, - пообещала Пьера. - А расскажи что-нибудь еще? "Что бы ей еще рассказать?" - Есть еще трюк с телефоном. Пьера сильнее прижалась к нему. - Расскажи мне. - Предположим, тебе звонит твой агент, чтобы выяснить, все ли в порядке. Он спрашивает по телефону Пьеру. Если все в порядке, ты говоришь: "Пьера слушает". Но если что-то не так, ты отвечаешь: "Вы ошиблись номером". - Вот здорово! - воскликнула Пьера. "Моих инструкторов на Ферме хватил бы инфаркт, если бы они услышали, какую чепуху я несу", - подумал Роберт. - А что-нибудь еще можешь рассказать? - спросила Пьера. Роберт рассмеялся. - Думаю, что вполне достаточно секретов для одного утра. - Ну ладно. - Она потерлась об него телом. - Ты пойдешь в душ? - С удовольствием. Пьера пошла в душ вместе с ним, стоя под теплыми струями, они намыливали друг друга. Пьера раздвинула Роберту ноги и начала мыть у него в паху, он снова почувствовал, как восстает плоть. Они занялись любовью прямо в душе. Когда Роберт оделся, Пьера накинула халат и сказала: - Пойду приготовлю завтрак. Карло поджидал ее в столовой. - Расскажи мне о своем друге, - попросил он. - Что ты хочешь знать? - Где ты с ним познакомилась? - В Риме. - Он, наверное, очень богатый, раз купил тебе этот браслет с изумрудами. Пьера пожала плечами. - Я ему нравлюсь. - Ты знаешь, что я думаю? Твой друг, наверное, прячется от кого-то. Если сообщить об этом кому надо, можно получить крупное вознаграждение. Сверкая глазами, Пьера подошла к брату. - Выбрось это из головы, Карло. - Значит, он точно прячется. - Послушай, сопляк, я тебя предупреждаю. Занимайся своими делами и не суй нос в чужие. - Она совсем не собиралась делить с кем-то вознаграждение. - Значит, сестренка, ты все хочешь заграбастать сама, - с укоризной в голосе заметил Карло. - Нет, Карло, ты меня не понял. - Не понял? - Скажу тебе правду. Мистер Джонс скрывается от жены, она наняла детективов, чтобы они нашли его. Вот в этом все и дело. Карло улыбнулся. - Что же ты мне раньше не сказала? Тут ничего не светит, так что я забуду об этом. - Вот и хорошо, - сказала Пьера. "Надо выяснить, кто же он такой на самом деле", - подумал Карло. Янус говорил по телефону. - У вас есть какие-нибудь новости? - Мы знаем, что коммандер Беллами находится в Неаполе. - У вас там есть люди? - Да, они как раз заняты его поиском. У нас имеется одна зацепка, он путешествует вместе с проституткой, семья которой живет в Неаполе. Думаю, что они у нее дома. Сейчас как раз занимаемся проверкой. - Держите меня в курсе дела. В муниципальном бюро Неаполя усиленно пытались отыскать адрес матери Пьеры Валли. Дюжина агентов службы безопасности и полиция Неаполя рыскали по городу в поисках Роберта. Карло строил собственные планы в отношении него. Пьера собиралась снова звонить в Интерпол. 42 Положение было опасным, Роберту казалось, что он буквально может потрогать руками эту опасность, витающую в воздухе. В порту было оживленно, разгружались и загружались грузовые корабли, но, кроме этого, было кое-что еще: полицейские машины патрулировали территорию порта, полицейские в форме и детективы в штатском расспрашивали рабочих порта и моряков. Такое скопище ищеек очень удивило Роберта, создавалось впечатление, что они знали о том, что он в Неаполе, потому что невозможно было устроить подобную облаву в каждом крупном городе Италии. Роберт даже не стал выходить из машины и, развернувшись, поехал в сторону от порта. Прежнее его намерение добраться на грузовом судне до Франции было теперь слишком опасным. Наверное, им все-таки как-то удалось проследить его путь до Неаполя. Ему снова предстояло искать выход. Ехать на машине было опасно, все дороги, ведущие из города, наверняка теперь уже блокированы, порт тоже отпадал, как, впрочем, и железная дорога, и аэропорты. Он попал в тиски, которые сжимались все сильнее. Роберт подумал о предложении Сюзан. "Мы в Гибралтаре, можем подобрать тебя в любом месте. Может быть, это твой единственный шанс спастись". Роберту очень не хотелось втягивать Сюзан в это опасное дело, но у него просто не было другого выхода. Это был единственный способ выбраться из этой западни, его не станут искать на частной яхте. "Если я сумею добраться до яхты", - думал Роберт, - "они высадят меня у побережья Марселя, а уж до берега я сам доберусь. В этом случае им не будет угрожать опасность". Он остановил машину на боковой улочке возле небольшой траттории, зашел внутрь и позвонил. Через пять минут его соединили с яхтой. - Миссис Бэнкс, пожалуйста. - Как вас представить ей? "У этого чертова Монте даже на яхте к телефону подходит дворецкий", - подумал Роберт. - Передайте просто, что это ее старый друг. Через минуту он услышал в трубке голос Сюзан. - Это ты, Роберт? - Да, это я, непутевый. - Они... они еще не арестовали тебя? - Нет, Сюзан. - Ему было очень трудно задать ей следующий вопрос. - Твое предложение еще в силе? - Конечно. Когда?.. - Вы можете к ночи прибыть в Неаполь? Сюзан замялась. - Я не знаю, подожди минутку. Роберт смутно слышал, как она разговаривает с кем-то, потом в трубке снова раздался ее голос. - Монте говорит, что у нас проблема с двигателем, но в течение двух дней мы сможем прибыть в Неаполь. Черт побери! Каждый день увеличивал опасность быть схваченным. - Хорошо, это будет здорово. - Как мы тебя найдем? - Я свяжусь с вами. - Роберт, пожалуйста, будь осторожен. - Стараюсь. На самом деле стараюсь. - Ты не допустишь, чтобы с тобой что-то случилось? - Нет, не допущу. Положив трубку, Сюзан повернулась к мужу и с улыбкой сказала: - Он согласился. Через час в Риме Франческо Сезар протянул полковнику Фрэнку Джонсону телеграмму, поступившую с яхты "Алкиона". "Сообщаю, что Беллами прибудет на яхту "Алкиона". Подписи не было. - Я дал указания следить за всеми подходами к яхте, - сказал Сезар. - Как только Беллами поднимется на борт, мы его схватим. 43 Чем больше Карло Валли размышлял, тем сильнее крепло его убеждение, что он может провернуть весьма выгодное дельце. Сказка Пьеры о том, что американец скрывается от жены, была просто чушью. Да, мистер Джонс скрывается, но он скрывается от полиции, и возможно, что за этого человека назначено вознаграждение. И, может быть, даже довольно крупное. Тут надо было действовать очень тонко, и Карло решил обсудить этот вопрос с главарем "Красных дьяволов" Марио Лучча. Рано утром Карло сел на мотороллер и направился на виа Сорцелла за площадью Гарибальди. Он остановился возле старого жилого дома и нажал кнопку звонка рядом со сломанным почтовым ящиком с надписью: "Лучча". - Кого это черт принес? - раздался через минуту крик из-за двери. - Это Карло, мне надо поговорить с тобой, Марио. - Неймется тебе прямо с утра. Поднимайся. Дверь открылась, и Карло поднялся в квартиру. Голый Марио стоял в дверях, в дальнем конце комнаты Карло заметил лежащую в постели девушку. - Черт побери, что тебя принесло в такую рань? - Не могу спать, Марио, слишком возбужден. Похоже, что я нарыл приличное дельце. - Да? Входи. Карло вошел в маленькую комнату. - Вчера вечером моя сестра привела домой мужчину. - Ну и что? Пьера проститутка, и она... - Да, но он богатый и скрывается. - От кого? - Не знаю, но собираюсь выяснить это. Думаю, что за него может быть назначено вознаграждение. - А почему ты не спросил сестру? Карло нахмурился. - Пьера хочет сама поиметь с этого. Ты бы видел, какой браслет он ей купил - изумруды. - Браслет? Да? А сколько он стоит? - Я тебе скажу, потому что собираюсь продать его. Лучча задумался. - Вот что я тебе скажу, Карло. Почему бы нам не поговорить с дружком твоей сестры? Давай утром схватим его и отведем в клуб. - Клубом они называли пустой склад, в котором была звуконепроницаемая комната. Карло улыбнулся. - Отлично. Я смогу легко заманить его туда. - А мы его там будем ждать, - сказал Лучча. - Мы с ним немного побеседуем. Надеюсь, у него хороший голос, потому что ему придется спеть нам кое-что. Когда Карло вернулся домой, мистера Джонса уже не было, и Карло запаниковал. - Куда ушел твой дружок? - спросил он Пьеру. - Сказал, что в город, прогуляться немного. Он вернется. А почему ты спрашиваешь? Карло изобразил на лице улыбку. - Просто любопытно. Дождавшись, когда мать с Пьерой ушли на кухню готовить завтрак, Карло пробрался в комнату Пьеры, нашел браслет, спрятанный в ящике для белья, сунул его в карман и выскочил из комнаты, столкнувшись с матерью, выходившей из кухни. - Карло, разве ты не будешь завтракать? - Нет, у меня назначена встреча, мама. Вернусь позже. Он сел на мотороллер и поехал в сторону Куартире Спанголо. "А вдруг браслет фальшивый?" - подумал он. - "Плохо, тогда я буду выглядеть глупцом в глазах Луччи". Он остановил мотороллер перед небольшим ювелирным магазинчиком. Владелец магазина Гамбино был пожилым человеком со сбившимся набок черным париком и вставными зубами. Он посмотрел на Карло, входившего в магазин. - Доброе утро, Карло, что-то ты рано. - Да. - Что ты мне принес сегодня? Карло вытащил из кармана браслет и положил его на прилавок. - Вот это. Гамбино взял браслет, по мере того как он осматривал его, глаза его округлялись. - Где ты его взял? - Умерла богатая тетушка и оставила мне его в наследство. Он что-нибудь стоит? - Возможно, - осторожно ответил Гамбино. - Только не пудри мне мозги. Гамбино принял оскорбленный вид. - Разве я когда-нибудь обманывал тебя? - Все время обманываешь. - Вы, ребята, подшучиваете надо мной. Знаешь, что я тебе скажу, Карло, не уверен, что смогу сам купить его. Он очень ценный. Сердце у Карло учащенно забилось. - Правда? Попробую его кое-кому предложить, вечером позвоню тебе. - Хорошо, - согласился Карло и забрал браслет. - А это пока побудет у меня. Карло вышел из магазина. Значит, он был прав! Этот американец был богатым, да еще и сумасшедшим. "Разве нормальный человек подарил бы дорогой браслет проститутке?" Стоя в магазине, Гамбино наблюдал за Карло. "Черт побери, куда же вляпались эти идиоты?" - подумал он и достал из-под прилавка циркуляр, разосланный владельцам всех ювелирных магазинов и скупок. В циркуляре имелось описание браслета, который он только что видел, но сверху вместо обычного в таких случаях телефона полиции имелась приписка: "Немедленно сообщить в службу безопасности". Гамбино проигнорировал бы этот обычный полицейский циркуляр, как делал это раньше сотни раз, но он знал, что со службой безопасности лучше не связываться. Ему очень не хотелось упускать этот браслет, ведь на его перепродаже можно было прилично заработать, но еще меньше ему хотелось совать свою шею в петлю. Он с неохотой снял трубку телефона и набрал номер службы безопасности. 44 Это был сезон страха, мелькающих мертвых теней. Много лет назад Роберта отправили с заданием на Борнео, и, преследуя предателя, он попал в джунгли. Дело было в октябре, во время традиционного сезона охоты за головами, когда обитатели джунглей жили в ужасе перед Балли Салангой - духом, который ловит людей, чтобы пить их кровь. Это был сезон убийств, и теперь для Роберта Неаполь внезапно обернулся джунглями Борнео. Смерть витала в воздухе. "Но пусть еще сначала поймают меня", - подумал Роберт. - "Как они узнали, что я здесь? Пьера. Они, должно быть, вышли на меня через Пьеру. Надо вернуться домой и предупредить ее, но сначала следует найти способ выбраться отсюда". Он поехал к тому месту на окраине, откуда начиналась автострада, надеясь, что, может быть, там чудом еще не установили посты. Не доехав пятисот ярдов, он увидел, что полиция блокировала выезды из города, тогда он развернул машину и снова направился к центру Неаполя. Роберт ехал медленно, размышляя и пытаясь поставить себя на место своих преследователей. Все выезды из города блокированы, каждый корабль, уходящий из страны, будет тщательно осматриваться. Внезапно в голову ему пришел план. Ведь у них нет причин осматривать корабли, не покидающие Италию. _А _э_т_о _у_ж_е _ш_а_н_с_. Он снова направился в сторону гавани. Зазвонил колокольчик над входной дверью ювелирного магазина, и Гамбино поднял голову. Вошли двое мужчин в темных костюмах, это явно были не покупатели. - Чем могу служить? - Мистер Гамбино? - Да, - ответил он, обнажая вставные зубы. - Вы звонили нам по поводу браслета с изумрудами. Служба безопасности, он ожидал их прихода. - Совершенно верно, как настоящий гражданин я посчитал своим долгом... - Прекратите молоть чепуху. Кто его принес? - Молодой парень по имени Карло. - Он оставил браслет? - Нет, забрал с собой. - Как фамилия этого Карло? Гамбино пожал плечами. - Я не знаю его фамилии, он из "Красных дьяволов", это наши местные гангстеры. Ими руководит парень по фамилии Лучча. - Вы знаете, как найти этого Луччу? Гамбино замялся. Если Лучча узнает, что это он навел на него, то может отрезать за это язык. Но если он не скажет этим парням то, что им нужно, они могут разнести ему башку. - Он живет на виа Сорцелла, за площадью Гарибальди. - Спасибо, мистер Гамбино, вы нам очень помогли. - Всегда был рад сотрудничать... Мужчины ушли. Лучча лежал в постели с подружкой, когда распахнулась дверь и в комнату ворвались двое мужчин. Лучча пулей вылетел из кровати. - Какого дьявола? Кто вы такие? Одни из мужчин протянул ему удостоверение. - Служба безопасности! - Лучча сглотнул слюну. - Эй, я не делал ничего плохого, я законопослушный гражданин... - Мы это знаем, Лучча. Вы нас не интересуете, нас интересует парень по имени Карло. "Карло. Так вот оно в чем дело. Этот чертов браслет! Во что же влип этот Карло? Служба безопасности не станет заниматься крадеными драгоценностями". - Так вы знаете его или нет? - Возможно. - Если вы не уверены, то мы можем освежить вашу память у нас в конторе. - Постойте! Я вспомнил, вы, наверное, имеете в виду Карло Валли. А что с ним? - Мы хотели бы с ним поговорить. Где он живет? Каждый член банды "Красных дьяволов" поклялся на крови, что умрет, но не выдаст друга, это и превратило их в серьезную банду. Они держались вместе, один за всех, и все за одного. - Так вы все-таки желаете проехать с нами в город? - Зачем? - Лучча пожал плечами и назвал адрес Карло. Спустя тридцать минут Пьера открыла дверь и увидела на пороге двух незнакомых мужчин. - Синьорина Валли? - Да. - Разрешите войти? Она хотела ответить отрицательно, но не решилась. - Кто вы такие? Одни из мужчин вытащил бумажник и предъявил удостоверение службы безопасности. С этими людьми ей совсем не хотелось иметь дела. Пьера почувствовала страх от того, что они обманут ее и лишат вознаграждения. - Что вам от меня нужно? - Мы хотели бы задать вам несколько вопросов. - Задавайте, мне скрывать нечего. "Слава Богу, что Роберта нет дома, я еще смогу договориться с ними".

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору