Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Шелдон Сидни. Конец света -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
он желал, чтобы это волшебное чувство продолжалось всегда. "Проснись". Что-то твердое давило ему в бок, и оно лежало в кармане пиджака. Не открывая глаз, он сунул руку в карман и вытащил кристалл. Потом снова погрузился в сон. "Роберт". Это был мягкий и ласковый женский голос. Он находился на прекрасном зеленом лугу, воздух был полон музыки, высоко в небе горели яркие огни. Женщина шла ему навстречу: высокая и красивая, нежное лицо, почти прозрачное тело. На женщине было белоснежное платье, голос у нее был тихий и ласковый. "Никто больше не причинит тебе вреда, Роберт. Приходи ко мне. Я жду тебя". Роберт медленно открыл глаза. Он еще долго лежал, потом внезапно сел, озаренный догадкой. Теперь он знал, кто был двенадцатым свидетелем, и он знал, где сможет найти ее. 50 День двадцать третий. Париж, Франция Из кабинета доктора он позвонил адмиралу Уиттакеру. - Адмирал? Это Роберт. - Роберт! Что происходит? Мне сказали... - Теперь это уже не имеет значения. Мне нужна ваша помощь, адмирал. Вам приходилось когда-нибудь слышать кличку "Янус"? - Янус? Нет, я никогда не слышал о нем, - медленно произнес адмирал. - Я выяснил, что он возглавляет секретную организацию, которая убивает невиновных людей, и сейчас он пытается убить меня. Мы должны остановить его. - Чем я могу помочь? - Мне нужно встретиться с президентом. Вы можете организовать эту встречу? Некоторое время адмирал молчал. - Наверняка смогу. - И еще. В этом деле замешан генерал Хиллиард. - Что? Каким образом? - И еще многие другие, а также большинство разведывательных служб Европы. Сейчас я больше ничего не могу вам объяснить. Я хочу, чтобы вы позвонили генералу Хиллиарду. Скажите ему, что я нашел двенадцатого свидетеля. - Я не понимаю. Двенадцатого свидетеля чего? - Простите, адмирал, но я не могу вам этого сказать. Хиллиард знает. Я хочу, чтобы он встретился со мной в Швейцарии. - В Швейцарии? - Скажите ему, что я единственный знаю, где находится двенадцатый свидетель. Если генерал предпримет хоть один враждебный шаг, он никогда не узнает об этом свидетеле. Пусть зайдет в Цюрихе в отель "Долдер Гранд", там у портье будет оставлена записка для него. А еще передайте, что я хочу также увидеть на этой встрече лично Януса. - Роберт, ты уверен в том, что ты делаешь? - Нет, сэр, не уверен, но это единственный шанс, который у меня есть. Передайте ему, что мои условия не подлежат обсуждению. Первое: пусть обеспечит мне безопасный проезд в Швейцарию; второе: я хочу, чтобы на встрече со мной присутствовали генерал Хиллиард и Янус. Третье: после этого я хочу встретиться с президентом Соединенных Штатов. - Сделаю все, что смогу, Роберт. Как я свяжусь с тобой? - Я перезвоню вам. Сколько вам потребуется на все времени? - Дай мне час. - Хорошо. - И еще, Роберт... - В голосе старика чувствовалась боль. - Да, сэр? - Будь осторожен. - Не беспокойтесь, сэр. Я живучий. Помните? Спустя час Роберт снова говорил с адмиралом Уиттакером. - Все получилось. Генерал Хиллиард, похоже, был потрясен новостью о двенадцатом свидетеле. Он дал мне слово, что тебе не причинят вреда. Все твои условия приняты, он вылетает в Цюрих и будет там завтра утром. - А Янус? - Янус полетит вместе с ним. Роберт почувствовал громадное облегчение. - Спасибо, адмирал. А что насчет президента? - Я сам говорил с ним. Его помощники организуют встречу, как только ты будешь готов. "Слава Богу!" - Генерал Хиллиард приготовил для тебя самолет... - Ни в коем случае. - Роберт не собирался позволить им схватить себя в самолете. - Я в Париже, мне нужна машина, но поведу ее я сам. Пусть через полчаса ее оставят перед отелем "Литтре" на Монпарнасе. - Я передам. - Адмирал? - Да, Роберт? - Спасибо. - Роберту трудно было произнести это спокойным голосом. Он шел по рю Литтре, двигаясь медленно из-за боли. Подходя к отелю, Роберт не забыл об осторожности. Прямо перед входом в отель стоял черный "мерседес-седан", в машине никого не было. На противоположной стороне улицы стояла бело-голубая полицейская машина, за рулем которой сидел одетый в форму полицейский. Чуть подальше на тротуаре стояли двое мужчин в штатском и наблюдали за приближающимся Робертом. "Французская служба безопасности", - подумал Роберт. Он почувствовал, что ему трудно дышать, сердце бешено колотилось. Может быть, он идет в ловушку? Единственной его страховкой был двенадцатый свидетель. Поверил ли ему Хиллиард? Убедили ли генерала его слова? Он подошел к машине, ожидая, что мужчины в штатском двинутся к нему, но они стояли на месте и молча наблюдали за ним. Роберт подошел к дверце водителя и заглянул внутрь. Ключи торчали в замке зажигания. Он чувствовал на себе взгляды агентов, когда открывал дверцу и садился за руль. Несколько минут он просто сидел и смотрел на замок зажигания. "Если генерал Хиллиард обманул генерала Уиттакера, то сейчас настал момент, когда все может закончиться ужасным взрывом". Роберт решился. Он глубоко вздохнул, протянул левую руку и повернул ключ. Двигатель завелся. Агенты службы безопасности стояли и смотрели вслед удаляющемуся автомобилю. Когда Роберт подъехал к перекрестку, его обогнал полицейский автомобиль, и в этот момент Роберт подумал, что его собираются остановить. Но вместо этого полицейский включил мигалку и поехал впереди, освобождая Роберту дорогу. "Черт побери, да ведь они прислали мне эскорт!" Над головой Роберт услышал шум вертолета, он поднял голову и посмотрел вверх. На борту вертолета, видны были опознавательные знаки французской полиции. Генерал Хиллиард делал все возможное, чтобы он в полной безопасности добрался до Швейцарии. "А после того как я покажу ему последнего свидетеля, он намерен убить меня", - угрюмо подумал Роберт. - "Но генерала ждет сюрприз". К швейцарской границе Роберт подъехал в четыре часа дня. На границе машина французской полиции развернулась и уехала назад, а по территории Швейцарии Роберта сопровождала уже машина швейцарской полиции. Впервые за все время Роберт почувствовал себя спокойно. "Слава Богу, что у адмирала Уиттакера имеются друзья в высших эшелонах власти". В предверии встречи Роберта с президентом генерал Хиллиард не посмеет расправиться с ним. Мысли Роберта вернулись к женщине в белом, и в этот же момент он услышал ее голос, звучавший в машине. "Торопись, Роберт. Мы все ждем тебя". "Все? Разве она не одна? Ладно, я скоро это выясню", - подумал Роберт. В Цюрихе он остановился перед отелем "Долдер Гранд" и оставил у портье записку для генерала. - Генерал Хиллиард будет спрашивать обо мне. Пожалуйста, передайте ему эту записку. - Хорошо, сэр. Выйдя на улицу, Роберт подошел к полицейской машине, сопровождавшей его, наклонился к водителю и сказал: - Теперь я хочу ехать один. Полицейский замялся. - Очень хорошо, коммандер. Роберт сел в машину и направился в Утендорф, к месту падения НЛО. Ведя машину, он размышлял о всех трагедиях, связанных с появлением космического корабля, и о тех людях, которые лишились из-за этого жизни. "Ганс Бекерман и отец Патрини, Лесли Модершед и Уильям Манн, Дэниел Уэйн и Отто Шмидт, Ласло Бушфекете и Фриц Мандель, Ольга Романенко и Кевин Паркер. Все они были мертвы". "Я хочу увидеть лицо Януса и посмотреть ему в глаза", - подумал Роберт. Мимо мелькали деревушки, и девственная красота Альп никак не вязалась с кровавой трагедией, начало которой было положено здесь. Машина подъезжала к Тану, и Роберт почувствовал, как кровь забилась в висках. Впереди было поле, где они с Бекерманом нашли метеозонд и где начался весь этот кошмар. Роберт остановился на обочине и выключил двигатель. Пошептав про себя молитву, он вылез из машины, перешел дорогу и направился к поляне. Тысячи воспоминаний вспыхнули у него в голове. Телефонный звонок в четыре утра: "Вам приказано к шести утра явиться в штаб-квартиру Агентства национальной безопасности в Форт-Мид к генералу Хиллиарду. Вы все поняли, коммандер?" Как мало ему было ясно тогда! Он вспомнил слова генерала Хиллиарда: "Вы должны найти этих свидетелей. Всех до одного". И поиск этих свидетелей вел его из Цюриха в Берн, Лондон, Мюнхен, Рим, Орвието; из Вейко в Форт-Смит; из Киева в Вашингтон и Будапешт. Что ж, наконец этот кровавый след закончился, и закончился именно там, где и начался. Роберт знал, что она будет ждать его, и выглядела она точно такой, какой он видел ее во сне. Они двинулись навстречу друг другу, но Роберту показалось, что она плывет к нему, радостно улыбаясь. "Спасибо, что пришел, Роберт". Действительно ли он слышал ее голос или он слышал ее мысли? Как можно разговаривать с пришельцем? - Я должен был прийти, - просто ответил он. Вся эта сцена казалась ему нереальной. "Я стою здесь и разговариваю с пришельцем из другого мира! Я должен быть напуган, но еще никогда в жизни я не чувствовал себя так спокойно". - Я должен предупредить вас, - сказал он. - Сейчас сюда прибудут люди, которые желают вам зла. Будет лучше, если вы уйдете до их прибытия. "Я не могу уйти". И Роберт все понял. Он сунул левую руку в карман и вытащил небольшой кусочек металла с кристаллом. Лицо ее засветилось радостью. "Спасибо, Роберт". Он протянул ей кристалл и увидел, как она вставила его в другой кусок металла, который держала в руке. - И что сейчас происходит? - спросил Роберт. "Сейчас я связываюсь с моими друзьями. Они прилетят за мной". Не прозвучали ли ее слова угрожающе? Роберт вспомнил, как генерал Хиллиард говорил ему: "Они хотят захватить нашу планету и превратить нас в рабов". А что, если генерал Хиллиард был прав? Что, если пришельцы на самом деле намерены захватить Землю? Кто сможет остановить их? Роберт посмотрел на часы, вот-вот должны были прибыть генерал Хиллиард и Янус. И как только он подумал об этом, сразу услышал шум большого вертолета, приближающегося с севера. "Летят твои друзья". Друзья. Это были его смертельные враги, которых он собирался разоблачить как убийц и уничтожить. Вертолет садился, трава и цветы на поляне затрепетали от порывов сильного ветра. Сейчас он лицом к лицу встретится с Янусом, мысль об этом наполнила его убийственной злобой. Дверца вертолета открылась. Из вертолета вышла Сюзан. 51 В главном корабле, летевшем высоко над Землей, все ликовали от радости. Все лампочки на панелях светились зеленым светом. "Мы нашли ее!" "Надо торопиться!" Громадный корабль устремился к планете, которая была далеко внизу. 52 Время застыло для него на мгновение, а потом разлетелось на тысячи осколков. Роберт остолбенело смотрел, как Сюзан выходит из вертолета. Она замерла на секунду и затем направилась к нему, но следовавший прямо за ней Монте Бэнкс схватил ее за руку и потащил назад. - Беги, Роберт! Беги! Они хотят убить тебя! Роберт шагнул в направлении Сюзан, но в этот момент из вертолета появились генерал Хиллиард и полковник Фрэнк Джонсон. - Я здесь, коммандер, - сказал генерал Хиллиард. - Я выполнил свою часть соглашения. - Он подошел к Роберту и женщине в белом. - А это, как я полагаю, двенадцатый свидетель. Пропавший пришелец. Уверен, что она расскажет нам много интересного. Итак, все кончено. - Еще нет. Вы сказали, что прилетит Янус. - О да! Янус сам настоял на встрече с тобой. Роберт повернулся к вертолету. В проеме дверцы стоял адмирал Уиттакер. - Ты хотел видеть меня, Роберт? Роберт смотрел на него, не веря своим глазам. Ему показалось, что мир рухнул, перед глазами поплыла красная пелена. - Нет! Почему?.. Боже мой, почему? Адмирал подошел к нему. - Ты не понимаешь, да? И никогда не понимал. Ты беспокоился о каких-то бесполезных жизнях, а нас заботит спасение нашего мира. Эта планета принадлежит нам, и мы будем сами распоряжаться ею в свое удовольствие. Он повернулся и посмотрел на женщину в белом. - Если вы хотите войны, то вы ее получите. И мы победим вас! - Он снова повернулся к Роберту. - Ты предал меня. А ведь ты был моим сыном, я позволил тебе занять место Эдварда. Я дал тебе шанс спасти свою страну. И чем ты заплатил мне за все? Пришел и стал хныкать, что хочешь оставаться дома с женой. - В голосе адмирала звучало презрение. - Никогда мой сын не поступил бы так. Я понял тогда, как искажены твои понятия о ценностях. Роберт стоял, как парализованный, не в силах вымолвить ни слова. - Я разрушил твой брак, потому что все еще верил в тебя, но... - Вы разрушили мой?.. - Помнишь, ЦРУ отправило тебя на поиски Лисы? Это я устроил. Я надеялся, что ты образумишься. Лису тебе поймать не удалось, потому что такого агента не существовало. Я наставлял тебя на путь истинный, потому что ты был одним из нас, а ты в один прекрасный день заявил мне, что собираешься оставить службу. И тогда я понял, что ты не патриот, что тебя надо уничтожить. Но сначала ты должен был помочь нам выполнить нашу миссию. - Вашу миссию? Убивать невиновных людей? Да вы просто сумасшедший! - Их надо было убить, чтобы они не стали сеять панику. Нам требовалось выиграть немного времени, и ты нам его предоставил. Женщина в белом стояла молча, прислушиваясь к их разговору, но ее мысли передавались всем, кто стоял на поляне. "Мы пришли сюда, чтобы предотвратить уничтожение вашей планеты. Мы все частицы единой Вселенной. Смотрите!" Все подняли головы и посмотрели на небо. Над ними висело громадное белое облако, и, по мере того как они всматривались в него, оно менялось у них на глазах. Все увидели груду полярных льдов, которые начали таять, и вода хлынула в реки и океаны, затопив Лондон и Лос-Анджелес, Нью-Йорк и Токио и все прибрежные города мира. Видение изменилось, и теперь они уже видели громадные засеянные поля, на которых безжалостное палящее солнце дотла уничтожило всякую растительность, повсюду валялись трупы животных. Картина снова изменилась, и их взору предстали мятежи в Китае, голод в Индии, опустошающая ядерная война и в конечном итоге люди, живущие в пещерах. Видение медленно исчезло. Некоторое время все в страхе молчали. "Вот что вас ждет, если вы не прекратите уничтожать планету". Первым пришел в себя адмирал Уиттакер. - Это просто массовый гипноз! - крикнул он. - Я уверен, что вы можете показывать всякие интересные фокусы. - Он подошел ближе к инопланетянке. - Я заберу вас с собой в Вашингтон, нам много что надо выяснить у вас. - Адмирал посмотрел на Роберта. - А с тобой все кончено. - Он повернулся к Фрэнку Джонсону: - Займитесь им! Полковник Джонсон вытащил пистолет из кобуры. Сюзан вырвалась из рук Монте и подбежала к Роберту. - Нет! - закричала она. - Убей его! - завопил адмирал Уиттакер. Полковник Джонсон направил пистолет на адмирала. - Адмирал, вы арестованы. Уиттакер в изумлении уставился на него. - Что... что вы сказали? Я приказываю вам убить его. Вы же член нашей организации. - Ошибаетесь, я никогда им не был. Я уже давно проник в вашу организацию и сейчас охотился за коммандером Беллами не для того, чтобы убить его, а чтобы спасти. - Джонсон повернулся к Роберту. - Сожалею, что не смог сделать этого раньше. Лицо адмирала Уиттакера стало пепельного цвета. - Тогда вы тоже умрете. Никто не посмеет встать на нашем пути. Организация... - У вас больше нет организации. В этот момент проводятся аресты всех ее членов. С вами покончено, адмирал. Небо озарилось светом, а затем послышался шум: прямо над ними завис главный корабль пришельцев, светящийся изнутри зелеными огоньками. Все с изумлением смотрели, как он приземляется. Потом в небе появилось несколько небольших кораблей-разведчиков, затем еще и еще, и теперь уже казалось, что все небо заполнено кораблями-разведчиками. В воздухе стоял ужасный шум, величественной музыкой разносившийся в горах. Дверь главного корабля открылась, и из него появился пришелец. Женщина в белом повернулась к Роберту: "Я улетаю". Она подошла к адмиралу Уиттакеру, генералу Хиллиарду и Монте Бэнксу: "Вы полетите со мной". Адмирал Уиттакер отшатнулся. - Нет! Я не пойду. "Пойдете. Мы не причиним вам вреда". Она вытянула руку, и в первое мгновение ничего не произошло, но потом все увидели, как трое мужчин, словно лунатики, медленно двинулись по направлению к главному кораблю. - Нет! - закричал адмирал Уиттакер. Он еще продолжал кричать, когда все трое скрылись внутри космического корабля. Женщина обернулась к оставшимся. "Им не причинят вреда. Они должны многому научиться, а когда научатся, мы привезем их обратно". Сюзан крепко обняла Роберта. "Передай людям, Роберт, что они должны прекратить убивать планету". - Но что я могу сделать один? "Вас тысячи, и с каждым днем становится все больше. В один прекрасный день в ваших рядах будут миллионы людей, и вы должны в один голос решительно заявить свои требования. Ты сделаешь это". - Я постараюсь, постараюсь. "Мы улетаем, но будем следить за вами. И мы вернемся". Женщина повернулась и скрылась в корабле. Свет внутри него становился все ярче и наконец, казалось, озарил все небо. И вдруг корабль внезапно взлетел, сопровождаемый кораблями-разведчиками. Еще несколько мгновений, и они скрылись из виду. "Передай людям, что они должны прекратить убивать планету!" "Правильно", - подумал Роберт. - "Теперь я знаю, чему посвятить остаток своей жизни". Он посмотрел на Сюзан и улыбнулся. Для них все начиналось сначала. ОТ АВТОРА Во время работы над этим романом я прочитал большое количество книг, журнальных и газетных статей, написанных астронавтами, которым пришлось столкнуться с внеземными явлениями: полковник Фрэнк Борман на "Джемини-7" предположительно сделал снимки НЛО, следовавшего за его кораблем. Нил Армстронг на "Аполло-11" видел два неопознанных космических объекта, когда сошел на Луне. Базз Элдрин сфотографировал неопознанный космический объект на Луне. Полковник Л.Гордон Купер во время полета по проекту "Меркурий" заметил крупный НЛО над Пертом в Австралии и записал голоса, говорившие на языке, который, как было установлено впоследствии, не принадлежал к языкам обитателей Земли. Я говорил с этими людьми, как, впрочем, и с другими астронавтами, и все они убедили меня, что эти истории скорее вымышленные, чем достоверные, и что никто из них не наблюдал НЛО. Через несколько дней после моего телефонного разговора с полковником Гордоном Купером он позвонил мне, но не застал. Я перезвонил ему, но внезапно оказалось, что с ним невозможно связаться. Спустя год мне удалось получить письмо, написанное полковником Купером и датированное 9 ноября 1978 года, в котором обсуждалась проблема НЛО. Я снова позвонил полковнику Куперу и поинтересовался, правду

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору