Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Террайль Понсон. Цикл романов "Молодость короля Генриха" -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
у, или, вернее, Сарра, волнение которой дошло до высшего предела, покорно поднялась с Миеттой по лестнице. Ноэ пошел за ними следом. Наверху с Саррой сделался сильнейший нервный припадок. Миетте и Ноэ пришлось довольно долго повозиться с нею, и наконец Амори ушел, обещав Сарре, что завтра придет принц, который расскажет ей все подробности. Во всяком случае бояться нечего: Рене арестован и посажен в тюрьму по приказанию короля! Уходя, Ноэ думал: "Черт знает что такое! Миетта просто завораживает меня своими глазенками, и в ее присутствии я забываю о Паоле... А между тем Паола мне очень нравится, да и надо же узнать от нее какие-нибудь подробности!" Когда он спустился вниз, кабачок был уже пуст. -Ну, что поделывает наш узник? -спросил Ноэ Маликана. -Он по-прежнему плачет, отказывается есть и грозит уморить себя голодом! -Гм! -пробурчал Ноэ.-Он, пожалуй, способен на это! Нечего делать, придется пойти образумить его! Дай-ка мне твой фонарь, Маликан! Трактирщик дал Ноэ фонарь и приподнял люк погреба, куда молодой человек и спустился. Пройдя через ряд помещений, он наконец добрался до чуланчика, где на соломе лежал узник - Годольфин. Услыхав, что дверь отворяется, Годольфин вскочил и с ненавистью сказал: -А! Опять вы! Что вам нужно от меня? -Я пришел поговорить с вами, милый Годольфин,-ласково ответил Ноэ, не обращая внимания на вызывающий тон узника. -Нам не о чем говорить, я не знаю вас! -крикнул тот. -Зато я отлично знаю вас! Вы -раб, жертва Рене Флорентийца, обожающий своего палача! -Неправда! -крикнул Годольфин.-Я ненавижу Рене, зато я... -Зато вы любите Паолу? -мягко договорил Ноэ. Годольфин молчал, закрыв лицо руками. -Ну давайте же поговорим, милый Годольфин! -продолжал Ноэ.-Может быть, мы и столкуемся в чем-нибудь. Итак, вы любите Паолу? -Я был бы счастлив умереть за нее! -ответил несчастный. -Но на что же вы рассчитываете? Чего вы ждете от своей любви? -Ничего, ровно ничего! Я просто счастлив, когда нахожусь возле Паолы! Пусть она ругает меня, отталкивает, презирает -все равно, лишь бы мне дышать одним воздухом с нею... И только из-за нее я остался жить в доме Рене, которого ненавижу от всей души! -Значит, если бы Паола ушла от отца... -Я последовал бы за ней, не задумавшись бросить Рене! -И если бы Паола вздумала бежать от отцовской тирании, а вам поручили следить за ней так же, как вы следили, живя у Рене... -О, я ничего больше и не пожелал бы! Быть около нее, видеть ее, дышать одним воздухом с нею! -И вы не вздумали бы выдать Рене ее убежище? -Да ведь я ненавижу Рене! Однако к чему эти расспросы? -К тому, что все это весьма возможно, и если вы будете вести себя как следует, если вы не будете морить себя голодом, то я обещаю вам дать возможность жить вместе с Паолой. Но сначала вам надо успокоиться! Так покойной ночи, милый мой, подумайте о моих словах! Поднявшись наверх, Ноэ застал в кабачке одну Миетту. -А где же твой дядя, крошка? -спросил он. -Отправился навестить госпожу Лорьо! -Ну так пожелай ему от меня спокойной ночи! -Как? -слегка дрожащим голосом спросила Миетта.-Вы уже уходите? -Но ведь поздно,-ответил он.-Уже прозвонил сигнал к тушению огня! -Ну что же, дверь не заперта! -А потом, я не спал всю прошлую ночь... -И я тоже,-тоном упрека сказала Миетта. -Но я приду завтра утром! Покойной ночи, красавица зем лячка! -И Ноэ обнял девушку, расцеловал и ушел, оставляя ее очень сконфуженной. "Честное слово! -думал он, выходя на улицу.-Похоже, что мое сердце подвергается серьезной опасности у Маликана. Эта славная девушка в конце концов вскружит мне голову! Гм... Гм... Принц находит, что было бы очень дурно соблазнить племянницу человека, рискующего для нас жизнью... Но можно рассудить и так: Маликан действительно прелестный человек, но разве он рискует жизнью за меня, а не за Генриха? И разве я люблю Сарру, а не Генрих? Фу! -сейчас же перебил он себя.-Какие подлые мысли! Нет, надо бежать скорее к Паоле, так как в ее объятиях я забываю обо всех остальных!" Молодой человек ускорил шаг и вскоре дошел до моста Святого Михаила. Здесь ему пришло в голову: "Рене сидит в тюрьме, Годольфин -в погребе у Маликана. К чему же я буду рисковать своей шеей и взбираться по шелковой лестнице, когда можно пройти самым обычным путем?" Ноэ подошел к лавочке Рене Флорентийца и постучал. VI Некоторое время в ответ на стук Ноэ никто не отвечал. Наконец девичий голос робко спросил: -Кто здесь? -Это я, Паола! Откройте, не бойтесь! Паола открыла дверь, Ноэ скользнул в лавочку, и девушка поспешила запереть за ним дверь. -Но как вы решились стучать прямо в дверь? -спросила она, увлекая молодого человека к себе в комнату. -Я знал, что вы одна,-ответил Ноэ.-Я прямо из Лувра и должен сообщить вам ужасные вещи! -Ах, Боже мой! -с ужасом отозвалась девушка. Ноэ уселся рядом с нею, взял ее за руку и сказал: -Ведь, кажется, я уже говорил вам, что я родственник господина Пибрака, капитана королевской гвардии? Ну так вот, благодаря ему мне пришлось сегодня обедать с королем! -Вы должны были понравиться ему, Амори,-с гордостью сказала Паола,-ведь вы такой милый! -Вы мне льстите! -нежно заметил Ноэ, целуя ее руку.- Итак, во время обеда к королю явился городской голова Жозеф Мирон и потребовал от короля правосудия, так как обнаружено возмутительное злодеяние. Прерываемый возгласами ужаса девушки, Ноэ рассказал Паоле, как было обнаружено убийство на Медвежьей улице и как неопровержимыми уликами было доказано, что убийцей был Рене. -И самое ужасное в этом то, что нам теперь придется расстаться! -закончил он. -Расстаться? -крикнула Паола.-Но это невозможно! -Паола,-грустно возразил ей Ноэ,-ваш отец оказался негодяем, и вам нужно выбирать между ним и мною. Но это ваш отец, вы любите его... а потому... прощайте, Паола! Ноэ хотел встать, но Паола бросилась к нему, обвила его шею своими руками и крикнула: -Нет! Нет! Лучше умереть! -Так вы готовы последовать за мной? -спросил Ноэ, взволнованный искренней страстью девушки. -Хоть на край света! -И если я потребую, чтобы вы бросили отца... -Я брошу его! -Но вам никогда не придется увидеть его! -Так я не увижу его! Я люблю тебя! -В таком случае до завтра, Паола... до завтра, возлюбленная моя! -Ты возьмешь меня с собой? -Да, завтра с наступлением вечера я заеду за тобой! Паола проводила его до дверей и, когда он ушел, залилась слезами. -Быть дочерью убийцы! -шептала она.-Какой позор! А Ноэ, направляясь к своей гостинице, думал: "До известной степени Генрих прав: дочь Рене будет отличным залогом против покушений Рене. Но вот я-то что стану с ней делать? Жениться на ней я не могу и не хочу, а как бы красива ни была любимая женщина, рано или поздно настанет час разлуки... А потом, люблю ли я ее? Паола очень красива, но... Миетта?" В этом раздумье он дошел до дверей гостиницы, где его уже ожидал человек, игравший не последнюю роль в событиях предыдущей ночи, а именно Вильгельм Верконсин. -Ах, сударь, сударь! -сказал Вильгельм, бросаясь к нему.- Знаете ли вы, что случилось? -Конечно знаю,-ответил Ноэ. -А я-то в это время помогал госпоже Лорьо бежать! Если бы я был там в это время... -Так и тебя тоже убили бы, только и всего! -договорил Ноэ. Этот аргумент произвел свое действие на Верконсина. -Но как же ты узнал обо всем этом? -спросил Ноэ.-Ведь ты хотел укрыться у какой-то тетки, потому что после бегства госпожи Лорьо тебе нельзя было показываться на глаза хозяину! -Да видите ли, господин Ноэ, тетка попросила меня сходить получить причитающуюся ей ренту, и я не мог отказать ей в этом, так как она очень хорошо относится ко мне. Ну, вот... -Постой! -под влиянием внезапно мелькнувшего соображения остановил его Ноэ.-Ты, кажется, говорил, что у твоей тетки собственный дом? -Да, сударь, в Шайльо. -И ты с ней очень хорош? -Еще бы! Ведь она считает меня своим наследником! -Ну, это обыкновенно бывает достаточным мотивом для совершенно обратного отношения! -А вот тетка и теперь говорит, что я могу смотреть на ее дом и состояние как на свои собственные! В этот момент послышался шум чьих-то шагов: это возвращался домой счастливый Генрих Наваррский, забывший в своих грезах обо всем на свете и, конечно, о Вильгельме Верконсине. Поэтому немудрено, что его очень удивило присутствие приказчика покойного ювелира. -Ба, что вы делаете здесь? -спросил он. -Тише! -ответил ему Ноэ, увлекая за собой в дверь Вильгельма.-Мы поговорим обо всем в комнате! Вильгельм окажет нам серьезную услугу! -шепнул он принцу. Все прошли в комнату Ноэ. Тут он спросил Вильгельма: -Велик ли дом твоей тетки? То есть смогут ли поместиться там еще двое? -О, конечно,сударь! -Понимаешь ли, еще двое таких, которые прячутся и не хотят, чтобы их нашли? -Да ведь не в Шайльо ищут тех, кто скрывается! -ответил Вильгельм. -Еще недавно,-сказал затем Ноэ, обращаясь к принцу,-вы вторично советовали мне, Анри, приберечь Паолу в качестве заложницы! Ну так Паола выразила мне полное согласие последовать за мной хоть на край света... -Но ведь ты говорил о двоих! -заметил Генрих.-Кто же второй? -А Годольфин? -Как? Ты хочешь поместить их вместе? -А почему бы и нет? Годольфин ненавидит Рене и обожает платонически Паолу, и если мы поместим их вдвоем, то он и не подумает вернуться к Рене! -Что же, ты, пожалуй, прав,-ответил Генрих.-К тому же нам еще, пожалуй, удастся узнать что-нибудь от Годольфина! VII В то время как Ноэ занимался с принцем Наваррским вопросом о наиболее безопасном помещении Паолы и Годольфина, Крильон входил к королю для доклада. -Приказания вашего величества в точности исполнены,- доложил он.-Рене арестован по выходе от ее величества королевы- матери. -А! -сказал король нахмурясь.-Значит, придется выдержать еще натиск с ее стороны! Она не отдаст нам даром своего любимчика, предстоит упорная борьба! -Ну, ваше величество,-ответил Крильон,-когда король хочет чего-либо, с ним не борются! -Я буду непоколебим, друг мой Крильон! Ей меня не разжалобить! В этот момент в дверь тихо постучали. -Что нужно? -крикнул король. Вошел Рауль, красивый паж. -Ее величество королева-мать умоляет ваше величество разрешить ей прийти к вашему величеству. Ее величество пыталась уже пройти к вашему величеству, но часовые... -Хорошо, пусть она войдет! -сказал король.-Да оста вайтесь здесь, герцог! -сказал он Крильону, заметив, что тот встал.-Вы увидите, по крайней мере, король ли я, когда я хочу этого! Вошла Екатерина Медичи. Она была грустна и одета во все черное. -Ваше величество,-сказала она, обращаясь к сыну,-я пришла по очень важному делу! -Я слушаю вас, ваше величество! Не отвечая, Екатерина бросила на Крильона взгляд, как бы говоривший: "Чего торчит здесь этот нахал?" -Говорите, ваше величество, говорите! -продолжал король.- В присутствии Крильона можно говорить о чем угодно: самое имя "Крильон" равносильно понятию о порядочности! -Ваше величество,-сказала тогда королева, досадливо закусив губы,-я пришла просить вас освободить человека, оказавшего большие услуги монархии! -Монархия не имеет привычки сажать в тюрьму своих слуг! - холодно возразил король. -Этот человек открыл важный заговор! -Так его, должно быть, уже вознаградили за это! -Я почтила этого человека своей дружбой и доверием, а его схватили и отвели в тюрьму! -Уж не говорите ли вы о Рене Флорентийце, ваше величество? -Да, ваше величество, я говорю о нем. -Ну, так ваши сведения вполне точны: герцог только что исполнил это дело! -А, так это герцог? -сказала королева, бросая на Крильона убийственный взгляд. Крильон только поклонился в ответ. -Неужели это было сделано по приказанию вашего величества? -продолжала королева со слезами в голосе. -Ваше величество,-ответил король,-я уже давно предупреждал вас, что Рене подлый убийца и восстановит против меня весь Париж. -Но Рене безвинно оклеветали! -Ну, уж в этом пусть разбирается суд! -Как? Его будут судить? -воскликнула королева. -Я уже докладывал вам об этом вечером,-холодно ответил король.-Его будут судить и... осудят, надеюсь! -Но, ваше величество, Рене -необходимый человек... -Для вас, может быть. -Нет, для трона, для монархии! Он проникает в тайны прошлого и будущего, раскрывает заговоры... -Позвольте, значит, он -колдун? -Если хотите, пожалуй, да... -Так зачем ему ваше заступничество? Если он обладает сверхъестественной силой, его не удержат в тюрьме никакие запоры! Нет, довольно, ваше величество! Я достаточно долго снисходил к вашему заступничеству, больше я не желаю терпеть такое безобразие. Рене будет судим и менее чем через неделю покончит свою подлую жизнь на Гревской площади, а для того чтобы это было вернее, я поручаю ведение дела Крильону. Герцог! Назначаю вас королевским верховным судьей в этом про цессе и приказываю довести до конца следствие по делу об убийстве Самуила Лорьо, для чего в ближайший присутственный день вами должно быть созвано заседание парламента. Если выяснится, что Рене виноват -в этом я ни на минуту не сомневаюсь,-он должен быть колесован живым и потом четвертован на Гревской площади! -О, пощадите, ваше величество, пощадите! -крикнула Екатерина, бросаясь к ногам короля. -Полно вам,-ответил король, поднимая ее,-я не могу щадить такого негодяя! -Так вы отказываете мне? -Отказываю! Это было сказано таким тоном, что настаивать было невозможно. Королева ушла, с трудом сдерживая рыданья, но это не помешало ей бросить на Крильона убийственный взгляд. -Ну-с,-сказал король, когда Екатерина ушла,-доволен ты мной, герцог? -Очень доволен, ваше величество! Вы были непоколебимы! Я хотел бы только узнать, облекаете ли вы меня полной властью в этом деле? -Разумеется! -Так что я могу отстранить тех членов парламента, которые покажутся мне слишком трусливыми, чтобы осудить Рене? -Можешь, герцог! -В таком случае ваше величество может уже приказать заняться постройкой королевской трибуны на Гревской площади. потому что не пройдет и недели, как Рене будет казнен! В дверь опять постучали, и снова вошел Рауль. -Что еще? -спросил король. -Ее высочество принцесса Маргарита желает видеть короля! Карл IX не успел ответить что-либо, как в дверях показалась хорошенькая принцесса. -А, это ты, Марго? -сказал король. Готов биться об заклад, что знаю, зачем ты пришла! Наверно, ты видела королеву- мать, и она натравила тебя на меня, чтобы просить за Рене? -Не совсем так, ваше величество: королева только хотела бы повидать этого несчастного! -Ну уж нет, Марго! -Но, ваше величество, только повидать! -Ей-богу, ваше величество,-вмешался Крильон,-если вы поручите мне сопровождать ее величество, то я ручаюсь вам, что ей не удастся подкупить ни губернатора, ни тюремщика, ни меня! -Ну что же, пусть! -согласился Карл IX.-Можешь передать матери, Марго, что я разрешаю ей посетить завтра Рене в тюрьме, но с тем, чтобы ее сопровождал герцог Крильон. -Благодарю вас, ваше величество,-ответила принцесса,-я пойду сообщить королеве эту добрую весть! Король ласково поцеловал ее руку и сказал с улыбкой: -Кстати, знаешь ли, этот гасконский дворянчик, сир де Коарасс, танцует просто на удивленье! -Неужели? -сказала Маргарита, слегка краснея. -И он очень умен! -В самом деле? -Ну-ну! Ты это знаешь не хуже меня, милая Марго! Ступай! Мы еще поговорим с тобой об этом! Маргарита ушла, сильно смущенная, а король, пришедший в отличное расположение духа от проявленной им твердости, принялся хохотать. -Бедная Марго! -сказал он.-Нет, решительно наш кузен, герцог Гиз, сделал большую ошибку, уехав в Нанси!.. А в это время Рене, не смыкая глаз, лежал на соломе в углу своей камеры. С болезненной яркостью вспоминалось ему все, что пришлось испытать со времени ареста... Грубое обращение Крильона, встреча с губернатором, затем внушение, сделанное Крильоном тюремщику: "Этот негодяй будет соблазнять тебя золотом и милостью королевы-матери, но помни, что я сверну тебе шею, если ты не исполнишь своего долга!" Сколько унижений, о, сколько унижений! Все погибло! Да, Годольфин исчез! Его похитили, чтобы овладеть Паолой.... И Флорентийцу вспомнилось предсказание цыганки... Неужели Паолу соблазнил какой-нибудь дворянин? Ведь тогда все кончено! Тогда конец его могуществу, его влиянию... А ведь беарнец предсказывал, что зловещие силы грозят его положению! Нет, видно, все погибло! Видно, нет уж ему спасения! В таких думах провел Рене всю ночь и часть утра. Затем он немного забылся, но вдруг знакомый голос, послышавшийся за дверью, вывел его из этой моральной летаргии. -Боже мой. Боже мой! -говорил этот знакомый голос.-Как можно было поместить бедного Рене в это ужасное место! -Это отделение для убийц, ваше величество! -ответил голос Крильона. -Герцог, клянусь вам, что он невиновен! Рене вскочил и сделал безумную попытку разорвать свои оковы: он узнал голос Екатерины Медичи. Действительно, королева- мать снизошла до самоличного посещения зловещих подземелий, желая навестить своего дорогого Рене. Послышался скрип отпираемого замка, и в камеру вошел тюремщик, который воткнул горящий факел в специально для этого устроенный крючок на стене. И тогда Рене увидел, что в камеру входит королева, показавшаяся ему ангелом-избавителем. -Мой бедный Рене! -взволнованным голосом сказала она. растроганная бедственным состоянием своего фаворита.-Разве нельзя снять с него кандалы, герцог? -обратилась она к Крильону. -Увы, нет, ваше величество! -ответил тот. -Герцог, берегитесь! -злобно крикнула Екатерина. -Ваше величество,-почтительно, но с полным достоинством ответил Крильон,-я подчиняюсь лишь королю, моему единственному повелителю! -Ваше величество, ваше величество! -взмолился Рене.-Дайте мне возможность выйти отсюда! Разве вы не королева'? Разве вы недостаточно могущественны для этого? -Моего могущества не хватает даже на то, чтобы заставить снять с тебя кандалы! -ответила Екатерина.-Король, мои сын, обращается со мной хуже, чем с последним из своих подданных! Герцог! -снова обратилась она к Крильону.-Я не буду просить вас расковать этого несчастного, только дайте мне возможность поговорить с ним наедине! -Это невозможно, ваше величество,-твердо ответил герцог,-я должен присутствовать при вашем свидании -так приказал король! -Ну, это уже слишком! -крикнула Екатерина и, наклонив шись к Рене, сказала ему по

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору