Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   История
      Террайль Понсон. Цикл романов "Молодость короля Генриха" -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
женным столбняком. -Так... значит... он... невиновен? - заикаясь, повторил Карл IX. -Невиновен,- словно эхо отозвался Гаскариль. Крильон, зеленый от бешенства, яростно кусал кончики усов. Придворные были в полном отчаянии. Король бросил недобрый взгляд на Екатерину и мрачно сказал: -Ваше величество, если Рене невиновен, то это страшное несчастье, если же он все-таки виновен, то вы хорошо сыграли вашу партию. Но... я еще возьму реванш! - Король в бешенстве встал с кресла, крикнул придворным: "За мной, господа!" - и дошел уже до порога, но тут обернулся и сказал Ренодэну: - Раз этот господин невиновен, раскуйте его и отпустите, ну а того, другого, прикажите сейчас же повесить без всякого отлагательства. Через час палач вел уже Гаскариля на Гревскую площадь. Гаскариль, полагаясь на обещание президента и королевы, был уверен, что ему ничего не грозит, и шел за палачом с видом жениха, отправляющегося на свадьбу, или племянника, шествующего за гробом дяди, от которого ожидается крупное наследство. В момент выхода из Шатле к нему подошел президент Ренодэн и сунул ему сверток золота в карман. -Ты снесешь эти деньги сам своей Фаринетте,- сказал он при этом,- Кабош подкуплен мной, будь спокоен! И Гаскариль с самым веселым видом шел к Гревской площади. Парижане не ждали казни, а потому Гревская площадь была почти совершенно пуста; собралось только несколько человек зевак. -Эх, парень! - сказал палач.- Не везет тебе! Вся эта история разыграется почти лишь среди своих! -Шутник! - ответил воришка. Кабош обвязал его тело веревкой. -Прочна ли эта веревка? - поинтересовался Гаскариль. -Очень прочна! - успокоил его палач.- Ну, поднимайся теперь на лестницу! Гаскариль быстро поднялся на самый верх. Кабош взобрался следом за ним и стал завязывать петлю в тоненькой веревочке. -Готово! - сказал он, надевая петлю на шею осужденного. -Да что вы делаете? - крикнул Гаскариль.- Вы с ума сошли? -Что ты поешь тут, паренек? -Да ведь это мертвая петля! Узел не закреплен! -Ну да! Но как же ты хочешь, чтобы я удавил тебя, если петля не будет мертвой? -Да ведь вы же знаете... -Ровно ничего не знаю! -Но ведь вы должны были повесить меня лишь в шутку. -Что такое? - насмешливо сказал палач.- Кто это тебе напел такую глупость? Сказав это, он толкнул несчастного и схватился за его плечи. Гаскариль оказался повешенным самым заправским образом, и королева не сдержала своего слова... XVIII Целый день в Лувре все ходили как ошалелые. Необычайная развязка дела Рене погрузила всех придворных в состояние страшного трепета: ведь теперь Рене станет еще страшнее, еще опаснее, так как пылает жаждой мести; на короля плоха надежда: вся эта комедия с Гаскарилем достаточно ясно показала, насколько он бессилен! Королева вернулась в Лувр с высоко поднятой головой, а Карл IX сейчас же заперся у себя в кабинете. Через час после возвращения из Шатле Пибрак встретил на луврском дворе герцога Крильона. Крильон был страшно взбешен и говорил, что отщелкает Рене по щекам, чтобы заставить парфюмера драться с ним на дуэли. -Герцог! - сказал капитан гвардии.- Я хочу дать вам хороший совет! -Именно? -У вас отличные земли в Провансе и дом в Авиньоне, о котором рассказывают чудеса! -Ну-с? -На вашем месте я сейчас же отправился бы посмотреть, хороши ли виды на урожай и не требует ли дом ремонта... -Вы смеетесь надо мной? -Дикий зверь спущен с цепи... -Ну что же,- ответил герцог,- если этот зверь наскочит на меня, я сверну ему шею! -Не забудьте, что сам король не мог ничего поделать! -Ну а я... -А вы? Вы, ручаюсь вам, менее чем через три дня проглотите что-нибудь такое, от чего умрете в страшных мучениях! -В предупреждение этого я принесу в вашем присутствии обет: клянусь не пить в Париже ничего, кроме воды, и не есть ничего, кроме свежих яиц, до тех пор пока не сверну шею Рене! Пибрак только покачал головой. -Ну да ладно, черт возьми! - продолжал Крильон.- Я от правлюсь сейчас к королю и выскажу ему прямо в лицо, что думаю обо всем этом. -Берегитесь! -Чего именно? -Королева-мать находится у его величества. -Ну так что же? Мне-то что! С этими словами бесстрашный Крильон направился к кабинету короля. В приемной сидел паж Рауль. -Король никого не принимает! - заявил он. -Ну меня-то он примет! -Я пойду скажу его величеству, что вы желаете видеть его! Рауль ушел в кабинет, откуда сейчас же до Крильона донесся желчный голос Карла IX, крикнувшего: -Скажи герцогу, что у меня болит голова и я не могу принять его! -А, так королева действительно предупредила меня! - с бешенством буркнул герцог. Он был вне себя и опять спустился во двор, чтобы привести в исполнение дикую идею, пришедшую ему в голову. Он хотел дождаться, когда Рене явится в Лувр, и, как говорил герцог, "свернуть шею парфюмеру сатаны". Через некоторое время к нему опять подошел Пибрак. -А,- сказал герцог,- вы пришли за мной от короля? -Нет, герцог. -В чем же дело? -У меня к вам поручение. -А именно? -Король просит вас сесть на лошадь и отправиться в Авиньон, где вы подождете новых распоряжений. -Но ведь это немилость! - крикнул Крильон. -Нет, это уже ссылка,- печально ответил Пибрак.- Согласитесь, герцог, что я только что давал вам очень хороший совет! -Черт возьми! - крикнул Крильон.- Раз король ссылает меня, я уеду, но ранее того я сверну Рене шею! -Увы, вы лишены даже и этого удовольствия, герцог, так как король поручил мне взять с вас честное слово, что вы сейчас же уедете! -А если я не дам честного слова? -Тогда я должен буду попросить вас вручить мне шпагу! Бешенство Крильона сразу упало. -Вы были правы, мой милый друг,- сказал он,- воздух Парижа действительно вреден мне теперь. Мне нечего делать при дворе такого слабого, неустойчивого короля, и возвращение к себе домой будет действительно лучше всего. Солнце Прованса греет больше, чем луврское... Бедный король! - И, не думая больше о Рене, Крильон ушел собираться в путь. Пибрак задумчиво шел по двору. -Эй, Пибрак! - крикнул в этот момент Генрих Наваррский, которого капитан гвардии не заметил. Теперь он обернулся и, направившись к принцу, сказал ему: -Ваше высочество, только что я давал Крильону хороший совет отправиться подышать чистым воздухом юга... -А зачем? -Да затем же, зачем и вам говорю: ваше высочество, сейчас отличное время для охоты; если бы вы отправились в наши родные горы... -Милый Пибрак,- смеясь, ответил Генрих,- ведь только я и Крильон не боимся Рене, а все вы остальные... -Вы делаете большую ошибку, ваше высочество. -Но Рене нуждается во мне больше, чем в королеве, и вы увидите, кто из нас должен бояться! -На поддержку короля больше нельзя рассчитывать! -Ну вот еще! -Королева Екатерина снова забрала его в свои руки, и вот уже и результат: Крильон сослан! -Ну, это уж чересчур! - пробормотал Генрих. -И я начинаю думать, что Рене и на самом деле колдун! -Ну, вы увидите, что я больше колдун, чем Рене! - ответил принц.- До свидания, Пибрак! - Куда же вы идете? -К королеве-матери. -Она у короля. -Ну так я подожду ее. У Генриха была своя мысль. Он хотел предупредить Рене и не потерять своего реноме искусного колдуна. Он рассуждал так: "Ее величество все поставила на карту, чтобы спасти Рене, но она должна быть очень раздражена против него за те волнения и беспокойства, которые ей пришлось испытать по его милости. Спасение Рене было равносильно для нее возврату власти и влияния над королем. Поэтому она будет жестоко преследовать всех, кто был на стороне короля против Рене. Но к самому Рене она будет, особенно на первых порах, относиться не очень-то милостиво, а так как все мои предсказания оправдались наилучшим способом, то положение Рене при королеве на первое время останется за мной!" Думая все это, Генрих шел к королеве-матери. Как и сказал ему Пибрак, Екатерины не было, но в салоне принц застал Нанеся, сиявшего как человек, партия которого одержала верх. Ввиду того, что королева всегда с готовностью принимала сира де Коарасса, Нанеси считал и его членом партии королевы. а потому принял его более чем любезно и выказал явную склонность поболтать с ним по душам. "Гм! - подумал Генрих.- Самое лучшее средство узнать у болтуна всю подноготную - это молчать и ничего не спрашивать. Попытаемся применить тот же метод к господину Нансею!" -Откуда вы сейчас, господин де Коарасс? - спросил Нансей. -Из своей гостиницы. -Значит, вы ничего не знаете? -Что? -Да что здесь произошло. -Нет, не знаю. -Король опять примирился с королевой Екатериной! -Разве? -И знаете, как это случилось? -Нет. -Из Анжера прибыл на рысях всадник с каким-то важным известием от герцога Франсуа, губернатора Анжера. Не зная ничего о здешних событиях, этот всадник - зовут его Дюра - направился прямо к королеве, думая, что она по-прежнему правит здесь всем. Насколько я понял, известие, привезенное господином Дюра, касалось открытия нового заговора среди гугенотов. Королеве пришлось чуть не силой вломиться к королю, так как сначала он не хотел впустить ее. Но... в самом непродолжительном времени Крильону было передано от имени короля, чтобы он отправлялся в свои поместья. Отсюда можно заключить, что королева вновь овладела волей короля. Да оно и понятно: разве король умеет править? И раз открылся заговор, он сам увидал, что без матери он не может ничего поделать. Таким образом, теперь мы сильнее, чем когда-либо прежде! Не успел Нансей договорить последние слова, как в комнату вошла Екатерина. Она сияла гордостью и торжеством. -Это очень хорошо, что вас надоумило прийти сюда как раз в этот момент, господин де Коарасс! - сказала она, протягивая Генриху руку для поцелуя.- Я только что хотела послать за вами, так как вы мне нужны! "Черт возьми! - подумал принц, целуя руку королеве.- Как-то я теперь выпутаюсь?" XIX В то время когда в Лувре происходила эта перемена позиций, Рене выходил из Шатле. Президент Ренодэн и палач с помощниками были по-прежнему в камере пыток. В первый момент, когда король вышел, отдав приказание освободить парфюмера, эта неожиданная развязка так поразила всех, что некоторое время палачи стояли, разинув рты. -Развяжите же господина Рене! - сказал им президент Ренодэн.- Да смотрите, обращайтесь с ним поосторожнее: он и без того пострадал достаточно! Рене, в каком-то отупении стоявший у стены, встрепенулся при этих словах, поднял голову и странным взглядом посмотрел на президента. Затем он перевел взор на палачей, и этот взгляд был настолько красноречив, что палачи, развязывавшие его узы, невольно вздрогнули. -О, мессир Рене! - испуганно пробормотал Кабош.- Вы, должно быть, очень сердиты на меня, а между тем я немало сделал для вас! Ведь я два раза заявлял королю, что вы не можете выносить долее пытку, без этого вы были бы мертвы! -В свое время я все это припомню, бедный Кабош,- ответил Рене с такой жестокой иронией, что у палача на голове зашевелились волосы. Чтобы отвлечь свои мысли от ожидаемых бед, Кабош отправился вздергивать на виселицу несчастного Гаскариля. Тогда Рене, прихрамывая, подошел к столу Ренодэна и спросил: -Вы заметили тех, которые смеялись? - Да. -А! Ну так они попомнят это! А Крильон?.. -Берегитесь, господин Рене, Крильон такой человек, который способен свернуть вам шею! Рене улыбнулся с видом голодной гиены. -О, я нападу на него не с кинжалом в руках... Ну да это мой секрет! - И он пошел к выходу, отчаянно хромая и размахивая сожженной, покрытой перевязками левой рукой. -Волк спущен с цепи! - со злым смехом сказал Ренодэн. Из тюрьмы Рене отправился прямо к себе в магазин. Он понимал, что Екатерина должна сердиться на него, и потому решил прождать дома столько времени, пока она сама не позовет его. Его появление на мосту вызвало большую сенсацию среди соседей, которые были уверены, что парфюмеру несдобровать. Рене с горделивым достоинством отвечал на их униженные поклоны и спокойно принялся отпирать дверь своего дома ключом, который вместе с кинжалом вернул ему президент Ренодэн. Рене не поражало, что магазин заперт: ведь Паола должна была, как обещала королева, находиться в Лувре! У себя дома он первым делом прошел в лабораторию. Он достаточно занимался химией и знал секреты разных целительных мазей; поэтому он первым делом осмотрел свою опаленную руку и буркнул: -Через неделю она будет совершенно здорова! Затем он достал ряд снадобий, приготовил из них мазь и втер ее в обожженную руку. Перевязав последнюю, он занялся ногой. Кости ноги не были тронуты, испанский башмак лишь повредил мускулы и некоторые сосуды. -С ногой придется повозиться дольше, чем с рукой,- пробормотал Рене,- но, как бы я ни хромал и как бы ни были быстры на ноги мои враги, я достану их в свое время! Затем он приготовил лекарство для ноги, перевязал ее, нашел достаточно просторную обувь и спустился в магазин. Первым, что поразило его там, была желтая перчатка, лежа вшая на прилавке. Значит, кто-нибудь был в лавке без него? Сначала Рене подумал, что в лавочке побывали воры; но все стояло на местах, а в денежном ящике лежала довольно значительная сумма: значит, обладатель этой перчатки приходил совсем по другому поводу. У Рене даже голова закружилась от мрачных предположений. "Если Паола в Лувре,- думал он, ковыляя в комнату дочери,- то она должна была взять с собой свои платья и белье!" Он подошел к шкафу дочери, открыл его и отчаянно вскрикнул: он прямо наткнулся на шелковую лестницу, по которой Ноэ забирался в комнату Паолы! В этот момент в дверь лавочки тихо постучали. Рене после шил к двери, питая слабую надежду, что это вернулась Паола. Но на пороге показалась та самая хорошенькая лавочница, которая два дня тому назад отвечала королеве Екатерине на расспросы об исчезновении Паолы. -Что вам нужно? - грубо спросил парфюмер. -Я хотела рассказать вам о вашей дочери, господин Рене! - ответила кумушка. -О моей дочери? - крикнул парфюмер.- Так вы знаете, где она? -Этого я как раз не знаю, но зато видела, как дня два тому назад она уезжала. -В носилках? За ней приезжала дама? -В носилках-то в носилках, да дама, которая приезжала, опоздала: ваша дочка за четверть часа до этого уехала с двумя замаскированными кавалерами. Рене в полубесчувственном состоянии упал на скамейку. У него был такой ужасный, подавленный, несчастный вид, что злейший враг мог бы сжалиться над ним в эту минуту. Сжалилась и соседка ( поспешно разыскала и подала ему стакан воды. Когда Рене несколько пришел в себя, кумушка продолжала: -Да ведь этого надо было ждать, господин Рене! Ведь ваша дочка-то уже давно... -Как? Давно? Да что вы можете знать об этом? -Как же не знать, когда по вечерам к ней приходил красивый дворянчик?..- И лавочница рассказала, как однажды вечером этот кавалер постучался в лавочку и был впущен Паолой. -Когда это было? - спросил Рене. -Да в четверг. Рене вспомнил, что как раз в четверг Крильон арестовал его и отправил в Шатле, и, закрыв лицо руками, заплакал, словно обиженный ребенок. Теперь все кончено для него! Этот проклятый колдун, сир де Коарасс, напророчил ему сущую правду... А тем временем соперник Рене в отгадывании тайн прошлого и будущего сидел у королевы-матери в кабинете. -Господин де Коарасс,- сказала королева,- я так твердо уверилась в ваших знаниях, что вам придется частенько захаживать ко мне! -Я весь к услугам вашего величества,- ответил Генрих. -В данный момент вы мне очень нужны,- продолжала Екатерина.- Мой сын, герцог Франсуа, открыл опасный заговор на целость монархии среди гугенотов Анжера и Нанта, но не сообщает мне ровно никаких деталей. Вот я и подумала, что вы сможете открыть мне кое-какие подробности этого заговора. Наш герой почувствовал себя в затруднительном положении. -Ваше величество,- сказал он,- я никогда не занимался политикой, а потому мне придется попросить ваше величество дать мне для ответа несколько часов. -Но почему несколько часов? -Потому что я должен посоветоваться с более серьезным оракулом, чем обыкновенно! Теперь два часа пополудни; в восемь часов я вернусь и сообщу вашему величеству все подробности! Выражение лица принца было настолько серьезным, что Екатерина ни на минуту не могла допустить мысль, что над ней просто смеются. -Ступайте,- сказала она ему,- я буду ждать вас. Генрих поцеловал ей руку и ушел, но, вместо того чтобы выйти из Лувра, отправился в комнату Нанси. Девушка, спокойнейшим образом подслушивавшая через потайное отверстие, встретила его с насмешливой улыбкой. -Бедный друг мой,- сказала она,- боюсь, что теперь вы в большом затруднении! -Так себе! - ответил Генрих. -Ведь не можете же вы, в самом деле, в течение шести часов побывать в Анжере и вернуться обратно! -Это было бы трудновато! -Так что я совершенно не знаю, мой бедный друг, как вы устроитесь, чтобы поддержать свою славу ловкого колдуна! -Я тоже не знаю этого! -Но почему вы не поступаете подобно Рене? -То есть почему я не пущу в ход сомнамбулические способности Годольфина? А знаете ли что? Это отличная идея! -Ну, так ступайте, а тем временем я послушаю да посмотрю - может быть, что-нибудь и пригодится! Из Лувра Генрих отправился в гостиницу в надежде найти там Ноэ, но того там не было; зато во дворе гостиницы стояли две взмыленные лошади, которые своим измученным видом обратили на себя внимание принца. -Чьи это лошади? - спросил он Лестокада, хозяина гостиницы. -А это лошади каких-то господ из Анжера; они остановились в тринадцатом номере,- ответил трактирщик. -Куда они едут? -В Нанси. Генрих вздрогнул и подумал: "Гм! Господа, приезжающие из Анжера на взмыленных лошадях и отправляющиеся в Нанси... От этого пахнет заговором!" Генрих поспешил в свою комнату, которая была как раз по соседству с номером тринадцатым и отделялась от него лишь очень тоненькой перегородкой. К этой-то перегородке принц и приник ухом. Должно быть, он услыхал что-нибудь очень важное, так как через несколько минут он встал и постучался к соседям. XX В ответ на стук принца Наваррского из комнаты крикнули: -Войдите! Генрих вошел и увидал двух мужчин, из которых один был очень стар, а другой совсем молод. Костюм обоих сразу выдавал в них провинциальных дворян. Они с удивлением посмотрели на принца, не понимая, что могло понадобиться от них этому изящному придворному кавалеру.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору