Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
. Он знал бы все на третий день -- команда
его любит.
Приходилось считать появление девочки чудом. И действовать
соответственно. Прежде всего, ей надо высушить одежду -- пресная вода...
Действуй, Бен Ферри, иначе с ума сойдешь!
-- Идите вон туда, к решетке, -- скомандовал Бен. -- Обсушите платье,
там теплый воздух дует... Алло, рубка, это вы, Галан?.. Старик в своей
каюте? Хорошо! Я в навигационном, да-да... Штурман Галан! Прикажите в
отсеках осмотреться, результаты доложите. Пришлите ко мне Дювивье и
Понсека, старика не будите.
Коротышка положил трубку внутреннего телефона и пристроился около
двери. Отсюда он видел Катю. Она поворачивалась перед решеткой,
придерживая одной рукой платье, другой -- косички, и старательно обсыхала
под теплым ветром, дувшим из решетки.
Если все будет, как вчера, то обратное перемещение начнется скоро.
Времени оставалось немного.
-- Значит, сэр, я на корабле? (Бен проворчал: "Где ж еще?") Правда? Я
никогда не была на корабле! Он большой? Солидный?.. Военный?.. Не военный?
Очень жаль. Может быть, у вас есть хоть одна пушечка, я никогда не видела
морских пушек...
Явились Понсека и Дювивье -- старые сослуживцы и земляки Бена Ферри.
Дювивье был хозяином отсека инерциальных навигаторов и в судовой роли*
значился, как шеф-радиоинженер, а Понсека был матросом, радистом, однако
они дружили. Оба невысокие, чуть побольше коротышки Бена, черноволосые.
Катя сразу поняла, что они -- французы. Ее немного обидело то, что "два
Жана" -- и Дювивье и Понсека звали "Жан" -- почти не удивились ее появлению.
_______________
* С у д о в а я р о л ь -- список членов команды.
-- Девочка-англичанка? -- только и сказал Понсека. -- Очень хорошо,
теперь команда укомплектована. Два грека, индиец, три бразильца, голландцы
и французы, а теперь еще девочка-англичанка. Спроси ее, Бен, не возьмет ли
она с собой меня, когда соберется обратно в Англию.
Понсека почти не знал английского.
Дювивье внимательно выслушал рассказ старшего офицера, ловко
поклонился Кате и промолвил:
-- Парадоксально! Тем не менее факт налицо. Как вы себя чувствуете,
мисс Кэтрин?
-- О, прекрасно! -- обрадовалась Катя. Ей надоело стоять у решетки и
помалкивать. -- Прекрасно! Мне очень скоро уходить. Объясните, пожалуйста,
зачем эти белые ящики, и нельзя ли выйти на палубу и посмотреть море...
если вас не затруднит?
Новые знакомые понравились Кате. Понсека улыбался ей, и никто не
заводил речи о полиции.
Неожиданно Дювивье нахмурился и ответил:
-- Вы не англичанка, не правда ли? Кроме того у вас очень странный
шейный платочек...
Катя сушила перед решеткой красный галстук. Испугавшись сурового
голоса Дювивье, она быстро повязала галстук. Так было спокойнее почему-то.
-- Нет, ребята, -- продолжал Дювивье по-французски, -- эта девочка из
России. У них все дети ходят в таких галстуках. Посмотрите на ее одежду --
разве это английская школьная одежда?
-- Похоже, что нет, -- сказал Бен.
-- Не знаю, я в России не бывал, -- сказал Понсека и подмигнул Кате.
-- Я был в России два раза! -- отрезал Дювивье. -- Она русская.
Поняв слово "русская", Катя покраснела в своем углу и попробовала
зареветь. Ничего не вышло.
-- Заметьте, ребята, она собирается уходить. Бен, надо воспользоваться
случаем. Ты что молчишь? Хочешь доложить капитану?
Старший офицер пожал плечами, а Жан Понсека быстро сказал:
-- Не надо, земляк! Утрем нос старикашке!
Катя мало что поняла из этого спора. Три француза жестикулировали и
спорили громким, хриплым шепотом и, по-видимому, решали: выдавать ее
капитану или нет. Капитан представлялся ей большим черным пауком в темной
норе. Поспорив, французы вздохнули, одинаковым движением поправили береты.
И Дювивье обратился к Кате:
-- Мисс, я не совсем представляю себе, как вы сюда попали. Это великий
триумф науки...
Катя поклонилась от имени науки.
-- ...Я не буду задавать лишних вопросов. Но мы трое здесь
присутствующие будем рады подтвердить это достижение. Минутку! Когда вы
вернетесь домой, передайте тем, кто вас... послал, что район океана с
координатами сорок северной и семьдесят западной опасен для плавания.
Минутку! Повторите, пожалуйста.
Катя повторила добросовестно:
-- Район океана с координатами... -- и так далее.
-- Вы не забудете?
-- У меня память самая хорошая в классе! -- обиделась Катя.
Она, правда, не могла взять в толк, кому надо передать эти координаты
и что все это обозначает. Но звучало прекрасно: "Район океана опасен для
плавания!"
-- Теперь, мисс, если это не секрет. Откуда вы родом?
-- Я -- советская, -- призналась Катя, не смея взглянуть на Коротышку.
-- Отлично! А как вы передвигаетесь, если не секрет? -- Они смотрели на
Катю, как первоклашки на учителя. Даже -- как на директора школы, вот как!
Но объяснять было уже поздно -- наступила светлая темнота. Золотые
кокарды задрожали, исчезли. Катя привычно зажмурилась, очутилась в воде и
вынырнула, продувая нос. Речка несла ее от института в тайгу, а вдоль
берега семенила бабушка и кричала:
-- Рятуйте!..
Десятком взмахов Катя выплыла к берегу, выскочила на траву,
отплевываясь, как мокрый верблюд. Бабушка Таня бежала к институту,
вскрикивала:
-- Рятуйте!.. -- и прижимала к груди Катин портфель.
Увидав внучку, она сказала только:
-- Лышенько мое! -- и села в прошлогодний бурьян под институтским
забором.
5. "ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ"
Такой грозы еще не бывало. Даже памятный случай в Киеве, когда Катя и
соседский мальчишка Жорка влезли на лестницу маляра и упали вместе с
лестницей и ведерком для краски -- даже тот случай не шел в сравнение с
сегодняшним. Бабушка Таня бушевала. Катя -- еще бы! -- лежала в постели, по
всей улице разносился запах горелого молока, сбежавшего от бабушкиного
гнева. Кате бежать было некуда. Мама примчалась с работы и, виновато
мигая, стерегла дочь, а бабушка гремела, как камнедробилка, и поносила
"всю семейку, которую она кормит и обстирывает без намека на
благодарность". Она требовала, чтобы Катя созналась, что нарочно прыгнула
в воду, желая бабушкиной немедленной смерти. Она кричала, что дети завезли
ее к медведям и волкам и "привязали к плите".
Мама вздыхала, не пытаясь спорить.
Катя упорно стояла на своем: она прыгнула в воду, чтобы спасти
котенка. Пока бабушка волокла ее домой, она сообразила, что, во-первых,
бабушка Таня обожает кошек; во-вторых, если Катя сознается, что упала в
воду, то ей запретят ходить на скельки. На вопрос, почему же Катя не
откликнулась, когда бабушка взывала к ней с берега, а "плыла в воде, как
той труп", тоже нашелся ответ.
Она плыла не как труп, а кролем. При этом уши должны быть в воде, и,
как всем известно, пловец кролем ничего не слышит.
-- Где же тот котенок? -- с едкостью вопросила бабушка. -- Который тебе
дороже, чем родная бабка? Утонул?
Она протопала на кухню и поддала ногой коту Тарасику, впрочем не
сильно. Тарасик мяукнул и продолжал подлизывать сбежавшее молоко.
Катя попросила у мамы учебник алгебры, прикрылась им, как крышей, и
принялась думать. Это было нелегко -- к маме уже явилась соседка Марианна
Ивановна, и ей описывали в красках ужасные события и вспоминали Катины
проступки за все двенадцать лет, прожитых ею на свете. Хорошо еще -- отец
позвонил по телефону и предупредил, что вернется очень поздно. Хоть с ним
разговора не будет...
Катя со злостью откинула одеяло. Терпеть она этого не может -- лежать
в постели. "Сделай то, сделай это!.." Она посмотрела на закрытую дверь,
показала ей язык и стала одеваться. Командуйте, распоряжайтесь, взрослые!
Зато у нее теперь есть свой секрет. Тайна. Получше ваших секретов. Вот
Марианна Ивановна уже начала шептаться с мамой. Толкует, наверное, о
"чудных мгновениях, память о которых уйдет с ней в могилу". Тоже мне,
секреты!
Катя села за письменный стол и нарисовала на промокашке надгробный
памятник с пропеллером. Она будет летчицей, как Герои Советского Союза из
полка Бершадской. Катя знала об этом полке все, что можно узнать из книг.
Она станет летчицей сначала, а потом подаст рапорт и перейдет в
космонавты.
Когда на промокашке появились последовательно: самолет, ракета, и
женская головка в шлеме, похожем на банку из-под болгарского варенья, и
собака Уголек, Катя поняла, что отвлеклась от темы. И стала раздумывать о
перемещениях. Теперь уже не годилось объяснение, что она заснула на
скельках и перемещение ей приснилось. Она перестала спать днем еще три
года назад. Кроме того, свалившись в воду, любой человек бы проснулся! Она
вынырнула довольно далеко от камней, много ниже по реке. Катя попробовала
сообразить, сколько метров она проплыла "во сне", -- вышло столько, сколько
от дома до булочной. Надо при случае смерить шагами расстояние от ворот до
булочной. Правда, длину шага они измеряли еще в пятом классе на уроке
географии, а с тех пор она выросла втрое.
Катя засмеялась -- вот дурочка! Зачем же мерить до булочной, если
можно прямо на месте -- от камней до тропинки, по которой она вылезла на
берег?
-- Она смеется! -- трагически воскликнула бабушка, заглядывая в дверь.
-- Смеется, бисова дытына! Марш в постель!
-- Ну, ба-аб Таня, -- угрюмо заныла Катя, -- ну ба-аб Танечка, у меня же
завтра контрольная по физике...
-- А температура?
-- Не-ет у меня температуры...
Бабушка пощупала ей лоб и отступилась. Контрольная по физике -- важное
дело, считают взрослые. Еще вчера Катя тоже волновалась из-за этой
контрольной, из-за двойки, которую она должна получить. Сегодня ей было
все равно. Двойка так двойка. У нее есть секрет. По-тря-са-ю-щий!
Но скажите, пожалуйста, как это получается? Волшебник, что ли, сидит
в камнях и перебрасывает ее в разные места? Всех он перемещает или ее
одну?
Потеха! Персональный волшебник Кати Гайдученко!
И совсем чудная мысль пришла ей в голову. Такой секрет держат про
себя все люди. Раз с ней произошли перемещения, то и со всеми они могли
случиться. Значит, все таятся друг от друга? Подумав, Катя решила: нет,
хоть один бы, да проболтался. Тоська, например, давным-давно бы всем
растрезвонила. Взрослые, несомненно, печатали бы толстые книги и журналы
на разных языках -- "делились" бы изо всех сил.
Значит, у нее свой волшебник? Чепуха какая-то! Если он персональный,
тогда почему он устраивает перемещение только с камней? Скорее всего,
место... волшебное.
Катя со стыдом проговорила про себя это слово. Другого названия она
просто не могла придумать.
О причине перемещений лучше было не задумываться. Она стала
вспоминать оба перемещения по порядку. Оказалось, что запомнила очень
мало. Папа не зря говорит: "Наблюдательность у тебя никудышная, тренируй".
И тут она вспомнила!
"Сообщите тем, кто вас послал, что район сорок северной и семьдесят
западной опасен для плавания".
Катя подскочила к полке и с натугой вытащила большой атлас. Он был
здоровенный, почти что ей до пояса, если поставить его на пол. Развернуть
его можно только на полу -- на письменном столе он закрывал чернильный
прибор и вазочку.
Она раскрыла атлас прямо у полки. Африка, еще Африка -- другого цвета,
-- теперь Африка кусками... Сколько же ее здесь? Катя перебросила сразу
десяток страниц: Европа. Потом Антарктида, Азия! Терпения не хватало у
Кати -- отыскивать Атлантический океан. Она распахнула дверь, перебив
грустное повествование Мариан-Иванны:
-- Мам, где такое место, сорок северной и семьдесят западной?
-- Простите, -- извинилась мама перед соседкой, а та сладко улыбнулась.
-- Сорок градусов северной широты, семьдесят западной долготы... Атлантика.
Где-то у берегов Соединенных Штатов... Да, в районе главного хода.
-- А как его найти в атласе?
-- Не его, а ее. Это точка, условная точка в океане.
-- Я знаю, знаю! -- торопилась Катя. -- Пересечение воображаемых линий.
Мам, а мам, покажи мне в атласе!
-- Что за спешка такая? -- Мама показала глазами на Марианну Ивановну,
но та сама догадалась, что разговоров про чудные мгновения больше не
будет.
Катя взгромоздила атлас на обеденный стол, и получилась скатерть.
Полстола занимала Азия, и полстола -- изнанка Европы. От атласа пахло
краской, мелованной бумагой и переплетным клеем.
-- Всегда, всегда вам рады! -- вежливым голосом говорила мама из
прихожей.
...Европа -- тоже на половину стола. Салатно-зеленая, с палевыми
тенями возвышенностей. Вот Урал. Они живут вот здесь, но даже на этой
карте их дом казался бы... чем? "Ничем", -- поняла Катя. Весь большой
девятиэтажный дом с лифтами, мусоропроводом, светлыми окнами -- весь
огромный дом стал бы незаметным, как микроб, если смотреть на него без
микроскопа.
А вот Англия.
Катя легла животом на Европу. Почему-то раньше ей было невдомек, что
Земля такая громадина. Англия! Она за Средне-Русской возвышенностью, за
Арденнами, за реками Рейном и Сеной и за проливом Ламанш. Неужели правда,
что вчера Катя побывала там, на западном конце Европы, а сейчас она вот
здесь, на западном конце Азии?
-- Не может быть!.. -- в сотый раз сказала Катя.
-- Не может быть? Ты о чем?
-- Я так, ни о чем, сорок северной, семьдесят западной, мам.
Это место мама нашла на синей "карте течений", где материки были
белыми, а моря и океаны -- синими и голубыми, а течения обозначались
черными стрелочками, тоненькими и толстыми. Мама только раскрыла эту
карту, а Катя уже сама нашла место пересечения воображаемых линий. На
карте они выглядели вовсе не воображаемыми. Они тянулись через белые
материки и синие океаны и пересекались под боком Северной Америки. У
самого берега, к востоку.
-- Нашла? Теперь открой Северную Америку.
Таинственное место находилось как раз напротив Нью-Йорка, чуть правее
и ниже. На крупной карте кривые координат стали прямыми. Их пересечение
лежало на бледно-голубом фоне, как перекрестие пулеметного прицела. Катя
видела в кино: летчик ловил в прицел вражескую машину, крошечную
серебряную бабочку и насаживал ее на перекрещенные булавки прицела. Это
было страшно. Именно так немецкие летчики сбивали машины девушек из полка
Бершадской.
Она зажмурилась. Ей очень понравился горбоносый французский моряк. Он
говорил с ней, как с большой. Почти как с космонавтом. И он был на
прицеле. Это его поймали меридианы и параллели в крестовину. Катя
отчетливо вспомнила синий берет, с проломом, золотую кокарду, тоненькие
усики и горбатый нос, как у попугая. "Передайте тем, кто вас послал..."
Легко сказать! А если меня никто не посылал?
Катя взвалила на плечо ненужный атлас и поплелась к себе. На ходу
поблагодарила маму:
-- Спасибо, мам...
Но мать остановила ее:
-- Екатерина! Иди-ка сюда!
Немедля на пороге кухни утвердилась бабушка Таня и стала наблюдать за
событиями. Считалось, что она балует внучку. Как бы не так...
Катя с небывалой аккуратностью установила атлас на место и вернулась
в столовую.
-- Что с тобой, Екатерина? -- спросила мама. -- Что с тобой творится?
Сначала ты лезешь за котенком и до полусмерти пугаешь бабушку...
-- А зачем она за мной следит?
Бабушка в сердцах хлопнула дверью.
-- Пугаешь бабушку, -- продолжала мама каменным голосом, -- потом
вмешиваешься в разговоры взрослых, а потом уходишь, едва поблагодарив?
-- Я сказала: "Спасибо"!
-- Еще бы! -- ответила мама и тут же спросила безо всякой логики: --
Какое отношение к контрольной по физике имеет гибель "Леонардо да Винчи"?
-- Леонардо да Винчи? -- Катя прикусила язык от удивления и на всякий
случай придумала: -- Это, мам, Дора Абрамовна говорила на уроке. Она
всегда, знаешь... отвлекается...
-- Изум-мительная женщина! -- сказала мама. -- Вы должны быть счастливы,
просто счастливы, что вам достался такой педагог!
"Сплошные сны, -- пробормотала Катя про себя. -- Я же и не думала об
этом Леонардо да Винчи!"
Здесь бабушка подала голос из кухни: "Великий до нэба, та дурний, як
трэба". Непонятно, к кому это относилось. Возможно, к Леонардо да Винчи,
но скорее к маме. Катя поежилась -- баба Таня не верила ни одному ее слову.
К счастью, мать не уловила яда в бабушкином голосе. Наверное, Катины
чувства были обострены, как у любого зверя, преследуемого охотником, а
матери явно не хватало охотничьего чутья.
-- Правда, мам, -- вдохновенно сказала Катя, -- она изумительная и все
такое! Разве я говорила о гибели Леонарда? -- и с деланной рассеянностью
уставилась в окно.
-- Фу, Катюша, имя "Леонардо" не склоняется...
-- М-м.
-- О гибели ты не говорила. Ты назвала координаты того места, где
корабль затонул.
Катя покивала головой, раздумывая: спрашивать дальше или не стоит? И
все же любопытство пересилило разумные опасения.
-- Мам, а как это вышло? Дора Абрамовна совсем чуть-чуть нам
рассказывала, полминуточки... -- спросила и замерла.
Но мать спокойно переспросила:
-- Как они столкнулись? Преступная халатность, по-видимому.
-- Халатность? Что это?
Мама объяснила: халатность -- небрежное отношение к своим
обязанностям. Потом рассказала о столкновении в океане итальянского
лайнера "Леонардо да Винчи" и шведского лайнера "Конунг Олуф". Лайнер --
большой пассажирский корабль, а "Леонардо" был очень большим кораблем и
даже флагманом итальянского пассажирского флота. Он шел из Генуи в
Нью-Йорк. Навстречу ему шел "Конунг Олуф", из Нью-Йорка в Стокгольм, и оба
шли на большой скорости и столкнулись на всем ходу, хотя... Здесь мама
совсем разгорячилась, как будто в столкновении был виноват кто-нибудь из
ее знакомых. Впрочем, Катя тоже разволновалась. В самом деле! Штурманы
видели все на экранах радиолокаторов за много километров и, конечно же,
могли предупредить столкновение! Мало того, минут за десять до катастрофы
с мостиков обоих кораблей были ясно видны огни -- топовые и ходовые огни,
как выразилась мама, -- и все-таки корабли столкнулись! К счастью, "Конунг
Олуф" удержался на плаву, но "Леонардо да Винчи", гордость итальянского
флота, перевернулся и пошел ко дну...
-- Со всем экипажем? -- воскликнула Катя.
Она представила себе, как огромный-огромный корабль переворачивается
от удара и тонет, вроде пустой консервной банки, пущенной в лужу. Но мать
улыбнулась: нет, корабли так легко не гибнут. Оказывается, "Леонардо" не
должен был потонуть, несмотря на столкновение и несмотря даже на особое
обстоятельство: форштевень, нос "Конунга Олуфа", был ледорезный, то есть
особенно острый и прочный. Швеция -- северная страна, поэтому шведские
корабли всегда готовы ко встрече со льдами. И вот даже после удара
ледорезного форштевня итальянский корабль должен был удержаться на плаву,
потому что он был разделен на отсеки водонепроницаемыми переборками.
Почему же он перевернулся? Переборки оказались прорезанными, вот в чем
дело! Вода хлестала через них, как через сито, и затопила весь корабль.
Катя снова вспомнила про экипаж и со страху заткнула себе рот
кулаком, и еще страшнее ей стало, когда она ощутила кора