Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Кестнер Эрих. Трое на снегу -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -
-- У меня ужасное подозрение, -- сказала Хильда. -- В роли Шульце выступишь ты? Тайный советник потер руки. -- Угадала! На этот раз я поеду не как миллионер Тоблер, а как бедняк Шульце. Наконец хоть что-то новое. Наконец-то без обычной канители. -- Он воодушевился. -- Я почти забыл, каковы люди в действительности. Я хочу разбить тепличную оранжерею, в которую заключен. -- Это может плохо кончиться, -- заметил Иоганн. -- Когда едешь? -- спросила Хильда. -- Через пять дней. Завтра займусь покупками. Костюм фабричного пошива. Несколько дешевых сорочек. Пару галстуков с фиксированным узлом. И дело в шляпе! -- Если тебя, как бродягу, запрут в пожарное депо, не забудь телеграфировать, -- попросила дочь. Отец покачал головой. -- Не бойся, дитя мое. Ведь со мной поедет Иоганн и остановится на десять дней в том же отеле. Правда, мы будем с ним не знакомы и не обменяемся ни единым словом. Но он все время будет поблизости. Иоганн сидел с мрачным видом. -- Завтра закажем моему портному несколько костюмов для вас. Вы будете выглядеть как великий герцог на пенсии. -- Зачем? -- спросил Иоганн. -- Я всегда хотел быть только вашим камердинером, и никем иным. Тайный советник поднялся. -- Значит, предпочитаете остаться здесь? -- Нет, -- ответил Иоганн. --.Если вам так угодно, то поеду великим герцогом. -- Вы поедете как состоятельное частное лицо, -- сказал Тоблер. -- Почему всегда должно быть хорошо только мне! Десять дней вы будете богачом. -- Не знаю, что и делать, -- подавленно вздохнул Иоганн. -- И все это время мне нельзя с вами заговорить? -- Ни в коем случае. С таким бедняком, как я, господам из вашего круга нечего делать. Вы будете общаться с баронами и чемпионами среди лыжников. Кстати, вам тоже понадобятся лыжи и все снаряжение. -- Я не умею кататься на лыжах, -- возразил Иоганн. -- Научитесь. Камердинер съежился. -- Но можно мне хоть иногда прибрать в вашей комнате? -- Нет. -- Я зайду, когда никого не будет в коридоре. -- Посмотрим. Иоганн опять ожил. -- У меня нет слов, -- сказала Кункель. -- В самом деле? -- спросила Хильда. -- Серьезно? Тоблер махнул рукой. -- Одни разговоры. -- Я уже пятнадцать с лишним лет в этом доме, -- сказала Кункель. -- И каждый год, а то и чаще, обязательно что-нибудь да стрясется. У господина тайного советника чересчур богатая фантазия и слишком много свободного времени. Но такого еще не бывало! Господин тайный советник, вы самый большой ребенок, какого я знаю... Ладно, меня это не касается. Но я нервничаю. А доктор запретил мне волноваться. Какой смысл, что вы каждый год посылаете меня на сердечный курорт? Ведь как только я возвращаюсь, все опять начинается с начала! У меня сейчас пульс -- сто двадцать, не меньше. И давление в голову ударило. Такого же ни одна лошадь не выдержит. Если бы я принимала таблички... то есть таблетки. Но я не могу их проглотить, они слишком большие... А растворять в воде их нельзя!.. Кажется... Они тогда не действуют. -- Она в изнеможении умолкла. -- Боюсь, вы уклонились от темы, -- заметила Хильда. Тоблер добродушно улыбнулся. -- Брехливые экономки не кусаются, -- сказал он. Глава третья МАТУШКА ХАГЕДОРН И СЫН В тот же день и примерно в тот же час фрау Хаге-дорн, живущая на Моммзенштрассе, постучалась в дверь своего квартиранта Франке. Не очень-то приятно в собственной квартире стучать в чужую дверь. Что поделаешь, иногда без этого не обойтись. Особенно если ты вдова со взрослым сыном и маленькой пенсией, а взрослый сын никак не найдет работу. -- Войдите! -- крикнул господин Франке. Он сидел за столом и проверял тетради с диктантами. -- Негодяи! -- пробормотал он, имея в виду своих учеников. -- Похоже, что эти бездельники сидят на ушах, а не на... -- Осторожней! -- сказала фрау Хагедорн. -- Не желаю слышать то, что вы чуть не произнесли. Хотите чашку кофе? -- Две чашки, -- ответил Франке. -- Вы уже смотрели газету? -- Толстые щеки старой дамы зарумянились. Франке покачал головой. Она положила на стол газету. -- Отчеркнуто красным, -- гордо заявила она. Когда хозяйка вернулась с кофе, жилец сказал: -- Ваш сын молодчина! Снова первая премия! В Брукбойрене очень красиво. Я был там однажды в туристическом походе. Когда он едет? -- Через пять дней. Надо срочно постирать ему рубашки. Ведь это наверняка шикарный отель, где у каждого есть смокинг. А у моего мальчика только синий костюм. Он носит его уже четыре года. Лоснится, как шкварка. Франке отхлебнул кофе. -- Какой же это по счету приз выиграл ваш ученый сын? Фрау Хагедорн медленно опустилась в свое сданное в аренду красное плюшевое кресло. -- Седьмой! Первый раз было три года назад -- большой круиз по Средиземному морю. Он выиграл его за две срифмованные строчки. Потом полмесяца в "Палас-отеле" в Шатонеф. Это было перед тем, как вы к нам въехали. Потом поездка по морским курортам Северной Германии -- приз Общества содействия развитию туризма. Потом бесплатное лечение в Пистиане, хотя мальчик был вовсе не болен. Впрочем, это никогда не повредит. Потом полет в Стокгольм. Туда и обратно. И три дня в шхерах. Последней весной -- две недели на Ривьере. Он еще прислал вам открытку из Монте-Карло. А теперь поездка в Брукбойрен. Альпы зимой -- это, наверное, грандиозно. Я так рада за него. На день у него будет спортивный костюм. Там, на свежем воздухе, пусть отвлечется. Вы не могли бы одолжить ему ваш толстый свитер? Его пальто тонковато для высокогорья. Франке кивнул в знак согласия. Старая женщина сплела пальцы натруженных рук, по которым она перечисляла семь удач своего сына, и улыбнулась: -- Сегодня почтальон принес письмо с бесплатными билетами. -- Это настоящее свинство! -- проворчал Франке. -- Такому талантливому человеку и не находится работа! Я бы их так... -- Полегче, полегче! -- остановила его матушка Хагедорн. -- Фриц сегодня рано ушел. Поехал куда-то поискать места. Знает ли он уже о премии? -- Почему он не стал учителем? -- спросил Франке. -- Преподавал бы сейчас в какой-нибудь гимназии, проверял диктанты, получал бы твердое жалованье. -- Реклама всегда была его страстью, -- сказала она. -- Он посвятил этому свою диссертацию. О психологических законах воздействия рекламы. После защиты Фриц работал во многих местах. На последнем получал восемьсот марок в месяц. Он хорошо знал свое дело. Но обанкротилась фирма, _ фрау Хагедорн поднялась. -- Пора замочить рубашки. -- А я закончу с диктантами, -- сказал господин Франке. -- Надеюсь, красных чернил хватит. Порой у меня возникает смутное ощущение, что сорванцы делают столько ошибок нарочно, чтобы свести меня преждевременно в могилу. Уж завтра я им покажу... -- Полегче, полегче, -- сказала хозяйка, взяла газету и двинулась в кухню. Когда вернулся кандидат наук Хагедорн, уже смеркалось. Он устал и замерз. -- Добрый вечер, -- сказал он матери и поцеловал ее. Стоя у корыта, она быстро вытерла руки и протянула ему письмо от фирмы "Путцбланк". -- Уже знаю, -- сказал он. -- Читал газету. И как тебе это нравится? Спятить можно. С работой, впрочем, опять ничего не вышло. Этот человек уедет в Бразилию только через полгода. А на его место уже есть кандидатура. Племянник управляющего. -- Он шагнул к печке и стал отогревать окоченевшие пальцы. -- Держись, сынок! -- сказала мать. -- Поедешь в горы, покатаешься на лыжах. Все лучше, чем ничего. Он пожал плечами. -- Днем отправился на фирму "Путцбланк". На трамвае. Господин директор был чрезвычайно рад лично познакомиться с первым призером. Поздравил меня с меткими фразами, которые я придумал для рекламы их стирального порошка и мыльной стружки. Фирма ожидает успешного сбыта этих товаров. Свободного места для меня, к сожалению, не было. -- А зачем ты вообще туда поехал? -- спросила мать. Помолчав немного, сын сказал: -- Я сделал директору предложение: вместо бесплатного путешествия заплатить мне хотя бы часть суммы наличными. Мать прервала стирку. -- В очередной раз передо мной стали ломать комедию, -- продолжал сын. -- Мол, это невозможно. Мы связаны соглашениями. Да ведь Брукбойрен восхитительный уголок. Особенно зимой. Он желает мне хорошо повеселиться. Я встречу там избранное международное общество. Попросил прислать ему видовую открытку. У него нет возможности путешествовать зимой. Связан по рукам и ногам. Как он мне завидует! -- Говоришь, очередная комедия? -- спросила мать. -- Значит, ты делал так уже не раз? -- Просто я не говорил об этом, -- признался сын. -- У тебя каждый грош на счету, а я разгуливаю по свету. Что называется, даром! Как бы не так! Всякий раз перед моим отъездом вдова Хагедорн немедля направляется в сберегательную кассу и снимает со счета пятьдесят марок. Иначе у ее ученого сыночка не будет денег на чашку кофе или кружку пива. -- Нельзя упускать момент, мой мальчик. -- Не работать и не отчаиваться, -- сказал он. -- Вариация на старую тему. -- Он включил свет. -- Эти заводы "Путцбланк" принадлежат Тоблеру, одному из богатейших людей в подлунном мире. Хотя бы разок поглядеть на этого дядю! -- Ну, ну, не хнычь, -- сказала мать. -- Вот бы тебе съездить по моему билету! Ведь ты за всю свою жизнь никуда дальше Вердера и Шильдхорна не выбиралась. -- Врешь как по писаному, -- сказала мать. -- Тридцать лет назад я была с твоим отцом в Свинемюнде. А.в 1910-м с тобой в Гарце. Ты болел тогда коклюшем. Надо было сменить климат. Посему я должна тебе сообщить, что сегодня вечером мы идем в кино. Фильм про Альпы. Возьмем второй ряд партера и вообразим, что сидим на Маттерхорне. -- Приглашение с благодарностью принимаю, -- сказал сын. -- И если я когда-нибудь стану английским королем, то награжу тебя орденом Подвязки. Это будет моим первым государственным актом. И возможно, пожалую тебе дворянство. Правда, это зависит от того, что сегодня на ужин. -- -Студень с жареной картошкой, -- сказала мать. -- Ого! -- воскликнул господин кандидат Хагедорн. -- Тогда ты будешь герцогиней Кумберлендской. Это хороший старинный род. Один из предков герцогини даже изобрел английский соус. -- Весьма благодарна, -- сказала госпожа Хагедорн. -- Ваше величество возьмут с собой синий костюм? -- Разумеется. Это один из самых блестящих костюмов, какие только есть на земле. Закончив стирку, мать натянула веревку между оконным шпингалетом и верхней дверной петлей и повесила сушить бельишко семикратного лауреата. Потом они поужинали за кухонным столом под сенью капающих рубашек. Далее хозяйка отнесла учителю Франке чай и тарелку с прибором. И наконец мать с сыном отправились в кинотеатр, который находился в занесенном снегом переулке и кичливо назывался "Виктория-паласт". -- Два билета в ложу для иностранцев, -- потребовал Хагедорн. -- Ложи для иностранцев у нас, к сожалению, нет, -- ответила кассирша. -- Какая неприятность, -- сказал он. -- Нет, право, очень досадно! И кардинально меняет все дело! Тетушка, милая, может, вернемся домой? -- Нет, -- сказала мать. -- Раз уж я выбралась в Берлин в гости, то хочу что-нибудь повидать. -- Она незаметно вложила сыну в руку полторы марки. -- Возьмите оркестровый ряд, -- предложила кассирша. -- Отпадает, мы не музыкальны, -- ответил сын. -- Знаете что, дайте нам два билета во второй ряд партера! -- Но это очень близко, -- сказала кассирша. -- Будем надеяться, -- заметила фрау Хагедорн с величественным видом. -- В перлебергском городском театре мы тоже сидим в первом ряду. Мы всегда берем самые передние места. -- Мой дядя -- начальник пожарной охраны, -- пояснил кандидат наук, -- и может себе это позволить. -- Он подал матери руку, и они степенно вошли в темный зрительный зал. Глава четвертая ПОКУПКИ ПО СЛУЧАЮ В последующие дни тайного советника Тоблера возили на машине в северную и восточную часть Берлина. Он снаряжался в экспедицию. Галстуки -- доисторического вида -- он приобрел в Темпельхофе. Три нахально полосатые фланелевые рубашки -- на Ландсбергер-аллее. Кроме того, две пожелтевшие хлопчатые сорочки, несколько жестких манишек, две пары манжеток и пару никелированных запонок в виде четырехлистного клевера, на счастье. На Нойе-Кенигштрассе он купил по дешевке -- из-за ликвидации магазина -- партию шерстяных носков. А на Мюнцштрассе -- грубые ботинки из воловьей кожи. В день отъезда он наконец приобрел костюм! Это случилось за Силезским вокзалом. На Фрухтштрассе. Магазин находился в полуподвале. Надо было спуститься по шести ступенькам. Ветошник, бородатый старик, разложил кое-что из своих сокровищ на прилавке. -- Почти неношеные, -- сказал он неуверенно. Тоблеру сначала приглянулась дряхлая визитка из маренго. Однако визитка, пожалуй, не самая подходящая одежда, когда снег по колено. Рядом лежала светло-коричневая пиджачная пара. В мелкую клетку и с крупными жирными пятнами. А левее -- другой костюм, который Тоблер окончательно выбрал. Давным-давно он был фиолетовым. В светлую полоску. Но время не стоит на месте. -- Ужасно красивый, -- сказал Тоблер. -- Почем сей наряд? -- Восемнадцать марок, -- ответил старик. -- Это крайняя цена. Тайный советник снял пиджак с плечиков и надел его. В спине узковато. Рукава слишком коротки. -- Возьмите визитку! -- посоветовал старик. -- Цена двадцать две марки, но разница в четыре марки того стоит. Материал лучше. Не пожалеете. -- Зеркало здесь есть? -- спросил Тоблер. -- В задней комнате, -- сказал старик. Они прошли в заднюю комнату. Пахло капустой. Тайный советник уставился в зеркало, все-таки узнал себя и рассмеялся. -- Я вам нравлюсь? -- спросил он. Хозяин лавки в поисках равновесия схватился за бороду. -- Возьмите лучше визитку! Тоблер был непоколебим. -- Беру фиолетовую модель. Она будет сюрпризом. -- В этом отношении вы правы, -- сказал старик. Тоблер надел свой пиджак и расплатился. Ветошник завернул покупку в коричневую оберточную бумагу и проводил клиента к выходу. Перед тем как открыть дверь, он пощупал тоблеровскую шубу, профессионально подул на куний воротник и спросил: -- Шубу не продадите? Я бы взял. За сто двадцать. Тайный советник покачал головой. -- Визитка была вам дороговата, -- продолжал старик. -- У вас нет денег. С богатыми это бывает, притом чаще, чем бедняки думают. Ну ладно. Сто пятьдесят марок. Наличными. Подумайте! -- Это памятный подарок, -- сказал Тоблер любезно и вышел. Ветошник, глядя ему вслед, увидел большую машину и шофера, усердно распахнувшего дверцу. Машина отъехала. Старик кинул в чугунную печку брикет и подошел к птичьей клетке, висевшей на стене за прилавком. -- Ты что-нибудь понимаешь? -- спросил он желтую канарейку. -- Я тоже нет. Обстановка в кабинете Тоблера наводила на тревожные мысли. Рядом с новоприобретениями лежали предметы, которые тайный советник обнаружил на чердаке в пыльных сундуках и скрипучих шкафах. Пара заржавленных коньков. Теплый свитер, словно заболевший чумкой. Ярко-красная шерстяная шапка толстой ручной вязки. Старомодное пальто из мягкого драпа в серую клетку, сшитое, как минимум, во времена крестовых походов. Коричневая кепка. Пара наушников из черного бархата с раздвижной металлической дужкой. Плетеная корзина с крышкой, давно отслужившая свой век. И пара шерстяных напульсников, которые когда-то послали в окопы лейтенанту запаса. Тоблер еле оторвался от этого зрелища. Наконец он пошел в зеленую угловую комнату, где Иоганн с угрюмым видом поворачивался перед лучшим берлинским закройщиком, который четыре дня назад снял с него мерку. Мастер устранил последние мелкие изъяны, и управляющий всемирно известного ателье, который счел своим долгом лично доставить заказ на виллу в Груневальде, оценил работу восторженными репликами. Иоганн стоял перед трюмо как невинно осужденный. Пиджаки, смокинг, лыжная куртка и фрак, которые надевали на него по очереди, казались ему смирительными рубашками. Когда добрый седовласый слуга под конец стоял во фраке, широкий в плечах и узкий в бедрах, миллионер не выдержал. -- Иоганн, -- воскликнул он, -- вы похожи на полномочного посла! Думаю, что я никогда больше не допущу, чтобы вы чистили мои ботинки. Камердинер обернулся: -- Это грех, господин тайный советник. Вы бросаете деньги на ветер. Я в отчаянии. -- Если позволите заметить, -- сказал портной, -- такого со мной еще не случалось. -- Вы рассуждаете со своей колокольни, -- сказал Иоганн. Портной не стал этого отрицать и откланялся. Когда он вышел, Иоганн спросил тайного советника: -- А в Брукбойрене бывают маскарады? -- Конечно. На таких курортах все время что-то происходит. Иоганн снял фрак. -- Хотите уже нарядиться? -- удивился Тоблер. -- Кем же? Иоганн надел ливрею и с тоской ответил: -- Слугой. После ужина тайный советник пригласил всех в кабинет. Его дочь, фрау Кункель и Иоганн последовали за ним. Он открыл дверь и включил свет. На минуту воцарилось молчание. Слышно было только тиканье часов на письменном столе. Кункель первой отважилась войти в комнату, Она медленно приблизилась к экс-фиолетовому костюму из ветошной лавки. Осторожно потрогала его, словно боясь, что он укусит. Передернувшись, повернулась к полосатым фланелевым рубашкам. Взяла со стула жесткие манжеты и растерянно посмотрела на клеверные запонки. Накрахмаленные манишки доконали ее. Она со стоном упала в кресло, но тут же вскочила, так как села на коньки. Ошарашенно озираясь, она промолвила: -- Этого я не переживу! -- Поступайте как хотите! -- сказал Тоблер. ---.Но сначала упакуйте, пожалуйста, все в корзину! Кункель воздела руки к небу: -- Никогда, никогда! Тоблер направился к двери: -- В таком случае я позову служанку. Кункель сдалась. Она втащила корзину на стол и начала укладывать вещи. -- Красную шапку тоже? Тайный советник сухо кивнул. Экономка то и дело зажмуривалась, чтобы не видеть, что она делает. Хильда сказала: -- Послезавтра, дорогой отец, ты вернешься домой. -- Почему? -- Они тебя выгонят с треском. -- Я рад, что поеду, -- сказал Иоганн. -- Может, надо достать револьвер. Сумеем лучше обороняться. -- Не будьте смешными, -- сказал Тоблер. -- Приз, что я выиграл, мог с тем же успехом выиграть человек, который всю жизнь одевается так, как я буду одет в течение десяти дней! Что бы тогда было? -- Они бы его тоже выгнали, -- сказал Иоганн. -- Только он этому не удивился бы. -- Однако вы меня заинтриговали, -- сказал в заключение тайный советник. -- Посмотрим, кто окажется прав. В дверь постучали. Вошла Изольда, новая служанка: -- Господин генеральный директор Тидеман ожидает вас внизу, в гостиной. -- Сейчас приду, -- сказал Тоблер. -- Он хочет сделать доклад. Словно я отправляюсь в кругосветное путешествие. Изольда вышла. -- И все-таки послез

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору