Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
родство, любовь и взаимопонимание со всем человечеством. Она не одинока,
не может быть одинока, ибо живет в мире, населенном ей подобными.
***
В зале регистрации в аэропорте Хитроу было полно пассажиров,
ожидавших приглашения на посадку. Джерри спросил Сэру:
- Не жалеешь?
Сэра в ответ лишь сверкнула в его сторону радостными глазами.
Она похудела, на лице ее появились морщинки - свидетельство
перенесенных страданий. По-прежнему очень красивая, она казалась намного
старше прежнего и производила впечатление совершенно зрелой женщины.
В голове ее теснились беспокойные мысли.
"Джерри уговаривал меня пойти попрощаться с мамой.
Он не понимает... Если б только я могла исправить содеянное - но ведь
это невозможно".
Ибо не в ее силах вернуть Ричарда Колдфилда...
Нет, мама никогда ее не простит.
Сэра была счастлива, что рядом с ней Джерри, что они улетают
навстречу новой жизни, но что-то в ней жалобно стенало:
"Я улетаю, мама, я улетаю от тебя..."
Если бы только...
Хриплый голос из репродуктора прервал размышления Сэры, заставив ее
вздрогнуть: "Пассажиров, направляющихся рейсом 00346 в Претуин, Гандер и
Монреаль, просят проследовать в выход под зеленым сигналом для
прохождения таможенного и паспортного контроля".
Пассажиры подхватили ручную кладь и направились к двери в конце зала.
Сэра шла чуть позади Джерри.
- Сэра!
От главного входа к ней бежала Энн в сползшей с плеч меховой накидке.
Сэра бросилась навстречу матери, уронив на пол свою маленькую дорожную
сумку.
- Мама!
Обе широко распахнули руки, обнялись, начали бешено целоваться, но
затем, откинувшись всем корпусом назад, внимательно вгляделись друг в
друга.
Всю дорогу до аэропорта Энн твердила про себя, что она скажет дочери,
но сейчас слова не шли с языка. Да в них и не было никакой нужды. И у
Сэры тоже точно язык отнялся. Глупо ведь было бы сказать: "Прости меня,
мама".
В этот момент Сэра избавилась от последних следов детскости. Она
почувствовала себя женщиной, уверенной в себе и умеющей самостоятельно
принимать решения.
Интуиция безошибочно подсказала ей, какие слова уместны в этой
ситуации.
- Не волнуйся, мама, все будет хорошо, - воскликнула она не
задумываясь.
А сияющий Джерри добавил:
- Я с нее глаз не спущу, миссис Прентис.
К ним приблизился дежурный с намерением подтолкнуть Джерри и Сэру к
двери под зеленым сигналом.
Снова прибегнув к иносказанию. Сэра произнесла:
- Ты будешь следить за собой, мама, обещаешь?
- О да, дорогая, за меня не беспокойся. До свидания, и да благословит
вас Бог.
Джерри и Сэра ушли через дверь таможенного контроля - в новую жизнь,
а Энн возвратилась к машине, в которой ее ожидал Бэйзил.
- Ужас что за техника, - воскликнул он, когда по взлетно-посадочной
полосе с ревом промчался рейсовый самолет. - Похож на огромное ядовитое
насекомое! Я их до смерти боюсь!
Он вырулил на шоссе и повернул в сторону Лондона.
- Если вы не возражаете, - сказала Энн, - я на сегодня откажусь от
вашего приглашения пообедать вместе.
Меня тянет провести спокойный вечерок дома.
- Хорошо, дорогая. Тогда я отвезу вас домой.
Энн всегда считала Бэйзила Моубрея "весьма забавным, но язвительным".
Сейчас она впервые поняла, что он к тому же еще и добрый. Добрый
маленький мужчина, очень одинокий.
"И чего я так резвилась! - думала Энн. - Просто смешно".
Раздался встревоженный голос Бэйзила:
- Но, Энн, дорогая, вам же все-таки надо поесть. А дома обеда не
готовили.
Энн, улыбнувшись, покачала головой. Перед ее глазами встала
приятнейшая картина.
- Не беспокойтесь, - сказала она. - Я сяду у камина, а Эдит принесет
мне на подносе яичницу и - да благословит ее Бог - чашечку горячего
крепкого чая.
Впуская свою госпожу в дом, Эдит лишь пристально взглянула на нее и
посоветовала:
- А теперь пойдите сядьте у огня.
- Вылезу только из этого идиотского наряда и накину на себя
что-нибудь поудобнее.
- Наденьте-ка тот синий фланелевый халат, что вы мне подарили четыре
года назад. Уж куда уютнее ваших неглижей, как вы их называете. И ни
разу не надеванный. Как я его запрятала в нижний ящик комода, так и
лежит там. Берегла для похорон.
Устроившись на кушетке в гостиной и подвернув под себя полы синего
халата, Энн уставилась на огонь.
Вошла Эдит с подносом, поставила его на столик рядом с кушеткой.
- Попозднее волосы вам расчешу, - обещала она.
Энн улыбнулась ей.
- Ты сегодня обращаешься со мной, как с маленькой!
С чего бы это?
Эдит усмехнулась.
- Да вы для меня завсегда маленькая девочка.
Энн взглянула на нее и сделала над собой некое усилие.
- Эдит! Я видела Сэру. Все хорошо.
- А я что говорила! Конечно, все хорошо. И было хорошо.
Суровое лицо верной служанки озарилось ласковой улыбкой.
Эдит постояла, глядя на Энн, и вышла из комнаты.
"Какой мир на душе! Какой покой!" - подумала Энн.
И в памяти ее всплыли слова, давным-давно запавшие ей в душу:
"Мир Божий, что превыше всякого ума..." .