Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Найт Индия. Почему ты меня не хочешь? -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
елках под кухонным полотенцем. - Но откуда? - Что откуда? Кстати, у тебя классный отец. - Откуда ты знаешь, как их готовят? Фрэнк смотрит на меня и встряхивает лед. - Я учился в швейцарском пансионе благородных девиц, - холодно говорит он. - Еще я умею садиться в машину и вылезать из нее так, чтобы никто не видел мой зад. Отлично выглядишь, Стелла. Думаю, нам надо выйти около восьми. Может, сначала зарулим куда-нибудь выпить? - Фрэнк, ты само совершенство. - Я целую его в щеку. - Это очень мило с твоей стороны. Ты меня просто поразил. - Это всего лишь кусочки хлеба, намазанные всякой ерундой, - скромничает Фрэнк. - Нечем тут особо восторгаться. Пожалуйста, вынеси гостям тарелки и представь меня своему бывшему мужу. Очень скоро вечер в гостиной превращается в трогательную вечеринку. Папа ни на шаг не отпускает от себя Фрэнка, он к нему явно неравнодушен, хотя время от времени и Руперту перепадают долгие проникновенные взгляды с подмигиваньем. - Вот, - шепчет Руперт, стоя рядом со мной и прожевывая кростини с грибным паштетом, - опять он за свое. Я тебе сто раз говорил, Стелла. Твой папаша на меня запал. - Не мели ерунды. Он же нарочно подначивает тебя. Если бы ты не реагировал так драматично, папа давно бы перестал тебя донимать. - Ну нет, - возражает Руперт. - У него это непроизвольно получается. На меня и мальчишки в школе иногда так смотрели. - Фу, - кривится Крессида. - Не собираешься же ты сказать, что папа Стеллы хочет... - Хочет, - утверждает Руперт. - Я точно знаю. Я так рад видеть тебя снова, Крессида. Лицо Крессиды, на котором только что недоумение мешалось с испугом, расплывается в улыбке. - Я тоже рада. Некоторое время мы молча попиваем белое вино. - А твой Фрэнк, - снова заговаривает Руперт, - классный парень. Отличный малый. Мне он очень нравится. А ты с ним... - Нет. Меня что, теперь все и всегда будут об этом спрашивать? - Ну и зря. Он очень добр к моей крестнице. И она его тоже, по-моему, любит. - Да, они прекрасно ладят. - С ним очень легко. Я смеюсь: - Легко? Да, пожалуй. - Ну, мне он точно нравится, - говорит Руперт. - Никакого сравнения с противным Домиником. Фрэнк абсолютно не похож на него. Тот был подлый манипулятор, если хочешь знать. И мне он не нравился. - Руперт, я знаю, что он тебе не нравился - ты мне сто раз говорил. Ладно, забудем. Не переживай особо. Крессида, которая не участвовала в нашей беседе, трогает Руперта за рукав и спрашивает: - А ты его откуда знаешь? Папу Стеллы? Я только собралась ответить ей, откуда кто кого знает, но тут, к моему изумлению, Руперт незаметно придавливает своим огромным старым башмаком мою ногу (а я, между прочим, босиком, потому что босоножки ждут меня в прихожей). Он проделывает это быстро, словно решил раздавить удирающего муравья, но одновременно таким плавным движением, что Крессида ничего и не замечает. - Мы со Стеллой старые друзья - знакомы с университета. Так что я давно знаю ее отца. - Ах да, ты же мне говорил. А где вы учились? - затаив дыхание, спрашивает Крессида. - В Кембридже, - как бы мимолетом отвечает Руперт. - Ох, ты, наверное, такой умный! - восклицает она. - Ну так, - скромно пожимает плечами отличник Руперт. - Нам нужно еще вина, - объявляю я. - Руперт, поможешь мне со льдом? - Не хочется, - говорит Руперт, к удовольствию Крессиды. - Мне и тут неплохо. - Ты мне нужен. Прямо сейчас. Руперт театрально закатывает глаза, а Крессида хихикает. - Никуда не уходи, - шепчет он ей. Ухажер, черт бы его побрал! - Только не говори мне, - начинаю я, как только мы переступаем порог кухни, - что ты ей не сказал. - Не сказал чего? - невинно спрашивает Руперт. - У тебя славная кухонька. - Ты не сказал Крессиде, что мы были женаты? Руперт надувает щеки и с шумом выдыхает. - Я не думаю, что ей это понравится. - Вообще-то большого выбора у нее нет, Руперт. Это факт. И не настолько важный, чтобы его скрывать. - Ну спасибо. - Ты понял, о чем я. Но если ты и дальше будешь его утаивать, все усложнится. Потому что тут мой папа и Фрэнк. Кроме того, по-моему, это оскорбительно по отношению ко мне. - Мне так нравится, что она старомодна. Знаешь, наивная, неискушенная. Наверное, до сих пор верит, что подарки под елку кладет Санта-Клаус. - Что же, должна заметить, это сильно отличает ее от тех девиц, что увивались вокруг тебя в Лондоне. Наркоманки, транжирящие папочкины деньги. - Не напоминай мне о них. Но об этом я тебе и толкую. Она не похожа на лондонских девиц. Она не знает даже названий модных клубов и ресторанов. Она наверняка ни разу в жизни не пробовала наркотики. Она очень, очень миленькая. Как котенок. Представляешь, она до сих пор ездит верхом. - Только не говори об этом Фрэнку, он будет смеяться. - Почему? - Он же с севера. - Странно. Все равно, ты меня понимаешь, Стелла? Я не думал, что захочу еще раз жениться... - Эй, притормози. Ты с ней знаком три минуты. - Да, конечно. Но она мне очень нравится. Думаю, это та женщина, что мне нужна. Мы могли бы жить с ней на острове, и, знаешь, она бы там прекрасно вписалась. Я представляю, как она пекла бы домашний хлеб... Чистая, прекрасная жизнь. - И ты скрываешь от нее свое ужасное прошлое, потому что боишься ее спугнуть? Но нет ничего страшного в том, что ты был слегка женат, да к тому же десять лет назад. - Со временем я все ей расскажу, Стелла. Но мне бы не хотелось делать это сейчас, если ты не против. - Я не против, - пожимаю я плечами. - Но в таком случае нам лучше вернуться в гостиную, пока кто-нибудь не сказал чего не следует и не превратил вечер в... - Во французскую комедию. - Точно. - Стелла, ты - ангел. Спасибо. Я твой должник. Папин подарок, который меня вынудили открыть прилюдно, как и ожидалось, оказался маскарадным костюмом, прикидывающимся платьем. На этот раз папу вдохновил костюм индейской скво - замшевое одеяние с бахромой, под стать ему сапоги, повязка с перьями на голову и колчан. Несмотря на расстроенные папины возгласы, я не стала тотчас же примерять костюмчик и не пошла в нем на вечеринку. Хани уложили спать пораньше, и она в тот же миг уснула, к большому сожалению папы. - Надеюсь, она еще проснется, - простонал он, - а то мне одному будет ужасно скучно. Без десяти восемь Крессида с Рупертом улизнули в ресторан, а через полчаса ушли и мы с Фрэнком. Папа остался, уютно устроившись с бутылкой бордо, сигарами и кабельным телевидением. - Развлекайтесь, дети мои, - напутствовал он нас. - И возвращайтесь поздно. Я надеваю пальто и уговариваю Фрэнка тоже одеться теплее (он обычно выпендривается, выходя на улицу без пальто, особенно если стоит мороз). И мы с ним выходим в ночь. 10 Начинаем где-то на восточном конце Лондона. Фрэнк заказывает мартини с личи. Я такого раньше не пробовала, но хочу сказать, на вкус это - потрясающе. - Итак, - говорит Фрэнк, когда мы усаживаемся. - Отличный парень, но не твой тип. - Кто, Руперт? Нет, сейчас уже нет. Но тогда он был именно то, что нужно, - такой нефранцуз. И это было сто лет назад, Фрэнк. Нам вместе было весело. Все равно что быть замужем за братом. - А секс? На Фрэнке сегодня костюм, с черной рубашкой и черным галстуком. На любом другом такое сочетание выглядело бы нелепо - как попытка сойти за крутого типа из фильма Гая Ричи. Но Фрэнк в этом обличье выглядит чудно - этакий симпатичный плохиш. Суровый, если не улыбается. - Да, секс у нас был, - серьезно говорю я, - милый и веселый секс. Знаешь, так бывает, когда тебе легко с человеком и ты его не стесняешься. Мы смеялись до упаду, чудили - называли свои гениталии дурацкими именами. - Да, - вздыхает Фрэнк, - знаю, но у меня давно такого не было. А жаль. Ага! Значит, у него были не только бабочки-однодневки. Наверное, этот вздох относится к матери его ребенка. Может, хотя бы изредка о ней вспоминает. Или все же совсем забыл? - Тебе никогда не кажется, что у тебя слишком много секса? У меня в прошлом, конечно, были времена, когда я меняла мужчин как перчатки, но количество женщин, перебывавших в твоей постели, меня просто ужасает. Это даже вредно. - Почему? - Во-первых, отнимает массу сил. - У меня сил хватает, - ухмыляется Фрэнк. - Еще мартини? Не увлекайся им, а то завтра будет плохо. - Да, пожалуйста. Необыкновенно вкусно, да? И не волнуйся за меня. Я тебя запросто перепью, вот увидишь. Фрэнк поднимает одну бровь, затем подзывает официанта. - Может, ты все время ищешь? - Возможно. - И кого же? Идеальную жену? - Похотливую самку, - улыбается Фрэнк, поднимая бокал. - Будем здоровы. - Будем. - Я бы даже сказал, жутко похотливую самку, - уточняет Фрэнк. - А что такое "похотливая самка"? Как это понять? Мне, да и всему женскому населению, было бы интересно знать, что мужчины подразумевают под этими словами. - Это сложно объяснить, - разочаровывает меня Фрэнк. - Некоторых женщин можно назвать похотливыми самками, а некоторых - нет. - Но почему? Толком можешь сказать? - Видишь ли, - говорит Фрэнк, зажигая сигарету, - все дело в том, что эти похотливые самки, они просто не могут по-другому. - В смысле? - Ну, они похотливы по своей натуре. Такая женщина не пытается быть похотливой, потому что она такая от природы. Нельзя быть на людях чинной дамой, а в постели вдруг обернуться похотливой самкой. Это будет притворство. Принесли вторую порцию мартини. - Что ты подразумеваешь под словом "похотливая"? Это та, у которой такой вид, будто она минуту назад занималась сексом, а теперь сидит перед тобой и думает, как бы и тебя в постель затащить? - Иногда, но не обязательно. - Так что? Как Памела Андерсон? - Да. Ты смотрела то видео с ней? - Нет. - Вот она точно похотливая самка. И дело не в том, как она выглядит. Дело в ее, хм... энтузиазме. То есть женщина может быть очень изощренной в сексе, но при этом не быть похотливой самкой. Все дело в отношении. - Выходит, если ты делаешь кому-то минет с нескрываемым удовольствием, то ты - похотливая самка? - Возможно. - Ничего толком не можешь объяснить, - недовольно вздыхаю я. - Извини, - пожимает он плечами, странно улыбаясь. - Но ведь это совсем не важно. - Полная чушь! - восклицаю я. - Очень даже важно, иначе ты бы не искал ее с таким упорством и меня не раздирало бы любопытство. Так что давай, Фрэнк, выкладывай. Приведи мне примеры. Кого можно назвать похотливой? Как насчет тех голубых трусиков, что приходили к тебе пару недель назад? Она из них? - Кто, эта птичка-невеличка? Да нет. - А как насчет блондинки, которая ввалилась в ванную, когда я принимала душ, та, что была до крикуньи? Помнишь? Она такая? - А, та, - улыбается Фрэнк. - Да, она такая. - А еще кто? - Не думаю, что ты с ними знакома. - А ты можешь сразу определить, какая женщина окажется в постели похотливой самкой? Среди тех, кто здесь сейчас сидит, есть такие? - Ты серьезно? - Абсолютно. - Ладно. Тогда пересаживайся вот сюда, рядом со мной, а то шею себе свернешь. Я перебираюсь со стула на обитую кожей скамью. - Нельзя быть уверенным на все сто процентов, - говорит Фрэнк. - Поэтому у меня в постели и оказались Алые Трусики. Но можно предполагать. - Голубые Трусики. - Что? - На ней были голубые, а не алые трусики. - Неважно. - Ты мерзкий тип, - по-дружески сообщаю ему я. - Ну да ладно. Кто? Показывай. В баре, где мы сидим, собрался обычный контингент: модный молодняк и люди постарше, одетые, как и мы с Фрэнком, в черное. В правом дальнем углу за круглым столом скучилась компания девушек, которые не очень вписываются в общую картину бара, хотя явно стараются сойти за "своих". У них юные, свежие лица, и, несмотря на обилие косметики, стильную одежду и взрослые прически, они более гармонично смотрелись бы на солнечной полянке, резвясь с пони и собачками. - Ну, ни одна из них явно не подходит под твое определение. Это даже мне понятно, - говорю я. - Где? - Тот большой стол в правом углу. Компания деревенских девчушек. Девичник из Хэмп-шира. - Та, что в середине, в бледно-розовом, - говорит Фрэнк. Обзор мне закрывает чья-то голова, поэтому я не сразу могу ее разглядеть. - Эта блондинка? Не может быть. Девушка напомнила мне Крессиду: такая же откормленная, розовощекая, у нее плотная округлая грудь и доброе лицо. Больше похожа на доярку. - Она похожа на доярку. - Она - похотливая самка, - отвечает он, - слово даю. - Но у нее такой целомудренный вид! Нет, я ничего не понимаю. Ты говорил, что такие штучки обычно выглядят вызывающе, словно напрашиваются на секс. - Нет, Стелла, это ты так сказала. И ты права отчасти. Некоторые могут выглядеть вызывающе, а некоторые - нет. Иногда те, что с виду сама невинность, и оказываются самыми ужасными развратницами. А иногда нет. Видишь вон ту женщину в черном платье? - он показывает на тощую спичку, с сильно подведенными глазами. На ней слишком короткое для ее возраста платье. - Она тоже. - Не понимаю, - повторяю я. Жутко становится от того, как точно он может угадать столь интимные черты в совершенно незнакомых женщинах. Бах, бах, бах - та, та, и эта. С этой не стоит связываться. Вот так, легко и быстро. По-мужски грубо. Этому трудно противостоять. - По ним видно, что они любят секс, - объясняет Фрэнк. - Откуда ты знаешь? Ведь никто не пытается специально показать своим видом, что секс ему противен. Хотя, как я заметила, на дальних шотландских островах есть такие личности. Но все остальные... - По ним видно, что они сами тебе отсосут, и просить не надо. Причем сделают это с удовольствием. - То есть тебе не придется наклонять им голову вниз, в этом смысле? - хихикаю я. - Точно. - Ну у тебя и лексикон: "отсосать". А еще оделся как джентльмен. - А я парень простой - что на уме, то и на языке, - отвечает он, и мы оба смеемся. - Твое определение похотливой самки больше подходит для порножурнала, - говорю я некоторое время спустя. - По-твоему, это женщины, которые напрашиваются на секс, и стоит им только прикоснуться к твоему члену, как они тут же кончают от счастья. Наверное, считаешь, что женщины без мужика просто жить не могут. Ты прямо как эти бедные извращенцы, что пишут порнушку в Интернете. "Возьми меня, - умоляла она, - о, возьми меня, я истекаю влагой от желания почувствовать в себе твой огромный, великолепный, шика-а-а-рный член". Вот какой ты, Фрэнк. - Наверное, я тебе не правильно объяснил. - Мое обвинение он даже и не думает отрицать. - Все не так просто, хотя отчасти ты права - в этом есть элемент чисто мужской фантазии. - А я? Фрэнк поднимает бровь и отпивает мартини. И чего он все время на меня брови поднимает? - Нет, Фрэнк, серьезно. Если бы ты сидел с приятелем, а я прошла мимо, что бы ты про меня сказал? - Я закажу тебе кофе. Эти коктейли очень крепкие, а сейчас еще только девять часов. - Ты мне что, в папочки заделался? - Да. - Он хватает официантку, в буквальном смысле хватает ее за фартук - и заказывает мне кофе, а себе (ха!) еще один мартини. - Господи, - иронизирую я. - Ты провинциал до мозга костей, просто мужлан. "Мне тройной виски, а для дамы - сок, пожалуйста". Это уже слишком. - Не хочу, чтобы тебя вырвало на мои туфли, - резко отвечает он. Я раздраженно вздыхаю. - Итак, что бы ты сказал про меня? - Я думаю, ты та еще штучка, но не знаю, можно ли тебя назвать похотливой, - говорит Фрэнк, все еще оглядывая зал. - Спасибо и на этом. - Я откидываюсь назад и тоже оглядываю зал, но не слишком пристально. Небольшая лекция Фрэнка о мужских предубеждениях смутила меня. - Фрэнк, ты один такой или все мужчины ведут себя так? - Все, и не только мужчины. - Я - нет. По крайней мере, не так, как ты. И Руперт тоже, наверное, нет, и Доминик. Не так грубо. Разве ты никогда не думаешь про себя: "У этой красивые глаза, а у этой - симпатичная мордашка"? - Бывало пару раз. - Пару раз? Когда? - Давненько уже. Вот, опять мы вернулись к жене, подруге или кем там она ему приходилась. Точно. И даже несмотря на то что я пьяна и мне жутко любопытно, я не решаюсь задать вопрос. Просто не могу. Вместо этого говорю: - Я разочарована в мужчинах. Ты все так жестоко обрисовал. - Прости, Стелла. Ты ведь сама просила научить тебя секретам флирта. Пойдем. Тут близко, прогуляемся пешком. Вечеринка, на которую мы отправились, оказалась приемом в честь открытия очередной новой галереи. Как и следовало ожидать, галерея представляла собой огромное белое пространство, заставленное смешными инсталляциями гигантских насекомых из латекса, помещенных в стеклянные кубы. Когда мы входим, в зале стоит дикий шум: гул голосов, громкое дребезжание музыки, от которой у меня тут же начинается мигрень. Канапе все черные; черная икра уложена пирамидками на небольших печенюшках с чернилами кальмара; черный хлеб, намазанный каким-то черным маслом, и с ломтиками черных трюфелей; тарталетки с черешней в шоколаде. Черешня вкусная. Из напитков - коктейли с кофейным ликером. - Да уж, назад в прошлое, - говорю я Фрэнку, пока он тащит меня сквозь толпу, обняв за талию. - Для полноты картины не хватает только Доминика. - Мы тут ненадолго, - роняет Фрэнк, когда на него, визжа от восторга, накидывается классической красоты блондинка. Я отступаю на несколько шагов, изображая интерес к паре латексных уховерток (большие опрокинутые фигуры, обозванные "Инсектицид"). Оторвав от них взгляд, я, к своему великому удивлению, замечаю, что Фрэнк разговаривает уже с брюнеткой. У нее под платьем такой "поднимающий" бюстгальтер, что грудь неестественно бугрится прямо под подбородком. Я пытаюсь встретиться взглядом с Фрэнком, но тщетно, поэтому какое-то время брожу в одиночестве. Естественно, на такой вечеринке нет ни единого шанса избежать встречи с друзьями Доминика. Здесь я насчитала шестерых, включая одного женатика, что набросился на меня за ланчем несколько месяцев назад. Он пришел сюда с супругой, и она не в восторге от нашей встречи. "Дорогая, твой муж отвратителен. И если ты рада, что у тебя есть хоть такой мужик, это еще не значит, что все незамужние женщины Лондона спят и видят, как бы поскорее затащить твоего уродца в постель. Он лысый. У него большое брюхо. Кроме того, я знаю, что у него премерзко воняет изо рта. Так что расслабься и не смотри на меня как на врага народа. А это чудовище можешь оставить себе". Вот что я хотела бы ей сказать, но... - Привет, Сара. Рада тебя видеть, - чирикаю я. - Помнишь Стеллу? - спрашивает муженек. - Она раньше была с Домиником. - Да, - отвечает Сара без лишнего энтузиазма, демонстративно пытаясь обхватить благоверного за безразмерную талию. - Мы с ними как-то ездили в Прагу на выходные, помнишь? - продолжает муж. - Что-то не припоминаю, - нахально врет Сара, поглаживая его круглую щеку и не сводя с меня глаз. - Неважно, - улыбаюсь я. Да что с ними со всеми, с этими женщинами? Почему они все думают, что при первой же возможности я накинусь на их уродливых мужей и изнасилую не сходя с места? - Приятно было снова встретиться. Мне нужно найти своего друга, - невнятно бормочу я, отчаливая от них. - Надеюсь, она поняла намек, - шипит Сара за моей спиной. - Поверить не могу, что она пыталась и тебя соблазнить. - Просто она очень одинока, - говорит он громко. Ну и наглец, учитывая, что это он пригласил меня на ланч и он накинулся на меня. Мужчины такие жалкие, думаю я, гневно шагая по залу, да и женщины тоже. Всегда готовы переложить ответственность со своего мужика н

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору