Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
итальянские туфли с
фантастической скидкой по случаю сегодняшней Независимости. Размер не тот,
но можно разносить.
Я в ответ сообщил ей с тревогой в голосе, что местный писатель
Хемингуэй застрелился именно из-за тесной обуви. Ни она, ни раввин этому не
поверили. Я оскорбился, но жена ущипнула меня в локоть - и пришлось поменять
тему. Спросил: Не кажется ли им, обоим супругам, что в холле пахнет пряным
запахом прижж„нных трав?
Воистину! -- согласился раввин и качнул головой: Американская культура
благовоний не переста„т поражать воображение. Раввинша добавила, что аромат
напоминает ей бабушкину деревню в Западной Грузии, что у не„ ноет сердце и
хочется от счастья плакать. И что она уже купила целый пакет распылителей с
запахом прижж„нных трав.
Гвалт в огромном холле нарастал быстро и настойчиво, как шум
приземляющегося "корабля дураков". Люди стали толкаться, и всех обволакивал
дух неспешащего гулянья. Повсюду пестрели разноцветные лотки: орехи, блины,
пироги, пицца, бублики, шашлыки, фалафелы, раки, устрицы, тако, джаиро -
вс„, что бурлящий кот„л Америки выбрасывает чревоугодливым пришельцам из
Старого Света.
Покупали пищу все, кроме самых новых пришельцев, которые, тем не менее,
понатаскали сэндвичей из дому, но к которым мы с раввином себя уже не
относили и поэтому могли щегольнуть перед супругами приобретением в
складчину объ„мистой коробки с пушистыми кукурузными хлопьями.
Со всех сторон, даже с верхних ярусов, доносились по-праздничному
наглые звуки чавканья бесчисленных ртов. Гадких запахов не было - только
звуки, и, подобно раввину, я ощущал гордость за американскую культуру борьбы
со зловониями.
Непонятными показались мне только отсеки для курящих. Хотя они ничем не
были отгорожены, раввин с восторгом отозвался о власти, защищавшей его право
оградить себя от табака. Я обратил его внимание, что эти открытые отсеки
защищают его от гадкого табачного перегара не лучше, чем защитили бы в
бассейне от чужой, а значит, гадкой, мочи неперегороженные зоны для
писающих.
Что же касается гадких звуков разж„вывания и проглатывания пищи, - я с
надеждой посматривал в сторону помоста в конце холла. Согласно обещанию, с
минуты на минуту, после короткого митинга, к микрофонам на сцене вылетят
из-за гардины вокалисты из Мексики - и стеклянный купол над этим захмелевшим
от обжорства пространством задребезжит от бешеных ритмов во славу
национальной независимости гринго. Самого старшего в братской семье народов
Нового Света.
И правда: не успел я ответить на приветствие протиснувшегося к нам
доктора Даварашвили, как на сцену плеснул сзади - нам в глаза - слепящий
свет юпитеров, а из группы выступивших из-за гардины людей отделился и
шагнул к микрофону фундаментально упитанный рыжеволосый гринго. С рыжими же
подтяжками и с универсальным голосом представителя власти.
Он сразу же объявил, что все мы, собравшиеся в холле, жив„м в самое
историческое из врем„н, но объяснять это не стал.
Раввин одобрительно качнул головой, а доктор шепнул мне, что этого
англосакса зовут Мистер Пэнн и он является председателем Торговой Палаты
всего Квинса.
Мистер Пэнн сказал ещ„, что Америка есть оплот мира во вс„м мире. И что
она представляет собой лучшее изо всего, что случилось с человечеством после
того, как оно спустилось с деревьев. И создало Библию.
Раввин снова согласился, а оратор воскликнул, что будущее Америки
сосредоточено в руках простых тружеников, и поэтому всем нам следует
проявлять осторожность в движении к цели. Которую он опять же не назвал.
Раввин испугался ответственности, а доктор объявил нам, что оратор
является его пациентом. Жена снова ущипнула меня в локоть. Чтобы я не
позволил себе усомниться вслух, что Мистер Пэнн, крупный начальник и
англосакс, наш„л необходимым лечиться у петхаинца.
Хотя ущипнули меня, - дрогнула рука у раввинши. Коробка с кукурузой
полетела вниз. Раввин, доктор и я кинулись подбирать хлопья с мраморного
настила. Сидя на корточках, Залман спросил ш„потом у доктора - не смог бы он
в процессе лечения походатайствовать перед Мистером Пэнном об удвоении
государственной дотации на закупку нами, петхаинцами, синагоги в Квинсе.
Ответил ему Мистер Пэнн. Объявил, что только американское правительство
является правительством законов, а не людей. То есть - ответ вышел
отрицательный, ибо по закону правительство не может выделить нам больше
того, что нам же удалось собрать между собой.
Доктор, тем не менее, пообещал поговорить с оратором. В процессе
лечения. Сказал даже, будто у нас неплохой шанс, поскольку - и это секрет -
наиболее благосклонно оратор относится к грузинам. Ненавидит же он
дальнеазиатов. Называет их недоносками и возмущается тем, что им не
запрещают иммигрировать.
Продолжая подбирать кукурузу, доктор прыснул со смеху и сообщил, что
вспомнил рассказанный Мистером Пэнном анекдот о корейцах: Даже эпилептики
среди них легко тут пристраиваются. В качестве эротических вибраторов.
Раввин застенчиво улыбнулся, но я рассмеялся громко: передо мной стояли
и жужжали, как вибраторы, крохотные кореянки с одинаково кривыми ногами в
бесцветных ситцевых шортах.
Одна из них обернулась и растерялась, увидев меня - на корточках и со
вскинутыми на не„ глазами. Отшатнулась и бросила подругам звонкую корейскую
фразу - как если бы вдруг оборвалась пружина в механизме. Вибраторы все
вместе испортились - умолкли и тоже испугались, ибо на корточках сидел не
только я. Перекинулись взглядами, проткнули, как буравчики, брешь в толпе и
скрылись.
Мистер Пэнн тотчас же заговорил о них. Особенно охотно, радостно
объявил он, приезжают к нам из Азии. За последние годы иммиграция корейцев
выросла на 108 процентов!
Теперь уже затряслись в хохоте и раввин с доктором.
Моя жена и раввинша глядели на нас с недоумением.
Я взглянул в сторону юпитеров, на фоне которых, под аплодисменты толпы,
Мистер Пэнн отош„л от микрофона и уступил место следующему оратору. Тощему
корейцу с кривыми ногами в бесцветных ситцевых шортах. Кореец квакнул
несколько слов, и они оказались английскими.
Спасибо, дескать, Америке! И слава! И вообще! Подумал и ещ„ раз
квакнул: Америка лучше Кореи! Демократия! Снова подумал: Прогресс! Труд!
Равенство! Братство! И вообще! Потом ещ„ раз подумал, но ничего больше
изречь по-английски не захотел или не смог. Раскланялся и спустил в себе
пружину: выстрелил корейскую фразу.
В разных конца холла одобрительно и дружно застрекотали вибраторы, и
под аплодисменты толпы корейца обступили фотографы. Я опять прыснул со
смеху. Залман сделал то же самое и нечаянно толкнул раввиншу, которая снова
выронила из рук коробку с кукурузой. Мы втро„м переглянулись, взорвались в
хохоте и опять же - теперь, правда, с радостью - бросились вниз на корточки
подбирать хлопья и наслаждаться внезапным ребяческим припадком беспечности.
-- Жжжжж... -- жужжал сквозь гогот Даварашвили и вертел указательным
пальцем, подражая вибратору.
Залман переш„л на четвереньки и, мотая головой, ржал, как взбесившийся
конь. Сидя на корточках, я повизгивал, терял равновесие и, пытаясь
удержаться, хватался поминутно за рыжие, как у Пэнна, подтяжки на раввинской
спине.
-- Ещ„, ещ„! -- повернулся к нам, всхлипывая, доктор. -- Про наших
докторов! -- и покрутил тремя пальцами в воздухе.
-- Ну, ну? -- захихикал раввин.
Даварашвили проглотил слюну и зашептал:
-- Про проктолога это, про жопного доктора. Они, знаешь, ставят диагноз
пальцем - жик туда и диагноз готов!
-- Ну, ну? -- торопил раввин.
-- А один проктолог из беженцев пихает туда больному сразу три пальца!
Почему? На случай, если больной потребует консилиум!
Раввин расставил локти шире и, уронив голову на пол, затрясся, как в
лихорадке, а потом принялся хлопать ладонями по мраморному полу. Мы же с
доктором хохотали уже не над проктологом, а над Залманом. Когда раввин стал
униматься, Даварашвили не позволил ему приподнять голову, - склонился над
нею и зачастил:
-- А вот тебе ещ„: Какая разница между распятием и обрезанием? Отвечаю:
распятие лучше: отделываешься от еврея сразу, а не по частям!
Зел„ная фетровая шляпа отделилась от Залмановой головы и упала рядом с
нею, ковшом вверх. Раввин уже стонал. Стоя теперь на коленях, доктор
жмурился от беззвучного хохота и то раскидывал руки в стороны - это распятый
еврей! - а то складывал их и чиркал одним указательным пальцем по другому: а
это обрезанный!
Зарывшись головою в колени, я гикал, икал, считал себя счастливейшим из
тр„х долдонов и наслаждался беспечностью существования. Не было привычного
страха, что кто-нибудь или что-нибудь снова посягн„т на мо„ право быть
беспробудно глупым, как любой на свете праздник, тем более - праздник
независимости.
Посягнула, как и прежде, жена. Пригнувшись надо мной и побл„скивая
кроткими глазами, потребовала подняться на ноги.
Раввинша сделала то же самое, но - с раввином.
Даже докторша, сторонница дуализма, бросила подруг, протиснулась к нам,
вцепилась в трясущиеся плечи супруга и стала вытягивать его в вертикальную
позу. Все мы - "три петхаинских долдона" - походили, должно быть, на
загулявших чаплиновских пьянчуг, которых ж„ны пытаются вытащить из грязной
лужи и поставить торчком. Как принято стоять среди трезвых.
После нел„гкой борьбы ж„нам удалось вернуть нас к независимым
соотечественникам. Благодаря вкусу к инерции, дольше всех сопротивлялся я.
Выпрямившись и защ„лкнув мускулы в коленных сгибах, повернулся к доктору с
раввином - перемигнуться.
С застывшими лицами, они стояли на цыпочках, не шевелились и не
смотрели в мою сторону.
-- Туда! -- шепнула жена и развернула мою голову к сцене.
Я как раз увиденному не удивился.
Напротив: было такое ощущение, что наконец случилось то, чему давно уже
пора случиться.
31. Обе насытились мудростью
Она даже снилась мне на предыдущей неделе. Мы втро„м - она,
Исабела-Руфь и я - лежим впритык друг к другу на пустынном гавайском пляже.
Лицом к коснувшемуся воды солнечному диску.
Они наблюдают розовый закат и держат меня в неволе. Связали мне руки за
спиной и не позволяют мыслить об оставленной в Квинсе семье. Уда„тся им это
легко: то одна, то другая теребит мне волосы на загривке и требует читать
вслух из раскрытой Бретской рукописи.
Я читаю, но получается - не из Библии, а из запретного евангелия.
Того самого, о котором директор музея рассказал Фейхтвангеру.
"Ученики спросили Иисуса: "Когда же наступит Царствие?" Иисус сказал:
"Оно не наступит как итог ожидания, и о н„м нельзя будет сказать - Вот оно
здесь! Или - Вот оно там! Скорее всего Царствие Отца Нашего давно уже
рассеяно по земле, но люди его не видят... Тот, кто доискивается, да
продолжит доискиваться. Когда доищется - его возьм„т печаль. После печали же
к нему прид„т удивление, и скоро он станет владычествовать надо всем".
-- Ещ„! -- велела Натела и перевернула страницу.
"Иисус сказал: "Ежели плоть заявилась в этот мир благодаря духу, -
удивление. Но если дух стал существовать благодаря плоти, - удивление из
удивлений. Воистину, диву даюсь: как получилось, что такое великое богатство
поселилось среди такой нищеты?"
-- Ещ„, ещ„! -- требовали женщины и смотрели на закат.
"Ученики спросили его: "Кто ты есть что говоришь такие слова?" Иисус
ответил: "Вы не догадываетесь, увы, кто я есть по тем словам, которые я
говорю вам. Вы уподобились евреям, ибо евреи любят древо, но презирают его
плоды, либо же любят плоды и презирают древо".
-- Не останавливайся! -- мотнула головой Исабелла-Руфь.
"Вот ложе; двое возлягут на него отвести дух: один из них погибнет, а
другой будет жить."
Потом обе насытились мудростью, а солнце скрылось - и стало темно. Они
перевернули меня на спину - и произошло молчание...
32. Главная беда в жизни - смерть
Я ждал Нателу со дня на день, потому что Петхаин находился теперь в
Америке. Каждому нужен родной народ. Главная беда в жизни - смерть, которую
скрывают от глаз сперва родители, а потом - родной народ.
Натела сказала в микрофон и об этом, но другими словами.
Из-за волнения я слушал е„ отрывками, но сама она выглядела спокойной:
хотя говорила по бумажке и с акцентом, - говорила уверенно.
Издали Натела казалась мне состарившейся, а глаза - когда она смотрела
в толпу - походили на уставшие от смотрения кровавые раны. Особенно - когда
их слепили блицами. Фотографировали беспрерывно, как если бы пытались
застать е„ в момент оглашения важной истины или отъявленной лжи. Но говорила
она как раз просто: в отличие от большинства, я приехала не в Америку, а к
своему народу - что, мол, возможно только в Америке. Так же, как отличаться
от большинства позволено только здесь...
Народ - в том числе и родной - либо не понял этих слов, либо не поверил
им: аплодировать не стал.
Сконфуженная молчанием, Натела раскланялась и попятилась назад. Снова
появился Мистер Пэнн. Обхватил е„ за талию и объявил в микрофон, что госпожа
Элигулова приехала из благодатной Грузии и не только, оказывается,
отказалась от финансовой помощи, но привезла с собой важный подарок: от
имени всех грузинских евреев она передала музею в Квинсе древнюю рукопись
Ветхого Завета. И стал ей аплодировать от имени музея в Квинсе.
Толпа поддержала его сперва неуверенно, как если бы не поверила
сообщению, а потом громко и дружно, как если бы вспомнила, что Америка есть
страна чудес.
Под шум аплодисментов вылетели на сцену вокалисты из братской Мексики,
но петхаинцы, включая нас шестерых, - раввина, доктора и меня с ж„нами, -
высыпали, не сговариваясь, на улицу ко входу в Торговый Центр и собрались в
кучку. Было очень жарко и душно, но никто не рисковал начать разговор об
Элигуловой. Бубнили только, что в День Независимости в Нью-Йорке всегда
очень жарко и душно.
Мне представилось, будто в глубине души каждый из бубнивших о жаре
петхаинцев испытывал не только гордость за Нателу, но даже нежность к ней.
Тем более что в праздничные дни люди кажутся менее зловредными, чем в будни.
Что бы ни говорить о ней или думать, - в этом хаосе непонятых, но предельно
простых страстей, в этой Америке, Натела являлась их плотью и кровью.
И даже если душа у не„ порченая, то не пора ли осознать хотя бы на
чужбине, что эта душа - частица нашей собственной. И что другого источника
кроме добра нет даже у зла...
-- Чего она, стерва, от нас хочет? -- произнесла наконец раввинша.
Все сразу умолкли. Паузу нарушил раввин:
-- Хочет жить с нами.
-- А зачем? -- возмутилась раввинша. -- Зачем вдруг такое надумала?
Купила же себе камень в Петхаине, там бы и оставалась. Не к добру это, билив
ми!
Петхаинцы поверили: не к добру.
Мне стало стыдно за собственное молчание, и я сказал:
-- А что нам? Она же ничего ни у кого из нас не просит.
-- А зачем ей мы? -- возмутилась теперь докторша. -- Она вс„ с
американцами, с начальниками! Видели как этот, с рыжими подтяжками, за талию
е„? Пли-и-из - и вс„ такое! Видели?
-- При ч„м тут рыжие подтяжки? -- возмутился уже и раввин.
-- Я не о подтяжках, -- оправдалась докторша, -- я о том, что он очень
крепко держал е„ за талию...
-- А я поражаюсь другому, -- отозвался е„ муж. -- Отдать нашу библию не
нам, а какому-то вонючему музею!
-- Нашу? -- возразил я. -- Вспомни откуда книга эта в Грузию попала. Из
Греции. А кто прив„з? Испанка.
-- Но это ж Америка! -- напомнил мне доктор.
-- А кому бы ты приказал ей книгу возвращать? Испании? Или Греции? Куда
мы приехали, в конце концов? Не в Америку ли?
-- Америке на вс„ плевать! Спрашиваешь тут у человека: "Как жив„шь?" -
а он тебе: "Файн!", то есть "Пош„л на фиг!"
Доктор сердился не на Америку и даже не на Нателу, но на судьбу,
распорядившуюся библией не в его пользу:
-- Никто тут за библию эту не скажет нам спасибо, никто! Здесь нету
хозяина, нету главного народа! Пусть хотя бы лежала она где лежала!
-- В Гебе? -- воскликнул я, сознавая, что недопонимаю Нателу и сам,
хотя мне и хотелось сказать что-нибудь в е„ защиту. -- Не в Гебе же! И
потом: в Петхаине тоже уже нету главного народа...
-- Дело не в этом, -- вмешался раввин. -- Можно ведь было е„ продать, а
деньги - нам для синагоги. А продать - Израилю!
Петхаинцы дружно согласились: продать бы Израилю, а деньги - нам для
синагоги. Возник вопрос: А нельзя ли оспорить этот дар? Ведь, по сути дела,
книга принадлежит не Нателе Элигуловой, а нам, петхаинцам!
К удивлению моей жены, я горячо поддержал эту идею, ибо в процессе
дискуссии мне удалось выяснить у себя, что, подобно остальным петхаинцам, я
на не„ сердился. Впрочем, сердиться у меня было оснований больше, чем у
остальных. Во-первых, я был председателем Землячества, а главное - план по
вызволению библии из Гебе и возвращению е„ народу принадлежал мне.
Прежде, чем бежать с книгой в квинсовский музей, Нателе следовало
связаться хотя бы со мной. Вот, мол, привезла библию, как теперь с нею быть?
Твоя, мол, идея, - ты и решай! Дело даже не в библии. Предположим, что е„ не
было и в помине. Или - что Натела е„ с собой не привезла. В любом случае ей
надлежало связаться со мной! Вот, дескать, приехала! Не у меня ли она
спрашивала на лестнице: Любишь, не любишь? Издевалась?!
-- Я уверен, что нам надо оспорить этот дар! -- заключил я вслух.
-- Свяжись с адвокатом! -- кивнул раввин. -- А я поговорю с Ребе. И не
мешало бы связаться ещ„ с прессой.
-- Свяжемся! -- пообещал я. -- Ещ„ как свяжемся! Потому что, знаете...
Даже нету слов! Очень нечутко с е„ стороны! Очень! Никто не имеет права
действовать от имени народа без его мандата!
-- Именно! -- подхватил доктор. -- Особенно - народа многострадального!
За кого она нас принимает! Мы ведь уже в Америке!
Петхаинцы зашумели: За кого она, действительно, нас принимает?! Мы
ведь, билив ми, уже не в Петхаине! Шумели долго, но, в конце концов, стали
догадываться, что если сейчас же не укроются от духоты и жары, станут
народом куда более многострадальным.
-- Верн„мся в здание, -- предложил раввин и пош„л впереди паствы. -- И
запомните: если она подойд„т к нам - молчать! Ни слова о книге!
-- Правильно, ни слова! -- шагал я рядом.
-- Как же так?! -- выпалила вдруг моя жена. -- Вы что - с ума
посходили?! Так же нельзя! Человек только что приехал, а мы... Надо хотя бы
пригласить на обед, приласкать, пригреть... Или просто поговорить...
-- Я приглашать не намерена! -- отозвалась докторша.
-- Я зову е„ к себе, -- сказала жена.
-- Меня там не будет! -- пригрозила докторша.
-- Меня тоже! -- заявил я.
-- Ты что - тоже спятил? -- осведомилась у меня жена. -- Что с тобой
произошло? От жары? Я лично иду е„ разыскивать и приглашать к себе, а там
кто из вас захочет, тот и прид„т! -- и, отделившись от многострадального
народа, она скрылась в вес„лой толпе разноцветных американцев.
Ошалевших от пищи, независимости и мексиканских ритмов.
33. Частный канал связи с небесами
Как и следовало ждать, Натела отказалась от приглашения. Сослалась на
недомогание. О