Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Овалов Лев Сергеевич. Медная пуговица -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
скорее самому себе, чем своему собеседнику. - Не так уж трудно было счесть меня перебежчиком... - К счастью, вы не дали к этому повода, - согласился Пронин. - Трагические ошибки возможны, но прежде, чем сказать о человеке, что он отрезанный ломоть, к нему надо семь раз примериться, и, как видите, проверка показала, что мы не ошиблись. Много добрых мыслей мелькнуло у меня в этот момент в отношении Пронина, но изливаться в чувствах было не время и не место, да и вообще, что могли значить слова в той обстановке, в которой мы находились, важно было делом оправдать оказанное мне доверие. Поэтому вместо того чтобы заниматься сентиментальной болтовней, я коротко сказал: - Слушаю вас, товарищ Пронин, приказывайте. - Мне кажется, главное уже сказано. Ваша задача - выявить агентурную сеть секретной службы, созданную в Прибалтике Блейком. Другого дела у вас нет. Это не так просто, но вы в силу сложившихся обстоятельств имеете наилучшие возможности для решения этой задачи. Используйте Янковскую, вытрясите из нее все, что возможно, но будьте с ней очень осторожны: если она заметит, что из вашего перевоспитания ничего не получается, вторично она уже не промахнется. Заигрывайте с немцами, пока у них не прошло головокружение от успехов, но их тоже не следует недооценивать. Фашистская исступленность огрубляет методы их работы, но не забывайте, что немецкая государственная машина, на которую опираются нацисты, всегда работала неплохо, а разведка стояла на большой высоте. Они вербуют вас, понимая, что у разведчика, пойманного с поличным, нет другого способа сохранить себе жизнь, как перевербоваться. Этим следует воспользоваться. Черт с ними, соглашайтесь стать их сотрудником - репутация английских разведчиков не наша забота! В конце концов они простят вам некоторую пассивность, немцам выгоднее иметь в Риге демаскированного шпиона, нежели идти на риск получить другого, неизвестного им резидента. Можно ведь не сомневаться, что в случае ареста Блейка Интеллидженс сервис направит кого-нибудь в Прибалтику... Пронин говорил со мной так спокойно, точно речь шла о самом повседневном поручении, какое он бы мог дать своему сотруднику у себя дома в доброе мирное время, и, хотя он неоднократно подчеркивал необходимость соблюдать крайнюю осторожность, его деловой и уверенный тон действовал на меня так, что я думал не столько об опасности поручения, сколько о необходимости выполнить его во что бы то ни стало. Позже, когда я познакомился с Иваном Николаевичем гораздо ближе, я понял, что таким Пронин оставался всегда: он меньше всего думал о себе, весь отдавался делу и своим отношением к нему как-то очень хорошо умел заражать всех своих сотрудников. - А теперь два слова о связи, - заключил Пронин. - Кажется, всех нас осенила одна и та же идея. Она возникла у Железнова, встретила ответный отклик у вас и нашла мое одобрение. Это идея устроить Железнова в качестве вашего шофера... Пронин не мог не заметить моего оживления, хотя я и старался быть сдержанным, - уж очень было приятно сознавать, что возле меня будет находиться верный товарищ, свой, близкий, родной человек. - Это, конечно, сопряжено со значительным риском и для него и для вас, но уж очень большие перспективы для его действий открывает положение вашего шофера, - объяснил Пронин. - Дело в том, что одна из функций Железнова - связь с латышскими партизанами, а шоферу Блейка, как вы понимаете, необходимо бывать в самых различных местах. Поэтому мы пойдем на такой риск. К вам явится сын небогатого русского фабриканта, бежавшего после Октябрьской революции из Ленинграда в Эстонию. Типичный представитель второго поколения русских эмигрантов, обнищавший неудачник, пробирающийся на запад, подальше от большевиков. Документы у него будут в порядке. Виктор Петрович Чарушин. Он явится к вам, и вы наймете его. Будет неплохо, если его заподозрят в том, что он англичанин: Железнов говорит по-английски безукоризненно. Пусть предполагают, что он тоже агент английской секретной службы. Этим, кстати, будет объясняться и ваше расположение к нему. Ну а в случае, если каким-нибудь образом Железнов провалится, вы сделаете большие глаза. Не вздумайте в таком случае открыто взять его под защиту, наоборот, чтобы не провалить себя, сразу же проявите беспокойство - не подослан ли он к вам; заботу о Железнове возьмут на себя другие. Покуда Железнов будет возле вас, связь будет поддерживаться через него. А в крайнем случае, если что случится, то же место и тот же пароль. С хозяином лавки о делах ни слова. Вы как-то встретились у него с господином Гашке, и тот обещал достать вам какие-то пикантные французские книжки... Пронин протянул мне руку, и мы обменялись рукопожатием, которое было многозначительнее и красноречивее всяких слов. - Все, - сказал он. - Желаю успеха. Поезжайте. Фельдфебелю Гашке тоже пора в город. Мы еще раз пожали друг другу руки, я сел в машину, и, как только отъехал, девушка тотчас направилась к Пронину. Я кивнул ей, проезжая мимо, но она мне не ответила. Когда я подъехал к дому, я увидел в воротах Марту, и не успел я вылезти из машины, как она подошла ко мне. - Господин Берзинь, - торопливо сказала она, - уезжайте отсюда поскорее. Вскоре после того как вы уехали, к нам явилось двое эсэсовцев. Они спросили вас. Я сказала, что вы вернетесь нескоро. Они ответили, что будут ждать вас, и сидят сейчас в гостиной. Уезжайте, прошу вас, пока не поздно. Я думаю, они пришли за вами. Глава IX. ПОД БЕЖЕВЫМ АБАЖУРОМ Нелепо было убегать от эсэсовцев: Ригу я знал недостаточно хорошо да и вообще почти никого не знал в городе, а тех немногих, кому я был известен, только поставил бы под удар своим появлением; в постоянной охоте на людей, проводимой нацистами в оккупированных местностях, редко кто мог уйти от этих охотников за черепами; и, наконец, у меня не было твердой уверенности в том, что эсэсовцы пришли за моей головой... Меня заинтересовало, как Марта могла выйти из дома, если там сидели эсэсовцы, и я спросил ее об этом. - Они сидят в гостиной и курят сигареты, - объяснила Марта. - В кухню они не заглядывали. Поэтому я решила выйти во двор и дождаться вас... Марта знала, что я не господин Берзинь, и все-таки почему-то жалела меня. Однако об этом некогда было раздумывать. - Возвращайтесь к себе и не волнуйтесь, - сказал я Марте, - Не так страшен черт, как его малюют. Я вошел в парадный подъезд, поднялся по лестнице, отпер дверь своим ключом и прямо прошел в гостиную. - Хелло! - сказал я. - Здравствуйте, ребята! Два молодых парня с отупевшими от своей работы лицами сидели в креслах и попыхивали сигаретами. При виде меня они вскочили. - Хайль! Хайлитль! "Хайлитль" значило то же, что "хайль Гитлер", это была жаргонная скороговорка. Нет, не похоже было на то, что они готовились забрать меня в тюрьму. - Очень хорошо, - сказал я. - Вы зашли отдохнуть или у вас есть ко мне дела? Один из них осклабился, другой остался серьезен. - Господин Август Берзинь? - осведомился тот, который оставался серьезным. - Нам приказано доставить вас в гестапо. - Может быть, доедем в моей машине? - предложил я. - Отлично, - согласился тот, который оставался серьезным, и царственным жестом пригласил меня идти вперед: - Прошу! Нет, так эсэсовцы не арестовывали... Когда мы подъехали к гестапо, спесь сразу сползла с моих провожатых; тот, что оставался серьезным, выскочил, козырнул и остался у машины, а тот, который улыбался, повел меня к Эдингеру. Я опять очутился в знакомом уже мне кабинете перед руководителем рижского гестапо. - Садитесь, - предложил он и для внушительности на минуту задумался. - Садитесь, капитан Блейк. У меня к вам два дела. Увы, Эдингер придерживался не столь уже выгодной политики кнута и пряника; если при первом свидании он манил меня пряником, на этот раз он пытался меня припугнуть. - Я хочу вас информировать. Получен приказ рейхслейтора Гиммлера, - торжественно произнес он. - Всех иностранных офицеров я обязан интернировать в лагеря особого назначения. Однако это относится только к офицерам, захваченным в форме, с оружием в руках... Он многозначительно посмотрел на меня своими бесцветными глазами. - Это не относится к шпионам, скрывающимся среди мирного населения, - принялся он перечислять. - Не относится к личностям, представляющим особую опасность для государства. Не относится к лицам, злоумышляющим против фюрера и германского народа. Не относится к задержанным, пытающимся бежать... Его крашеные усики зашевелились, как у таракана. Он ничего не добавил, но я отлично понял, что он хотел сказать. Я легко мог стать и скрывающимся шпионом, и личностью, представляющей особую опасность, и лицом злоумышляющим, и, наконец, меня просто могли пристрелить при попытке к бегству. Это-то я понял, но еще не вполне понимал, чего домогался Эдингер, а ему, разумеется, что-то было от меня нужно. - Вам не надо забывать, кому вы обязаны жизнью, - торжественно заявил Эдингер. - Когда рука советского агента настигла вас в собственной вашей квартире, мы сделали все, чтобы вырвать вас из объятий смерти. Эта версия происшедших событий, придуманная, вероятно, Янковской, мало соответствовала действительности, но мне следовало ее принять. Со всей прямолинейностью и самоуверенностью, которые особенно сильно проявлялись у немецких чиновников в ту пору, он не замедлил поставить передо мной категорический вопрос: - Вы умеете быть благодарным? Наш вы или не наш? Теперь, после полученных мною указаний, я мог пренебречь тем, что может подумать обергруппенфюрер Эдингер об английских офицерах, которых, по его мнению, я представлял сейчас перед ним. - Вы ставите меня в безвыходное положение, - ответил я с достаточной долей высокопарности, которая, впрочем, не могла не импонировать такому субъекту, как Эдингер. - Интересы Великобритании вынуждают меня разоружиться и вручить вам свою шпагу. - Хайль Гитлер! - в ответ на это крикнул Эдингер. Я не знал, ждет ли он от меня подобного вопля, но промолчал, считая, что английскому офицеру даже в таких обстоятельствах нельзя уподобляться гитлеровскому штурмовику. - Я рад, что мы нашли общий язык, - сказал Эдингер. - Потому что ваш выживший из ума Черчилль ничего не понимает в политике... Он вылил на голову Черчилля такой поток ругательств, который, по-моему, не мог бы понравиться даже противнику Черчилля, будь тот английским офицером; однако я дисциплинированно молчал, и это понравилось Эдингеру. - Вы не пожалеете о сегодняшнем дне! - патетически воскликнул Эдингер. - Германия позаботится о будущем Великобритании. Может показаться, что, изображая Эдингера, я рисую его слишком ходульным, слишком напыщенным, не таким, какими бывают люди в обыденной жизни, но я хочу здесь подчеркнуть, что Эдингер был именно таким. Затем он сразу перевел разговор на рельсы сугубого практицизма. - Я хочу вас обрадовать, капитан Блейк, - произнес он со снисходительной улыбкой. - Как только вы передадите нам свои дела в Риге, мы перебросим вас в Лондон. У нас есть соответствующие возможности. Вы сделаете вид, что вам грозил арест и вы бежали. Вы начнете работать на нас в Англии. - Но я не собираюсь в Лондон, - сказал я. - Мне полезнее находиться здесь. - Не хотите рисковать? - иронически спросил Эдингер. - Спокойнее оставаться с победителями? - Думаю, что здесь я буду полезнее, - уклончиво ответил я. - На мое место пришлют кого-нибудь другого, и еще неизвестно, захочет ли он сотрудничать с вами. - Хорошо, - великодушно сказал Эдингер. - Мы вернемся к этой проблеме, когда получим доказательства вашей лояльности. - Каких доказательств вы хотите? - настороженно спросил я. - Я уже обещал свое сотрудничество... - Вот мы и хотим доказательств этого сотрудничества! - воскликнул Эдингер. - Связи и агентура, агентура и связи! - вот что нужно от вас! Только это можем мы принять от вас в уплату за вашу жизнь и наше доверие. И здесь я совершил ошибку, посчитав Эдингера глупее, чем был он на самом деле: я пообещал познакомить гестапо со всеми своими агентами, имея в виду своих девиц, тем более что немцы имели о них, как я безошибочно предполагал, очень хорошее представление. - Когда? - строго спросил Эдингер. - Когда мы получим вашу сеть? Я мог составить список своих девиц за полчаса, но решил придать этой работе солидный характер. - Я дам список своих агентов... через три... нет, скажем, через четыре дня. - Хорошо, я буду ждать, - серьезно сказал Эдингер. - С этого дня двери моего дома открыты для вас. Сегодня двенадцатое... Тринадцатого, четырнадцатого, пятнадцатого... шестнадцатого я жду вас у себя. Эдингер нажал кнопку звонка. - Мюллера с документами, - приказал он появившемуся и тут же исчезнувшему адъютанту. Затем Эдингер загадочно посмотрел на меня. - Я хочу показать вам, что значит работать в германской разведке, - внушительно сказал он. - Нет людей великодушнее немцев! Мюллер не замедлил появиться. Это был весьма солидный господин с белесыми волосами, напомаженными бриллиантином, в роговых золотистых очках и в черном мундире, плотно облегавшем его упитанную фигуру и еле сходившемся на выпиравшем животе. - Господин Мюллер, наш главный кассир, - представил его Эдингер. Господина Мюллера сопровождал еще какой-то чиновник, но его господин Эдингер не нашел нужным представлять. - Вы принесли? - осведомился Эдингер, ласково взглянув на Мюллера. - О да, господин обергруппенфюрер, - почтительно ответил Мюллер. - Все, как было указано. - Мы хотим выплатить вам некоторую сумму, - сказал Эдингер, посматривая то на меня, то на Мюллера. - Мы умеем ценить людей, господин Блейк! Я сделал какое-то движение, которое Эдингер истолковал в двойном смысле. - Не смущайтесь, господин Блейк, мы верим, что вы оправдаете вложенные в вас средства, - убежденно произнес он. - И не смущайтесь, что я так открыто называю вас перед господином Мюллером. Тот, кто платит деньги, должен знать, кому он их платит. Господин Мюллер раскрыл принесенную с собой папку и подал мне деньги - тут были и рейхсмарки и фунты стерлингов. - Мы даем вам и марки и фунты, - пояснил Эдингер. - Марки на текущие расходы, фунты в копилку. Мюллер подобострастно рассмеялся. По-видимому, отказываться от этих денег не следовало. Я взял бумажки и со светской небрежностью, свойственной, как мне думалось, английскому аристократу, не считая, сунул их в карман. - Нет, нет, так не годится, - строго поправил меня Эдингер. - Прошу вас пересчитать деньги, обязательно пересчитать, и, увы, написать расписку: денежные расчеты требуют самого неуклонного педантизма. Чиновник, пришедший с Мюллером, засуетился, пододвинул ко мне лампу, указал на стол. Мне пришлось подчиниться, я достал деньги, пересчитал, написал расписку, передал Мюллеру. - Все готово? - спросил Эдингер, но почему-то не Мюллера, а его спутника. - О да! - сказал тот, и Эдингер кивком головы отпустил обоих своих чиновников. Затем он встал. Я полагал, что со мною все закончено, но оказалось, что Эдингер не мог отказать себе в удовольствии еще раз выступить передо мной в своем репертуаре. На прощание он произнес целую речь: "Раса господ, германский дух, карающий меч..." Это надо было послушать! "Новая империя должна следовать путями, проторенными рыцарями Тевтонского ордена. Германский плуг вонзится в русскую землю при помощи германского меча. Даже самый плохой германский рабочий в биологическом отношении и с расовой точки зрения в тысячу раз лучше русских, поляков, латышей и прочего сброда. Все они будут использованы для победы германского оружия. Местное население должно работать, работать и работать. Не обязательно его кормить. Оно вообще годно только на удобрение. В борьбе с большевизмом неуместны рыцарство и военная честь. Более сильная раса вытеснит более слабые и сломает нелепые барьеры гуманности. Карающим мечом уничтожим мы силы, пытающиеся воспрепятствовать нашему движению, будь то сегодня, через десять лет или через столетие..." Это был набор фраз из Гитлера, Гиммлера и Розенберга. Эдингер декламировал передо мной так, точно находился на многолюдном митинге. На следующий день появился, как и было условлено, Железнов. На этот раз он пришел с черного хода. - Вас спрашивает человек, с которым вы на днях куда-то ездили, - сообщила Марта. Железнов явился с документами на имя Виктора Петровича Чарушина. Это были отличные документы, возможно, даже подлинные, все опознавательные данные Чарушина соответствовали внешним приметам Железнова. Я позвал Марту и сообщил, что нанял шофера; меня интересовало, как она к этому отнесется. - Ночевать он будет у нас, - распорядился я. - Стелить постель будете ему в коридоре. Коридор мы с Железновым избрали для ночевки потому, что тогда в его распоряжении находились оба выхода из квартиры. Марта не отличалась общительностью, но к появлению нового жильца отнеслась довольно благосклонно. - Слушаю, господин Берзинь, - сказала она. - Для господина Чарушина мы вынесем из гостиной маленький диванчик, если вы разрешите. - Он вас не стеснит? - полюбопытствовал я. - Напротив, господин Берзинь, - сказала она. - Мне приятно ухаживать за таким симпатичным человеком... Она ушла, а я вопросительно посмотрел на Железнова. - Как это вам удалось завоевать ее сердце? - Она кое о чем догадывается, - признался Железнов. - Марта самая обыкновенная женщина, но она сильно пострадала от фашистов. Многие ее родственники отправлены в Германию, а один из братьев повешен. Марту хорошо знают товарищи ее брата, и это они посоветовали справиться у нее о вашем поведении. Она отзывается о вас неплохо, говорит, что вы порядочный человек. Ей понравилось, что вы не стали амурничать ни с Янковской, ни с кем-либо из прочих ваших посетительниц. А когда мы условились о поездке за город, она должна была предупредить меня на случай возможной засады. Железнов открывал мне глаза на Марту с такой стороны, с какой я ее еще не видел. А я-то подозревал, что она приставлена ко мне немцами. Еще больше меня интересовало, как отнесется к появлению Железнова Янковская. Она приехала под вечер, прошла в столовую, села у стола, закурила. - Вас можно поздравить, - сказала она. - Эдингер доволен вами. - А вы уже осведомлены об этом? - спросил я. - Я обо всем осведомлена, - сказала она. - Особенно, если это в какой-то степени касается меня. - У меня тоже есть для вас новость, - сообщил я. - Я нанял себе шофера. - Для чего? - резко сказала она. - Это лишнее! - Не могу же я постоянно злоупотреблять вашей любезностью, - спокойно возразил я. - Кроме того, он уже здесь. - А кто он такой? - поинтересовалась Янковская. - Русский эмигрант из Таллина, - объяснил я. - Виктор Петрович Чарушин. - Ах, Август, Август! - укоризненно заметила Янковская. - Вас еще легко обвести вокруг пальца. Я, разумеется, не согласился. - Вы преувеличиваете мою наивность. - Документы его вы по крайней мере видели? - осведомилась Янковская. - Вы можете их мне показать? - Разумеется, - сказал я и принес документы из кабинета. Она внимательно их пересмотрела. - К сожалению, ни к чему нельзя придраться, - недовольно сказала она. - Почему "к со

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору