Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Овалов Лев Сергеевич. Медная пуговица -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -
му пригрозил: - Жалеть об этом придется не мне! Он отвел от меня свои глаза. - Хорошо, - неохотно согласился он. - Если резидент подтвердит ваши полномочия, я не буду мешать... Я не знал, кого он имел в виду, но подумал, что скорее всего это мог быть Гренер. После этого короткого, но выразительного разговора мы вернулись на улицу и подошли к машине. - Дорогая баронесса, господин обергруппенфюрер приносит вам тысячи извинений, - галантно произнес я. - У него возникла необходимость срочно побывать в своей канцелярии, но он надеется, что ни с вашей стороны, ни со стороны вашей тетушки не встретится возражений, если он завтра заедет засвидетельствовать вам свое почтение. Польман только молча поклонился. Баронесса милостиво пожала ему руку. - Пойдемте, Кюнце, - промолвил Польман своему спутнику. Я сел в машину, Штамм взялся за баранку, и мы поехали. Я наклонился к шоферу: - Я не знаю, как вас зовут... - Штамм, - сказал он. - Товарищ Штамм, - предупредил я его, - на минуту задержитесь у гостиницы "Даугава", а затем жмите изо всей мочи. - Я знаю, - ответил он. Та, которая называла себя баронессой фон Третнов, не вмешивалась в наш разговор и вообще не произносила больше ни слова. Минут через пять мы подъехали к "Даугаве". Можно сказать, мы даже не остановились. Железнов сел в машину почти что на ходу. Он был в мундире гауптштурмфюрера, и я бы не сразу его узнал, если бы не был предупрежден о маскараде. Я прекрасно понимал, что Польман не замедлит обратиться к Гренеру и что нам важен каждый час выигранного времени. Мы мчались по улицам Риги, и я напряженно соображал, какое препятствие можно воздвигнуть на пути наших преследователей. Дорога была каждая минута, но мне подумалось, что для задержки противника стоило пожертвовать даже десятком минут! - Товарищ Штамм, поезжайте к цирку, - приказал я. - Остановитесь неподалеку и ждите. Я вернусь самое большее через четверть часа. - Для чего это? - спросил Железнов. - Потом, потом! - бросил я ему. - Сейчас нет времени. Штамм затормозил перед цирком, и я бегом устремился к артистическому подъезду. - Где господин Гонзалес? - крикнул я на ходу какому-то цирковому служителю. - Проведите меня! Я не видел Гонзалеса с того памятного вечера, когда он исполнял свою серенаду под окнами госпожи Лебен. Он встретил меня в коридоре, одетый в темное пальто, накинутое поверх расшитого блестками камзола. Гонзалес почти не изменился, разве чуть обрюзг и стал еще мрачнее. - Добрый вечер, синьор Гонзалес, - поздоровался я. - Вы еще не отказались от госпожи Янковской? - Что вы хотите этим сказать? - мрачно спросил он, не отвечая на мое приветствие. - Мне некогда, но я решил оказать вам услугу, - сказал я, не обращая внимания на его тон. - Если вы еще не оставили намерения привести на свое ранчо госпожу Янковскую, вам следует что-то предпринять. Сегодня ночью Янковская и Гренер собираются покинуть Латвию, а господин Польман должен организовать их отъезд. Если вы поторопитесь, вы успеете еще ее задержать. Самое главное, помешайте Гренеру встретиться с Польманом! - Не знаю, что побудило вас сообщить мне об этом предательстве, - произнес он свистящим шепотом. - Возможно, она пыталась обмануть вас, как и меня, но у вас не хватает характера для мести... - Он протянул мне руку. - Можете рассчитывать на мою благодарность! И устремился к выходу, опережая меня. Кто-то закричал ему вслед: - Рамон, Рамон, а как же ваш выход?! Но Гонзалеса уже след простыл. Я не сомневался в том, что он не замедлит появиться в квартире Гренера и внесет немалую сумятицу. Появление Гонзалеса предвещало по крайней мере хороший скандал. Во всяком случае, он близко не подпустит Польмана к Гренеру, пока там разберутся что к чему. Я был убежден, что благодаря темпераменту техасца мы получим значительную фору во времени! Машина ждала неподалеку от цирка. Штамм коротко спросил: - Ехать? - И побыстрее, - ответил я. - Больше нам задерживаться нечего! Штамм прибавил газу, и мы понеслись через город. Вся Рига знала машину гаулейтера. Мы неслись с такой скоростью, что шуцманы не успевали нас приветствовать. - Однако вы заставили меня поволноваться, - упрекнул Железнов. - Если бы ты знал! - только и ответил я. Мы миновали пригороды Риги и вынеслись на шоссе. - Все-таки желательно было бы объехать контрольные посты, - проговорил Штамм. - Будет лучше, если никто не увидит, в каком направлении ушла наша машина. - А разве вы не знаете, где контрольные посты? - удивился Железнов. - В том-то и дело, что знаю, - сказал Штамм. - Я всегда езжу мимо контрольных постов и не знаю, как их объехать. - Вы ориентируетесь по карте? - спросил я Штамма. Я достал карту окрестностей Риги, которая имелась у Блейка, мы задержались на минуту, выбрали дорогу, на которой была наименьшая вероятность с кем-либо встретиться, и помчались опять. - Загляните под сиденье! - крикнул Штамм. Под сиденьем мы нашли автоматические пистолеты - это оружие было посерьезнее того, что лежало у меня в кармане, - ракетный пистолет и несколько ручных гранат. Мы тут же поделили между собой пистолеты и гранаты, и я как-то увереннее стал вглядываться в ночную тьму. Штамм вел машину на предельной скорости. Я посматривал на нашу спутницу. Наконец-то я ее узнал! Это была та самая девушка, которая сопровождала Пронина в Межапарке. За то время, что я ее не видел, она сильно похудела, а нарядный костюм очень изменил ее внешность. Я хотел ее спросить, помнит ли она меня, но она держалась столь отчужденно, что я так ее ни о чем и не спросил. Приблизительно на полдороге к Лиелупе наша "баронесса" обернулась ко мне и указала на окно. Я помнил слова Пронина. - Штамм! - крикнул я. - Стойте! Он тотчас остановился. Наша незнакомка открыла дверцу. Вокруг была сплошная ночь, машина тонула в темноте, лишь где-то вдалеке мерцал слабый огонек. - Прощайте, товарищи, - сказала наша спутница и выскочила из машины. - Как вы будете добираться в такой темноте? - участливо спросил ее Железнов. - Ничего, - ответила она. Мы услышали, как под ее ногами зашуршал гравий, ее фигура мелькнула, точно неясная тень, и тут же пропала. Мы сразу потеряли ее из виду. Я с опасением посмотрел в черную пустоту. Куда она пошла? Что ждет ее в этом мраке? Должно быть, у нас у всех было тревожно на душе. - Поехали, товарищ Штамм, - сказал Железнов. Мы опять понеслись вперед. Теперь, оставшись втроем, мы распределили наши роли, каждый должен был знать, что ему в том или ином случае придется делать. Стремглав миновали Лиелупе, свернули на знакомую дорогу, и перед нами появилась высокая каменная ограда. Над аркой горела лампочка, ворота были раскрыты. - Что за черт! - воскликнул я. - Почему раскрыты? - Ничего нет удивительного, нас ждут, - объяснил Железнов. - Надо полагать, Пронин позвонил и предупредил охрану, что на аэродром Гренера выехал гаулейтер. Штамм сбавил скорость, и мы въехали в ворота. Навстречу бежал начальник охраны, эсэсовский офицер, с поднятой для приветствия рукой. Глава XIX. ПОЛЕТ НА ЛУНУ Я так назвал эту главу потому, что полет, описанный здесь, совершить было столь же трудно, как лететь на Луну. Мы въехали в ворота, и они тотчас за нами захлопнулись. Штамм затормозил. Начальник охраны подбежал к машине. Занавески на ее окнах были задернуты, и нельзя было видеть, кто в ней находится. Железнов выскочил из машины и обменялся с начальником приветствиями. - Господин лейтенант, барон просит немедленно собрать всю охрану, - сказал Железнов. - Он лично передаст свои инструкции. - Где и когда? - лаконично спросил офицер. - Здесь, немедленно, - распорядился Железнов. - Господин гаулейтер торопится. По-видимому, такие внезапные приезды не были здесь редкостью: на аэродроме не один раз принимались самолеты с гостями, чьи посещения следовало хранить в тайне. Минуты через три возле машины выстроились эсэсовцы: вместе с офицером их было одиннадцать человек. - Все? - спросил Железнов. - Все, - подтвердил офицер. - А вон тот, на вышке? - указал Железнов. - Он на посту, - объяснил офицер. - На посту только один человек? - удивился Железнов. - Да, - объяснил офицер. - Ограда обтянута поверху проволокой, через которую пропущен электрический ток. - Позовите и часового, - распорядился Железнов. - Господин гаулейтер хочет лично проинструктировать все подразделение. Офицер послал к вышке одного из эсэсовцев. Затем все двенадцать человек выстроились прямо против машины. Железнов распахнул дверцу, и мы со Штаммом прошили их очередью из своих автоматов. Железнов остался у ворот, а мы поехали к аэродрому. По нашим расчетам, самолет должен был вскоре приземлиться. Все было тихо и безлюдно: в эту ночь, очевидно, не ждали никого. У края поля находилась какая-то будка. Мы вошли туда, повернули выключатель. В тесной комнатке стояли стол и стулья, на стене чернел рубильник. Мы рискнули его включить и выключить: на поле на мгновение вспыхнули сигнальные электрические лампочки. - Это удача, - сказал Штамм. - Я думал, придется сигналить ракетами. С аэродрома поехали к домикам, в которых находились дети. Там тоже было тихо. Мы зашли в одно из помещений. Стояли кроватки, в них спали дети. Их было что-то мало, часть из них уже успели куда-то деть. В одной из комнат мы нашли трех женщин, уж не знаю, как их назвать: няньками, сиделками или надсмотрщицами. Одна из них проснулась, когда мы вошли. Она стыдливо натянула одеяло до самого носа. - Господин офицер! - воскликнула она, хотя я был в штатском платье, а Штамм в солдатской форме: вероятно, большинство здешних посетителей, в штатской ли они были одежде или военной, являлись офицерами. Ее восклицание разбудило остальных. Женщины не понимали, зачем мы пришли. - Пойдите, Штамм, поглядите, - сказал я, - не найдется ли для них подходящего местечка. Штамм быстро отыскал какой-то чулан, в котором не было окон, но зато снаружи имелся большой крепкий засов. - Отличный бокс, - сказал он. - Как раз для таких, как эти. Мы заставили женщин подняться и загнали их в чулан. - Если будете сидеть тихо, с вами ничего не случится, - строго сказал Штамм. - Но если вздумаете орать и безобразничать, мы вас расстреляем. Одна из них принялась просить, чтобы их не запирали, клялась, что они ничего себе не позволят, но мы им не поверили. В соседнем доме не оказалось никого - ни детей, ни взрослых. На самой даче обнаружили двоих - кухарку и денщика; этих мы заперли в погреб. Вернулись к детям, принялись поднимать их с кроватей и отнесли в машину. Перевезли и поехали к Железнову. Он стоял возле вышки с автоматом в руках. - Самолет запаздывает, - с досадой сказал он. - Неспокойно что-то... Но тут мы услышали долгожданный рокот, и я со Штаммом поехал обратно на аэродром. Штамм подъехал к будке, вбежал в нее. Дети, сбившись кучкой, сидели в темноте, прижавшись друг к другу, как цыплята; кто-то плакал, кто-то спал, но большинство только сопело и молчало. Штамм включил рубильник - в поле загорелись огоньки, и несколько минут спустя большой, тяжелый самолет побежал по полю. Мы подъехали к нему на машине. Самолет содрогался: пилот не заглушал мотора. Он выскочил из кабинки, вгляделся в меня в темноте. - Беда с вами, - сказал он. - Товарищ Железнов? - Нет, я Макаров, - сказал я. - Железнов охраняет вход. - Ну, здравствуй, - сказал он и назвался: - Капитан Лунякин. - Видите ли, обстановка такова... - начал я. Но Лунякин закричал: - Какая там обстановка! Где ваш груз? Где груз? Давайте скорее, иначе все тут останемся! Штамм по-немецки сказал мне, что пойдет за детьми. Лунякин подозрительно на меня посмотрел. - А это что за немчура? - спросил он. - Это один товарищ, - сказал я. - Проверенный товарищ. Он идет за детьми. - Ладно, коли проверенный, - сказал Лунякин. - Все пойдем, давайте грузить побыстрее. Около него стояли уже два его помощника - штурман и радист. - Где они? - спросил кто-то из них, по-видимому, они знали, в чем дело. Мы все побежали к будке. Скажем прямо, в эту ночь мы обращались с детьми не так, как принято в детских учреждениях; не было времени ни уговаривать, ни нежничать с ними; мы хватали их под мышки, по двое и даже по трое, бегом тащили к самолету, запихивали в кабину и бежали за другими. В это время со стороны ворот раздался выстрел. - Это еще что? - спросил Лунякин. - Не знаю, - сказал я. - Но ясно, что ничего хорошего. - Поглядим! - сказал Лунякин. Он оставил возле самолета штурмана, и мы вчетвером - Лунякин, радист, Штамм и я - помчались к воротам. Железнов стоял на вышке. Мы подбежали к нему. - Что случилось, Виктор? - Приехали! - сказал он. - Первые гости! Оказалось, что к воротам подъехала было легковая машина, Железнов отогнал ее выстрелом. Теперь машина стояла поодалъ, в тени деревьев, и приехавшие пользовались ею, как прикрытием. Я всматривался, но людей различить было трудно. Прикоснулся к руке Железнова. - Как думаешь, кто это? Он усмехнулся. - Я же сказал: первые гости. Сейчас начнут прибывать! Люди у машины чего-то выжидали. И вдруг мы услышали женский крик. Я сразу узнал: кричала Янковская. - Август, Август! - кричала она. - Берзинь, откликнитесь! Даже здесь, даже этой ночью она была верна профессиональным навыкам и соблюдала правила конспирации, не назвав меня ни одним из других моих имен. Я поднялся на вышку. - Я вас слушаю! - крикнул я и пригнулся, опасаясь выстрела. - Не бойтесь, мы не будем стрелять! - крикнула Янковская. В темноте взметнулось что-то белое... Она привязала к обломанной ветке носовой платок и подняла его вместо белого флага. - Не стреляйте! - крикнула Янковская. - Я иду к воротам. Она решительно пошла по дороге. Этого у нее отнять было нельзя: она была смелая женщина. - Что вы хотите? - спросил я ее, когда она подошла к воротам. - Разве так разговаривают с парламентерами? - насмешливо сказала она. - Впустите меня. - Зачем? - спросил я. - Неужели вы боитесь безоружной женщины? - ответила она. - Мне необходимо с вами поговорить! - Впустим, - решил Железнов. Он не стал слезать с вышки, и мы со Штаммом впустили Янковскую. - Говорите, - сказал я. - Чего вы хотите? - Мне надо говорить лично с вами, - сказала она. - Отойдем в сторону. Она сошла с дорожки, и я невольно последовал за ней. - Зачем вы приехали? - спросил я. - Кто с вами? - Никого! - Она рассмеялась. - Кому же еще быть? Вы не представляете, какой спектакль устроил мой чичисбей. Вы здорово его растравили. Я приехала бы раньше, но Гонзалес никому не давал говорить, и я не могла понять, чего добивается Польман... Она потянула меня за руку. - Что вы собираетесь делать? - продолжала она. - Подозрения Польмана подтвердились. Гренер ни о чем не знал. Он не получал ни списка от вас, ни указаний от шефа... Мне об этом можно было не сообщать. - Для чего вы все это говорите? - остановил я ее. - Для вас! - воскликнула она. - В течение нескольких минут Польман установит, куда последовала ваша машина, и все станет ясно. С минуты на минуту сюда прибудут специальные войска. Я хочу вас спасти. Все равно вам не прорваться через линию фронта. Помогите обезоружить команду самолета, и вам обеспечено прощение. Вас не пошлют в Россию. У вас будут деньги, положение, свобода... Может быть, дорогой она еще воображала, что сможет меня уговорить, но, едва заговорив, я думаю, сразу поняла бесполезность затеянного разговора. Она торопливо повторяла фразу за фразой о красивой жизни, личной свободе и обеспеченном положении, но сама уже не верила в убедительность своих доводов. Она продолжала говорить, а в сознании ее зрело другое решение, потому что внезапно она отскочила от меня и выхватила из кармана пистолет. У меня мелькнула мысль, что на этот раз она не пощадит Макарова, но нет, она целилась в Лунякина! Не знаю, случайно она его выбрала или угадала в нем пилота, но этим выстрелом она могла погубить нас всех... Она умела принимать молниеносные решения! Одним прыжком я очутился возле нее и сбил с ног. Ко мне подбежал Лунякин, и ремнями, снятыми с мертвых эсэсовцев, мы скрутили ей руки и ноги. - Что там у вас, Андрей Семенович? - закричал Железнов. - Янковская хотела его застрелить! - объяснил я, указывая на Лунякина. Я приблизился к вышке и передал Железнову слова Янковской о том, что с минуты на минуту должны прибыть специальные части. - Чего же вы медлите? - сказал он. - Не пропадать же всем. - Он поискал глазами Штамма. - Товарищ Штамм! - подозвал его. - На два слова. Они перекинулись между собой несколькими отрывочными словами. - Так вот, товарищи, - внятно и не торопясь произнес Железнов. - Решение принято. Экипаж возвращается в самолет, и товарищ Макаров тоже, а мы с товарищем Штаммом постараемся вас прикрыть. - Ты можешь лететь с нами! - воскликнул я. Железнов указал на ограду. - Думаешь, эти не попытаются проникнуть сюда? А мы не знаем всех секретов здешнего аэродрома! Нельзя рисковать ни самолетом, ни людьми. Да и выезда мне никто не разрешал! Пока что мы не впустим тех, что за воротами, и будем задерживать тех, что прибудут... - Нет, - сказал я. - Я не согласен! Ты полетишь с нами! - Вы недостаточно дисциплинированны, товарищ Макаров, - сказал Железнов. - Но на этот раз номер не пройдет. Вас ждут в штабе армии. Понятно? Приказ командования! Посмейте ослушаться, и вас расстреляют за невыполнение боевого приказа! Он тотчас от меня отвернулся и пожал руку Лунякину. - Большое спасибо за помощь... - Голос его на мгновение перехватило, но он сейчас же оправился. - Передайте... Но так больше ничего и не сказал. - Майор Макаров, подмените шофера, - приказал он. - Садитесь. Он указал головой в сторону Янковской. - И заберите с собой эту особу, - сказал он. - Незачем оставлять ее здесь, сдадите в Особый отдел. Он опять обернулся к Лунякину. - Товарищ Лунякин, попрошу... Пилот и штурман подошли к Янковской, подняли ее, как мешок, и довольно бесцеремонно сунули в машину. - Товарищ Штамм, забирайте автомат и гранаты и лезьте на крышу, - сказал Железнов. - А я останусь на вышке. Штамм поднял автомат. - Пожми ему руку, - сказал Железнов. Я простился со Штаммом, и он пошел к сторожке. - А теперь торопись, - сказал Железнов. - Поцелуемся. Мы поцеловались, я отвернулся и, не оглядываясь, побежал к машине. И почти тут же услышал выстрелы. Сперва несколько одиночных выстрелов, а затем частую непрекращающуюся стрельбу. Стреляли где-то в отдалении, за оградой. Выстрелы раздавались со стороны поля, но потом стрельба послышалась и со стороны дороги. Я прислушался и вернулся к Железнову. - Слышишь? - спросил я. - Что это может значить? - Наши! - закричал Виктор. - Тут неподалеку действует одно партизанское соединение. Им послали приказ - подойти и обеспечить операцию. Следовательно, получили! Кажется, не было в этой войне момента, когда нельзя было бы ощутить плеча товарища! - Значит, порядок? - воскликнул я. - Теперь и ты можешь с нами... - Нет, не значит, никто не разрешал мне покидать Ригу, - сердито откликнулся Виктор. - И вообще, товарищ майор, почему вы нарушаете приказ? В машину, на самолет, и попрошу больше не задерживаться! Я не мог не подчиниться и побежал обратно к машине. Однако на сердце у меня стало как-то спокойнее... - Давай, давай, м

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору