Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
онами, хотя для Пронина риск
все равно был большой: и с той и с другой стороны кто-нибудь всегда мог
пустить настоящую пулю. Немцы сразу поняли, кто к ним устремился, и
прекратили обстрел.
Остальное было понятно. Пронину удалось осуществить свой замысел. Он
упал перед самыми позициями немцев, обессиленный, истекающий кровью,
счастливый, что добежал до "своих". В нем погиб талантливый актер, в этом я
убедился, наблюдая его в госпитале.
С самим Прониным за всю зиму я встретился всего лишь один раз, да и это
свидание навряд ли состоялось бы, если бы Эдингер не поставил меня, что
называется, в безвыходное положение. Да, Эдингер становился все настойчивее,
все чаще и чаще требовал он от меня реальных доказательств моего
сотрудничества с немцами. От меня ждали многого и поэтому относились ко мне
с известной снисходительностью, но в конце концов я должен был предъявить
свою агентурную сеть и свои средства связи, именно это и должно было быть
моим вкладом в фирму, именовавшуюся "Германский рейх".
Как и следовало ожидать, Эдингер припер меня к стене.
- Милейший Блейк, вы злоупотребляете нашей снисходительностью, - сказал
он, пригласив меня как-то к себе. - Но больше мы не намерены ждать. Мы
понимаем, что вашу агентуру надо подготовить для новых задач, серьезных
агентов не перебрасывают из рук в руки, точно мячик, но ваши связи с
Лондоном мы хотим теперь же взять под свой контроль. Я желаю, чтобы вы
предъявили нам свою рацию. В среду или, скажем, в четверг вы дадите нам это
доказательство своего сотрудничества или мне придется переправить вас в
Берлин...
Вечером я сообщил об этом требовании Железнову.
- На этот раз господин обергруппенфюрер от вас, пожалуй, не отвяжется,
- сказал Виктор. - Доложу начальству, что-нибудь да придумаем.
На следующий день Виктор передал, что Пронин хочет со мной встретиться
и назначает свидание в кинотеатре "Сплендид".
Я пришел в назначенный день на последний сеанс (в это время всегда
бывало мало публики: для хождения по городу после десяти часов требовались
специальные пропуска), взял билет - двадцатый ряд, справа, - и ряд и сторона
были названы заранее. Зал погрузился в темноту, сеанс начался, минут через
двадцать кто-то ко мне подсел.
- Добрый вечер, - тихо сказал Пронин.
Он крепко пожал мою руку.
- Ну, что случилось? Какую еще там рацию требует от вас Эдингер?
Я повторил все, о чем уже рассказывал Железнову, и со всей возможной
точностью изложил свой разговор с Эдингером.
- Н-да, - задумчиво протянул Пронин, выслушав мой рассказ. - Предлог
для отлучки придуман неплохо, но нетрудно было предвидеть, что немцы
заинтересуются рацией...
Судя по его тону, мне показалось, что Пронин укоризненно покачал
головой, хотя я и не видел его в темноте.
- Однако вам нельзя выходить из игры, придется бросить им эту подачку,
- проговорил он. - Надо тянуть с немцами как можно дольше и ждать, ждать...
- Чего? - спросил я, подавляя возникающее раздражение. - Не кажется ли
вам, что я напрасно провожу время? Вокруг меня все бурлит, я чувствую, какой
интенсивной жизнью живет Железнов, в то время как меня держат в состоянии
какого-то анабиоза.
- Не тревожьтесь, анабиоз скоро кончится... Спрашиваете, чего ждать?
Видите ли, терпение - одна из главных добродетелей разведчика, хотя терпеть
бывает иногда ох как трудно! Это только в кино да в романах разведчики
непременно участвуют в приключениях, на самом деле они иногда годами
выжидают, пока узнают какую-нибудь тайну.
- Но так можно ждать, ждать и ничего не дождаться, - возразил я.
- Да, можно и не дождаться, - немедленно согласился Пронин. - Но это
уже не ваша забота. Вам приказано ждать, и ваше дело - ждать. Будьте
Блейком. Как можно лучше играйте роль Блейка. Проникните в его подноготную,
изучите каждую книжку, каждую бумажку, каждую половицу в его квартире.
Будьте Блейком и ждите. Это все, что я могу вам сказать. В один прекрасный
день жизнь раскроет нам тайну Блейка. Это могло бы показаться случайностью,
если бы мы не ждали этого случая в течение трехсот шестидесяти четырех дней.
И возможно, в один из этих дней его агентура окажется в наших руках.
Он еще раз пожал мне руку.
- Так вот... - Даже здесь, в темноте, в отдалении от других зрителей,
он не называл меня по имени. - Возвращайтесь - и побольше выдержки. Вы сами
понимаете, что находитесь на острие ножа. Но приходится балансировать.
Слишком велик выигрыш, чтобы стоило отказаться от борьбы. Наберитесь
терпения, что-нибудь придумаем. Завтра Железнов передаст вам команду.
Спокойной ночи!
Он отодвинулся и исчез в темноте так же, как расплывались передо мной
на экране кадры какого-то детективного фильма. Странное дело, хотя я в
течение всей зимы совершенно не видел Пронина, если не считать этой
пятиминутной встречи, у меня все время было ощущение, точно он находится
где-то поблизости от меня. Впрочем, так оно и было в действительности;
ощущение того, что в случае нужды, в исключительных обстоятельствах я всегда
могу обратиться к нему за советом и получить от него помощь, делало меня
самого более уверенным и решительным.
На другой день Железнов велел мне сказать Эдингеру, что рацию тот
получит; от меня требовалось только оттянуть встречу с Эдингером на неделю.
Я так и поступил.
- Господин обергруппенфюрер, вы получите то, что хотите иметь, - сказал
я ему по телефону. - Но я не могу сейчас покинуть Ригу, я прошу отложить
нашу поездку на неделю.
- Хорошо, господин Берзинь, пусть будет по-вашему! - угрожающе ответил
Эдингер. - Но помните, мое терпение истощается, больше вы не получите
отсрочки ни на один день.
Я передал ответ Эдингера Железнову, а тот удовлетворенно вздохнул.
- Не беспокойтесь, Пронин не подведет!
И действительно, через четыре дня после моего свидания с Прониным
Виктор подошел ко мне и сказал:
- Все в порядке, рацию можно предъявить. В воскресенье осмотрим ее
сами, а в среду свезете Эдингера.
В воскресенье мы поехали на взморье.
Был серенький день, в небе клубились сизые тучи, с моря подувал
неприятный холодный ветерок. Мы ехали по невеселой, заснеженной дороге, мимо
необитаемых дач, хозяева которых были разметены ветром войны в разные
стороны.
- Кажется, за мной снова установлена слежка, - высказал я Железнову
свое предположение. - Эдингер вот-вот готов сорваться.
- Вы не ошибаетесь, хотя он никогда не обходил вас своим вниманием, -
согласился Железнов. - Он боится, как бы вы вообще не замели следов к своей
рации.
- Значит, за нами следят? - спросил я.
- Разумеется, - подтвердил Железнов. - Ну и пускай. Доставим немцам
удовольствие перехитрить английского разведчика.
Перед одной из самых унылых и невзрачных дач Железнов остановился.
Вдалеке на дороге маячила неподвижная фигура какого-то долговязого субъекта.
Железнов, не обращая на него внимания, распахнул незапертую калитку.
- Входите и запоминайте все, запоминайте каждую мелочь, запоминайте как
можно внимательнее! - предупредил он меня. - Эдингер должен сразу
почувствовать, что все здесь для вас привычно.
Мы подошли к веранде, Железнов достал из кармана ключи, отпер наружную
дверь, потом дверь, ведущую с веранды в дом. Внутри Дача казалась не такой
уж заброшенной: простая мебель аккуратно стояла по местам, словно комнаты
были покинуты своими жильцами совсем недавно.
Из кухни спустились в погреб. Железнов повернул выключатель, вспыхнула
электрическая лампочка, он отодвинул от стены большую бочку, обнаружилась
дверка, ведущая в соседнее помещение.
Мы проникли туда, и на большом ящике, сколоченном из толстых досок, я
увидел радиопередатчик.
- А антенна? - поинтересовался я
- Видели петуха над входом? - в свою очередь спросил меня Железнов. -
Его хохолок из металлических прутьев, торчащих в разные стороны?
- Слабая маскировка, - заметил я. - Как же это немцы не обнаружили ее
до сих пор?
- Они и не могли обнаружить, - объяснил Железнов. - Этот петух сидит на
своей крыше всего второй день.
- Так ведь немцы это тоже заметят?
- Петуха заметили бы, но пустые крыши не запоминаются, - пояснил
Железнов. - Эдингер, конечно, упрекнет своих сотрудников в ротозействе... -
Он кивнул на рацию. - Умеете на ней работать?
- Более или менее, - признался я. - Любительски.
- Достаточно, - сказал Железнов. - Можете сообщить своему шефу, что с
вами говорят дважды в месяц, каждое четырнадцатое и двадцать восьмое число,
от четырнадцати до пятнадцати, на волне одиннадцать и шесть десятых. Ваши
позывные: "Правь, Британия!", и в ответ продолжение. Знаете гимн англичан?
"Британия, правь над волнами!" Иван Николаевич сказал: не надо
оригинальничать, чем проще, тем достовернее. И не вздумайте сказать, что вы
непосредственно связываетесь с Лондоном, вы говорите с резидентом
Интеллидженс сервис, находящимся в Стокгольме.
- Но ведь от меня потребуют код? - спросил я.
- Будет и код, - согласился Железнов. - За три дня вам придется
основательно его выучить.
Уходя, Железнов извлек из кармана небольшой пульверизатор и распылил
перед дверьми какой-то порошок.
- Зачем это? - удивился я.
- Пыль, цемент, - объяснил Железнов. - Вернувшись сюда, вы сразу
узнаете, был ли здесь кто-нибудь после нас.
Мы вышли. Ничто не нарушало унылого спокойствия зимнего дня в опустелом
дачном поселке. Только долговязый субъект переместился поближе к нашей даче.
Мы сели в машину, и Железнов с пренебрежительным равнодушием поехал
прямо на незнакомца, заставив его поспешно отскочить в сторону. На следующий
день я позвонил в гестапо.
- Господин обергруппенфюрер, это Берзинь, - назвался я. - Вам угодно
прогуляться со мной в среду за город?
- В среду или в четверг? - почему-то переспросил Эдингер.
- Мне кажется, среда более приятна для разговоров, - ответил я.
- Хорошо, пусть будет в среду, - согласился он.
Это был довольно торжественный выезд: впереди два мотоциклиста, затем
лимузин Эдингера, в котором находились Эдингер, я и еще двое гестаповцев,
как выяснилось в дальнейшем, инженер, специалист по связи, и радист, и,
наконец, сзади открытая машина с охраной.
В продолжение всей дороги Эдингер самодовольно молчал, но, подъезжая к
даче, внезапно обратился ко мне:
- Не указывайте мне местонахождения своей рации, Блейк...
По всей вероятности, ему очень хотелось поразить меня. Утверждающим
жестом он указал на дачу с железным петухом.
- Здесь?
Кажется, я неплохо разыграл свое изумление, потому что у Эдингера
вырвался довольный смешок.
- Видите, Блейк, нам все известно, - самодовольно произнес он. - Я лишь
хотел проверить, насколько вы правдивы. - Он подошел к калитке и пригласил
меня идти вперед. - Показывайте.
Я открыл двери и посмотрел под ноги: не было никаких следов, но и не
было пыли; кто-то, кто был здесь после Железнова и меня, подмел пыль,
уничтожая свои следы.
Мы прошли в кухню, спустились в погреб, я сдвинул бочку, и мы очутились
перед передатчиком.
Я слегка поклонился Эдингеру.
- Прошу вас. - И не преминул слегка его упрекнуть: - А вы еще
сомневались во мне!
Эдингер обернулся к инженеру:
- Ознакомьтесь, господин Штраус.
Инженер наклонился, радист подал ему отвертку, он быстро отвинтил
какую-то деталь, осмотрел, заглянул еще куда-то. Все это делалось очень
быстро, квалифицированно, со всем знанием предмета.
- Да, господин обергруппенфюрер, это английский аппарат, - подтвердил
он. - Изготовлен на Острове.
- Тем лучше, - одобрительно сказал Эдингер и обратился ко мне: - Когда
вы на нем работаете?
- Дважды в месяц, - объяснил я. - Четырнадцатого и двадцать восьмого,
от четырнадцати до пятнадцати, одиннадцать и шесть десятых.
- О, вы совсем молодец! - похвалил меня Эдингер. - Теперь я понимаю,
почему среда приятнее четверга. Сегодня четырнадцатое.
Он взглянул на часы, позвал радиста.
- Пауль!
Взглянул на меня.
- Позывные?
- "Правь, Британия!" - сказал я.
- Отзыв?
- "Британия, правь над волнами!"
- Отлично, - сказал Эдингер. - Сейчас тринадцать сорок. Благодарю вас,
господин Берзинь, за то, что вы выбрали такое подходящее время. Ганс, к
аппарату! Слышали позывные... И затем переходите на прием.
Потянулись минуты томительного ожидания. Ганс работал.
Я, конечно, понимал, что в этот день все было предусмотрено с обеих
сторон, но все же облегченно вздохнул, когда заметил, что Ганс услышал
ответ... Эдингер властно указал мне на аппарат:
- Говорите!
Я стал вести разговор с помощью изученного мною кода, разговор от имени
Блейка, о каких-то текущих делах, о положении в Риге, о всяких слухах,
побранил немцев...
Эдингер и его сотрудники напряженно прислушивались и всматривались в
меня.
- Это Лондон? - спросил Эдингер, когда я закончил разговор.
- Нет, Стокгольм, майор Хавергам, - объяснил я. - Резидент нашей
службы, через него я связываюсь с Лондоном.
- Молодец, Берзинь! - еще раз похвалил меня Эдингер. - Порядка ради мы
попытаемся запеленговать вашего Хавергама, но я вижу, вы ведете честную
игру...
В Риге он потребовал от меня код, и я по памяти написал у него в
кабинете большинство условных обозначений, а затем, спустя день, привез ему
аккуратно переписанную табличку.
- Отлично, Блейк, - одобрил обергруппенфюрер. - Теперь мы сами будем
связываться с вашим Хавергамом, очередь за агентурной сетью. Если она будет
того стоить, вы получите Железный крест.
"Или пулю в затылок, - подумал я. - Кто знает, захотите ли вы и дальше
возиться с Дэвисом Блейком!"
- Эту сеть не так просто подготовить к передаче, - уклончиво сказал я.
- Но я постараюсь.
Однако Эдингер был так доволен моим подарком, что я мог еще какое-то
время тянуть с передачей агентуры.
Что касается рации, мне больше не пришлось ее видеть; не знаю, что уж
там передавали и принимали немцы, но, судя по тому, что Эдингер не
высказывал мне никаких претензий, "майор Хавергам" находился на должной
высоте. Тогда это меня даже слегка удивляло, и только впоследствии я
убедился, что все, что ни делал Пронин, всегда делалось серьезно,
основательно и так, чтобы никого и ни в чем нельзя было подвести. Но,
пожалуй, за исключением этого эпизода моя личная жизнь в течение всей зимы
текла на редкость монотонно. Я действительно пытался обнаружить тщательно
законспирированную агентурную сеть Блейка, и мои усилия не могли ускользнуть
от внимания гестапо. Эдингер, считая, что я работаю на него, набрался до
поры до времени Терпения. Но мне тоже приходилось запастись терпением в
ожидании благоприятного стечения обстоятельств, и если бы не вечера, которые
я иногда проводил с Железновым, я бы ощущал свое одиночество очень остро.
Что касается времени, проведенного мною в Риге вместе с Виктором, его
мне не забыть никогда. Может быть, именно в Железнове наиболее полно
отразилось все то, чем наделило людей наше советское общество: железная
воля, непреклонность в достижении поставленной перед собой цели,
необыкновенная скромность и пренебрежение своими личными интересами. По
отношению ко мне он был внимателен, деликатен, заботлив, трудно было найти
себе лучшего товарища.
Помню, как-то сидели мы с Железновым вечером дома. Янковская только что
ушла, поэтому Виктор мог без церемоний попить со мной чаю. Где-то шли бои,
где-то лилась кровь наших братьев, в самой Риге ни на мгновение не
прекращалась невидимая ожесточенная борьба с гитлеровцами, но в комнате, где
мы находились, все было спокойно, тихо, уютно, все настраивало на мирный
лад.
И вдруг Виктор, закинув руки за голову, мечтательно сказал:
- До чего же мне хочется побывать сейчас на партийном собрании, на
самом обыкновенном собрании, где обсуждаются самые обыкновенные вопросы!
С каким-то сыновним вниманием относился он к Марте; впрочем, привязался
к Марте и я. Она была простой, хорошей женщиной, которая работала и у Блейка
и у других, у кого служила еще до Блейка, просто из-за куски хлеба; всей
своей жизнью была она связана с трудовой Ригой, и, так как многие ее близкие
пострадали от гитлеровцев, она, догадываясь, что и я и Виктор не те, за кого
мы себя выдаем, относилась к нам с симпатией и все больше и больше
становилась для нас близким и родным человеком.
Гораздо сложнее складывались мои отношения с Янковской. Можно сказать,
что она относилась ко мне даже неплохо, оберегала меня, подсказывала, как
вести себя с немцами, регулировала мои отношения с Эдингером и старалась
сблизить с Гренером, - во всяком случае, делала все, чтобы никто не
усомнился в том, что я Блейк. Многое, слишком многое связывало ее с этим
человеком!
Шпион, резидент английской разведки, Блейк собирал в Прибалтике военную
информацию, собирал для того, чтобы в случае возникновения пожара, в случае
столкновения Германии с Советским Союзом Великобритания могла бы таскать из
огня каштаны.
Свои обязанности он выполнял, должно быть, неплохо, судя по деньгам,
которые перешли от него ко мне, но было, по-видимому, еще что-то, что он
должен был сделать или делал и почему английская разведка решила
законсервировать его в Риге на время войны и почему обхаживала его немецкая
разведка; помимо текущей работы, он служил еще, если можно так выразиться,
политике дальнего прицела.
И должно быть, слишком выгодна была эта игра, если Янковская после
смерти Блейка не хотела из нее выходить. Думаю, что именно поэтому она, с
одной стороны, подогревала ко мне интерес нацистов, а с другой - подавляла
возникавшее против меня раздражение. Но думаю также, что Янковская не
ограничивалась тем, что играла роль моей помощницы; она, несомненно, была
непосредственно связана с немецкой разведкой и выполняла какие-то ее
поручения; об этом, несомненно, свидетельствовала ее близость с Гренером.
Это был небезызвестный ученый, книги которого имели хождение за
пределами Германии. По своему характеру он был экспериментатором и обладал
непомерным честолюбием; ради его удовлетворения, ради внешнего блеска он
готов был манипулировать фактами так, чтобы произвести наибольший эффект и
поразить современников своей талантливостью. Ученый в нем сочетался с
актером; вероятно, эта особенность его характера и сблизила его с нацистами.
Гренер пользовался личным покровительством Гитлера; они должны были
нравиться друг другу: и тот и другой были позерами и страдали неукротимым
тщеславием.
Что понесло Гренера из Берлина в Ригу, трудно было понять В Берлине он
высокопарно заявил, что желает находиться на аванпостах германского духа;
формально он числился всего лишь начальником громадного госпиталя,
фактически был царьком всех лечебных учреждений в оккупированных областях на
востоке Но и находясь на этих аванпостах, он похвалялся, что даже в Риге не
прекращает своей научной работы. Он был самонадеян, сух и сентиментален,
любил музыку и цветы и любил, чтобы его считали добрым. Он никогда не
осуждал фашистских зверств, он как бы не слышал ничего ни о массовых
расстрелах, ни о лагерях смерти; когда в его присутствии оправдывали
жестокость немецких войск или истребление "низших" рас, он становился
глухим, делая вид, что парит где-то в эмпиреях и интересуется только
отвлеченной наукой. Но тем не менее в Риге упорно говорили о том, что
профессор Гренер спас от уничтожения немало детей.
Иногда среди приговоренных к смерти женщин появлялись сотрудники
профе