Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Саган Франсуаза. Немного солнца в холодной воде -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
Ему самому противно было, что он говорит такие вещи. Он чувствовал себя сейчас "новоиспеченным начальником" или "старым служащим", но уж ни в коем случае не тем находчивым и бой-ким хроникером, каким ему хотелось бы быть. И все из-за этой женщины, которая сидит рядом и улыбается. Почему она не могла подыграть ему, в конце концов? Она же прекрасно знает, что та-кое жизнь; знает, что бывают случаи, когда надо улыбаться, ста-раться понравиться, стушеваться,- потом можно и похохотать над своим мелким угодничеством. Нельзя же в Париже, да еще в 1967 году, да еще при таком ремесле вставать в позу поборника истины, а уж упорствовать в этом просто недобросовестно. По-чему она всегда и во все вносит эту бескомпромиссность, испыты-вает такой ужас перед полумерами, хотя именно полумеры - и тут уж ничего не поделаешь - дают человеку возможность спокойно жить? Ему казалось, будто Натали предала его, и он так и сказал ей. - Если бы я любила полумеры,- ответила она,- меня бы здесь не было. Я жила бы в Лиможе и каждые две недели при-езжала к тебе. - Ты немножко путаешь чувства и эффектные выпады,- съяз-вил он.- Ты уехала со мной, потому что полюбила меня, потому что я тебя полюбил и другого выбора не было. Но ведь совер-шенно ясно, что дело обстояло совсем не так сегодня, когда ты разговаривала с Фермоном. - Я только хочу сказать, что если бы я могла вынести самодовольную тупость этого человека, то я прекрасно могла бы вынести и свою прежнюю жизнь - вот и все. Жиль внезапно почувствовал ожесточение, острую обиду- такого он еще никогда за собой не замечал. - Короче говоря, ты весьма довольна своей ролью: свободолюбивая женщина, которая бросила все ради своего любовника, женщина образованная, которая бегает по музеям, млеет перед произведениями искусства, открывает черты чеховских героев в пьянице Никола, женщина возвышенная, умная, случайно со-единившая свою жизнь с несчастным писакой, существом слабо-характерным и совсем не таким совершенным, как ты, а ты на-стоящая женщина, чуткая и страстная, женщина, которая... - Да,-оборвала она его,-я довольно цельная натура. И хотя я этим не горжусь, мне думается, что отчасти из-за этого ты и полюбил меня. - Что ж, это верно,-сказал он задумчиво,-ты всегда права. - Жиль, - окликнула она его. Он посмотрел на нее. В ее глазах был ужас. Он обнял ее. В сущности, он подло ведет себя с нею. По целым дням остав-ляет ее одну, в чужом незнакомом городе, тащит ужинать с ту-пицами да еще корит из-за них. Может быть, она смертельно скучает в Париже, может быть, ее отчаянные усилия сохранить хотя бы тень достоинства в роли признанной любовницы такого человека, как он, вызваны лишь инстинктом самосохранения, столь же важным для нее, как и ее страсть к нему... Почему она не хочет выйти за него замуж? Он десять раз предлагал ей это, и она десять раз отказывалась. Ради него, конечно,-он это знал. Действительно, он боялся жениться, боялся глупо, как буржуа, якобы желая избежать буржуазности. А ей следовало бы отве-тить: "Да, я согласна", развестись с мужем и за волосы тащить любовника в мэрию, какие бы сомнения и опасения она ни уга-дывала в нем. Бывают моменты, когда человека надо принудить и, не входя в его переживания, действовать в своих собственных интересах, не считаясь с колебаниями партнера, и в конечном счете для его же блага. Но так поступить она не могла, и именно за это он и любил ее. Как все запуталось! - Иди ложись, - ласково сказал он. - Поздно уже. По крайней мере в их широкой постели меж ними не возник-нет никаких осложнений. Так, вероятно, считала и она, потому что была полна страсти и нежности еще больше, чем в прошлые ночи. Около пяти часов утра он проснулся и увидел, что Натали неподвижно сидит возле него на постели и курит в темноте сига-рету. Он хотел было стряхнуть с себя сон, расспросить ее, но ка-кое-то смутное чувство заставило его снова закрыть глаза, трус-ливо промолчать. Можно будет объясниться и завтра, если еще останется повод для объяснения. Глава пятая - Рюмочку коньяку? У нас еще есть время. "Хоть сто рюмочек",-в бешенстве подумал Жиль. Они си-дели в ресторане, где непременно полагалось отведать "мясо в горшочке", а через четверть часа всей компанией должны были смотреть в театре модную пьесу, заинтересовавшую Натали. Натали разыскала в Париже свою подругу детства, некраси-вую умную женщину, неудачно вышедшую замуж за какого-то промышленника, крикуна и жуира. Она-то и устроила этот ужин, предупредив заранее Натали, что ее супруг-субъект довольно скучный, и, едва сели за стол, весело защебетала со своей по-дружкой о всяких происшествиях их детства, предоставив своему скудоумному супругу и Жилю самим выходить из положения. Перебрав все темы-биржу, налоги, рестораны и голлизм,- Жиль почувствовал, что нервы у него, того и гляди, сдадут. - Поверьте своему другу Роже-я вас буду называть просто Жиль, не возражаете? - поверьте, мы с вами найдем общий язык. На меня театры тоже нагоняют сон. А супруга не меньше раза в месяц таскает меня в театры. "Ну вот у нас и нашлось что-то общее,-с отвращением по-думал Жиль. - Бедные мужья-труженики, которых их милые же-нушки по вечерам тянут из дому". - Тем более есть телевизор,-не унимался Роже.-Конечно, телевизор не бог весть что, я с вами согласен, но иной раз там показывают интересные штучки. Сидишь себе дома, в удобном кресле, покуриваешь, попиваешь винцо, а в театре изволь платить бешеные деньжищи за то, чтобы изнывать от скуки. Верно я говорю? - Нет, я очень люблю театр,-с твердостью возразил Жиль.- Но коньяку я все-таки выпью. - А помнишь, дорогая... - начала было Натали. - О чем вы тут говорите? Она бросила на Жиля молящий взгляд, словно просила из-винения. - Мы о театре говорили, - насмешливо ответил Жиль. - Месье, нет, простите: Роже предпочитает телевизор. - Мне безумно трудно бывает вытащить его из дому, - ска-зала подруга детства.-Но у нас заключен договор: раз в месяц я насильно веду его в театр. - И мы тоже, вероятно, к этому придем,-сказал Жиль, глядя со злой усмешкой на Натали.-Договор-вот в чем сила супружеских пар. Натали не улыбнулась. Ее лицо, только что сиявшее весельем, вдруг сделалось таким печальным, что Жилю стало совестно. Ведь в конце концов, у нее не было в Париже никаких знакомых, кроме этой злополучной подруги, и она вовсе не виновата, что у подруги такой муж. И ей так хочется пойти в театр. Ну зачем же портить ей вечер. - Хочешь рюмочку коньяку? - спросил он. Он потянулся через столик, взял ее за руку. Она бросила на него благодарный взгляд, и у Жиля защемило сердце. Он огор-чил ее сегодня, да, очевидно, и впредь будет огорчать. А ведь не так уж страшно поскучать один вечер. Она наверняка провела немало скучных вечеров в обществе его приятелей. Но надо все-таки отдать им справедливость: ни один из них не отличался таким убийственным красноречием, как этот Роже. Право, только провинциалы способны переносить общество таких парижан, как он. - Надо поторапливаться,-сказала подруга.-Вы и предста-вить себе не можете,-обратилась она к Жилю,-как я рада, что Натали живет теперь в Париже. Надеюсь, мы будем часто видеться? Слова эти были сказаны с вопросительной и несколько тре-вожной интонацией. Должно быть, она прекрасно понимала, что представляет собой ее муж. Но разве можно упрекать ее за такой брак? Ведь это, в конце концов, логично: некрасивая девушка тосковала в провинции, а тут подвернулся парижанин. Разу-меется, она поступила вполне логично, но Жиля возмущало то, что она не видит разницы между своей историей и их романом с Натали.. Правда, одеты они были похоже и вели оживленную беседу, словно две школьницы,-такого разговора между пари-жанками не услышишь: парижанки обычно слишком заняты своими мужчинами и им не до задушевных бесед с подругами. Но ведь Натали красива, в ней нет ничего буржуазного. И она любит его. Жиль улыбнулся. - Ну разумеется, будем встречаться. Будем время от времени ходить для разнообразия на "вестерны". - А по телевизору как раз сегодня "вестерн" передают,- сокрушался Роже.-В следующий раз, дружище, мы с вами вдвоем останемся дома, проведем вечерок по-холостяцки, а жен пошлем в театр, пусть смотрят свои драмы. Мысль о таком вечере столь явно ужаснула Жиля, что Натали нервно рассмеялась. Она тихонько смеялась еще и в театре и в темноте взяла его за руку. В ответ он забрался под ее меховую пелерину и положил руку ей на бедро, чтобы взволновать ее и подразнить, но она уже не обращала на него внимания, так ее захватил спектакль, действительно прекрасный, тогда как Жиль, в нервном возбуждении да еще отяжелев после бесконечного обеда, почти ничего не слышал. В антракте они пошли, как во-дится, выпить виски, и, пока женщины обсуждали пьесу, а Роже угрюмо глотал одну рюмку за другой, Жиль смотрел вокруг. Ка-залось, все провинциалы назначили друг другу свидание в этом театре. Тут были молодые парочки и супруги зрелого возраста, по две, по четыре пары, дамы в более или менее элегантно сши-тых скунсовых или норковых пелеринах, все были принаряжены и горды, что попали сюда, и разглагольствовали о замыслах дра-матурга самодовольным, нарочито развязным тоном, свойствен-ным французским буржуа. Жиль знал, что на премьерах бывает то же самое, только публика поэлегантнее, но ему вдруг показа-лась чрезвычайно важной именно эта элегантность - благоприоб-ретенная или врожденная. Нужно быть либо снобом, либо уж коммунистом, но Жиль не мог решиться ни на то, ни на другое. Выпив на прощанье неизбежный "посошок" в мрачном баре возле театра, они наконец расстались. Сидя за рулем в своей старой "симке", вернувшейся в строй, Жиль хранил осторожное и слегка язвительное молчание. Наконец Натали печально произнесла: - Ты ужасно скучал, правда? - Да нет, - ответил Жиль, - пьеса хорошая. Поедем в клуб, выпьем по последней рюмке, хорошо? - А знаешь, она была очень славная девушка, - продолжала Натали, не отвечая на его вопрос. - Такая была милая, такая романтичная. - Да, в ней есть обаяние, - заметил он. - Только жаль, что вышла замуж за такого типа. - Да, очень жаль. Жиль с улыбкой повернулся к ней. - Знаешь, Натали, я очень тебя люблю. Он и сам не знал, почему это говорит, - просто чувствовал, что надо сказать ей это. Натали не ответила, только сжала его руку, лежавшую на руле. Они подъехали к клубу. Дым, галдеж, возбужденные голоса, знакомое лицо контро-лерши в дверях-все это подействовало на Жиля, как струя све-жего воздуха. Даже странно. Они сразу нашли свободный столик и торопливо выпили. Жилю стало легко и весело, ему хотелось захмелеть, говорить глупости, подраться с кем-нибудь для смеху, подурачиться. Вдруг он увидел на другом конце зала Жана в какой-то незнакомой компании. Жан поманил его рукой, и Жиль тотчас встал, увлекая за собой Натали. Ну вот, наконец-то он оказался среди своих, среди "полуночников", дегенератов, ал-коголиков, никчемных людей. Только подойдя к столику, он уви-дел Элоизу. Она была очаровательна в экстравагантном кожаном костюме с очень короткой юбкой, вся обвешанная цепочками. Она улыбнулась Жилю без всякого смущения, бросила на Натали одобрительный взгляд и представила им какого-то рослого подвыпившего американца-есть женщины, которые обожают зна-комить всех со своим официальным любовником. Жан, улы-баясь, встал, усадил рядом с собой Натали. Жиль не сомневался, что сейчас у них пойдет разговор о пьесе (Жан любил беседы такого рода) и, значит, все будет хорошо. А он, Жиль, может не-много разойтись, вновь почувствовать себя холостяком. Америка-нец обхватил его за плечи и все пытался под грохот музыки что-то сказать, но Жиль не понимал. - Элоиз и вы... Before? Yes?* Он, смеясь, тыкал указательным пальцем то в Элоизу, то в Жиля. Наконец тот понял и засмеялся: - Yes, it is me**. Встретив взгляд Натали, Жиль улыбнулся ей. В сущности, ему -было лестно, что она познакомилась с Элоизой, да к тому же Элоиза сегодня в прекрасной форме,-право, это было для него лестно. Да и для Натали тоже. - Да-да, это он причинил мне столько страданий!-кричала Элоиза, перекрывая галдеж. - Bad guy***,-сказал американец, встряхивая Жиля за плечи. - А теперь вы есть одна? - Нет,-орал Жиль, стараясь перекричать грохот музыки.- Я люблю вот.эту даму. - Которую? Жиль указал пальцем на Натали и, хотя заметил на ее лице мимолетную тень ужаса, не обратил на это внимания. Она, ко-нечно, поняла, о чем он говорил с американцем, - ну и что же? -Он сказал славному симпатичному малому, что любит ее. Что тут плохого! Он ведь говорил без церемоний, в теплой ночной пустяковой беседе. Он выпил залпом большой стакан шотландского виски. После такой скучищи имеет же он право встрях-нуться? Вполне заслуженное право. - Понравилась тебе пьеса?-спросил Жан. - Безумно! Бе-зум-но! Жан расхохотался и заговорил с Натали. Жилю было удиви-тельно весело, он чувствовал, что его не в чем упрекнуть, что он ни за что не в ответе. Как славно кончался этот нудный вечер. - Ты мог бы потанцевать со мной в память о добром старом времени,-сказала Элоиза. Жиль не любил и не умел танцевать, но что за важность? Не успев опомниться, он очутился на пятачке для танцев и смело принялся топтаться среди почти неподвижных танцоров. Муж-чины пристально смотрели на Элоизу, привлекавшую всеобщее внимание своим костюмом подруги Тарзана. - Боже мой!-возмутилась она.-Ты все так же плохо тан-цуешь, Жиль! ------------------ * Прежде? Да? (англ.). ** Да. Это я (англ.). *** Скверный мальчишка (англ.). Он только засмеялся в ответ. Он узнавал ее духи, ему было приятно видеть эту женщину-очередную веху на его пути. - А как насчет всего прочего? -опять заговорила она. - Какая ты стала бесстыдница! Не могу же я тебе тут отве-тить. А почему бы и нет, в конце концов? Было бы любопытно опять закрутить роман с этой новой Элоизой. Новая Элоиза! Забавная игра слов. Он сказал ей об этом, но она, очевидно, не поняла. На-тали сразу поняла бы, Натали-образованная женщина. И тут он увидел ее-она промелькнула мимо него в объятиях амери-канца: тот немного спотыкался, а ей, по-видимому, было просто скучно. "Да развеселись же ты,-подумал он с какой-то яростью.- Развеселись!" Жиль и Элоиза вернулись на свои места, а Натали все еще танцевала с американцем. - Твоей Натали, кажется, невесело,- заметила Элоиза. - Должно быть, твой дружок ей все ноги оттоптал,- ответил Жиль. - Он очень славный,-сказала Элоиза. "А ведь два месяца назад она никогда не сказала бы о муж-чине, что он "славный",-подумал Жиль.-Должно быть, со мной она считала, что все мужчины злые". И внезапно пьяная сенти-ментальность нахлынула на него. - Скажи мне, что. ты счастлива, Элоиза. - Если тебе это доставит удовольствие, пожалуйста,-сухо ответила она и отвернулась. В это мгновение перед его глазами проскользнул склоненный,. почти скорбный профиль Натали, и Жиль осушил еще один ста-кан. "Да что там! Все женщины одинаковы-никогда не чувст-вуют себя счастливыми. И всегда виноваты мы. Только с прияте-лями и можно отвести душу". И он лукаво перемигнулся с Жа-ном. Возвратилась Натали, и он поднялся. Она нерешительно по-смотрела на него: - Ты не устал? Ну вот, теперь ей домой захотелось, как раз в ту минуту, когда он развеселился, когда только-только начал веселиться!.. - Нет,- ответил он. - Пойдем потанцуем. К счастью, заиграли медленный фокстрот, старый медленный фокстрот, как тогда, летом. Сразу вспомнился бал на свежем воз-духе в окрестностях Лиможа, как он вырвал у Натали согласие на этот танец, как приревновал ее тогда к родному брату. И эти безумные поцелуи, которыми они тайком обменялись, укрывшись. за деревом... Натали... Сейчас она плавно покачивалась, при-жавшись к нему, он желал ее, он любил ее, свою провинциалочку синий чулок, любил свою сумасшедшую. Он наклонился и зашеп-тал ей на ухо, и она положила голову ему на плечо. И уже не было ни приятелей, ни бывшей любовницы, ни сообщников - была только она. А потом, гораздо позднее, уже на рассвете, они наконец вы-нырнули из этой ночи, и Натали пришлось самой сесть за руль и вести машину. Жиль едва держался на ногах, но говорил без умолку, пытался выразить свои смутные и смелые мысли. Он по-нимает, что произошло. Пока он был болен, пока она заботилась о нем, как о ребенке, он чувствовал себя цельным, собранным, полноценным благодаря ее любви. А теперь, когда он в свою оче-редь должен был заботиться о ней, защитить ее, он чувствовал свою противоречивость, раздвоенность: с одной стороны, он- прежний Жиль, а с другой-Жиль, влюбленный в Натали. Все это он объяснял ей заплетающимся языком, пока она укладывала его в постель, но она ни слова не отвечала. Утром, чуть свет, его разбудил посыльный из цветочного магазина, явившийся с огром-ным букетом цветов, и Натали, позевывая, рассказала, как аме-риканец всю ночь уговаривал ее выйти за него замуж. Глава шестая Жиль переживал свою досаду целый день. В конце концов, он все время играет при этой женщине глупейшую роль. Он ничего не понимает в театре, не очень-то разбирается в литературе, ли-шен художественного чутья, ему нередко случается сморозить глу-пость даже в тех вопросах, которые считаются его специальностью, а она незаметно старается его спасти. Как она, наверное, смея-лась, видя его ухаживания за Элоизой, за этой несчастной Элои-зой, которую богатый любовник (должно быть, у него губа не дура) готов сию же минуту бросить ради Натали. Конечно, в На-тали, при всей ее образованности и безупречных манерах, есть изюминка; даже пьяный американец и тот это почуял. Когда Жиль запер за посыльным дверь и вернулся в спальню, держа с глупей-шим видом огромный букет, Натали, не объясняя в чем дело, при-нялась хохотать. А он с минуту сидел на краю постели и бормо-тал: "Ну и ну! Ну и ну!"-пока она не взяла у него из рук цветы и не поцеловала его. - А что ты ему ответила? - Что это очень любезно с его стороны, но я люблю другого. Я, правда, забыла показать на тебя пальцем,-вскользь доба-вила она. - Все-таки он порядочный нахал,- заметил Жиль. Он был уязвлен. Рядом с нею он всегда будет в проигрыше. Разумеется, она его любит, но ведь в чем-то самом главном она неизмеримо сильнее его. У него мелькнула мысль, что, несомненно, это и спасло его три месяца назад, и вместе с тем он ломал себе голову, как бы доказать ей обратное. Если поразмыслить хоро-шенько, то с самого начала их связи инициатива во всем исходила от нее. Он же сделал только одно-ускорил их отъезд. А так- ведь это она его выбрала, соблазнила и добилась того, что они теперь вместе. И конечно, если дать ей волю, вскоре вся их жизнь пойдет по ее указке. Доказательство-вчерашний вечер. Правда, за два месяца ему впервые пришлось по ее милости нести такую тяжелую повинность, как вчера, но ведь, как говорится, лиха беда начало. И

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору