Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Саган Франсуаза. Немного солнца в холодной воде -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -
адлежавший блюстителям правосудия. Дом стоял в самом центре Лиможа, окна выходили в великолеп-ный сад, пожалуй слишком ярко освещенный по случаю празд-нества. И, пожалуй, слишком много тут цветов, подумал Жиль, поднимаясь по ступенькам, и слишком пахнет деньгами. Конечно, деньгами, добытыми честным путем, деньгами, полученными по наследству, но все-таки деньгами; тяжелая полированная мебель, старинные ковры, большие, чуть потускневшие зеркала и два крас-нолицых метрдотеля за стойкой буфета в явно стеснявших их белых перчатках-все говорило о богатом и благоустроенном доме. Однако Жиль, как журналист и парижанин, бывавший на прие-мах более блестящих, на умопомрачительных пирах, которые за-давали нередко уже разорявшиеся прожигатели жизни, глядел вокруг с чувством некоторого превосходства. Он любил только деньги, которые бросают на ветер. В доме же Натали подавляла не роскошь, а ощущение прочного достатка. На верхней площадке лестницы стояли рядом Натали и Франсуа Сильвенер и прини-мали гостей-совсем как в романах девятисотых годов. Некогда Жиль поцеловал руку Натали, он прочел в ее взгляде такое же-лание понравиться ему, глаза ее так ясно говорили: "Все это для тебя", что ему вдруг стало стыдно за собственное высокомерие. В самых теплых выражениях он расхвалил ее прекрасный дом, пожал руку Сильвенеру и вошел в большую гостиную. Комнату уже заполняла толпа восторженно настроенных го-стей; Жилю пришлось выдержать какие-то разговоры и выслу-шать какие-то комплименты по поводу его здорового вида, прежде чем ему удалось улизнуть в комнату, которая, очевидно, служила библиотекой. Он попытался представить себе, как Натали сидит тут в кресле у камина напротив мужа, но это оказалось невоз-можным. Он мог представить себе Натали только раскинувшейся на кровати в жаркой мансарде или лежащей в траве. Немного пе-редохнув в библиотеке, он направился на балкон и тут на кого-то натолкнулся. Перед ним был тот, кого он после рассказа Натали о ее детстве называл про себя "братиком". Они 'встречались в Лиможе один-единственный раз, но Пьер Лакур сразу протянул ему руку. "Братик" был высоченного роста, с мужественным, как отметил про себя Жиль, и очень красивым лицом. Жиль улыб-нулся, вспомнив, как он приревновал к нему Натали на балу у Касиньяков. - Мы уже отчаялись вас увидеть,- проговорил Лакур.- Вы совсем не появляетесь в обществе. Я везде вижу вашу сестру, а вас - никогда. - Я действительно не очень люблю бывать в обществе,- ска-зал Жиль. - Вам, наверно, скучно на наших провинциальных праздни-ках? Голос Лакура звучал довольно агрессивно, но Жилю захоте-лось расположить его к себе: - Ну что вы! Просто я очень устал в Париже и приехал сюда отдохнуть. Наступило недолгое молчание, и вдруг Пьер Лакур, как будто набравшись решимости, взял Жиля за локоть. - Мне хотелось бы поговорить с вами... вы знаете, что я очень... дружен со своей сестрой. - Да, знаю,- улыбаясь ответил Жиль. Он не собирался изображать удивление. Либо Пьеру все изве-стно, либо он ничего не знает. Этот человек чем-то привлекал Жиля - в нем чувствовалась угловатая прямота и при этом, безусловно, ясный ум. Однако первые же слова "братика" при-вели Жиля в замешательство. - Натали вас любит,- резко произнес он,- и я просто в от-чаянии. Он проговорил это, отвернувшись, и Жиль на секунду усом-нился, правильно ли он его понял. - Почему в отчаянии? - Потому что вы не внушаете мне большого уважения, про-стите за откровенность. Они говорили вполголоса - будто два врага уславливались в этой темной комнате о тайной неизбежной дуэли. У Жиля сильно забилось сердце. - Почему вы меня не уважаете? Мы с вами едва знакомы. - Натали вас любит, и вы, по вашим словам, любите ее. Что же она в таком случае здесь делает? Быть может, вы думаете, что она - мещаночка, привыкшая к любовным похождениям? Или, быть может, думаете, что ей легко сейчас жить бок о бок с Франсуа? Неужели вы так плохо ее знаете? - Она решила подождать до конца лета...- начал было Жиль. Пьер Лакур яростно взмахнул рукой. - ...ничего она не решила. Она думает, что вы не уверены в себе, и не хочет принуждать вас. Вот и все. Уже целый месяц ее жизнь - сплошной компромисс, а ведь она всегда ненавидела половинчатость. И все это - из-за вас. Жиль начал раздражаться. Господин Лакур, играя роль бла-городного брата, зашел слишком далеко. - Не похоже, что я первое ее увлечение... - Нет. Но ее первая страсть-безусловно. И я очень боюсь за Натали. - Почему? - Потому что вы слабый, безвольный эгоист... - Все мужчины - эгоисты,- сухо заметил Жиль. - Но не все мужчины так снисходительны к себе. Теперь они готовы были броситься друг на друга. Жиль пы-тался взять себя в руки. Пьер, конечно, прав и вместе с тем не прав. Жиль глубоко вздохнул. - А что бы вы сделали на моем месте? - Я никогда не был бы на вашем месте: если бы я был не я, а кто-нибудь другой и Натали не была моей сестрой, я бы уже давно ее увез... Он повысил голос, и Жиль улыбнулся. - Господи, как же вы ее любите!.. - Я должен был вам это сказать, верно? Воцарилось молчание. - Но я люблю ее,- тихо проговорил Жиль. - Тогда позаботьтесь о ней. Лицо Лакура уже не выражало гнева - наоборот, теперь оно было грустным и умоляющим, почти покорным, такое выражение Жиль уже видел у Натали. У него защемило сердце. - Вы считаете, что я должен увезти ее? Завтра? - Да,- ответил Лакур.- Как можно скорее. Она слишком несчастна. Они пристально смотрели друг на друга. В трех шагах от них стоял веселый гул званого вечера Сильвенеров. Внезапно Жиль почувствовал себя не то лирическим, не то романтическим героем. - Так я и сделаю,- сказал он.- И буду заботиться о ней. Он уже представлял себе, как пересекает бальный зал, хва-тает Натали за руку и, не говоря ни слова, проводит ее сквозь толпу потрясенных гостей... Настоящий девятнадцатый век! Го-лос Лакура вернул его к действительности: - Сильвенер порядочный человек. Она должна прилично рас-статься с ним. Если вообще можно бросить человека прилично. У Жиля промелькнуло воспоминание об Элоизе, и он ничего не ответил. - Только никогда не забывайте, что Натали - цельная на-тура, цельная и страстная. Лакур прошел мимо Жиля и исчез. Эти несколько минут раз-говора были похожи на сон. Если хорошенько поразмыслить, юноша, должно быть, не в своем уме. Зато Жилю все стало ясно. И, целуя перед уходом руку Натали, оставляя ее одну на верхней площадке лестницы рядом с мужем, в ее доме, он вдруг понял, что эта женщина, которую он считал своей, не может сейчас уйти вместе с ним, что она так же, как и он, в отчаянии. И в эту минуту он принял решение. " * ЧАСТЬ ПЯТАЯ. ПАРИЖ. * " Глава первая - Да что же, наконец случилось? Они были в Париже, у него в квартире; Натали только что приехала, он ждал ее три дня, не получая никаких вестей. И вот она здесь и смотрит на него, растерянная, притихшая, словно ошеломленная каким-то ударом. Она поставила в передней свой чемодан, бросила пальто на стул; приехала она не предупредив, и казалось, вот-вот уедет обратно. Она даже не посмотрела квар-тиру, и это было довольно странно, потому что ей предстояло тут жить вместе с ним - ведь это решение они приняли на следую-щий день после вечера в ее лиможском доме, приняли в каком-то вдохновении глубокого счастья. Глубокого и мудрого. Жиль не знал, что счастью может быть свойственна непреклонная и нежная мудрость, требующая сделать то, что надо сделать. И все же Натали потребовала, чтобы он уехал раньше ее-ради при-личия, как она сказала,- и только через три дня, когда он просто уже с ума сходил от беспокойства, эта молчальница без преду-преждения явилась к нему. Он протянул к ней обе руки, усадил ее, налил ей вина, а она все молчала, не произносила ни слова. - Да скажи же, что случилось? - Ничего не случилось,-ответила она как будто с раздраже-нием.- Я объяснилась с Франсуа, поговорила с братом, он отвез меня на вокзал, я не успела тебя известить. В Париже я взяла такси - адрес у меня был... - А если бы меня дома не оказалось?.. - Но ведь ты сказал, что будешь ждать. И что-то новое во взгляде Натали - несомненно, воспомина-ние о неописуемо жестоких минутах - вдруг помогло ему понять, каким пустяком были, в сущности, его нервозность и это холостяц-кое ожидание. В конце концов, она порвала со всей своей прежней жизнью, а у него все свелось лишь к скуке ожидания. И сравни-вать нельзя: одно дело-перечитывать от тоски старые газеты, другое - заявить мужу, что больше не любишь его. Он накло-нился, поцеловал Натали в щеку. - Как он к этому отнесся? Она бросила на него удивленный взгляд: - А что тебе до этого? Ты никогда не интересовался, как он себя ведет, когда я жила с ним вместе, верно? Тогда для чего же тебе понадобилось знать, как мы с ним расстались? - Я только хотел спросить... не было ли это оскорбительно- для тебя, конечно... - Ах, для меня? - переспросила она.- Но ведь я ушла от него к человеку, которого люблю. А он остался один, не так ли? У Жиля мелькнула смутная, довольно циничная мысль: в ко-нечном счете брошенный муж куда больше в тягость с точки зре-ния эмоций, чем муж еще наличествующий. Натали, по-видимому, знобило. Жиль не мог согреть в своих ладонях ее холодные как лед руки; ему почему-то хотелось, чтобы она заплакала, чтобы все рассказала, доверилась ему целиком или бросилась в его объятия в порыве чувственной страсти, которую внезапно поро-ждает у любовников воспоминание о собственной жестокости в от-ношении третьего лица. Но ему было больно смотреть на эту дрожавшую от стыда и безгласную женщину. - Тебе страшно,- сказал он.- Тебе тяжело. Давай посмот-рим мое обиталище. С увлечением, совсем для него необычным, он "готовил" свой дом к приему Натали. Привратница все прибрала, он купил чаю, пачку бумажных салфеток, уйму цветов, сухариков и новую пластинку. Муж привратницы сменил перегоревшие лампочки, вклю-чил холодильник. Словом, Жиль думал о чем угодно, кроме стра-даний Натали. Вернее, он представлял их себе в некой театраль-ной форме, с разными перипетиями, бурными сценами и рыда-ниями - в общем, в виде событий "рассказуемых" и даже захва-тывающих. Но он не мог представить себе этого тихого отчаяния. Она встала, машинально пошла следом за ним. В сущности, тут нечего было и смотреть, кроме спальни да ванной, облицован-ной деревянными панелями (эстетическое новшество Элоизы). Натали -вежливо и рассеянно осмотрела все достопримечатель-ности квартиры. Глядя на нее, никто бы не сказал, что она бу-дет спать в этой постели, вешать свою одежду в этот шкаф,- никто, даже сам Жиль. Его охватил панический страх. А что если она не решилась? Что, если она приехала сказать (сообщить в письме или по телефону-не в ее духе), да, приехала только для того, чтобы сказать, что она не может уйти к нему. И сразу же цветы, купленные им, широкая, уже разобранная для нее по-стель, наступающий сентябрь и предстоящие зимние месяцы, да и вся жизнь показались Жилю отвратительными, невыносимыми. Он взял Натали за руку, повернул к себе лицом. - Тебе нравится? - Ну конечно,- сказала она.- Здесь прелестно. Это "прелестно" доконало его. Недаром, значит, она молчит и не тянется к нему, и руки у нее холодные, и смотрит она куда-то в сторону. Нет, Натали уже не любит его. Не зря он так трево-жился в эти три дня мучительного ожидания, разворачивая и бро-сая на пол газеты, снимая и тотчас же вешая трубку телефона, да, все это были верные симптомы. Опять он останется один, она уедет, бросит его. Он отвернулся от Натали, подошел к окну. Уже наступила ночь, но на улицах еще было по-летнему ожив-ленно. - Жиль! - окликнула его Натали. Он обернулся. Она лежала на постели, сбросив с ног туфли. Нет, сегодня она еще не уедет, она проведет вечер, проведет и ночь со своим "ненаглядным", будет называть его "любовь моя", а утром все скажет ему и уедет. Конечно, она честная женщина, но ведь есть условия жизни, от которых трудно отказаться. В душе Жиля вспыхнуло негодование, он отошел от окна и сел на край постели. Как хороша была Натали в эту минуту-уста-лая, рассеянная и чуть-чуть презрительная. Он любил ее. - Ты звала меня? Она с удивлением посмотрела на него, протянула руку. Он схватил на лету эту холодную руку, сжал ее. - Ты хочешь подарить мне последнюю ночь? Она слегка приподнялась. Он продолжал: - А завтра ты мне скажешь, что не можешь так жестоко по-ступить с Франсуа, нарушить все его привычки и так далее, и уедешь. Верно? Преисполнившись гнева, он ждал, что она растеряется под ударом истины и смутится, пораженная его интуицией. Но она только пристально смотрела на него, и вдруг он увидел, как эти широко раскрытые глаза наполнились слезами, хотя ни один мус-кул не дрогнул на ее лице, и тогда Жиль понял, что ошибся. Со стыдом и чувством облегчения он бросился на постель рядом с нею и уткнулся головою ей в плечо. Говорить он не мог. Тогда она прошептала: - Боже мой. Жиль, какой ты эгоист! - Я так испугался,- ответил он.- Эти три дня!.. Да еще и теперь... Ты никогда не уедешь от меня? Наступило короткое молчание. Потом послышался голос На-тали, наконец-то ее обычный, ласковый и насмешливый голос. - Нет,- сказала она.- Разве только ты сам об этом попро-сишь. - Мне этого не перенести! - сказал он.- Я сейчас это понял. Он не шевелился. Он вновь вдыхал ее аромат, знакомый аро-мат, так тесно связанный в его воспоминаниях с зеленью лугов, со свежей травой, с пустой чердачной комнатой. Ему казалось странным, почти кощунственным вдыхать его здесь, в этой го-родской спальне, где перебывало столько женщин, где еще не-давно жила Элоиза. Он видел и не узнавал эту комнату сквозь облако чудесного аромата да еще отгороженную от него плечом Натали. Он чувствовал себя тут чужим, как и эта перепуганная женщина; с таким же успехом они могли бы находиться в номере гостиницы, как бесприютные любовники, о которых поет Пиаф. Но ведь теперь он соединил свою судьбу с судьбою Натали, они у себя дома. Откуда же это смятение? Отчего так щемит сердце? И это не был панический страх, как в прошлые дни, не гнев и не огорчение, а что-то более глубокое, еще ему неведомое, что-то вроде предчувствия грозы. Он приближался к Натали, шептал ей слова любви и неж-ности, даже стонал. Ладони Натали лежали на его затылке, она дышала ровно, тихо, и вдруг он понял, что она спит. Он поднялся, достал из холодильника бутылку шампанского, налил себе бокал и, возвратившись с ним в спальню, встал в изножии кровати. Лицо Натали было доверчивым, усталым, кротким. Он высоко поднял бокал, поклялся в душе, что никогда, никогда не причинит ей зла, и выпил залпом холодное шампанское. И тотчас ему вспомнилось, как он вот так же одним духом выпил кружку теп-лого пива в кафе, когда они сидели там с Жаном, и Жиль вне-запно признался ему, что любит эту женщину. Было это месяц - нет, десять лет назад. А теперь она у него в доме, она принадле-жит ему, он выиграл. И он не мог сдержать усмешки. Усмешки над своей прежней слепотой, над своим упорством, над своими представлениями об ответственности, над своим сумасбродством, над своими победами. Глава вторая - Я еще ничего не сообщил тебе об Элоизе,- смеясь сказал Жан.- Полагаю, он докладывал вам о бедняжке Элоизе? Натали улыбнулась и покачала головой. Они сидели втроем за столиком в маленьком ресторанчике на набережной; Жан и Натали, казалось, понравились друг другу. Жиль был очень до-волен. - А я был уверен, что он рассказывал вам о ней. Ведь Жиль не способен молчать. Единственный раз он попробовал это сде-лать, когда речь шла о вас. Тут-то я и понял, что он вас любит. В чем и заставил его сознаться. Ну, уж об этом он вам наверняка не рассказывал. - Ну, довольно, хватит,- сказал Жиль. Но он не мог сдержать блаженной улыбки. Разумеется, в удо-вольствии, которое он сейчас испытывал, было что-то мальчише-ское, но, право, удивительно приятно слышать, как твой закадыч-ный друг и твоя любовница ласково подтрунивают над тобой. А ты как бы немного в стороне, словно некий любопытный, хрупкий и неуловимый предмет разговора, но постепенно приходишь к мысли, что этот предмет ты сам и есть, что это они тебя описы-вают, и сразу сознаешь свое значение и их любовь. - Ну что ж, я сейчас разочарую тебя. Элоиза сделала умо-помрачительную карьеру-стала любовницей фотографа номер один в журнале "Вог", и все у нее идет хорошо. Посмотрите-ка на него, Натали: он действительно разочарован. Ему хотелось бы, чтобы женщины оплакивали его всю жизнь. - Плевать мне на них! - воскликнул Жиль. - На твоем месте я бы сказал- то же самое,- согласился с ним Жан и, наклонившись, поцеловал руку Натали. Она улыбнулась ему. Уже неделю они с Жилем бродили по еще пустому Парижу, каким он бывает в августе, уже неделю они каждую ночь спали вместе в широкой постели на улице До-фина, и Натали казалась очень счастливой. Они ни с кем не виде-лись, кроме Жана, только что вернувшегося из отпуска. Когда он два часа назад заехал за ними, на него произвело странное впечат-ление то, что Натали вела себя в доме, как случайная гостья. Жилю самому пришлось доставать из серванта рюмки, а из хо-лодильника - лед и так далее и тому подобное. ("Не забыть бы спросить его потом, почему у них так получилось".) - Надо заехать в клуб,-сказал Жан.-Натали уже по-бывала там? Нет? Вы обязательно должны заглянуть туда - по-смотреть, что вам сулит жизнь с таким шалопаем. Натали встала и пошла поправить прическу. Жан посмотрел ей вслед и грустно покачал своей крупной головой. - Хороша! Очень хороша!-произнес он. - Ты находишь? - спросил Жиль. И оба рассмеялись-так забавно прозвучал этот вопрос, за-данный как бы между прочим тоненьким, певучим голоском. - Она гораздо лучше тебя,- задумчиво продолжал Жан,- гораздо лучше. Я говорю не о внешности,- добавил он. - Спасибо,- отозвался Жиль. - Постарайся...- начал было Жан и умолк. - Знаю, знаю,- весело подхватил Жиль.- Постарайся не до-ставлять ей страданий, сохрани ее такою, как сейчас, постарайся не быть эгоистом, веди себя как мужчина и так далее и тому по-добное. - Да, подтвердил Жан,- постарайся... Они посмотрели друг другу в лицо, и оба одновременно от-вели глаза. Минутами Жиль ненавидел себя таким, каким видел в глазах Жана. Оба встали и, как только Натали возвратилась" отправились в клуб. В клубе было весело и уже полно народу. Видимо, для пари-жан август уже кончился. Принимал гостей Пьер, бронзовый от загара; он обнял Жиля и назвал его "сын мой", совсем забыв, что дал этому "сыну" зуботычину при последней их встрече, потом с интересом окинул Натали взглядом знатока. Жиль замялся. Явись он с какой-нибудь другой дамой, он сказал бы: "Натали - вот Пьер, познакомься", и все было бы ясно: новую любовницу Жиля Лантье зовут Натали. Но тут он не мог. Он сказал цере-монно: "Натали, по

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору