Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Мытько Игорь. Порри Гаттер 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  -
рай, сбила огонь с портьеры и продолжила немного потише: - Аесли теперь под замком, но, по-моему, его просто подставили. Слишком мало каши ел, чтобы сварганить уменьшенную копию мордевольтовой Трубы. Министерство переполошилось, прислало этих пятнистых уродов. Бубльгум запретил волшебные палочки. Деканы от собственной тени шарахаются. Еще немного - и можно будет открывать филиал Безмозглона. МакКанарейкл с ходу заколотила в ворота медицинской башни, проигнорировав и висящий рядом колокольчик, и аккуратную табличку: "Осторожно потяните за веревочку. Подождите. Если никто не вышел, значит, идет операция. Приходите завтра. Осторожно потяните..." - Мадам Камфри! Это профессор МакКанарейкл! Впустите посетителя! - А разрешение? - раздалось из-за двери. - У вас есть разрешение? Я никого не пущу без разрешения. - Тереза! - проворковала преподавательница. - Судя по всему, на распитие спиртных напитков в рабочее время у вас разрешение есть. Вы что, хотите неприятностей? Дверь тотчас распахнулась. Мадам Камфри держалась молодцом, хотя и за косяк двери. - Это не спиртные напитки, - с достоинством ответила она, - это чистый спирт, которым я протирала раны. - Видимо, душевные, - хмыкнула Сьюзан. - Проведите молодого человека к мисс Пейджер, через пятнадцать минут я его заберу. Порри вошел в больничный корпус, и вот тут-то ему стало по-настоящему страшно. Двери во все палаты распахнуты, все кабинеты и процедурные открыты - и нигде ни одной живой души. - Всех выписали! - покивала головой мадам главврач. - Целая больница для одной-единственной пациентки. Даже этот, с куриной лапой, убежал. Говорит: "Ничего, рассосется!" Все боятся заразиться. И знаешь что, - старушка резко придвинулась к Порри, и тот уловил явственный запах спирта, - я тоже боюсь! Так что иди дальше сам. Тринадцатая палата. Перед дверью палаты №13 Порри постоял, собрался с духом и зашел внутрь. На койке сидела девочка, смутно напоминающая Мергиону. Но это была совсем другая девочка. У нее было серое отекшее лицо, безвольно свисающие руки и взгляд - пустой, как водопроводный кран в Тель-Авиве. И волосы были какие-то блеклые, словно облитые ржавой водой, а не пылающая рыжая шевелюра Мерги. - Эльфы низко летают, - тихо сказала пациентка, продолжая неподвижно смотреть в окно, за которым маячил затылок верного Дубля. - Скоро зима. К кровати была прикручена табличка: "Мергиона Пейджер. 11 лет. Wizardus Anemia, острая форма". - Мерги! - осторожно произнес Порри. - Мерги! Это ты? Пациентка повернула голову: - Нет. Это не я. Уходи. - Мерги! - Порри чувствовал, что нужно что-нибудь говорить, нести любую чушь, лишь бы снова превратить эту пустую опухшую куклу в Мергиону - грозу всех мудлов и проблему всех магов. - А чего ты... не накрашенная? - Вся моя косметика волшебная, - безжизненно ответила девочка, - я больше не могу ею пользоваться. - Хочешь, я принесу тебе мудловской? Я могу послать за ней Филимона. Что тебе там надо? Помада... э-э-э, ну и всякое такое? - Неси, - неожиданно злобно ответила Мер, - мудловскую помаду, мудловскую одежду, мудловскую еду. Теперь у меня все всегда будет мудловское! А вы будете жить себе своей обычной волшебной жизнью! А я! Я!.. Уходи отсюда, тебе все равно не понять! Ты никогда не станешь простым мудлом, несмотря на все свои технические штучки! Оставь меня в покое! Мергиона бросилась на кровать и накрылась с головой одеялом. Что-то маленькое и круглое покатилось к ногам Порри. Вглядевшись, он с огромным трудом узнал волшебную пудреницу Мерги, ту самую пудреницу, которую Пейджер когда-то так легко превратила в поисковую интернет-систему, а теперь - серую и безжизненную, как и ее хозяйка. "Пр-р-ростым м-ммм-мудлом? - вдруг зазвучал в ушах Порри вкрадчивый голос. - Н-нн-не дум-ммм-маю". Гаттер завертел головой. Никого. Вообще никого. А голос продолжил: "Если и м-ммм-мудлом, то очен-ннн-нь непростым-ммм-м. Пр-ррр-равда, Пор-ррр-ри?" Что-то мягкое коснулось щеки мальчика. Порри пулей вылетел в коридор и бежал до самого выхода. Мадам Камфри сидела на посту и потягивала подозрительную коричневую жидкость из граненого стакана. Впрочем, теперь Порри понимал ее гораздо лучше, чем десять минут назад. - Уже уходишь? - пробормотала колдунья. - Так быстро? Может, посидишь еще? Мальчик забарабанил в дверь: - Мисс Сьюзи! Мисс Сьюзи! Скажите ей, чтобы она меня отпустила! - Камфри! - рявкнули из-за двери. - Считаю до трех! Если мальчик не выйдет, я наплюю на все ректорские декреты и расчехлю свою палочку. Раз... - Ладно-ладно, что вы так разгорячились, - мадам Камфри, пошатываясь, подошла к двери и принялась тыкать ключом в замок. - Вот все кричат, нервничают, теряют этот... имутет, а потом лечи их неизвестно от чего... Как только Порри оказался снаружи, МакКанарейкл быстро осмотрела его со всех сторон и вдруг сказала: - Гаттер. Видишь вон ту форточку? Прикрой ее, пожалуйста. - Но она очень высоко. Я не достану. - А палочка? - вкрадчиво спросила мисс Сьюзан и почему-то отступила на шаг назад. - Разве ты не можешь использовать магию? - Но в объявлении было сказано... - В приказе было сказано не направлять палочку на людей. И хранить в чехле. Моя, например, как раз в чехле, поэтому я и прошу твоей помощи. Тут Порри заметил, что преподавательница что-то судорожно сжимает под мантией. - Ну ладно, если вы просите... - Очень прошу. Гаттер пожал плечами, извлек свою палочку, взмахнул ею и произнес: Клоуз-дуит. Форточка немедленно захлопнулась. - Ф-ф-у! - облегченно вздохнула МакКанарейкл и выпростала руки из складок одежды. - Плюс сто баллов за... за... за все! - Преподавательница в порыве чувств чмокнула Порри в макушку. - А-а-а! - мальчика осенило. - Так вы боялись, что я заразился? - Не то чтобы я за тебя боялась, - откровенно ответила Сьюзи. - Как-то не представляю себе Порри Гаттера, подхватившего Wizardus Anemia, уж извини за комплимент. А вот твоя волшебная палочка меня действительно очень беспокоила. А теперь марш в столовую! Пропустишь ужин, придется ложиться спать на голодный желудок! В столовой Гаттера немножко отпустило. Во-первых, он смог снова спокойно заниматься едой, не ожидая ежесекундной атаки из-под стола или требовательного крика Анечки: "Порри, иди сюда, посмотри, как я тебя нарисовала!" Во-вторых, соскучившиеся по-хорошим новостям однокурсники тут же окружили его и потребовали рассказать, как ему удалось уцелеть. Особенно всех интересовала судьба Клинча, который сразу же после прибытия и посещения врача заперся у себя в кладовке, на все вопросы грязно ругался и грозился всех вздернуть на реях. Испортил настроение только бестолковый Кряко Малхой, заявившийся с невинным вопросом: - А раз теперь Пейджер не будет с тобой за столом сидеть, можно, я буду? - Слушай, ты! - Порри тряхнул Малхоя так, что тот ударился подбородком о собственную хилую грудь. - Мерги больна, но она скоро выздоровеет и снова будет сидеть здесь! А пока ее место займет... вот он! Дубль! Иди сюда! Пока Мергионы нет, будешь сидеть здесь. Дуб послушно перебрался на указанное место и грустно уставился на оставшуюся в одиночестве недоеденную тарелку овсянки. - Еду тоже можешь перенести сюда, - терпеливо объяснил ему Порри. - А ты, Кряк, вали отсюда, пока цел! Несмотря на маленькую победу над Малхоем, настроение снова упало до нуля. Пообещав любопытствующим рассказать про Бэби-Сити "как-нибудь после", Порри кое-как дожевал ужин, запил теплым компотом и отправился спать. У самого выхода из зала его догнал Дуб. - А мисс Мерги когда выздоровеет? - Не знаю, Дуб. Но я что-нибудь придумаю. - А-а-а. Хорошо, - сказал Дубль и впервые в жизни улыбнулся. Порри почувствовал себя сволочью и обманщиком. "Он ведь как ребенок, - неожиданно подумал мальчик. - Дядя А говорит, что детям врать нельзя". - Слушай, Дубби, - Гаттер схватил увальня за руку, - чтобы помочь Мерги, я должен знать как можно больше. Ты видел, как это было? - Да, - сказал Дубль и внимательно посмотрел на Порри, ожидая дальнейших распоряжений. - Расскажи мне, как все произошло. Начни с того момента, когда их вызвали изображать дуэль. - Мисс Мерги смеялась. Она говорила, что мистер Сен промажет. А мистер Сен стоял там. Он поднял палочку. Оттуда вылетело... такого цвета... - Фиолетового? - Что? - Ну... О! Смотри! Видел, какого цвета только что была мантия у профессора Лужжа? - А, да, такого цвета. И мисс Мерги упала. Дубль скорбно замолчал. - Понятно, - сказал Порри. ("Негусто", - подумал он.) - А статуя сказала... - неожиданно продолжил Дуб. - Что? Кто? - Статуя. Которую мистер Порри уронил. Сердце Гаттера на секунду остановилось. Слова Философа хрипло зазвучали у него в голове: "Зря ты сюда пришел, маленький мальчик. Именно здесь тебя и найдет В. В." - Дубби! Ты ничего не перепутал? Это было в Зале Трансцендентальных Откровений?! - Что? - Ну там, где стоит Каменный Философ? - Там! - ответил Дубль после небольшого размышления. - Точно там. Учительница показывала, как она починила каменного... статую. А когда мисс Мерги упала, учительница сказала отнести ее в больницу. Я отнес. Я правильно сделал? - забеспокоился Дуб. - Да, ты молодец, - Порри почувствовал, что голова у него сейчас пойдет кругом, - спасибо тебе. Теперь мы быстро вылечим мисс Мерги. Постой! А что... сказала статуя? Дубль сморщил лоб, с минуту молчал, потом облегченно вздохнул и произнес: - Она сказала: "Ну все, началось". Как Гаттер оказался в своей комнате, он не помнил. Просто в какой-то момент Порри осознал, что сидит на краю кровати, сжимая в руке недочитанное мамино письмо и непонимающе глядя на ровные строчки Мэри Гаттер: ...Гинги пишет, что у тебя в школе все нормально, насколько это вообще возможно при твоем отношении к учебе. Боюсь она не хочет меня расстраивать. Твоя двоюродная тетка Чиингииха ( помнишь, семь лет назад она гостила у нас и учила тебя красиво падать с метлы) открыла где-то в Азии <Где-то в Азии? Ну-ну. Конечно, для жителей Британии все, что дальше Франции - Азия.> Центр приобщения мудлов к смыслу жизни магов, зовет меня читать лекции для новообращенных компьютерщиков (вот такая у меня репутация благодаря тебе, спасибо). Её любимый кот пуховик забрался на дерево и сидит там две недели, не может слезть, Чиингииха уже думает, что он просто не хочет. Ну, это все пустяки, главное, что ты еще жив. Целую, твоя мама. Ты, главное учись хорошо! - поучаствовал в воспитательном процессе папа. Дочитав до оптимистичного финала родительского послания, Порри собирался спрятать письмо в конверт, как вдруг увидел в самом низу страницы крохотную приписку: P.S. Вчера приходил странный человек, по виду - типичный болгарский иммигрант. Он сказал, что я должна немедленно проверить, не лежат ли в комнате мальчика Порри какие-то трубочки, плюющиеся фиолетовыми искрами ("Порчика Малли, - сказал этот тип, - плюбочки трующиеся искроветовыми фикрами"). Я решила, что это коммивояжер, торгующий фейерверками, и пригрозила спустить собак. Он убежал, а явспомнила, что собак-то у нас и нет. Как легкомысленно с моей стороны. В голове Гаттера, словно в чане с его любимыми реактивами, смешалось все: болгарский иммигрант, голос в палате, пророчество Каменного Философа, обезмаженная Мерги, арестованный Сен, вернувшаяся из прошлого труба Мордевольта, ментодеры, несуществующий старшекурсник в поезде, призрак на картофельном Поле. Казалось, еще чуть-чуть - и кусочки этого странного пазла сложатся в простую и ясную картинку, но каждый раз что-то не стыковалось. Время от времени в памяти всплывал крик Мерпюны: "Ты никогда не станешь простым мудлом!" - и в этом тоже был скрытый смысл. Всю ночь Порри пытался соединить фрагменты то так, то эдак и только со звонком будильника понял, что делал это во сне. Глава 11 Тайна Саддама Хусейна Будильник сегодня был особенно настойчив. Сначала он долго и нудно звонил, потом кукарекал, потом подошел к Порри и принялся трясти его за плечо. Мальчик только отбивался подушкой и переворачивался на другой бок. - Как знаешь! - продребезжал будильник. - Придется принять крайние меры. Или все-таки встанешь? Ответом было мычание. - Ты сам этого захотел! - сказал зловредный механизм. - Приступим. На чем я остановился в прошлый раз? Ага. Параграф 18 Постоянного уложения о правилах поведения в Высшей школе магии. Учащиеся имеют право употреблять только заклинания, указанные в учебной программе Школы и занесенные в утвержденные министерством пособия. Использование дополнительных заклинаний допускается только в присутствии... Порри тихо взвыл, но глаз не открыл. - ...в присутствии! - с нажимом повторил будильник. - Специальной Комиссии, состоящей из декана факультета, преподавателя техники безопасности и медицинского работника... - Надо потренироваться... - заметил Порри словно бы сквозь сон. - А то нам задали заклинание по разбиванию будильников, а я еще не потренировался. Будильник поперхнулся: - Врешь ты все, нет такого заклинания! Или есть? Нет, я бы знал. Ха. Продолжим. Кстати, в любом случае не советую. Если со мной что-нибудь случится, сюда повесят часы с кукушкой. А эта птица никого не будит... - О! Отлично! - оживился Порри. - ...потому что никому заснуть не дает. Слушай дальше. Сейчас интересно будет. Категорически запрещается применять раскорючивающие заклинания типа Ревмарадикулитуспо отношению к лицам, чей возраст превышает двести пятьдесят шесть лет. Думаю, понятно, на чем основывается этот мудрый запрет? - Наверное, эти заклинания однобайтовые, - мстительно ответил технически грамотный Порри. Будильник надолго задумался, копаясь в своей будильничьей памяти. - Хм, - наконец произнес он, - тебе еще многому предстоит научиться. Но еще больше предстоит забыть. А ты, я вижу, встал? Я делаю успехи. Теперь умывайся, а я пошел. - Куда? - Какая разница? Часы должны ходить, в этом и состоит их высшее предназначение, - философски заметил будильник и скрылся в неизвестном направлении. Мальчик нашарил на тумбочке часы марки "Флай" - механические, не разговаривающие и потому любимые. Часы молча показывали половину восьмого. Порри чертыхнулся и в очередной раз пообещал себе обязательно отловить и отключить будильник. Вставать в такую рань было совершенно незачем. В школе третий день работала комиссия кабинета министров. Занятия были отменены, начало соревнований по футбичу - отложено "до лучших времен", покидать спальни запрещалось, да и не очень-то хотелось - ментодеры стояли буквально за каждым поворотом извилистых коридоров Первертса. Еду в виде сухих пайков доставляли в спальные корпуса глуповатые барабашки. Гаттер склонил голову на подушку, но тут же подпрыгнул от чудовищного грохота. За стеной определенно что-то крушили. "Гномы, - простонал Порри, - ну, все..." Эта напасть появилась в школе одновременно с Комиссией. Раньше Порри видел только одного гнома - корявого старика Далиныча, который починял в доме Гаттеров сантехнику и спирифон <Спирифон - магическое устройство, которое служит для обеспечения связи при спиритических сеансах. Часто барахлит. Одна морока с ним. Большинство волшебников предпочитает обычное блюдце.>. Каждый раз после его ухода мама, морща изящный носик, долго колдовала с дезодорантами, чтобы извести "вонючую" (как она говорила) гномью ауру. Так вот, Далиныч по сравнению с представителями "лучшей бригады ремонтников" казался Гэндальфом работы Вайта Спирита <Вайт Спирит - известный в астральных кругах художник. Его творения - Несси, призрак замка Моррисвиль, тень отца Гамлета, привидение с моторчиком - воспеты даже в мудловских произведениях. Склонен приукрашивать действительность.>. Гномы под командой невероятно волосатого бригадира Долдона натаскали сапожищами огромное количество грязи, разворотили ту часть Первертса, которая до этого в ремонте не нуждалась, и приступили к ожесточенному ничегонеделанию. Благородный фасад замка был весь покрыт специально выращенными строительными лесами, но рабочие на них появлялись только чтобы собрать грибов на закуску. Большую часть времени гномы бражничали, обучали студентов азартным играм и воровали посуду. Начальник столовой, добродушный француз Гаргантюа, даже выпросил у ректора небольшого дракона, который день и ночь сидел на груде ножей и вилок. С этого дня у гномов появилось, наконец, трудовое рвение, - вооружившись кирками и заступами, они в три смены рыли подкоп под столовую. Поскольку пытаться снова уснуть было бессмысленно, Гаттеру осталось лишь одно, по большому счету, столь же бессмысленное занятие - чтение газет. Порри в очередной раз раскрыл "Магического колдуна" на первой полосе. Черно-белые фигурки забегали по передовице, занимая места согласно замыслу редактора МК, но, увидев мальчика, разочарованно сказали: "А это опять он!" и снова принялись точить лясы. Порой надоел им так же, как и они надоели Порри. От нечего делать Гаттер еще раз пробежал глазами заголовок: "Скандал в школе волшебства накануне выборов". Чуть ниже было набрано: "Сыновья помогают высокопоставленным папам в борьбе за премьерское кресло". Порри вздохнул. Журналисты решили повесить на него всех собак. Главным обвинением было то, что Гаттер (сын главы Департамента Суеверий) лишил магических свойств Аесли (сына главы Департамента Затуманивания). На самом деле Аесли-младший пал жертвой собственного любопытства. Пока его держали в заточении за обезмаживание Мергионы, Сен с тоски приспособил найденный где-то старый бинокль для подглядывания за девчоночьим душем. И вот однажды, когда он решил немного добавить увеличение, произошла небольшая фиолетовая вспышка, которая напрочь лишила его магических способностей. Расследование, проведенное ректоратом по свежим следам, выявило наличие в бинокле миниатюрной Трубы Мордевольта. Пикантность ситуации заключалась в том, что в ночь на первое декабря должно было состояться избрание нового премьера, и главным претендентом являлся Грег Аесли. До происшествия с Сеном его отрыв от претендента №2 был просто огромен. Но как только история стала достоянием общественности и Главный Затуманивалыщик начал стремительно терять шансы, выяснилось, что претендент №2 - не кто иной, как Дик Гаттер! И сын Гаттера, в свое время загадочным способом остановивший Мордевольта, учится с сыном Аесли на одном факультете, на одном курсе и даже в одной группе! И за три недели до выборов младший Аесли попадает под мордевольтову трубу и превращается в мудла! Журналисты просто взвыли от восторга: такую интригу они сто лет не могли выдумать. Пресса атаковала даже Гингему, которая с удовольствием позировала для колдографов, но ничего путного рассказать не смогла. У нее сейчас как раз был переходный период между двумя мальчиками, и все эти глупости с Мордевольтом шестикурсницу не очень интересовали. Порри пер

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору