Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Олди Генри. Мечи: 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -
- Ты что-то хочешь... от меня? - ободряюще спросил Чэн. Он хотел спросить: "Ты что-то хочешь сказать?" - но вовремя вспомнил, что Хамиджа не говорит. Хамиджа раз-другой хлопнула своими неправдоподобно длинными ресницами, не глядя, протянула руку (отпустив ладонь батинита) и вынула из ножен на поясе юноши Такшаку. Короткий меч чуть ли не заурчал, выходя из ножен, и довольно потерся плашмя о бедро Хамиджи. Дар у нее, что ли - всех привораживать?.. - Ты что, Такшака? - холодно спросил я, не покидая ножен. - Придатка сменить решил? Так не могу сказать, что одобряю твой выбор... "Ты злишься, Единорог? - донеслось от Чэна. - Почему?" Что я мог ответить? Что у меня просто плохое настроение? Что мне не хочется Беседовать с Такшакой, и тем более - когда он в руках у Хамиджи?! Злой я становлюсь... хуже Обломка. - Ладно, не обижайтесь, - бросил я, обнажаясь и взмывая над головой Чэна. - Пр-рошу! Хамиджа прыгнула вперед, и Такшака ударил. ...А Беседа вышла довольно-таки серой. Со-Беседники из Хамиджи с Такшакой получились не ахти (если мерять не шулмусскими, а кабирскими мерками, да еще нашими с Чэном), что-то вроде Эмраха с Маскином Седьмым-Тринадцатым, когда мы Беседовали с ними у пруда в моей мэйланьской усадьбе, и я понимал, что надо попроще и помедленней, и Чэн это понимал, и Такшака понимал, и Хамиджа - хотя не знаю уж, что там она понимала, если вообще понимала хоть что-то... Под конец мы с Чэном для разнообразия поиграли в "пьяного предка Хэна", когда Чэн раз за разом уходил от Такшаки в последний момент, внешне не обращая никакого внимания на его резкие косые взмахи, а я пугал Хамиджу, так ни разу и не прикоснувшись ни к ней, ни к клинку Такшаки, и делал вид, что сейчас выпаду из руки Чэна... а потом нам и это надоело. Пауза, вежливый поклон - и я нырнул в ножны, отсалютовав перед тем, а Чэн улыбнулся Хамидже и пошел прочь. Отойдя на десяток-другой шагов, Чэн обернулся, и я тоже посмотрел назад. Хамиджа стояла белая-белая, глаза ее словно остановились, руки плетьми повисли вдоль тела, и вся ее поза выражала такую отчаянную безысходность, что Чэн-Я сперва хотел было вернуться, а потом передумал и быстро-быстро углубился в рощу. - Ну не знаю я, не знаю я, что мне с ней делать! - бормотал по дороге Чэн-Я. - Вот уж обуза на мою душу!.. Сама ведь напросилась - а теперь обижается... Обломок за поясом помалкивал и делал вид, что спит. 27 В эту ночь никто, к счастью, не шумел, не звенел, не ругался, так что мы спали спокойно и проснулись только к самому Чэнову завтраку (ох уж эти люди - и впрямь все едят да едят!). После завтрака Дзю опять удрал гулять с Косом, Саем и Заррахидом. Это становилось интересным; и хотелось выяснить, куда это они "гуляют" и чем там занимаются. Нет, ни в чем недостойном мы их, понятное дело, не подозревали - но интересно же, в конце концов! Однако интерес этот быстро забылся - потому что мы с Чэном уяснили наконец причину непонятного поведения Коблана. Повитуха Коблан постился. И соблюдал все предписанные обычаем ритуальные ограничения. Он готовился к рождению нового Блистающего. В семействе метательных ножей Бао-Гунь должен был родиться десятый, недостающий клинок - взамен погибшего в битве у песков Кулхан. ...У открытой походной кузни, которую успел соорудить за эти дни Коблан, собрались практически все, кому было позволено остаться у священного водоема, а также трое маалеев постарше со своими Дикими Лезвиями, которым по такому случаю разрешили присутствовать. Порывистый холодный ветер раздувал огонь в горне, заметно облегчая работу молодому ориджиту, стоявшему у переносных мехов, которые Коблан, как оказалось, всю дорогу таскал за собой. И не только меха. Пожилой шулмус с негнущейся ногой - местный Повитуха, пошедший к Железнолапому в ученики - стоял у наковальни, готовый схватить клещами зародыш будущего Блистающего. Ритуальные свечи Рождения на таком ветру неминуемо погасли бы - что сулило несчастье - и вместо них горели четыре факела. Свежевымытый Коблан в фартуке мастера-устада с Небесным Молотом на кармане и Гердан Шипастый Молчун, начищенный и серьезный, приблизились к наковальне. Гердан коснулся ее края и опустился на землю рядом; Коблан воскурил благовония, вознес молитву и взялся за молот. Неподалеку стояла необычайно торжественная Ниру, опираясь на посох, а на ее груди замерли, выставив рукояти, семеро ножей Бао-Гунь. Двое старших ножей лежали у горна, на белой кошме ее по такому случаю вынесли из шатра - чтобы, согласно традиции, передать рождающемуся Блистающему частицу своей души. Здесь присутствовали все наши: и мудрый Чань-бо, Посох Сосредоточения, и непривычно молчаливые Гвениль и Махайра, и очень серьезный Но-дачи, и неизменно держащиеся в последнее время вместе Кунда Вонг и Маскин, Пояс Пустыни; и Волчья Метла, Заррахид, Сай, и, понятное дело, я с успевшим уже вернуться Обломком, и короткий Такшака, и Чыда в руках Куш-тэнгри, который очень внимательно следил за происходящим - а он умел быть внимательным... Тусклые и Батиниты (кроме Такшаки и светловолосого юноши) стояли чуть дальше, а из-за их спин и рукоятей благоговейно наблюдали за таинством Рождения Блистающего Дикие Лезвия и их, так сказать, шулмусы. ...Мерно вздымался молот, летели искры, лоснились от пота плечи и грудь Коблана, эхом отзывался Шипастый Молчун - и тело рождающегося ножа уплотнялось, форма становилась все более законченной, и я уже улавливал медленно пробуждающееся в будущем Блистающем сознание... ...Солнце перевалило за полдень, но никто даже не вспомнил о еде или отдыхе - таинство Рождения захватило всех... ...И наконец умолк отзвеневший молот, и поднялся с шипением пар над купелью, дарующей Блистающему крепость тела и силу духа, и суконный полировочный валик со специальной пастой многократно прошелся по поверхности новорожденного ножа, и принесли заранее приготовленную костяную рукоятку с медными кольцами - а Повитуха Коблан, тщательно проверив баланс, одним ловким движением насадил рукоять на хвостовик новорожденного и закрепил ее двумя маленькими стерженьками красного дерева; точно такими же, как и у всех остальных братьев Бао-Гунь. Потом двое старших ножей по очереди прикоснулись к младенцу, приветствуя его и создавая у нового ножа первое нужное впечатление, прообраз будущих Бесед. Я прямо-таки чувствовал, как бурлит от потока ощущений еще не до конца оформившееся сознание юного клинка, как он силится что-то сказать - и не может. Рано ему еще говорить, этому учатся быстро, но не сразу... - Я приветствую тебя, брат наш, - заговорил самый старший нож Бао-Гунь. - Будь счастлив в этой жизни, юный Блистающий, рожденный в чужой ветреной степи, в пламени и звоне, и будь достоин того, чье место ты займешь. Он... он... Голос ножа прервался, и лезвие его слегка запотело. - А теперь, - подхватил второй нож, - мы должны представить тебе человека. Нашего общего человека. Запомни ее и знай - мы равны, хоть и различны между собой; мы, Блистающие - и люди... Нож говорил что-то еще, но я уже не слушал. "Да, - думал я, - наверное, так и надо. С рождения. Не Придаток - но человек. Не оружие - но Блистающий. Не такой, как ты - но равный. Часть тебя, как и ты - часть его. С рождения. Это - выход. Это - Путь." "Да, - думал Чэн-Я, - это так. И только так!" На следующее утро можно было видеть шулмусов, усердно чистящих и полирующих свои блестящие от удовольствия клинки. Несколько человек толпились вокруг Коблана - с утра наевшегося мясной шурпы до отвала - и кузнец, ругая на чем свет стоит косоруких шулмусских Повитух и пустоголовых ориджитов, правил заточку, выравнивал изъяны ковки, давал советы - и к концу дня многие Дикие Лезвия выглядели уже не столь дикими, хвастались друг перед другом новообретенной полировкой и со свистом рубили что попало, проверяя заточку. Некоторые, как я заметил, даже пытались Беседовать - именно Беседовать - а не опасно и бестолково звенеть друг о друга! Разумеется, у них еще мало что получалось, но главное было не это - они _х_о_т_е_л_и Беседовать! Они _с_т_р_е_м_и_л_и_с_ь_ к этому! Начало было положено. Да и шулмусы стали смотреть на свои клинки по-новому. Молодец Дзю! Кстати, о Дзю. Пора бы выяснить, куда это он все время исчезает вместе с ан-Таньей? И мы с Чэном отправились выяснять. Потом, когда все стало на свои места, я подумал, что зря мы совали острие куда не следует. Есть случаи, когда полезнее оставаться в неведении. ...Когда Кос, как обычно, опять явился за Обломком, мы с Чэном, тоже как обычно, ничего не сказали - но, подождав, пока они скроются за шатрами, поспешно двинулись следом. Сухощавая фигура ан-Таньи, ощетинившаяся тремя Блистающими, несколько раз мелькнула впереди - и мы сообразили, что наши дворецкие и Сай с Дзюттэ направляются за пределы Круга, к дальним юго-западным холмам, на которых и за которыми раскинулось шумное ориджитско-маалейское стойбище. Ну и что им там понадобилось? Дорога заняла около получаса, и нам пришлось поотстать - не то чтобы мы особо скрывались, но и не желали, чтобы Кос с Блистающими заметили нас раньше времени. И, кажется, преуспели в этом. Впрочем, по той же причине мы пропустили начало представления. Когда мы, наконец, перевалили через холмы и прошли между какими-то коновязями, то оказались неподалеку от довольно-таки обширной и ровной площадки, местами поросшей пучками жухлой травы, подобно физиономии хитрого Тохтара - и выяснили, что действо уже в самом разгаре. На площадке рядами сидела, одинаково подобрав под себя ноги, добрая сотня шулмусов: впереди - наши ориджиты и молодые маалеи, за ними - старики обоих племен, дальше - подростки вперемешку с женщинами. И каждый держал тот или иной блестящий клинок, неподвижно устремленный острием вверх. А перед ними Кос, Заррахид и Обломок (Сай находился за поясом ан-Таньи) исполняли начальный танец Пятой стихии. Очень медленно и очень плавно, тщательно подчеркивая все переходы чтобы шулмусы могли уследить за каждым движением. Это было крайне поучительное зрелище. Причем поучительное в самом прямом смысле слова - потому что наш Обломок не только выписывал в воздухе вензеля Пятой стихии, как заправский Детский Учитель. Он при этом еще и проповедовал. Вслух. А Дикие Лезвия с благоговением слушали (явно не понимая половины и посему проникаясь к проповеди еще большим почтением), что вещает им новоявленный пророк. - ...ибо все вы видели Его и могли убедиться, что для рожденного в этом мире невозможно достичь Его совершенства - но пытаться приблизиться к нему есть первый долг и первая заповедь; и тогда тела наши станут крепче, и очистятся души наши, и помыслы станут ясными, а мастерство возрастет многократно - но лишь у следующих Пути, указанному Пресветлым Мечом, а указал он: оставь сомнения и слушай Меня... - Оставь сомнения и слушай Его, - нестройно повторили Дикие Лезвия, явно не в первый раз слышавшие эту заповедь. - Не повреди Придатка своего, а тем паче - чужого, ибо хорошего Придатка вырастить трудно, а испортить легко... - Не повреди Придатка... - Не разрушай собрата своего, ибо все вы - Блистающие, подобия Мои... - Не разрушай... - Живи Беседой и радостью ее, ибо в этом смысл жизни Блистающего... - Живи Беседой... - И те из вас, кто внемлет Слову Моему, изреченному пророком Моим, Дзюттэ Ковырягой (мы с Чэном едва сдержали смешок) и Ближними Моими, станут подобны Мне и войдут в рай, имя которому - Кабир! Тут Я-Чэн обнаружил, что слишком уж высунулся из-за крайней коновязи - а оказываться на виду, особенно сейчас, Мне-Чэну никак не хотелось, и мы поспешили спрятаться обратно, так что конца проповеди пророка Ковыряги мы не услышали. Еще некоторое время мы наблюдали за происходящим из укрытия. Дзю в конце концов умолк и вместе с Саем и Заррахидом занялся более стоящим, с нашей точки зрения, делом: принялся наставлять Дикие Лезвия в мастерстве Беседы. В чем ему помогали неизвестно откуда взявшиеся и непонятно где до того скрывавшиеся Волчья Метла, Чань-бо, Но-дачи и двое Тусклых. Дальше Я-Чэн смотреть не стал и вернулся к священному водоему. По дороге я размышлял о Пресветлом Мече, указавшем единственно верный Путь непросвещенным Диким Лезвиям, и о Ближних Его; а в особенности - о пророке Дзюттэ Ковыряге и о рае по имени Кабир. Небось, Кос вещал шулмусам (и не первый день!) нечто в этом же роде - великий Асмохат-та и Ближние Его... Ну, удружили! Вернутся эти пророки - я их так на Путь наставлю!.. Ковыряга!.. Кто ж это слово такое выдумал?! Уж, небось, не сам Обломок... хотя с него станется!.. До обеда Мои пророки и Ближние не появлялись - видимо, заняты были; но обед их святость (я имею в виду Коса) явно пропускать не собиралась - вот тут-то все четверо и были отловлены Мной, вернувшимся с обучения Куш-тэнгри. - Ковыряга, значит... пророк! - язвительно начал я, щекоча острием немного растерявшегося Обломка. - Пресветлый Меч и пророк Его, а также Путь Меча из Шулмы в Кабир, он же - рай! Вот, значит, почему от меня все Дикие Лезвия прячутся! А по-нормальному им объяснить нельзя было?! Без пророков с Ближними?!. - Нельзя! - неожиданно отрезал оправившийся Дзюттэ. - По-нормальному - нельзя. Не доросли они еще - по-нормальному! Не проливать крови - почему? Всегда проливали - и ничего, а теперь вдруг нельзя?! Ритуалы - вещь красивая, но зачем? Ради чего?! Жили без ритуалов - глядишь, и сейчас проживем! Ты об этом подумал, Единорог?! Я промолчал. - А так - никаких "почему"! - продолжал между тем Обломок. Есть Пресветлый Меч - и пусть кто-нибудь усомнится! Они, в общем, и не сомневаются... И есть Ближние Его - видите, как блестят? Видите, что умеют? Видите, как с ними обращаются?! Хотите стать такими же? Еще бы - конечно, хотят! А если хотите - внимайте слову Его, изреченному посредством пророка... - Ковыряги! - не выдержал я. Злиться на Обломка и моих друзей я уже не мог - тем более, что, похоже, они были правы. - Да, Ковыряги! - гордо заявил Дзюттэ, и мне послышалась в его голосе даже некоторая обидчивость, чего раньше за Дзю не водилось. - Меня так местные прозвали. И означает это: "Тот, кто видит суть вещей". Вот так, Пресветлый! - Тот, кто доковырялся до сути, - ехидно уточнил Сай, но Дзю оставил его реплику без внимания. Вот что значит - пророк... прежде он Саю не спустил бы! - Терпи, - коротко прозвенел молчавший до этого эсток. - Следующее поколение будет усваивать эти истины с рождения - и сочтет их естественными и само собой разумеющимися. Они станут Блистающими - и им уже не понадобится Пресветлый Меч! А пока терпи!.. - Ладно, - задумчиво покачал кисточкой я. - И знаешь что, Дзю - раз ты теперь Мой пророк, то слушай Слово Пресветлого! - Слушаю и повинуюсь, Ваша Однорогость! - гнусаво зашуршал Обломок, и мне сразу стало легче - это был прежний зловредный шут, для которого я до конца дней своих останусь мишенью для мудрых советов и язвительных насмешек. - ...Внимай воле Моей: пусть те Дикие Лезвия, которые окажутся самыми рьяными в служении Мне, - пусть они получат в награду собственные имена! И придумаешь их - ты! Большего наказания для своих последователей я сочинить не мог. ...Следующие дни были заняты до предела. Мы учили шамана и учились сами. Куш-тэнгри уже немного отошел от первого потрясения и занимался спокойно и сосредоточенно, не забывая учить нас. Учить смотреть - и видеть. Видеть - и запоминать. Запоминать - и сопоставлять. Сопоставлять - и делать выводы. И на основе этого погружаться в некое странное состояние, когда мысль охватывает все окружающее целиком - и прорывается в еще не наступившее время. Это было трудно. Когда я был отдельно от Чэна - у нас вообще ничего не получалось, хотя шаман делал это один. Но когда смотрели, запоминали и сосредоточивались не Мэйланьский Единорог и Чэн Анкор, а Я-Чэн... это было сродни состоянию Беседы. И тогда нам удавалось поймать это неуловимое и неосязаемое чувство без названия; тогда мы начинали видеть. Видеть всего на несколько мгновений вперед - но это было будущее! Один раз, находясь в трансе, мы увидели Асахиро и Но-дачи, входящих в наш шатер - и едва мы вынырнули на поверхность реальности, как полог шатра откинулся, и показались Но с Асахиро! Шаман, в свою очередь, был неутомим, и Чыда не могла на него нарадоваться. Потихоньку мы даже пробовали Беседовать; медленно, осторожно, но это уже была Беседа, а мы были - со-Беседники!.. И все это как-то отодвинуло в тень слухи о волнениях в Шулме и исчезнувших из ставки Джамухе с Чинкуэдой и тысячей тургаудов-телохранителей; даже о Кулае Чэн почти не вспоминал... Коблан с Шипастым Молчуном ругали тех нерадивых шулмусов и Дикие Лезвия, что сохраняли до сих пор первозданно-отвратительный вид; Дзю проповедовал; время от времени к водоему наезжали гонцы из каких-то племен, где уже были наслышаны об Асмохат-та и Пресветлом Мече - с гонцами обычно разговаривали Кос и Асахиро, а нас с Чэном показывали издалека. Гонцы смотрели, ахали, до вечера крутились вокруг водоема и наконец исчезали. День шел за днем... Это случилось совершенно неожиданно. Я неторопливо Беседовал с Чыдой Хан-Сегри, в пятый раз подставляя Чэна под прямой выпад копья и терпеливо дожидаясь, пока шаман выполнит то, что от него требовалось - и старался не обращать внимания на то, что с каждым разом глаза Куш-тэнгри вспыхивают все ярче и напряженней. Почему-то я никак не мог избавиться от ощущения, что касаюсь не древка или наконечника Чыды, а непосредственно дотрагиваюсь клинком до рук шамана, как при прорицании - и тогда мне на миг мерещится то призрачно-сизый дым за спиной Куш-тэнгри, то зыбкие силуэты всадников на холмах, то сами холмы превращаются в подобие домов... "Устал, - подумал я, начиная все заново, - пора заканчивать..." Додумать я не успел. Шаман отошел назад, Чыда крутнулась колесом, и я еще почувствовал, что Чэн пристально смотрит в глаза Куш-тэнгри - а потом передо мной словно распахнулись ворота... ...Ворота Чжунду распахнулись, и в богатейший город Поднебесной, неистово визжа и размахивая оружием, хлынули степняки. Ли Куй, известный в Чжунду, как Носатый Ли, бродяга без роду и племени, пришедший в город невесть откуда перед самым нашествием, - щуплый и взъерошенный Ли Куй, прихрамывая, бежал по переулкам западной окраины, надеясь на везение. Если великая Гуаньинь поможет ему уйти целым и невредимым, он станет бритоголовым монахом-хэшаном в шафрановой рясе, живущим милостыней и безразличным к мирской суете - и пусть другие дураки дают рискованные советы скудоумному Сыну Неба, императору-тупице, и пусть несчастную Поднебесную насилуют и грабят все, кому

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору