Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Робардс Карен. Призраки озера -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -
верь, и Оливия ощутила себя примой на премьерном спектакле: все глаза были устремлены на нее. Ильза с Филиппом окинули ее изучающими взглядами сверху донизу, и щеки Оливии зарделись. Сначала Ильза смотрела на нее с явным сочувствием, очевидно, предполагая, что коллеге пришлось выдержать серьезную взбучку от шефа, но тут же зрачки ее удивленно расширились. Взгляд Филиппа с самого начала являл собой мрачное осуждение. Понятно, они уже удивили его однажды, и воспоминание о той встрече могло вызвать в нем подозрение о том, что в действительности происходило за закрытыми дверями кабинета. Кроме Ильзы и Филиппа, в приемной находился черноволосый смуглолицый мужчина. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: он из тех клиентов, которые привыкли, что все суетятся вокруг них, едва услышат сумму заказа. Во взгляде, которым он окинул Оливию, светилось дружелюбие. - Нико! - приветствовал клиента Сет, обходя Оливию, чтобы пожать ему руку. - Извини, что заставил ждать. Проходи в кабинет, я покажу тебе дизайн-проект для яхты ?Афина?. Она будет потрясающей... Сет, Нико и плетущийся следом Филипп прошли в кабинет, закрыв за собой дверь. Оливия осталась наедине с Ильзой. Приятельница, забыв о своих делах и не выпуская из рук какую-то папку, не сводила от нее изумленного взгляда. Однако, что бы там она ни думала, у Ильзы хватило такта ни о чем не расспрашивать. Улыбнувшись Ильзе на прощание, Оливия схватила сумочку и жакет и поспешила в школу за девочками. Глава 44 Сет вернулся домой чуть позже пяти, что для него было чрезвычайно рано. Оливия вместе с еще несколькими девочками в школьных формах сидела за кухонным столом, помогая им мастерить кормушки для птиц. На ней были потертые джинсы, которые явно доживали последний сезон, просторная майка оливкового цвета и тапочки на босу ногу. Волосы были стянуты в узел на затылке, а несколько непослушных завитков упали на лицо. Пальцы и даже одна щека Оливии были перепачканы клеем. Когда Сет появился в дверях кухни, Оливия подняла голову, чтобы узнать, кто пришел, и глаза ее радостно вспыхнули. Сет задержался в дверях, изумленный открывшейся ему картиной. Стайка школьниц, занятая делом, что-то весело щебетала. - Собрание гильдии девочек, - улыбнулась Оливия, встретив его взгляд. - А-а, - понимающе отозвался он, улыбнувшись в ответ. Оливия едва справилась с желанием подняться, подойти к нему, обнять и поцеловать в эти улыбающиеся губы. ?Но только не перед девочками?, - вовремя остановила она себя. - Папочка! - Хлоя оторвалась от работы и радостно приветствовала отца. - Как ты рано приехал! - Точно. - Сет подошел к дочери и, положив руку ей на плечо, внимательно вгляделся на сооружение перед нею. - Прекрасная работа, зайчонок. Гм, а что это? От подобного невежества девочки дружно прыснули. - Кормушка для птиц! - возмущенно отозвалась Хлоя. - Оливия показала нам, как их делать. Мы будем продавать кормушки на благотворительном базаре. - А-а, - понимающе протянул Сет, словно прекрасно знал, о чем идет речь. Оливия готова была держать пари, что он представления не имеет об этом. - Привет, Сара. - Привет. - Кормушка Сары, в силу ее характера, во всем стремящегося к совершенству, была далека от завершения. Оторвавшись от нее, она взглянула отрешенным взглядом на Сета и, сосредоточившись, наградила его лучезарной улыбкой. - На рождественской елке в школе, - объяснила Оливия, поднявшись и вытирая влажным полотенцем руки, - у гильдии девочек в этом году будет своя палатка. - У нас будут самые лучшие поделки, мы заработаем кучу денег и поедем куда-нибудь на весенние каникулы, - вмешалась в разговор Джинни Зиглер. Высокая и очень худенькая, с гладкими русыми волосами, забранными в веселый хвостик, она была лучшей подружкой Хлои. Как и Хлоя, Джинни обладала сильным характером, и Сара в ее присутствии чувствовала себя подавленной. - Сет, ты знаком со всеми девочками? - поинтересовалась Оливия, догадываясь, что это не так. Не дожидаясь ответа, она начала представлять девочек поочередно: - Кэти Эванс, Тиффани Хольт, Мэри Франсез Бернард, Шэнон Макналти, Джинни Зиглер. Поздоровайтесь с мистером Арчером, девочки. - Здравствуйте, мистер Арчер, - пропел послушный хор. Сет рассмеялся, кивнул и вопросительно посмотрел на Оливию. - Мы закончим через несколько минут, - кивнула она, понимая его немой вопрос. - В половине шестого за девочками заедут. - Отлично. А где Марта? - Уехала в город навестить дочь. Она обещала к шести вернуться. - Миссис Моррисон, вы не поможете мне? У меня пальцы прилипли к крышке, - жалобно попросила Шэнон. Оливия принялась снимать клей с пальцев девочки. Снова вытерев руки полотенцем, она встретилась взглядом с Сетом. - Я поднимусь к себе переодеться. Спущусь через несколько минут. - Мы будем здесь, - ответила Оливия, ласково улыбнувшись ему. Похоже, она просто не может смотреть на него без улыбки. - Миссис Моррисон, а мы будем их сегодня красить? - спросила Мэри Франсез. - Сегодня нет. Нужно, чтобы клей как следует высох. А покрасим на следующей неделе. Когда Сет снова спустился вниз, кормушки уже были выстроены в ряд на разделочном столе для высыхания, а девочки играли во внутреннем дворе. Он переоделся в джинсы и джинсовую рубашку, подчеркивающую голубизну его глаз. - А где же все? - спросил он, оглядываясь по сторонам. - На улице. Оливия мыла руки под краном. Подойдя сзади, Сет обнял ее и поцеловал в шею, оставленную открытой незатейливым пучком. Она почувствовала, как по спине пробежала горячая волна. Повесив полотенце, Оливия обернулась, обвила его шею руками и с улыбкой заглянула в глаза. - Я спустился, чтобы помочь, - сообщил он, притягивая ее к себе. - Ты опоздал, - прошептала она, поднимаясь на носки, чтобы дотянуться до его губ. От его ответного поцелуя, долгого и горячего, у нее ослабели колени. - Я говорил тебе, как хорошо возвращаться домой? - выдохнул он почти в губы минутой позже. ?Хорошо возвращаться домой?. От этих его слов веяло теплом. Улыбнувшись, она качнула головой. - Ты - сердце этого дома, - сказал он, целуя уголок ее губ. - Боюсь, если бы не ты, я не смог бы здесь жить. В его глазах мелькнула боль. - Сет, я понимаю, как тебе тяжело, - отозвалась Оливия, найдя губами его губы, и поцеловала его мягко, тепло, поцелуем любящей женщины, исполненным сочувствия и нежности. - Нам всем больно, всем, кто любил твою мать. Но я понимаю, что тебе тяжелее всех. Надеюсь, я знаю рецепт, как уменьшить боль. - Ливви... - выдохнул он, когда она скользнула губами по его колючей щеке, а затем легонько укусила за мочку уха. Грудь его распрямилась, руки плотнее прижали ее к себе. - Ты снимаешь боль. Он снова поцеловал ее долгим, горячим поцелуем. Они оба тяжело дышали, и он всем телом вдавливал ее в разделочный стол. Оливия почувствовала, как в нем пробуждается желание. - Ладно, я думаю, нам лучше остановиться, - сказал Сет секундой позже, с видимым нежеланием отрываясь от Оливии, затем повернулся и прислонился к столу рядом с ней. - У меня гениальная идея. Что, если нам всем отправиться в пиццерию - ты, я и Сара с Хлоей. Оливия не сразу смогла сосредоточиться на его словах а когда вникла в их смысл, ликование охватило ее. Он ре шил устроить праздник им всем четверым, и они проведут вечер как настоящая дружная семья. - Это просто здорово! Девочки будут в восторге. Но я должна сначала привести себя в порядок. Не могу же я выйти в таком виде. Он пристально оглядел ее. Даже без слов было ясно: ему она нравится во всех видах. Это было написано в его глазах. - Пойди умойся, подкрась губы или что вы там еще делаете, и возвращайся. Только не переодевайся. Мне нравится, как на тебе сидят эти джинсы. Он весело подмигнул ей, и Оливия не могла удержаться. Прижавшись к нему, она быстро поцеловала его в губы и вылетела прочь, прежде чем он успел схватить ее в объятия. Глава 45 Выходя из кухни и направляясь к играющим девочкам, Сет улыбался. Дети бегали, что-то кричали, не обращая на него внимания. Щебетали птицы, лягушки атаковали насекомых, а те - лягушек, павлины расхаживали вдоль изгороди в поисках пищи. Послеобеденное солнце нежно, не обжигая, ласкало кожу. Отметив это, Сет с изумлением обнаружил, что давно не обращал внимания на красоту окружавшей его природы. Опускаясь в любимое кресло-качалку матери, он на мгновение испытал боль недавней потери и затем намеренно перевел мысли на другое. Ливви... Одна мысль о ней затопляла сердце и в то же время жгла огнем. Кто бы мог подумать, что пухленькая малышка, повсюду следовавшая за ним, повзрослев, станет для него самым дорогим существом на свете? Ливви была частью его жизни, такой же важной, как этот громоздкий старый дом, фирма ?Боутуоркс?, семья, да и весь Ла-Анжель. Она вошла в нее естественно и просто. Может, поэтому он так долго не мог осознать, что не просто хочет затащить ее в постель и устроить себе небольшой праздник жизни. Он любит ее. ?Ну и ну!? - подумал Сет, осознав в полную силу собственное открытие. Конечно, он любит Ливви. Он всегда любил ее, с самого первого момента, когда увидел розовощекую малышку, а затем наблюдал за превращением ее в сексапильную девушку. Он любил ее и в момент ссоры накануне той ночи, когда она сбежала с этим подонком Мор-рисоном, любил ее все то время, пока она была вдали, любил, когда она вернулась в Ла-Анжель. Но это была иная любовь, беззаботная, родственная любовь, любовь-забота старшего брата, любовь, которая потом отступает перед скоротечной страстью. Сейчас же он испытывал к ней все прежние чувства и еще нечто большее. Намного большее. Он любил и был любим. Искренне, глубоко и страстно. Одна мысль, что он мог бы прожить жизнь без нее, приводила его в ужас. Это равносильно тому, как если бы погасло солнце. Ему хотелось, чтобы Оливия любила его так же безоглядно, как она любит Сару, так же, как, похоже, готова полюбить Хлою. Она была нужна ему, и она была нужна Хлое. Ливви с Сарой и он с Хлоей - это семья. Ливви просто создана быть матерью. Любящая и отдающая себя целиком, без остатка. Он хотел соединить с ней свою жизнь. Это открытие его слегка испугало. ?Не спеши?, - предостерег он самого себя. Он уже был женат и был разведен. Это первая колоссальная ошибка. Еще совсем недавно он был обручен с Мэлори. Вторая ошибка, не столь непоправимая: он вовремя одумался, но катастрофа могла бы быть куда больше. Теперь он влюблен в Ливви. Это уже не ошибка. Он испытывает к ней совершенно иное чувство, нежели к Дженнифер или Мэлори. Он абсолютно уверен в этом, как уверен в том, что завтра взойдет солнце. И все же осторожность никому не повредит. Осторожность во имя Сары, Хлои. Ливви и самого себя. Нужно дать им время привыкнуть к мысли о том, что они одна семья, прежде чем официально объявлять об этом. Да и куда спешить? Впереди у них достаточно времени По крайней мере, пока на горизонте нет Карла или еще кого-либо. При этой мысли Сет улыбнулся. Он вспомнил, в какое неистовство впал, когда Ливви объявила, что собирается на танцы с его кузеном. Только через мой труп - было первое, что пришло в голову. Ему требовалось время, чтобы все как следует обдумать, но он должен был быть уверен, что все это время Оливия принадлежит ему. ?Тут не должно быть проблем?, - подумал Сет. Отныне он намерен занять все ее время, днем и ночью Особенно ночью... - Роббин-Боббин Барабек, скушал сорок человек... Детская считалочка, доносящаяся со двора, ворвалась в его мысли, возвращая в настоящее. Вздрогнув, он выглянул в окно и увидел, что Хлоя с друзьями вскарабкалась по старой веревочной лестнице, которая свисала с домика, сооруженного им еще в детстве среди ветвей могучего дуба. Видимо, не сумев взобраться по лестнице, Сара вцепилась в нее, повиснув в опасном положении где-то на полпути. Он видел, как она неуклюже, медленно пытается спуститься вниз. - И корову, и быка, и смешного мясника... - Эй! - закричал он, вскакивая с кресла-качалки подобно выпущенному из пушки ядру, и широкими шагами устремился к перилам. - Проклятье! Сара, подойди сюда И все остальные тоже. Ты меня слышишь, Хлоя? Последовала минутная пауза, и затем девочки подчинились его приказу. Первой, со скорбным выражением лица, подошла Сара; Сет поджидал девочек, стоя на нижней ступеньке веранды, скрестив руки на груди и нахмурившись. Прочие участницы игры, включая его дочь, с виноватым видом спустились друг за другом с лестницы и окружили его настороженной стайкой. На мгновение Сет страшно пожалел, что рядом нет Оливии, и даже с надеждой огляделся по сторонам, но ее не было. Ничего, придется справляться самому. - Все в порядке, Сет, правда, - пробормотала Сара, приблизившись к нему со страдальческим лицом. Взглянув на девочку, Сет почувствовал, как его пронзила ярость. Может, и правду говорят, что дети жестоки, но он не мог смотреть на происходящее равнодушно. - Нет, не в порядке, - жестко ответил он, ступая на бетонную дорожку. Положив руки на плечи Саре, он развернул ее лицом к остальным девочкам, вид у которых был слегка испуганный. Приблизившись, они остановились неподалеку. Сет бросил на дочь взгляд, в котором явно читался упрек, и попытался вступиться за Сару. - Я слышал, - начал он, - что вы дразните ее толстушкой. - Сет почувствовал, как Сара сжалась под его руками, и это только укрепило его решимость. Девочки, включая его милую дочурку, застыли в напряженном ожидании. - Джинни первая это сказала, - пролепетала одна из них. Бледнолицая, с копной темных волос, рассыпавшихся по плечам, она сама вовсе не казалась худышкой. Не имея представления, которая из них Джинни, Сет пропустил замечание мимо ушей. К тому же это не имело значения. - Неважно, кто начал первым, - заметил он строго. - Важно то, что вы это подхватили. Дело в том, что вы незаслуженно обижаете Сару. Я хочу, чтобы вы все извинились прямо сейчас. Неслаженный хор девичьих голосков с натяжкой можно было посчитать за извинения. Губы Сета скривились Он нутром чувствовал, что просто заставить их извиниться мало. - Хорошо. Я хочу, чтобы вы выстроились в ряд. И ты, Сара, тоже, - он ободряюще погладил ее по плечу. Когда девочки кое-как выстроились, он прошелся перед ними, заложив руки за спину, словно строевой сержант В своих школьных коричневых формах они казались ему почти одинаковыми, несмотря на разный рост, комплекцию и цвет волос. За исключением, понятно, Хлои с Сарой. Хлоя уже начала хмуриться, глядя на отца, но все прочие, включая Сару, не сводили с него испуганных глаз, не понимая, чего он от них добивается. - Ты самая высокая. - Сет указал на девочку с гладкими каштановыми волосами. - Это Джинни, - подсказал кто-то из школьниц. Сет кивнул. - Джинни - самая высокая из вас, а ты, - он указал на другую, - выше твоей соседки, а она, - он указал на четвертую девочку, - самая маленькая. Так что давайте построимся по росту. Девочки послушно подчинились, перестраиваясь по росту. - Отлично. А теперь назовите себя, - скомандовал Сет. - Я хочу знать, как вас зовут. По порядку. - Джинни, - пробормотала первая. - Шэнон. - Мэри Франсез. - Хлоя. - Кэти. - Сара. - Тиффани. - Отлично. - Сет снова оглядел их. - А теперь пусть каждая из вас поднимет правую ногу. - С приглушенными смешками девочки подчинились. Оглядев вытянутые ноги, Сет нахмурился: - Та-ак. Теперь давайте построимся по размеру ноги. Первая - с самым большим размером, остальные за нею. - Девочки снова послушно принялись перестраиваться, прикладывая ступни ног друг к другу, чтобы определить свое место в шеренге. - Отлично. Опять назовите свои имена. - Джинни. - Мэри Франсез. - Кэти. - Сара. - Хлоя. - Тиффани. - Отлично, - похвалил их Сет. - Теперь попробуем... по цвету волос. От самых светлых до самых темных. На этот раз девочки принялись перестраиваться, уже весело хихикая. Сет махнул рукой, начиная перекличку. - Хлоя. - Тиффани. - Джинни. - Кэти. - Шэнон. - Мэри Франсез. - Сара. - Молодцы! - кивнул Сет. - Попробуем еще разок. Давайте построимся по... по носам. У кого нос самый длинный? Девочки уже покатывались со смеху, пытаясь измерить длину носа. Когда наконец они построились, Сет снова ткнул пальцем в первую. - Джинни. - Мэри Франсез. - Тиффани. - Кэти. - Шэнон. - Сара. - Хлоя. - Отлично! - Теперь ему нужно каким-то образом подвести итог этим перестроениям, чтобы они сделали вывод. - Вы заметили, юные леди, что каждый раз вы выстраивались в другом порядке? Кто-то из вас высокий кто-то пониже. У кого-то самая большая нога. - Это замечание было встречено веселым смехом. - У кого-то - длинный нос. - Смех усилился. - Дело в том, что вы все разные. Каждая из вас - как снежинка. Неповторимая и прекрасная по-своему. Поэтому глупо дразнить кого-то за то, что она самая высокая, или у нее самая большая нога, или кто-то толще другой. Я не хочу больше слышать это В каждом из нас есть что-то свое, особенное. Именно поэтому люди похожи на снежинки, а не... - Сет почувствовал, что на этом месте вдохновение ему изменяет, - а не на картофельное пюре. - Папочка, это глупо, - простонала Хлоя, но ее заглушил общий хохот, в котором был слышен и голосок Сары. - Может быть, - Сет пожал плечами, - но это мое мнение. А теперь идите играть. Девчонки бросились врассыпную, Сара немного отстала от остальных. - Спасибо, Сет, - сказала она, застенчиво улыбнувшись. Затем, к его изумлению, быстро и крепко обняла его. Прежде чем он сообразил, что сказать, она уже мчалась следом за подружками. Этими объятиями Сара, словно цементом, навек укрепила свое место в его сердце. Теперь она тоже принадлежала ему, как Хлоя и Ливви. Глава 46 Совместный поход в пиццерию получился удачным. Они вчетвером уютно устроились в отдельной кабинке ресторанчика ?Гвидо?, только что открывшегося на Уэст-Мэйн. Внутренняя отделка заведения была спартанской: простенькие панели поддерево, линолеум на полу, обычно пустующая стойка бара, но пиццу здесь подавали отменную. Готовила ее Эмили Марсден, четвертая жена одного из сотрудников ?Боутуоркса?, которая владела и управляла рестораном и сама выбрала ему название. Похоже, ее кулинарные таланты по достоинству оценила добрая половина горожан, поскольку к семи часам ресторан был забит до отказа, и еще масса жителей приходила, чтобы заказать пиццу с собой. Понятно, здесь Сета знали все, а Оливию - многие. Со всех сторон доносились возгласы приветствия, и они то и дело ловили на себе любопытные взгляды. Сам факт, что они с Сетом и детьми выбрались пообедать, не должен был вызывать никаких сплетен - совершенно невинный вариант. Но в Ла-Анжеле каждая пара, не связанная тесными семейными узами, обедающая вместе, уже была поводом для пересудов. Учитывая то положение, которое Сет занимал в обществе, в их случае слухов будет предостаточно. А едва станет известно, что Сет расторг помолвку с Мэлори, слухи обрастут новыми подробностями. ?Но это событие пока подождет?, - с облегчением подумала Оливия, когда они с Сетом, уходя, перебросились парой слов с Шэрон Бишоп, шумной директрисой средней школы, и ее мужем. На этот час о расторгнутой помолвке знали лишь немногие, и от сплетен их с Сетом оберегали родственные отношения сводных кузенов. Правда, этот же статус родственников добавит жару грядущим сплетням, когда станет известно об их связи. Нельзя сказать, чтобы Оливия ждала этого с нетерпением, но решила, что как-нибудь переживет публичное обсуждение своей личной жизни. Когда они вернулись, Марта была уже дома. Она о чем-то шепталась на кухне с Кейтом, который только что прилетел с Дэвидом в Б

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору