Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Владимиров Виталий. Рассказы -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -
воими ботинками. - Я, пожалуй, пойду, Игорь... Валентинович, - сдавленным от на- клона голосом пропыхтел он. - Ку-да? - У тебя гости... Мурад... Гранаты... Неудобно. - Еще как удобно, - категорически возразил Буров. - Наоборот, поможешь. Я пойду Анито-сан встречать, а ты приготовь чего- нибудь, вот-вот Мурад явится, ты его прими - и на кухню. Да пусть разуется... А там видно будет, сообразим. - Не... - замахал руками, как мельница, Голиков и застыл от те- лефонного звонка. Стих, словно ветер. - Извини, - удалился в комнату Буров. Слышно было как он кричал в трубку: - Нет здесь таких! И не звоните больше, вы все время не туда попадаете. Ясно?! - Все в порядке, - вернулся в переднюю Буров. - Ждет меня на соседней улице. Пойду к ней. А ты - как договорились. Буров ушел, а Голиков маятно послонялся по передней, по- смотрел зачем-то в глазок, выпукло вывернувший обитую дерматином соседнюю дверь. Ему почудилось, что там, за дверью напротив тоже кто-то стоит и смотрит на него. Голикову хотелось тихо исчезнуть, раствориться, слинять и к тому были все возможности, но совершенно неожиданно он ощутил отчаянный стыд за свой страх. "А чегой-то это я в натуре?" - подумал Голиков. - "Перестройка же, гласность, сколько можно трястись, ну, собираюсь я в Чехосло- вакию, не пустят что ли, если узнают, что я у Бурова с японкой встречался? Да и откуда узнают? И что они у меня спросят? О чем? Не я же японке свидание назначил. Так, случайно оказался. На охоту мы собираемся с товарищем... полковником. Тут зашла какая-то женщина, я подумал, что знакомая Игоря Валентиновича, о чем го- ворили не помню, японский городовой..." Звонок в дверь разорвал атмосферу ожидания, похожую на предгрозовое удушье. Голиков щелкнул замком. На пороге - невысокая фигура в пальто и сапогах. Из щели между замотанным вокруг шеи шарфом и надвинутой на лоб меховой шапкой на Голикова смотрели раскосые черные глаза. С той восточной немигающей непроницаемостью, от которой становится не по себе. - Чего встал столбом? Принимай по полному протоколу Аниту- сан, - на весь подъезд пророкотал Буров. Японка была совсем миниатюрной и от того казалась еще более широкоскулой. Желтолицая, с розовыми губами и черными густыми блестящими волосами, стриженными под мальчишку. Привычно разулась, скинула пальто и шапку на руки Голикова и деловито ос- мотрела комнату, кухню, даже заглянула в совмещенный санузел. - Ничего, - гортанно резюмировала она самой себе. - Вы кто? Горикоф? Игор-сан говорир. "Все правильно", - обреченно подумал Голиков, - "Японцы ино- гда "л" как "р" говорят. Вот влип..." - Мурад не приехал? - осведомился Буров. - Нет. - Вот чурка, где же он шляется? А ты чего встал столбом, левое плечо вперед - на пище-блок! Голиков не желал покидать прихожую, в которой желанным ис- ходом желтела дверь, но Буров буквально вытеснил его до кухни, вручил нож, разделочную доску и батон хлеба: - Потоньше нашинкуй, не как у костра в поле, понял? Ножи у Бурова всегда были отменные. Голиков старательно ре- зал батон, искоса поглядывая на "высокую" гостью. Она с ногами за- бралась на диванчик, стоящий на кухне, и курила "Малборо" с не- проницаемым, как у идола с остова Пасхи, лицом. Буров в комнате копался среди аудиокассет, выискивая подхо- дящую к моменту музыку. - Только здесь, где СССР, могу немножко отдыхать, - в про- странство произнесла японка. - Женщина должна все делать, госпо- дин дома нельзя работать! "Господин" Голиков уныло вспомнил свою "госпожу", как она возвращается домой, кряхтя садится на галошницу в прихожей, а Голиков встает на колени и стягивает с нее сапоги. Анито-сан выгнулась по-кошачьи, спрыгнула с дивана и залезла в холодильник. Внимательно изучив его внутренности, японка помор- щилась: - И почему Игорь-сан не ходит на супер-маркет, в магазин "Березка-шоп"? "Я бы и сам не прочь побывать в "шопе", вот из Чехословакии разве сертификаты привезу..." - Голиков отрезал совсем тонкий кусо- чек хлеба. И вспомнил свой холодильник, всегда грохочущий по но- чам, как несчастный, страдающий несварением содержимого. Вернулся Буров, он словно принес с собой звуки оркестра Поля Мориа и втроем они быстро управились с сервировкой стола. Буров аккуратно и уверенно разлил по стопкам водку, Аните на- равне со всеми. - Со свиданьицем! - отставил горизонтально локоть Буров, так солдаты меняют почетный караул у мавзолея Ленина. - Или, как говорят у нас на флоте, да и на охоте, за успех безнадежного дела. Если мужики ахнули и, морщась, разом потянулись к закуске, то японка втянула в себя "Московскую", как пчелка нектар. "Со свиданьицем... С международным... Дело похоже безнадеж- ное, значит, с досвиданьицем..." - несвязно подумал Голиков. - Между первой и второй перерывчик небольшой, - Буров спо- ро разлил еще по дозе. - За тех, кто в море, заграницей и в венериче- ской больнице! - Это за меня, - вскинула на Бурова черные маслины своих глаз японка. - Я живу заграницей. И повернулась к Голикову: - У вас много венерического? Голиков поперхнулся водкой. - Я не про вас рично, я про вашу страну, - поправилась Анита. - Голиков в этом вопросе не специалист, у него дома не жена, а настоящая держиморда, никогда просто так на охоту не отпустит, обязательно со скандалом. И где ты ее только откопал? А тост был не за тебя, Анита-сан, а за нас, мужчин. - За них можно и два раза. - Нет уж, дудки. Как говорят гусары, за баб-с! Буров оттопырил мизинец и заржал, как жеребец кобелиный. Глаза его масляно облизывали японку. - У русских не женщины, а бабы? И что такое держать мордой? - японка опять повернула к Голикову свое лицо-луну. - Игорь Валентинович шутит. Держиморда - персонаж из пьесы нашего великого писателя Николая Васильевича Гоголя. "Ревизор" называется. - Ревизор? А-а-а... это инспектор.. ГАИ, не так? Они на улицах стоят, деньги требуют. - Во-во, это ты точно, - Бурова явно развозило. Голиков пре- красно знал по совместным застольям на охоте, что Буров всегда быстро впадает в состоянии пьяной эйфории, начинает хохотать, бурно веселиться. - Ревизоры хреновы, на каждом углу по менту, слышь, Борис, приходит такой к своему начальнику - окажите мате- риальную помощь, дайте ограничительный знак сорок километров, поставлю там, где его никогда в жизни не было - все, кто за рулем - мои. - А в Японии ревизоров нет, может и есть, но я их никогда не ви- дела. У нас много чего нет - только остров голый. Вы умный Горикоф, все знаете, мне Игорь говорир, простите, я иногда неправильно говолю, вот опять перепутала, вы лучше скажите, почему у вас такая богатая страна, столько деревьев, руды, земли, а вы такие неимеющие - ни авто, ни домов, ни поехать отдохнуть на Канары, а? У Голикова то ли от водки, то ли от волнения закружилась голо- ва. Он стал мучительно припоминать до одури набившие оскомину пионерские сборы, комсомольские слеты, институтские семинары по марксизму-ленинизму, занятия политкружка на работе, беседы с аги- таторами перед очередными выборами в Верховный или какой другой Совет - что же там говорили о достоинствах нашей системы развитого социализма? Ага... кажется... - Во-первых, мы строим социалистическое общество впервые за всю историю человечества по научно обоснованным принципам и законам, - поначалу тихий голос Голикова окреп. - Есть три источника марксизма... - Я предпочитаю им только этот, - Буров потянулся к бутылке. - Ты ей еще про "Антидюринг" что-нибудь загни, серые они япошки, ни хрена не знают. - Во-вторых, у нас бесплатное медицинское обслуживание, - Го- ликов опять снизил темпы изложения, последний довод не показался ему столь убедительным, как предыдущий, Голиков тут же вспом- нил, сколько он потерял здоровья и времени в изматывающих очере- дях, когда проходил диспансеризацию перед поездкой в Чехослова- кию. - В третьих, жилье. Только в прошлом году в СССР введено в эксплуатацию два миллиона квадратных метров жилья. Из года в год растет благосостояние советских людей... Снизошла благодать и проглочен спазм горла, словно открылось дыхание у певца, органно зазвучала музыка пропаганды в исполнении простого советского члена профсоюза товарища Голикова, завороже- но слушала, широко раскрыв глаза цвета черного бархата Анита-сан, даже Буров перестал скалиться, притих и с нескрываемым интересом уставился на Голикова. - А ты оказывается соловей... - с уважением хмыкнул он. И доба- вил, - разбойник... - Я всегда говорила мужу, что Союз Советских Социалистиче- ских Республик - это... это... - Анита не смогла найти слов, она по- краснела, как краснеют желтокожие и стала вкусной на взгляд, как персик. - Горикоф, вы меня победили, я уже завтра, нет сегодня сде- лаю мужу ультиматум, переедем в СССР, а не захочет, Игор-сан раз- решит пока пожить здесь... Буров замотал головой, как пьяный матрос в кабаке: - Ты лучше с мужем возвращайся к себе, на остров свой голый, и там расскажи про это... ну, что тут Голиков излагал, а лучше вызови его в Токио, по линии советско-японской дружбы, ты, Голиков, как не против съездить к самураям? Голиков растерянно осознал, что он только что помог полковнику Бурову завербовать Аниту, да и сам попался, но в то же время полыхнула румянцем, засияла блеском глаз, задрожала в руке подня- той рюмкой вырвавшаяся из затаенности неутоленная мечта взойти по склону священой горы Фудзи-яма, своими глазами увидеть рассвет в стране восходящего солнца, и сидеть в саду семнадцати камней, где никогда не увидишь больше шестнадцати... А может, их шестнадцать, а видишь только пятнадцать?.. Голиков уже размышлял, где бы справиться поточнее, у Аниты-сан вроде бы неудобно... Словно напрашиваешься... - В мае устроит? - деловито спрашивал Буров. - В мае хорошо, в мае цветет сакура, - закивала головой Анита. - Не путай "Сакура" - это ресторан японский, - отмахнулся от нее Буров. Кстати, ты же сейчас в Чехословакию намылился, так тебе справку о здоровье не надо будет еще раз получать... Буров уже планировал, как совместить весеннюю охоту с поезд- кой Голикова, Анита уверенно подливала масла в огонь - она помо- жет быстро сделать визу Голикову, есть у нее дружок в консульском отделе, а вот за это обязательно надо махнуть, сказал Буров, нет, не за дружка, а за Аниту, зови ее, Голиков, просто Анютой, Нюра-сан, Анюта, в свою очередь, захотела выпить за Бурова, потом Голиков поднял тост за них и за дружбу советского и японского народов, и даже неуклюже поднялся... Голова у него закружилась и он опомнил- ся только в другой комнате, где мерцал ночничок и Анюта прижима- лись к нему в медленном блюзе... Ослепительно вспыхнул свет, в проеме дверей стоял Буров: - Анита-сан, ты сама просила предупредить... - Домари... - по-японски поблагодарила Анита, мгновенно оде- лась и исчезла, не обернувшись, не попрощавшись за дверью. Буров и Голиков вернулись на кухню. Посуда была помыта, лишь на столе стояли рюмки с водкой и блюдце с двумя кусочками черного хлеба, увенчанных половинками солененького огурчика. - Давай, на посошок, - предложил Буров. - А Мурад чегой-то так и не приехал, чурка с гранатами... Голиков слегка протрезвел, а ведь нескладно получилось, обма- нул он не только друга, но, можно сказать, будущего, а может и уже настоящего... резидента, а с резидентами шутки плохи, вдруг не пой- мет, обидится, сдаваться надо скорей... И впредь ни-ни... - Да нет никакого Мурада, - застенчиво улыбнулся Голиков. - Это я... придумал... товарищ полковник... Буров остро глянул на Голикова и вдруг расхохотался: - Ну, ты даешь! Буров крутил головой и все больше заходился в смехе. Пронесло, облегченно вздохнул Голиков и тоже засмеялся. Они смотрели друг на друга и, словно в рот влетела заразная смешинка, смеялись, умол- кали, чтобы вытереть слезы, и снова сотрясались в приступе ржачки, пока Буров не выдавил: - Анита тоже не японка... Увидев выражение Голиковского лица, Буров впал в истерику. Он с большим трудом остановился, чтобы, давясь, рассказать, что... Анюта с Алтая... где он охотился в прошлом году... дочка егеря... про- ездом в Москве... и что они разыграли так не одного Голикова... Голиков сидел на скамеечке около дома Бурова и редко, но сильно икал. Подмораживало, но его совсем не тянуло возвращаться в дом, где встретит его не гейша, а "настоящая держиморда", как изво- лил выразиться Буров, а утром, после неминуемого скандала, придется трястись в давке автобуса на службу, на которой ждет его свой ре- зидент. Время от времени он поднимал голову вверх, где в черной, как глаза Аниты-сан, темноте заманчиво подмигивали звезды неведомых миров... 1977 - июль 1997 1 КРАСНЫЙ ТУМАН Лосин вошел первым в пустой полусумрак купе, поднял свой ба- гаж на верхнюю полку, повесил шинель на плечики, раздернул пах- нущие влагой прачечной белые шторки и присел у окна, разглядывая перрон вокзала с его негромкой ночной сутолокой. Равнодушно светили молочные шары фонарей. Уютный кубик купе создавал иллюзию спокойной отдельности, за неплотно задвинутой дверью стукались чемоданы, шуршали о стены плащи, переговаривались, сдерживая дыхание, голоса. Несильно прогрохотала сдвинутая по желобу дверь, долговязый худой мужчина в толстых очках, которые сильно увеличивали его глаза, склонился из коридора в купе, пытаясь разглядеть нумерацию мест. Он сморщил нос, обнажив крупные желтые зубы, шумно дышал, что-то зло пробормотал себе под нос, торжествующе выпрямился и, обернувшись, произнес: - Я же говорил, что пятнадцатое здесь и, как всегда, был прав. Он поставил небольшой чемодан вдоль дивана и сел рядом с Ло- синым. - Вот и прекрасно, - сказал вошедшая вслед за ним женщина. - Добрый вечер! - Здравия желаю, - негромко, но по-военному четко ответил Ло- син. - Вольно, - рассмеялась женщина и, закинув руки за голову, спус- тила на шею платок. Она села напротив Лосина, раскинув полы рас- стегнутого плаща. Последней в купе боком вошла толстая девочка с сердитым ли- цом. Она плотно уселась рядом с женщиной, которая, обмахиваясь платочком, улыбалась Лосину. Свежий аромат лаванды перебил казенные запахи купе. В полутьме неясно светилось ее лицо, блестели глаза, матово сверкала на белой шее нитка гранатовых бус. Лосин невольно стал открыто рассматривать ее, пока, спохва- тившись, не повернул голову к девочке. Та сидела, мрачно уставив- шись в крепко сцепленные руки с обгрызенными ногтями. Потом Лосин взглянул на соседа и встретился с огромными не- мигающими глазами, как бы плавающими в аквариумах очков. Силой случайных обстоятельств Лосин оказался в кругу незна- комых ему людей и сидел среди них, как свой, как близкий, и Лосину представилось, что воцарившееся молчание - это пауза в разговоре, когда все уже сказано-пересказано друг другу перед прощанием. Ощущение это, однако, было у Лосина кратковременным, именно молчание обеспокоило его, поменяло его ощущения на обратные - он понял, что они стесняются при нем говорить прощальные слова и проявлять свои чувства - судя по единственному чемодану, ехал из них кто-то один. - Извините, - приподнялся Лосин со своего места. Очкастый сдвинул ноги вбок. Лосин, протискиваясь между ним и столиком, прижался к коленкам соседа, ощутив, какие они худые и острые. Пробравшись по коридору, Лосин вышел в тамбур и по решетча- тым металлическим ступеням спустился на асфальт перрона. Прошелся вдоль вагона и остановился под столбом с большим круглым циферблатом электрических часов. В черной щели между вагоном и платформой неожиданно воз- никла голова обходчика. Молоточком на длинной ручке он постучал по колесам, приподнял и захлопнул буксу. Звук этот напомнил Лосину щелчок замка портсигара, он достал папиросу, чиркнул спичкой, лицо его осветилось. Затянувшись дымом, он приподнял голову и увидел, что стоит под окном своего купе. Сквозь стекло на него смотрела сверху женщина, как на картине Крамского "Незнакомка". Спичка, догорая, обожгла пальцы. Лосин выронил ее и затер са- погом. Дрогнули стрелки часов, колокольчик динамика гулко объявил, что посадка заканчивается. Сделав пару глубоких затяжек, Лосин вернулся в вагон, но в от- крытую дверь купе не вошел, а остался стоять в коридоре, опираясь спиной о подоконный поручень. Женщина в проеме между диванами склонилась к окну, опираясь на локти. Плаща на ней уже не было, платье приподнялось, обнажив стройные ноги. Поезд тронулся, вагон несильно дернулся, и ей пришлось, удерживая равновесие, изогнуться и выпрямиться. Она облокотилась на верхние полки и помахала руками тем, кто остался на перроне. Потом повернулась лицом к Лосину. Волна густых каштановых волос, удерживаемых красной закол- кой, карие, ореховые глаза в овалах пушистых ресниц, полные губы, тронутые розовой перламутровой помадой, и белая белая кожа. - Что же вы? - с упреком сказала она Лосину. - Я беспокоиться начала. Неправда, подумал Лосин, я стоял под окном и вы меня виде- ли, но не сказал этого. - Заходите же. Лосин вошел, задвинул за собой дверь. В купе вспыхнул свет, заиграла музыка из репродуктора. Бод- рый мужской тенорок под ритмичный аккомпанемент запел: "Хорошо на верхней полке у раскрытого окна..." - Евгения, - протянула она ему руку. - Можно просто Женя. - Николай, - успел ответить Лосин. Вагон загрохотал на стрелке, их качнуло и Лосин инстинктивно крепко ухватился за ее ладонь. - Так больно, - улыбнулась она. - Но боль бывает разной. Эта - приятная. А давайте-ка лучше присядем. Скажите, как вы переноси- те морскую болезнь? - Какую болезнь? Морскую? Не понял, - немного озадаченно переспросил Лосин. - Ой, правда, при чем тут море? Вас в вагоне не укачивает? - Нет, - пожал плечами Лосин. - Ни на пароходе, ни в самолете, ни в машине? Когда по горам едете? - Никак нет, не укачивает. - А меня мгновенно, ну мгновенно и все, что тут попишешь? Я на море даже смотреть не могу, когда волны большие. А вы, сразу видно, мужчина крепкий. - Не жалуюсь, - согласился Лосин. По здоровью признан первым в части, подумал он. Первым. Здесь я лучше всех. Даже Хмелика. Вот только курю. Не могу отвы- кнуть. А надо бы. Хмелик не курит. - А какое у вас звание? - Капитан, - покосился Лосин на левый погон своего кителя. - Вот чего никогда не могла запомнить - это как вы, военные, умудряетесь различать друг друга? - Продольная полоска на погонах называется просветом, - пока- зал Лосин. - Просветов бывает один или два. Один просвет, одна звездочка - младший лейтенант, две звездочки - лейтенант, три - старлей, четыре - капитан. - Один, два, три, четыре, - вслух посчитала Евгения звездочки Лосина. - Получается капитан. - Так точно. - И чем больше просветов, тем лучше? - Тем старше по званию. А насчет лучше... не знаю. Вот стану ге- нералом, скажу. Хотя есть такая шутка: живу, как генеральский погон, без просвета. - А голубое что значит? - Авиация. - Вы летчик? - Угадали. - Летчик. Капитан. Мне крупно везет в жизни, если учесть, что я обожаю военных, особенно летчиков. - Билетики попрошу, - вошел в купе проводник. Он присел рядом с Лосиным, разложил на коленях черную сумку с пронумерованными кармашками. Оказалось, что Лосину ехать почти до конца, а Евгении выходить на остановку раньше. - Чай пить будете? - спросил проводник, равнодушно- оценивающе глянув на Евгению и Лосина. - А есть в поезде ресторан? - спросила она.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору