Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Редфилд Джеймс. Селестинские пророчества -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
навестить здесь нескольких исследователей Манускрипта. -- Мы можем подвезти вас позже, после ужина, -- вставил Уил. -- Ну что же, тогда ладно. Уил обернулся ко мне: -- Мне нужно захватить еще кое-что. Идите и начинайте ужинать без меня, а я скоро присоединюсь к вам. Я всего на несколько минут. Никто не возражал, и мы с Марджори стали ждать, пока проедет несколько грузовиков. Уил пошел куда-то вдоль улицы. В это время из лавки вышел молодой человек, с которым приехала Марджори, и снова преградил нам дорогу. -- Куда вы? -- строго осведомился он, взяв ее за руку. -- Это мой друг, -- объяснила Марджори. -- Мы сейчас поедим, а потом он меня подвезет. -- Послушайте, здесь нельзя никому доверять. Роберт не одобрил бы этого. -- Ничего страшного, -- успокоила его девушка. -- Я хочу, чтобы вы немедленно следовали за мной! Я взял руку парня и отвел от руки Марджори. -- Вы же слышали, что она сказала, -- проговорил я. Тот отступил на шаг и взглянул на меня с неожиданной покорностью. Затем повернулся и ретировался обратно в лавку. -- Пойдемте, -- сказал я. Мы пересекли улицу и вошли в маленькую закусочную. Еду здесь подавали в маленьком зале, где стояло всего восемь столиков и воздух был пропитан запахом жира и дыма. Я заметил слева свободный столик. Пока мы пробирались к нему, несколько человек оторвались от своих занятий, чтобы мельком взглянуть на нас. Официантка говорила только по-испански, но Марджори хорошо владела этим языком и сделала заказ за нас обоих. После этого она дружелюбно взглянула на меня. Я тоже улыбнулся: -- Что это за парень с вами? -- Это Кении. Не знаю, какая муха его укусила? Спасибо, что помогли. При этом она смотрела мне прямо в глаза, и от ее слов я ощутил какое-то блаженство. -- А как вы вышли на этих людей? -- спросил я. -- Через одного археолога -- Роберта Дженсена. Он организовал группу для изучения Манускрипта и поиска Девятого откровения. Он приезжал в Висьенте несколько недель тому назад, а позавчера появился снова... Я... -- Что? -- Ну, в обшем, у меня была связь с одним человеком в Висьенте, и мне захотелось порвать с ним. И тут встретился Роберт: и сам он такой обаятельный, и то, чем он занимается, казалось таким интересным. Он убедил меня, что Девятое откровение поднимет наши исследования в садах на новый уровень и что он близок к тому, чтобы найти его. Он говорил, что поиски этого откровения -- самое увлекательное дело из всего, чем ему приходилось заниматься, и когда он предложил поработать несколько месяцев под его началом, я решила дать согласие... -- Она снова запнулась и опустила глаза. Видя, что ей неловко, я решил сменить тему: -- А сколько откровений вы прочитали? -- Лишь то, которое видела в Висьенте. У Роберта есть и другие, но он считает, что люди смогут постичь их лишь после того, как избавятся от традиционных воззрений. По его словам, будет лучше, если люди узнают о главных положениях Манускрипта от него самого. Я, должно быть, нахмурился, потому что она тут же спросила: -- Вам это не нравится? -- Да, наводит на размышления, -- проговорил я. Марджори снова пристально посмотрела на меня: -- Я тоже задумывалась над этим. Может быть, когда вы меня подвезете, у вас будет возможность поговорить с ним, и вы скажете мне свое мнение по этому поводу? Официантка принесла ужин, а когда она уже отходила от нашего столика, в дверях показался Уил. Он быстро подошел к нам. -- Мне нужно кое-кого повидать, это в полутора километрах отсюда, -- сообщил он. -- Меня не будет часа два. Отвезите Марджори на джипе. Я поеду на другой машине. -- Мимоходом он улыбнулся мне. -- Встретимся снова здесь. У меня мелькнула мысль рассказать ему о Роберте Дженсене, но потом я решил, что не стоит. -- Хорошо, -- только и сказал я. Он перевел взгляд на Марджори: -- Приятно было познакомиться. Будь у меня время, с удовольствием остался бы, чтобы поболтать с вами. Она смотрела на него со свойственной ей застенчивостью: -- Может, когда-нибудь в другой раз. Уил кивнул, передал мне ключи и вышел. Несколько минут Марджори ела молча, а потом заговорила: -- Он, похоже, человек целеустремленный. Как вы с ним познакомились? Я подробно рассказал, что мне пришлось пережить после того, как я впервые ступил на землю Перу. Пока я говорил, она внимательно слушала. Так внимательно, что я ощутил, как необычайно легко мне удается наполнять внутренним содержанием свой рассказ и с истинным мастерством описывать самые напряженные эпизоды и повороты повествования. Она сидела как зачарованная и впитывала в себя каждое слово.-- Боже мой, -- вырвалось у нее как-то раз, -- вы думаете, вам угрожает опасность? -- Нет, не думаю, -- ответил я. -- Во всяком случае, так далеко от Лимы. Марджори продолжала выжидающе глядеть на меня, поэтому, когда мы уже поужинали, я вкратце изложил ей все, что произошло в Висьенте до того момента, когда мы с Сарой пришли в сады. -- Там-то я и встретил вас, а вы убежали. -- О, это совсем не так, -- запротестовала она. -- Я просто не знала вас, а когда увидела, что вы чувствуете, сочла за лучшее уйти. -- Ну, я приношу свои извинения, -- запинаясь, пробормотал я, -- за то, что выпустил свою энергию из-под контроля. Она посмотрела на часы: -- Однако мне пора возвращаться.. Там будут беспокоиться, где я. Я оставил на столике достаточную сумму, чтобы оплатить счет, и мы вышли на улицу к джипу У ила. Вечер был прохладный, и от дыхания шел пар. Когда мы сели в машину, Марджори сказала: -- Езжайте по этой дороге на север. Я скажу, когда свернуть. Я кивнул, быстро развернулся и поехал в указанном направлении. -- Расскажите немного о ферме, куда мы едем, -- попросил я. -- Мне кажется, Роберт арендует ее. По всей видимости, его группа обосновалась там уже давно, когда он еще изучал откровения. С тех пор, как я туда приехала, все только и делают, что занимаются заготовкой продуктов, подготовкой снаряжения, машин и тому подобным. Кое-кто из его команды -- люди довольно бесцеремонные. -- Зачем же он пригласил вас? -- недоумевал я. -- Роберт сказал, что ему нужен человек, который мог бы помочь перевести последнее откровение, как только оно будет найдено. Во всяком случае, так он говорил в Висьенте. Здесь у него разговоры лишь о продовольственных припасах и помощи в подготовке экспедиции. -- А куда именно собирается этот археолог? -- Не знаю. Он не отвечает, когда я об этом спрашиваю. Мили через полторы девушка указала налево, где был поворот на узкую каменистую дорогу. Сначала она петляла вверх по горному склону, потом начался спуск в долину. Впереди показался дом из грубо отесанных бревен. За ним виднелись скотные дворы и другие постройки. С огороженного пастбища нас проводили взглядами три ламы. Когда мы остановились, машину окружили несколько человек, которые мрачно уставились на нас. Рядом с домом гудел газовый электрогенератор. Потом открылась дверь, и к нам направился высокий темноволосый человек с властным, но невыразительным лицом. -- Это Роберт, -- проговорила Марджори. -- Прекрасно, -- отозвался я, по-прежнему ощущая силу и уверенность в себе. Когда Дженсен подошел поближе, мы вышли из машины. Он посмотрел на Марджори. -- Я уже начинал беспокоиться, -- сказал он. -- Насколько я понимаю, вы встретили приятеля. Я представился, и он ответил крепким рукопожатием. -- Меня зовут Роберт Дженсен, -- в свою очередь назвался он. -- Рад, что с вами обоими все в порядке. Заходите. В доме люди были заняты снаряжением. Один нес куда-то в глубь дома палатку и лагерное оборудование. На кухне, располагавшейся за столовой, я заметил двух жен-шин-перуанок, которые укладывали продовольствие. Дженсен уселся на один из стульев в гостиной и указал нам на два других. -- А почему вы рады тому, что с нами все в порядке? -- спросил я.Археолог наклонился ко мне и спросил без тени притворства: -- Вы давно в этих местах? -- Первый день. -- Тогда вы можете не знать, что здесь небезопасно. Пропадают люди. Вы слышали о Манускрипте, о недостающем Девятом откровении? -- Да, слышал вообше-то... -- Тогда вам следует знать, что происходит, -- перебил он меня. -- Поиски последнего откровения приобретают нелицеприятный характер. В них включились опасные личности. -- Кто же именно? -- Дюди, которых ничуть не интересует ценность этого открытия с точки зрения науки. Те, кто хочет использовать откровение в личных целях. В нашу беседу вмешался здоровенный пузатый бородач, который показал Дженсену какой-то список. Они коротко обсудили что-то по-испански. Дженсен снова повернулся ко мне. -- Вы тоже приехали искать недостающее откровение? -- спросил он. -- Вы вообще-то представляете, во что ввязываетесь? Я почувствовал неловкость и с трудом нашел подходящий ответ: -- Ну... Мой интерес в основном в том, чтобы побольше узнать о Манускрипте в целом. Я еще не познакомился с ним полностью. Дженсен выпрямился на стуле: -- А вы отдаете себе отчет в том, что Манускрипт является историческим документом государственного значения и что существующие списки его считаются сделанными нелегально, если на то нет специального разрешения? -- Да, но некоторые ученые не согласны с этим. Им кажется, что власти стремятся подавить новое... НПО -- А вы считаете, народ Перу не вправе распоряжаться своими бесценными археологическими находками? Властям известно о вашем пребывании в стране? Я не знал, что и говорить: внутри снова подступила волна тревоги. -- Послушайте, поймите меня правильно, -- улыбаясь, произнес Дженсен. -- Я на вашей стороне. Если вы располагаете поддержкой научных кругов за пределами Перу, то расскажите мне об этом. Но у меня такое чувство, что вас просто носит здесь туда-сюда. -- Что-то вроде этого, -- согласился я. Я заметил, что внимание Марджори переключилось с меня на своего руководителя. -- Как, по-вашему, ему следует поступить? -- спросила она. Улыбаясь, Дженсен встал: -- Может быть, мне удастся найти ддя вас место у нас в группе. Нам нужны люди. Я считаю, что там, куда мы собираемся, относительно безопасно. А если что-то пойдет не так, по дороге у вас будет возможность найти способ добраться домой. Археолог пристально посмотрел на меня: -- Однако вам придется быть готовым к тому, чтобы слушаться меня во всем. Я взглянул на Марджори. Она по-прежнему смотрела на Роберта. Я не знал, как мне поступить. "Может, следует подумать над предложением Дженсена, -- размышлял я. -- Если он на хорошем счету у властей, то это может оказаться для меня единственной возможностью легально вернуться в Штаты. Может быть, я пытаюсь обмануть себя? Может быть, Дженсен прав в том, что я влип по самую завязку?" -- Мне кажется, вам стоит подумать над тем, что говорит Роберт, -- высказала свои соображения Марджори. -- Одному здесь очень опасно. Я знал, что она, возможно, и права, но верил в Уила, в то, что мы делаем. Мне хотелось высказать эту мысль вслух, НИНно когда я попытался заговорить, то понял, что не могу точно выразить ее словами. Я был не в силах ясно мыслить. В комнату вернулся знакомый мне здоровяк и поглядел в окно. Дженсен быстро поднялся, тоже посмотрел в окно, а потом повернулся к Марджори и как ни в чем не бывало произнес: -- Там кто-то приехал. Сходите, пожалуйста, за Кении и попросите его подойти сюда. Кивнув, она вышла. Через окно был виден свет фар приближавшегося грузовика. Машина остановилась сразу за ограждением, метрах в пятнадцати. Археолог открыл дверь, и в это время я услышал, что снаружи кто-то назвал меня по имени. -- Кто это? -- спросил я. Дженсен строго взглянул на меня. -- Ведите себя спокойно, -- проговорил он. Вместе со здоровяком он вышел на улицу и закрыл за собой дверь. За окном в свете фар вырисовывалась чья-то одинокая фигура. Первым побуждением было остаться в доме. После оценки Дженсеном моего положения меня переполняло чувство какой-то тоски. Но в фигуре стоящего около грузовика человека было что-то знакомое. Я открыл дверь и вышел на улицу. Заметив меня, Дженсен быстро повернулся и направился в мою сторону. -- Что вы делаете? Возвращайтесь в дом. Мне почудилось, что за гудением генератора я снова услышал свое имя. -- Немедленно возвращайтесь в дом! -- повысил тон археолог. -- Возможно, это ловушка. -- Он стоял прямо передо мной и загораживал собой грузовик. -- Возвращайтесь в дом сейчас же! Я был в полном замешательстве и никак не мог принять решение. Тут человек, стоявший в свете фар, подошел поближе и уже ясно вырисовывался за фигурой Дженсена. До меня отчетливо донеслось: "...подойдите сюда, мне нужно поговорить с вами!" Как только он приблизился, в голове у меня прояснилось, и я понял, что это Уил. Я рванулся мимо Дженсена. -- Что с вами случилось? -- быстро спросил Уил. -- Нам надо выбираться отсюда. -- А как же Марджори? -- Сейчас мы ничего для нее сделать не сможем. Дуч-ше поедем. Мы зашагали было прочь, но тут послышался голос Дженсена: -- Вам лучше остаться здесь. У вас ничего не выйдет. Я оглянулся. Уил остановился и смотрел на меня, предоставляя мне возможность самому выбрать -- ехать или нет. -- Поехали, -- решительно проговорил я. Мы прошли мимо грузовика, на котором приехал Уил, и я заметил двух человек, которые ждали его на переднем сиденье. Когда мы сели в джип Уила, он попросил у меня ключи зажигания, и машина тронулась. Друзья Уила поехали следом. Уил повернулся ко мне: -- Дженсен заявил, что вы решили остаться с его группой. Что произошло? -- Откуда вы узнали, как его зовут? -- запинаясь, проговорил я. -- Просто до меня все время доходили слухи об этом типе, -- пояснил Уил. -- Он работает на перуанские власти. Он действительно археолог, но задался целью сохранить в тайне все, что касается Манускрипта, чтобы взамен получить исключительные права на его изучение. Однако Дженсен не имел права отправляться на поиски недостающего откровения. Скорее всего он пошел на нарушение договоренности. Говорят, что он вскоре собирается за Девятым откровением. Когда я узнал, что Марджори с ним, я решил, что лучше отправиться сюда. Что он вам говорил? -- Дженсен утверждал, что мне угрожает опасность, что я должен присоединиться к нему и что, если я захочу, он поможет мне выбраться из страны.У ил покачад головой: -- Да, здорово он вас обработал. -- О чем это вы? -- Посмотрели бы на свое энергетическое поле. Оно почти полностью перетекло в его поле. -- Не понимаю. -- Помните спор Сары с перуанским ученым в Висьен-те?.. Если кто-то одерживает верх, убедив другого в своей правоте, то хорошо заметно, как энергия уступившего в споре перетекает в поле того, кто взял верх. Побежденного охватывает чувство опустошенности, слабости и замешательства. Помните, как выглядела неловкая девочка в той перуанской семье? Так вот, так же, -- тут он улыбнулся, -- выглядите сейчас вы. -- Вы видели, что со мной происходило? -- поразился я. -- Да, -- подтвердил он. -- И вам было чрезвычайно трудно выйти из-под его контроля и оторваться от него. В какой-то момент мне показалось, что вам это не удастся. -- Господи, -- вырвалось у меня. -- Должно быть, он действительно гнусный тип. -- Не совсем, -- сказал У ил. -- Скорее всего он лишь наполовину ведает что творит. Ему кажется, что он вправе управлять людьми, контролировать ситуацию, и, вне всякого сомнения, он давно уже понял, что может успешно осуществлять это, применяя определенную стратегию. Сначала этот археолог прикидывается другом, затем находит какое-нибудь слабое место -- в вашем случае это то, что вы подвергаетесь опасности. По сути дела, он незаметно подрывает в вас уверенность в выбранном пути, пока вы не начнете отождествлять себя с ним. Как только это происходит, вы у него в руках. Уил посмотрел мне прямо в глаза: -- Это всего лишь один из множества способов вытянуть энергию у ближнего. О других вы узнаете позже, в Шестом откровении.Я не слушал его: все мои мысли были о Марджори. Меня вовсе не устраивало, что мы оставили ее там. -- Как вы считаете, следует ли нам попытаться вызволить Марджори? -- спросил я. -- Только не сейчас, -- ответил Уил. -- Я не думаю, что ей угрожает опасность. Завтра, когда будем уезжать, можно заехать туда и попробовать поговорить с ней. На несколько минут воцарилось молчание, а потом Уил СПрОСИД: -- Вам понятны мои слова о том, что Дженсен не ведает что творит? Он ничем не отличается от большинства людей. Он всего лишь делает то, от чего начинает чувствовать себя сильнее всех. -- Нет, все-таки это непонятно. Уил задумался: -- У большинства людей подобные вещи пока происходят бессознательно. Мы можем лишь сказать, что ощущаем себя слабыми, а когда подчиняем себе других, чувствуем себя лучше. Мы не понимаем, чего стоит ближнему это улучшение нашего самочувствия. Это их энергия, которую мы у них украли. Большинство людей всю жизнь стремятся отнять у ближнего энергию. Уил смотрел на меня, и в глазах его загорелся лукавый огонек: -- Хотя бывает, что это выражается и по-другому. Иногда нам встречается человек, который, по крайней мере ненадолго, добровольно посылает нам свою энергию. -- К чему это вы? -- Помните тот момент, когда вы вдвоем с Марджори ужинали, а я вошел в ресторанчик? -- Ну и что? -- Не знаю уж, о чем вы тогда говорили, но, очевидно, ее энергия целым потоком изливалась на вас. Когда я вошел, мне это было ясно видно. Скажите, что вы ошушали в ту минуту? -- Мне было хорошо, -- признался я. -- То, о чем я рассказывал тогда Марджори, представлялось мне с кристальной ясностью. Мне было очень легко выражать свои мысли. Однако что же это значило? Он улыбнулся: -- Иногда другой человек по доброй воле передает свою энергию с тем, чтобы мы поняли, в каком состоянии он пребывает, -- так поступила Марджори по отношению к вам. В такие мгновения чувствуешь себя сильнее, однако дар отдавать энергию недолговечен. Большинство людей -- в том числе и Марджори -- недостаточно сильны, чтобы все время отдавать энергию. Вот почему большинство союзов со временем превращаются в противоборство за власть. Люди объединяют свою энергию, а затем начинают борьбу за полное обладание ею. И платит за это всегда тот, кто терпит поражение. Тут он прервал свой рассказ и посмотрел на меня: -- Теперь вы уяснили для себя Четвертое откровение? Подумайте над тем, что произошло с вами. Вы увидели, как энергия перетекает от человека к человеку, и задались вопросом, что это значит. Потом мы встретили Рено, который рассказал, что психологи уже ищут, как объяснить стремление людей подчинять себе друг друга. Все это было продемонстрировано на примере перуанской семьи. Вам стало ясно, что, довлея над другими, применяющий свою власть чувствует, что обладает силой и знанием, но при этом он высасывает жизненно нео

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору