Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Драма
      Франсуаза Саган. Окольные пути -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
Диана инстинктивно сделала шаг к алькову, как будто надеясь найти там иных представителей человеческого рода. - Это... это... он? - Впервые в жизни она заикалась. - Это... это он так кричит? Но этого же не может быть! Сколько ему лет? - Дело тут не в возрасте, Диана, - рискнула вмешаться Люс. - Дело в зубах, понимаете... Потому что... - Ответьте-ка мне вы, молодой человек, можете ли вы подтвердить, что эти нечеловеческие крики издает ваш дедушка? Повернувшись к Морису, Диана посмотрела ему прямо в глаза, чтобы он не посмел слукавить. - Ну конечно же, это он! - сказал Морис, внезапно рассердившись. - Это именно он! А если он вас раздражает, я ничего не могу поделать! Он кричит так уже пятнадцать лет! Нужно просто привыкнуть, вот и все! Тело Дианы задрожало под разноцветными узорами халата. Теперь она напоминала их рисунок: экзотическую крикливую птицу. Сделав два шага, она рухнула на стул, отстоявший на почтительном расстоянии от калеки. - Конечно, привыкнуть можно ко всему, - пробормотала она с мечтательным видом, барабаня облупленными ногтями по деревенскому столу, предмету ее вчерашних вожделений. - Конечно, привыкают ко всему, - повторила она два или три раза, и Люс с беспокойством подумала, не тронулась ли Диана умом. Вздрогнув, Диана начала приходить в себя, когда Морис, то ли от раздражения, то ли из садистских побуждений, призвал ее к порядку: - Знаете, вам тоже следует поздороваться с ним! Иначе он рассердится! Нужно ему ответить!.. - Нужно ему ответить?.. Превосходно! Что я должна ответить? Здатути? Здатути? Как он? - Голос Дианы был само терпение, как у настоящей светской дамы. - Да нет, не стоит... У вас ведь есть зубы? - Действительно, у меня еще осталось несколько зубов! - холодно согласилась она. - Значит, вы можете нормально поздороваться с ним! Диана колебалась. Она посмотрела на Мориса, посмотрела на Люс, затем, повернув голову к темноте, закричала: - Здравствуйте, месье! Здравствуйте! - Несмотря на ясно различимый в голосе снобизм, приветствие прозвучало вежливо, даже с оттенком сердечности. Люс совершенно утешилась, когда на пороге появился растрепанный Лоик. "Честное слово, он просто очарователен! - успела подумать Диана, несмотря на неразбериху в мыслях. - Довольно мил, даже для пятидесятилетнего гомосексуалиста..." - Привет честной компании! - неосторожно крикнул Лоик. Потому что сразу же, словно приняв его вызов, старик испустил свой приветственный клич, и Лоик, стоявший неподалеку от него, с обезумевшим взглядом подпрыгнул на месте. - Что это такое? - пробормотал он. - Что это такое?.. Что это такое?.. - повторил он, бросая умоляющий взгляд на своих друзей женского пола и на этого красивого парня, сидящего голым в своей постели, что было мелочью в сравнении с опасностью, витавшей в воздухе... - Это - дедушка! - крикнула ему Диана через всю комнату. - Клянусь вам, Лоик, это - дедушка, это он так кричит! Я же говорила вам, Лоик! Кроманьонцы! Мы остановились у кроманьонцев! - Тсс!.. Тсс!.. - Люс вращала вытаращенными глазами, прижав палец к губам. - Вы знаете о кроманьонцах, месье Анри? - спокойно спросила Диана у смеющегося раненого, который отрицательно покачал головой. - Вот видите, Люс! Получается, что мы действительно находимся у них, почти что... некоторым образом! Вот ведь история! Прямо какой-то фильм ужасов! Я бы не сомкнула глаз, если бы знала об этом вчера! Представляете себе, если бы он закричал посреди ночи? Ах, я больше не могу выносить деревню! Честно говорю, я больше не могу! - Вы всегда преувеличиваете, Диана, - сказал Лоик с брюзгливым видом. Он тоже побледнел от этого "здатути", хотя и пытался, впрочем, без всякого воодушевления, успокоить свое стадо, когда одна мысль, как показалось, придала ему уверенности. - А Брюно уже здоровался с этим месье? - Нет, еще нет... Конечно, не здоровался!.. И Диана также умиротворенно, почти счастливо, улыбнулась. Люс не поняла почему, впрочем, этот вопрос не так уж занимал ее, так как рука парня под одеялом в этот момент добралась до ее ноги и небрежно поглаживала толстую ткань брюк. - Вы знаете, ведь вам тоже следует сказать "здравствуйте"! Диана ликовала, глядя на Лоика, но тот на набережной Орсе выпутывался и не из таких положений, поэтому, не дрогнув, он лишь чуть возвысил голос: - Приветствую вас, месье! Сердечно вас приветствую! Тем временем с ведром молока, явно только что надоенного от одной из коров, появилась Арлет-Мемлинг: молоко было таким белым, таким пенящимся и таким свежим, что Лоика тотчас же затошнило. Чаю! Скорее! В его глазах это было первой досадной неприятностью, о которой он, наверное, потом будет вспоминать без тени смеха. Он не смог подавить стон, потому что всегда легче переносил несчастья, чем неприятности... Но к счастью, Диана всегда возила с собой чай. Пока Люс и Морис с мужеством, присущим юности, пили молоко, чуть подкрашенное кофе, Лоик и Диана наслаждались дымящимся чаем, и, несмотря на толстый ломоть домашнего хлеба, они ощутили во рту все блаженство и утонченность парижской жизни. В действительности, при виде Дианы и Лоика в халатах, Люс в спортивном костюме, полуголого парня да еще фермерши в черном сарафане любой наблюдатель создал бы себе превратное представление о сельском населении Франции. Брюно, видимо, еще спал, но разговор завязался и без него. - Нынче утром заезжал на велосипеде соседский малыш, - холодно сказала Арлет. - Похоже, что бошам задали взбучку в Туре, и бои идут по всей стране. Не нужно никуда выходить из дома, это опасно, даже здесь. Всюду страшный бардак, к тому же нигде не найдешь ни капли бензина! Даже не знаю, как вы отсюда выберетесь, бедняги! - Непостижимо! - сказал Лоик. - Немцев, со всеми их танками, нобили в Туре! Это совершенно неожиданно, но тем не менее изумительно! - К тому же не только в Туре. Кажется, и на севере происходит то же самое. Лоик улыбался от счастья, впрочем, как и Диана и Люс. Конечно, это сопротивление было неожиданным, на него не надеялись, и, может быть, оно продлится недолго, но все равно это было лучше беспорядочного, безостановочного бегства, царившего по всей Франции и приводившего Лоика в отчаяние. По крайней мере немцы должны были понимать, что им предстояло завоевать вовсе не безлюдную землю. - Если я правильно понимаю, мы не можем уехать! - сказала Диана. - Ну да, у вас нет выбора! - отрезала мать. - Но мы обременим вас, - запротестовал Лоик. - Пусть это вас не беспокоит! - Мемлинг была категорична. "И еще говорят о французских крестьянах, что они негостеприимны! - подумала Диана. - Боже, как это несправедливо..." - Разумеется, мы возместим вам наше вторжение и постой, мадам, - продолжал Лоик. - Считайте, что мы гости, которые платят за себя, это абсолютно нормально. - Речь идет не об этом! - сурово заявила Мемлинг. - У нас не платят, у нас оказывают услуги, вот и все. - О, что касается услуг... - воодушевленно начала Люс, но, должно быть, кое-какие запретные мысли пришли ей в голову, и она внезапно замолчала и покраснела. Крестьянин начал твердым голосом: - Вам надо кое о чем побеспокоиться, я имею в виду вашего приятеля! - Какого еще... нашего приятеля? - Понимаете, жара может ему повредить! У нас на ферме уже было так однажды летом, значит, нужно поторопиться с похоронами! Видите ли, жара может пойти во вред и живому, и мертвому, вы согласны? - И, видя ужас в глазах присутствующих, он уточнил: - Вашему приятелю, который лежит на повозке! - Бедняга Жан! - воскликнула Люс, приходя в себя. - Он по-прежнему там? - Вряд ли этот бедняга мог куда-то деться, а что он там, можно догадаться по запаху. Как по команде, обе женщины достали из карманов носовые платки и спрятали в них лица. - Ладно, идите, - раздраженно сказал Морис. - Мы, мужчины, все уладим! И он дернул за руку Лоика, которому польстило, что он совершенно не имел в виду Брюно, говоря "мы, мужчины". - Эх, жалко, что я не могу вам помочь. Но я покажу вам, где лежат инструменты и как ими пользоваться. Может быть, теперь стоит разбудить вашего приятеля, чтобы он помог вам. Эту задачу взвалила на себя Люс, но через десять минут она вернулась в слезах и сказала, что Брюно, как и обещал, отказывается от любой подобной работы. Он сам сказал об этом. - Наш молодой друг - он же изрядный хам - сделал заявление о том, что не пошевелит и мизинцем, пока мы здесь находимся, - объявил Лоик, чтобы прояснить ситуацию. - Но уж моей матери не стоило бы делать такого заявления, - сказал, смеясь, Морис Анри. Рыть могилу на лугу за домом пришлось Лоику, под яблонями, которые укрывали его от солнца, а позже будут укрывать и беднягу Жана. Место было поэтичное, четыре яблони стояли как четыре свечи; если бы это зависело от него, Лоик охотно выбрал бы такое местечко и для своих бренных останков. Маленький Брюно, конечно, был отъявленной сволочью. По словам Мориса, земля здесь была как пух; благодаря его советам, Лоик узнал, как пользоваться лопатой, но ему понадобилось более двух часов, чтобы расчистить необходимое для могилы пространство. Когда он вернулся на ферму, Люс и Мемлинг уже ожидали его, сидя на стульях с серьезным видом, одетые в темное, готовые к похоронам. Было одиннадцать часов утра, и фермерша, пока Лоик рыл могилу, заботливо положила несколько цветков на грудь умершему и вложила ему в руки распятие, сделанное из двух перекрещенных палочек, соединенных красивой черной лентой. Эта подчеркнутая убогость и попытка хоть как-то украсить похороны делали все приготовления отчаянно трогательными. К тому же Люс, в костюме цвета морской волны, принялась так рыдать, что и камни могли последовать ее примеру. В этот момент на кухне появилась Диана Лессинг, вся в черном, в костюме от Шанель, под невообразимой вуалью и на таких высоких каблуках, каких Лоику никогда в жизни и видеть не приходилось. Впрочем, эти траурные одеяния не нарушили ее расположения Духа. - Довольно же плакать, Люс! В конце концов, он был всего лишь... Она затормозила обоими каблуками перед словом "шофер" и заменила его "человеком, которого вы не так уж хорошо знали". - Он служил у нас пять лет, - сказала Люс сквозь рыдания. - Я видела его каждый день, мы так мило беседовали, когда были вдвоем в машине. - Но все же вы его не так уж хорошо знали! - повторила Диана, приведя тем самым в изумление семейство Анри: как можно плохо знать человека, с которым каждый день в течение пяти лет так мило беседуешь наедине в машине. И Диана с твердостью добавила: - Брюно не придет? Вот что я должна сказать вам, Люс: если бы я связалась с таким типом, я бы не стала дожидаться, пока его расстреляют, а сама бы немедленно бросила его! Но, говоря это, она обращалась к Лоику, как будто Люс была слишком малодушна, чтобы понять ее. Фермерша вместе с сыном погрузила Жана на повозку, туда же положили и несколько цветков. Морис вел под уздцы лошадь, следом шли три женщины, Лоик отставал от них на два шага. Рыдания Люс возобновились с новой силой, и у него перехватило горло. Какая же глупость! Какая ужасная глупость эта нелепая смерть человека на дороге, на глазах и по вине тех людей, для кого он был лишь частью обстановки, и не самой значительной частью! Телега медленно въехала на луг, и Диана двинулась за ней с удвоенной энергией, так как тащила за руку Люс. Она широко шагнула раз, затем другой и вдруг резко остановилась, замерев в позе бегуньи, воплощенной в мраморе. Ибо ее высокие каблуки, попав в вязкую почву, удерживали ее так же крепко, как каменные опоры держат в лагуне венецианские дворцы. При этом она потянула назад за локоть только что набравшую скорость Люс, и та, чтобы сохранить равновесие, принялась изо всех сил махать руками, что, впрочем, все равно не спасло бы ее от падения, если бы Мемлинг не подхватила ее на лету. Арлет повернулась к Диане. Та, с блуждающим взглядом и с высоко поднятой головой, походила на окаменевших дочерей Лота после трагедии Содома и Гоморры. Тем временем безучастные к разыгравшейся драме Морис и его лошадь продолжали свой путь. Диана бросила на Лоика взгляд, одновременно властный и отчаянный. - Зачем хоронить этого несчастного в зыбучих песках? - прошипела она. - От лени? Помогите же мне наконец! Лоик попытался было поднять ее за талию, но движениям его не хватало уверенности - им овладел непреодолимый смех при виде Люс, которая, глядя, как удаляется повозка, снова разразилась слезами. Мало того, что убили ее собственного шофера, так сейчас еще и его бренные останки крадут у нее. Мемлинг рявкнула Диане: - Вам следует снять туфли и идти в носках! Действительно, это был выход из положения, хотя Диане не очень понравилось, что ее ажурные чулки были названы "носками". Но она повиновалась. Они быстро нагнали повозку, остановившуюся перед ямой, которую Лоик выкопал с таким трудом и теперь взирал на нее с такой гордостью. - Надеюсь, что она достаточно большая, - сказал он вполголоса. - У меня было только два часа! - прибавил он, чтобы все оценили его усилия. - Но все превосходно, просто превосходно! - сказала Диана таким тоном, как будто она разговаривала с угодливым могильщиком. - Ну что, вы снимаете его? Лоик был в бешенстве, но пытался взять себя в руки. - Да, но мне нужна помощь! Я ведь не могу все делать сам, Диана! И тут Лоик со смущением подумал, какие они жалкие и мелочные, стоят здесь и переругиваются шепотом. - Я помогу вам, - предложила фермерша. - Видно, что у вас нет сноровки. Лоик и Диана взялись за плечи, фермерша - за ноги, таким образом они спустили с повозки тело Жана и положили его, насколько возможно осторожно, в яму. Затем они выстроились вокруг, запыхавшиеся, вспотевшие, и им понадобилось не меньше минуты, чтобы снова обрести строгий и скорбный вид, как того требовали обстоятельства. Первой нарушила молчание, конечно, Диана. - Нужно что-то сказать, - прошептала она Лоику, - может быть, его нужно благословить. - Он был христианином? - Не знаю, - сказала Люс дрожащим голосом. - Но вы же общались с ним каждый день!.. - иронично бросила Диана. Голос Люс повысился на два тона: - Представьте себе, мы не говорили о религии! - Но меня не интересует, о чем вы разговаривали! - воскликнула Диана, изобразив на лице скромность и потупив взор. Лоик заволновался: - Кто-нибудь знает заупокойную молитву? Все отрицательно покачали головами, и Лоик глубоко вздохнул. Голос его сам собой изменился, и он начал: - Ладно! Сегодня мы хороним нашего друга и брата Жана... Жана?.. - Я никак не могла запомнить его имени, - сказала Люс стыдливым голоском. Диана, открывшая уже было рот, вынуждена была закрыть его, столько чувств и угрозы таилось во взгляде, брошенном на нее Лоиком. - ...нашего брата Жана, погибшего на наших глазах и за нас на этой дороге. Мы предаем его земле и Господу, если Он существует... в общем, если Жан верил, что Он существует, - поспешно добавил он. - Мы ничего не знаем ни о нем, ни о тех, кто его знал и любил. Значит, - сказал Лоик, машинально крестясь, что отчасти компенсировало атеизм его проповеди, - значит, мы вручаем его тебе, Господи. Ну вот! Аминь. - Аминь, - с облегчением повторили все присутствующие. Взяв немного земли, Лоик бросил ее на белое покрывало, а затем с горечью и грустью отвернулся. Но может быть, в происходящем можно было найти и нечто забавное? Он уже ничего не понимал. Лоик дождался, пока остальные также бросят по горсти земли, уйдут и уведут с собой лошадь, запряженную в повозку, и оставят его наедине с мертвецом, чтобы он мог, орудуя лопатой, засыпать его землей и зарыть эту яму, выкопанную им с таким трудом два часа тому назад, а никто так и не сказал ему спасибо за это. *** Брюно спустился в большую комнату, не испытывая никаких предчувствий. Да и откуда им было взяться? Как можно представить себе, чтобы его любовница, прекрасная и богатая Люс Адер, одетая в шелковый костюм, вытирала тарелки какой-то кошмарной тряпкой, да еще к тому же под наблюдением крестьянина, развалившегося в своем грязном алькове? Вначале Брюно потерял дар речи, но затем ему удалось справиться с собой: - Люс, что происходит? Мне снится или вы действительно моете посуду? Вы рассчитываете подать пример светскому обществу Парижа? Но вы просто-напросто смешны, моя дорогая! Люс виновато и испуганно посмотрела на него, и, как обычно, этот взгляд вывел его из себя, довел до белого каления. Но в тот момент, когда она, положив тряпку на стол, готовилась открыть рот, в комнате раздалось какое-то ужасное ржание, так может кричать только в агонии человек или зверь. Брюно попятился. - Что это такое?.. - пробормотал он. Ноги его дрожали, и он боялся, что это не ускользнет от внимания мужлана, но тот отвернулся и, казалось, спал. - Это - дедушка, он там, - вымолвила наконец эта идиотка Люс. - Там? А он опасен? Скорченная фигура, похожая на забытую в кресле тряпку, не несла в себе угрозы. Брюно успокоился, но Люс захотелось просветить его: - У бедняги нет зубов, и он не может выговаривать все звуки. Но поскольку он очень вежливый, он хочет сказать "здравствуйте". Он старается, а получается "здатути". - И она усердно произнесла по слогам: - ЗДА-ТУ-ТИ. Изображая сострадание, Брюно смотрел на нее как на умалишенную. Но она, не чувствуя этого, продолжала: - Ответьте же ему, Брюно! Он так старается, а вам это ничего не будет стоить. Бедняга, должно быть, очень чувствительный. Действительно, старый дегенерат вновь заорал. Люс начала нервничать: - Ну же, Брюно, давайте! А то он в конце концов пожалуется нашим хозяевам. Как мы будем тогда выглядеть! Она ему заплатит! Она заплатит за свой властный и благопристойный тон! - Здравствуйте, месье, - сказал Брюно сначала обычным голосом, затем, видя выражение лица Люс, он почти что проорал: - ЗДРАВСТВУЙТЕ, МЕСЬЕ! - И повернулся к ней: - Вы знаете, это звучит патетично! Патетично и отвратительно. Соберите свои чемоданы, мы уезжаем. Где же Лоик? По-прежнему торчит на могиле? А Диана что, тоже ковыряет киркой? Он пытался острить, но удавалось ему это с трудом. Вид Люс у раковины поразил его. Что произошло? Как заставили женщин играть эту жалкую комедию? Им угрожали? Он подошел к ней. - Люс, - сказал он, - с вами все в порядке?.. Как же вас заставили делать это? Кто-нибудь напугал вас? Вы чего-нибудь боитесь? - Боюсь?.. Но кого же? Мадам Анри, но она так любезна. Или Мориса с его раненой ногой? - Она покраснела. - Ничего не соображающего, несчастного, беззубого старика? Вы шутите, Брюно! И, пожав плечами, с рассудительным видом, Люс снова взялась за тряпку. Брюно рассмеялся тем оскорбительным смехом, который, он знал, всегда задевал ее: - Ах, вот как!.. Вам удалили в Париже аппендикс или чувство юмора? Ваша новая роль произведет в США фурор!.. А ваш супруг и не догадывается, какая хозяюшка с демократическим сердечком приедет к нему из Парижа: мы плачем по шоферам... мы ухаживаем за крестьян

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору