Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Дайли Джанет. Романы 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
то, как солнце садится. И то, какого цвета горы, - с за- пинками объяснила Стейси. - Солнце всюду садится одинаково, - буркнул Хэнк. Тут он взглянул в ее восторженное лицо и, уже не пытаясь скрыть озорного блеска в глазах, спросил: - А вот как насчет хозяина? - Что вы имеете в виду? - Стейси натянулась как струна при упоминании о загадочном Корде Гаррисе. - Не он ли всему причина? - Конечно, нет! Он... - Только из-за него-то вам и охота здесь остаться. - Хэнк широко улыбнулся, но, увидев, что Стейси собралась протестовать, торопливо за- говорил дальше: - Хватит дурачить себя, дескать, вы здесь только потому, чтобы возместить ущерб, нанесенный вашей лошадью. - Он меня не отпускает, - крикнула Стейси. - Сами вы себя не отпускаете, - откликнулся Хэнк. - Взгляните правде в глаза, детка, единственное, что вас удерживает подле него, так это ва- ше сердце. Вы влюблены в него, я это давно понял. - Нет, - едва слышно проговорила Стейси, переваривая это прямолиней- ное высказывание. - По-моему, пора назвать вещи своими именами. Если у вас есть харак- тер, признайтесь себе в этом. Стейси стояла словно громом пораженная, глядя вслед удаляющейся фигу- ре. Влюблена в Корда Гарриса? Невозможно! Ведь более чванливого, грубо- го, отвратительного человека она в жизни не видела. Да она ненавидит его. Воспоминания вихрем проносились одно за другим - как часто начинало биться сердце, когда он входил в комнату, какую муку и боль причиняла ей его насмешливая улыбка, как она вся вспыхивала при его прикосновении. Стейси застонала, представив себе черные волосы и непослушный завиток, падавший на загорелый лоб, темные блестящие глаза, в которых горел такой огонь, что, казалось, он мог сжечь ее заживо, скулы словно из-под резца, чуть тронутые щетиной, рот, который так грубо, так безжалостно причинил ей боль поцелуем, а ведь она жадно хотела и ждала его губ. Жеребец нетерпеливо повернулся и заржал, глядя на тоненькую девушку с веснушками. Она молча повела его в загон, несколько раз споткнувшись по дороге, - она не могла думать ни о чем другом, кроме лица Корда, так от- четливо всплывшего в памяти. Она любит его! Та мука, которую она испыты- вала, находясь рядом с ним, была не чем иным, как стремлением любить, а его неприятие обращало это стремление в ненависть. Когда она разнуздыва- ла гнедого в стойле, она поддалась нахлынувшим на нее чувствам. До какой же степени она была слепа, что не поняла этого раньше! Переполняемая восторгом, она помчалась к дому. На щеках играл румянец, глаза горели, лицо было озарено улыбкой - еще бы, ведь она сделала такое удивительное открытие. "Стейси Эдамс любит Корда Гарриса", - пело ее сердце. Она хо- тела кричать об этом всему миру. Тяжело дыша, она резко распахнула тяже- лую дубовую дверь и влетела в тихий холл. Туг она замерла на месте, потому что в холле было пусто. Его не было. Он уехал с Лидией еще днем, после ссоры со Стейси. Ее охватило чувство одиночества. Как она могла забыть о Лидии, о женщине с волосами цвета воронова крыла и фарфоровой кожей? Эта красавица брюнетка разводилась с мужем и вернулась к Корду, вернулась, чтобы ответить взаимностью на его любовь, которую когда-то он принес к ее ногам. Корду была дорога она, а не Стейси. Только что сделанное открытие - ее любовь к нему - привело ее в такое волнение, что Стейси забыла нечто чрезвычайно важное - Корд пре- зирал ее, презирал все, что она собою олицетворяла! "Возьми себя в руки, Стейси Эдамс, - приказала она себе, наморщив нос, покрытый золотистыми веснушками, она не желала поддаваться чувству жалости к себе, которое уже готово было ею завладеть. - Твой отец воспи- тал тебя сильной. Корд считает тебя легкомысленной девчонкой, которая озабочена исключительно собственным "я". Значит, пока не поздно, надо доказать ему, что он ошибается. По крайней мере ты можешь за него побо- роться. И пусть эта черноволосая ведьма получит полное удовольствие за свои деньги!" Преисполнившись мрачной решимости, Стейси прогнала прочь уныние. Все- му свой черед - для начала надо привести себя в порядок после прогулки, а потом нарядиться к ужину. Сегодня вечером она наденет трикотажное платье с вырезом во всю спину и с оригинальной аппликацией бирюзового и изумрудного цветов. Она прихватила его с собой на всякий случай, из при- хоти, но сейчас она им воспользуется. Карие глаза Стейси горели боевым огнем, когда она, скинув одежду, встала под острые струйки душа. "Корд", - произнесла она ласково. В этом имени чувствовалась мужественность, слышался звук кнута, с силой рассе- кающего воздух над головой. Суровая техасская земля взрастила мужчину под стать себе, мужчину-завоевателя. При воспоминании о его крупных ла- донях, стальных объятиях и могучих плечах Стейси затрепетала от страст- ного желания. О, если бы она могла заглянуть в его темные глаза и про- честь в них ответное желание и любовь, каким совершенным стал бы для нее мир. Когда Стейси вышла из душа, она опять была под властью обаяния своего нового чувства. Счастливо напевая, она вошла в спальню и начала одеваться с такой тщательностью, с которой никогда раньше этого не делала. Закончив, она подошла к большому зеркалу на туалетном столике и кри- тическим оком принялась разглядывать свое отражение. Яркоголубые и зеле- ные тона платья оттеняли нежнозолотистый загар рук и обесцвеченные солн- цем прядки волос. И наконец, взглянув на шелковые туфельки, выглядывав- шие из-под подола, она одобрительно подмигнула своему отражению и вышла из комнаты. Царственной походкой, скрывавшей сердечный трепет, Стейси спустилась вниз по лестнице. Толстуха мексиканка накрывала в столовой на стол. Стейси слегка сникла, когда увидела только один прибор. Она чуть было не спросила Марию, когда должен вернуться Корд, но та могла сказать, что он вернется поздно, и самолюбие Стейси было бы больно уязвлено. Ведь она получала именно такой ответ на свои расспросы по вечерам, однако сегодня она была не в силах это вынести. - Сеньорита прелестно выглядит, - прожурчала Мария, как всегда улыба- ясь во весь рот. - Не иначе как у вас свидание с Джимом, а? - Нет. - Стейси улыбнулась, стараясь унять дрожь. Притихшая, она села к столу, за которым, кроме нее, никого не было, и попыталась проявить интерес к выставленным перед ней аппетитным блюдам. Несмотря на то что из-за снедавшей ее тревоги еда застревала в горле, она мужественно пробовала фруктовые салаты и холодные мясные закуски, которые Мария так старательно для нее приготовила. Наконец, прожевав несколько кусочков засахаренного ананаса и совершенно не почувствовав его вкуса, Стейси вышла из-за стола. Продолжать ужин не имело смысла. Из-за напряженного ожидания аппетит пропал. От волнения она не могла есть. Она порывисто встала со стула и начала ходить взад и вперед вдоль стола. - Вы себя неважно чувствуете, сеньорита? - спросила мексиканка. Поя- вившаяся в дверях столовой. - Мария, ужин был просто замечательный. Но мне что-то совсем не хо- чется есть, - извиняющимся тоном сказала Стейси - она боялась, что мек- сиканка может обидеться. Объяснение Стейси как будто удовлетворило Марию, и она принялась уби- рать со стола. Стейси с минуту наблюдала за ней, собираясь с духом, что- бы спросить, не знает ли Мария, где Корд. - Может быть, хотите выпить кофе на веранде? - Да, с удовольствием, - рассеянно пробормотала Стейси. Она молча направилась вон из комнаты, но на полпути остановилась и как бы невзна- чай бросила: - Мистер Гаррис обещал сегодня рано вернуться? - Нет. Он ужинает в клубе скотоводов. Обычно он засиживается там до- поздна, - ответила Мария и засеменила на кухню. Стейси, поникнув, двинулась к большим застекленным дверям, ведущим на веранду. Надежда, сквозившая в ее глазах, угасла - Стейси открыла дверь и ступила на каменный пол. Ее душу охватило сокрушающее чувство одино- чества. Стейси не находила себе места - она сделала несколько шагов и прислонилась спиной к колонне, подпиравшей балкон над верандой. Она от- чаянно боролась с унынием и апатией. Темная вода бассейна зловеще поб- лескивала в сумеречном свете. Она устремила взгляд на пологую возвышен- ность, скрытую кирпичной стеной, - туда, где находилось семейное кладби- ще. Про себя она вознесла молитву донье Елене, бабушке Корда. Может быть, донья Елена поймет, как сильно полюбила Стейси и эту землю, и ее внука, и дух покойной испанки заступится за нее. Но увы, такое случается только в мечтах. Одного ее желания быть с Кордом мало для чуда. Слух Стейси уловил неясный звук шагов. Решив, что это Мария принесла кофе, Стейси не двинулась с места - ей не хотелось, чтобы мексиканка ви- дела навернувшиеся на глаза слезы. - Поставьте кофе на стол, Мария. Я налью сама, - голос Стейси был не- обычайно тих. - Кофе уже на столе. Вы не возражаете, если я налью себе чашечку, по- ка он не остыл? - донеслось в ответ. - Корд, - еле слышно прошептала она. У нее подкосились ноги, и она испугалась, что сейчас упадет в обморок. Он бросился к ней. - Стейси, с вами все в порядке? - Он порывисто схватил ее за плечи. - Да, да, все хорошо. Вы меня напугали, - произнесла она дрожащим го- лосом, пряча глаза от его внимательного взгляда, иначе он бы наверняка заметил, что они полны любви. - Минуту назад мне показалось, что вы вотвот потеряете сознание. Вы были бледны как привидение. С вами действительно все в порядке? - Трево- га все еще звучала в его голосе, а руки по-прежнему сжимали ее плечи. Его близость лишила ее дара речи. Она буквально физически ощущала доро- гую черную материю его костюма, ослепительную белизну рубашки, его лицо на расстоянии всего лишь нескольких дюймов, но не в силах была поднять глаза. Он не должен видеть, что с ней творится. Она уставилась на его левую руку - сильные пальцы и темные волоски, выбивавшиеся из-под манже- та рубашки. - Вы делаете мне больно! - еле слышно прозвучал ее голос, она готова была припасть к его могучей груди, которая как магнитом притягивала ее. - Извините, - сказал Корд более сухим тоном, отходя от нее. Стейси подняла глаза, но вечерние тени скрывали его взгляд, и ей так и не уда- лось определить, какие мысли пришли ему в голову. Может быть, он решил, что, как всякая глупая городская девица, она боится темноты? - Я не за- метил, что держу вас так крепко, - заключил он. Стейси взяла себя в руки. Нельзя вести себя как взбалмошная школьни- ца. В конце концов, ведь она хотела именно этого - остаться с ним наеди- не. Но беда в том, что ее язык онемел от любви. Каким облегчением было бы признаться ему в том, что она любит его. Она подошла к нему как ни в чем не бывало. - Хотите сигарету? - Да, спасибо, - согласилась Стейси, наблюдая, как мускулистая рука вынула из портсигара вторую сигарету с фильтром и чиркнула зажигалкой. Вспыхнувший огонек осветил резкие черты его лица, усталые складки, за- легшие у рта. - Мария ждала вас гораздо позже. Она сказала, вы ужинаете в клубе скотоводов. Вы сыты? - поинтересовалась она, стараясь, чтобы в голосе не прозвучало чрезмерной заботливости. - Да, - уклончиво ответил он. - Подобные мероприятия всегда заканчиваются так рано? - Стейси изо всех сил старалась поддержать беседу в надежде, что Корд не заметит ее нервозности. - Нет, ужин был в самом разгаре, когда я уехал. - Ответ прозвучал резко, и Стейси показалось, что Корд не в настроении разговаривать. - Вы, наверно, устали. Я, пожалуй, пойду, а вы отдыхайте, - предложи- ла она с болью в сердце. - Что-то вы сегодня чересчур заботливы. - Корд удивленно вскинул бровь. - Да, я изрядно притомился, но вам незачем уходить. Если уж хоти- те сделать что-нибудь полезное, плесните мне кофейку. Не произнося ни слова, Стейси подошла к столу. На нее падал свет из гостиной, и тут она услышала комплимент: - Вам очень идет это платье. - Спасибо, - буркнула Стейси, занятая тем, чтобы скрыть, как у нее дрожат руки. - Вы кого-то поджидаете? - Его безразличный тон сменился привыч- но-насмешливым. - Нет, - поспешила заверить его Стейси, растерявшись от такого заме- чания. Если бы он знал, что единственным человеком, которого она "поджи- дала", был он! - Просто захотелось надеть что-нибудь новенькое. Корд приблизился к Стейси, стоявшей в пучке света. Подавая ему кофе, она вскинула глаза и встретила его взгляд. - Я пришел пораньше в надежде, что вы еще не легли, - отрывисто про- говорил Корд, выйдя из светового пятна, так что она не видела выражения его лица. - Да? - Стейси проклинала себя за то, что ей стало нечем дышать. - Я хотел извиниться за сегодняшнее. Вы отлично справляетесь с рабо- той, и я был к вам несправедлив. - Он, казалось, колебался в ожидании ответа, но ни единого слова не слетело у нее с языка. - Ничего ужасного не произошло, и вина главным образом моя - мне следовало объяснить вам все насчет каталога. - Нет, - запальчиво возразила Стейси, - я должна была сама сообра- зить... - Вот это да! - засмеялся Корд. Ее глубоко взволновал его теплый, грудной смех. - Давайте-ка прекратим этот разговор, а то как бы не приш- лось создавать общество взаимного восхищения. Именно этого-то мне и хочется, подумала Стейси и тоже засмеялась. Когда он отвернулся, попыхивая в темноте сигаретой, она скорее по- чувствовала, чем увидела, что с него спало напряжение. Она поглядывала на огонек сигареты, над которым клубились колечки дыма, плывшего по воз- духу и исчезавшего между деревьями. Длинными пальцами она затушила свою сигарету в стоявшей перед ней пепельнице. Корд подошел к колонне, к той самой, где стояла Стейси, когда он появился. Она приблизилась к нему на расстояние нескольких футов, держа чашку с кофе обеими ладонями и ощущая се приятное тепло. - Ой, сколько звезд! - воскликнула она, подняв голову и увидев сияю- щий Млечный Путь на бархатном небе. - Вы что, только сейчас их разглядели? - осведомился насмешливый го- лос. - Понимаете, раньше, когда я смотрела на небо, там были одна-две тусклые звездочки, а сейчас их сотни, - сияя от восторга, пояснила Стей- си. - Ни луны, ни звезд - зрелище, наводящее тоску, а какая красота сей- час! - Ответьте мне на один вопрос, Стейси, - сказал он, прислонившись к колонне; его темные глаза пристально смотрели перед собой на хрупкую фи- гурку. - Вы и вправду такая, какой кажетесь? То вы готовы плакать от восторга при виде цветка или луны, то превращаетесь в горячую ирландку, которая сражается со мной не на жизнь, а на смерть, то становитесь хо- лодной, искушенной актрисой, исполняющей роль, как, например, сегодня, в этом потрясающем платье. Какая из этих Стейси настоящая? - Настоящая мисс Стейси Эдамс, будьте любезны встать, - засмеялась она, избегая его серьезного взгляда. Он не подыграл ее шутке, и тогда Стейси произнесла со всей искренностью: - Наверное, все это я. Она попыталась вглядеться в его лицо, но оно оставалось в тени. Ка- кое-то время он стоял молча, и Стейси, не в силах вынести это молчание, подошла к столу и поставила чашку рядом с кофейником. - Стейси? - Корд произнес ее имя с какойто странной нерешительностью. - Да? - Подойдите, пожалуйста, на минутку. - Как бы ей узнать, почему так изменился его голос, почему стал таким неуверенным. - Можно я спрошу у вас еще кое-что? Сердце Стейси бешено колотилось, когда она подошла к этому высокому человеку, небрежно прислонившемуся к белой колонне. Не поворачивая голо- вы, он продолжал всматриваться в темноту. - Может ли мужчина просить женщину, достаточно богатую для того, что- бы иметь все, чего она пожелает, и достаточно красивую для того, чтобы покорить кого угодно, связать с ним свою судьбу? - В голосе Корда слыша- лась сдерживаемая страстность, которая отозвалась в Стейси сердечным трепетом. Она с трудом подавила рвущийся из груди вздох. О Господи, подумала она, это он спрашивает меня о Лидии. - Что я могу ей дать? Жизнь в деревне, которая ей наверняка не по нраву? Однообразное существование? - продолжал он ироничным тоном. - Не- понятно, кто в этой ситуации дающий, а кто берущий. - Я... я думаю, что, если вы предложите ей свою любовь, этого будет достаточно, - запинаясь, проговорила Стейси, все ее существо изнемогало от боли, ее переполняли мучительные сомнения, голова кружилась. Он резко повернул голову и пристально на нее посмотрел, она же, нао- борот, отвернулась и стала вглядываться в темноту, чтобы он не догадался по глазам о том, как ей тяжело. - Для вас этого было бы достаточно? - тихо спросил он и, не дожидаясь ответа: - Каким образом вы бы дали ему это понять? - Я бы согласилась, если бы он мне это предложил, - ответила Стейси, на нее снизошло спокойствие, она знала - ничего, кроме его любви, ей не нужно. Она посмотрела на него безмятежным взором и добавила: - А любящий человек и сам все поймет. Он взял ее за руку и притянул к себе. Она тяжело и часто дышала, его глаза буквально жгли ее. - А если бы он не был уверен, то как бы вы развеяли его сомнения, Стейси? - прозвучал голос Корда у самого ее уха. Она почувствовала, как его левая рука легла на голую спину, Стейси вся затрепетала от этого прикосновения. Правая рука, только что державшая ее запястье, скользнула к белой шее, и пальцы стали нежно ласкать ее у мочки. Стейси оставалось лишь слегка приподнять голову, но она не могла. Большим пальцем он легко и мягко поднял ее подбородок. Взгляд Стейси остановился на его губах, которые медленно приближались к ее. При первом прикосновении его губ она напряглась, сопротивляясь их нежной настойчивости. Но страстность Корда заставила ее с восторгом по- кориться - она молила, нет, уже требовала, пылко отвечая на его страст- ные объятия. Могла ли она мечтать, что Корд вот так ее поцелует? Лидию - да, но Стейси?.. Лидия! К Стейси внезапно вернулось чувство реальности. Корд целовал не ее, не к ней была обращена его страсть. Стейси заменяла ему Лидию! Она резко высвободилась из его объятий и стояла перед ним, охваченная ужасом, сгорая от стыда, ведь он, конечно, обо всем догадал- ся. Он с нежностью смотрел на нее, пока у нее на лице не отразился пани- ческий страх. И сразу глаза его недобро вспыхнули - он резко отвернулся, а его могучая грудь ходила ходуном. - Мы, кажется, чрезмерно увлеклись беседой, - бросил он, вынимая из портсигара сигарету и закуривая. - Очевидно, каждый из нас думал о сво- ем. Стейси вздохнула с явным облегчением: он принял ее ответный, страст- ный поцелуй за игру - как будто бы на его месте она тоже представляла себе кого-то другого. - К счастью, мы знаем, какие чувства испытываем друг к другу, а пото- му всякое смущение излишне, - добавил он, избегая смотреть на замершую девушку. - Да, слава Богу, - ответила Стейси, слабо усмехнувшись, - иначе си- туация была бы крайне нелепой. Она отступила на шаг в сторону, не в силах унять дрожь после поцелуя; правда, его губы уже не казались ей чудом, ведь она всего лишь играла роль Лидии Маршалл. - Уже довольно поздно, - тихо сказал Корд. - По-моему, пора возвра- щаться в дом. - Я очень устала, - ответила Стейси, ухватившись за протянутую им со- ломинку. - Увидимся утром. Призвав на помощь все свое самообладание, Стейси вернулась в гости- ную. Корд шел следом, на расстоянии нескольких шагов; как только он пе- реступил порог гостиной, зазвонил телефон. Уже у лестницы Стейси услыша- ла, как он снял трубку. - Ферма Гарриса, Корд у телефона. Да, Лидия, я ушел с ужина несколько раньше, чем собирался. Я хотел тебе

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору