Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Най Джоди Линн. Прикладная мифология -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
за такую твою выходку нос расквасил. Кейт взял горсть чипсов и принялся жевать их один за другим. Карл, как обычно, был в центре дискуссии. Кейт его почти не видел с тех пор, как Марси стала встречаться с Энохом, -- и, по правде говоря, не жалел об этом. За время дебатов ни та ни другая сторона никаких новых предложений не внесла. Дискуссия явно зашла в тупик. С точки зрения Кейта, это была прекрасная иллюстрация ко всем теориям о вреде заседаний. Он развалился на сиденье и думал о Диане. Он вспоминал ее лицо, ее походку, звук ее голоса и как она рассмеялась, когда он налетел на дверь... -- Спасибо, господа, спасибо, спасибо, -- сказал наконец Ллойд Паттерсон, разгоняя спорщиков по местам -- Давайте проголосуем. Кто за?.. Спор разгорелся сызнова. Кейт стал размышлять о том, что делать со списком, которого требуют эти люди из профсоюза. Чего он точно не хотел, так это привлекать чье-либо внимание к эльфам. Они страдают манией преследования, и не напрасно. Кейт гордился доверием, которое они ему оказывали. Эльфы ему нравились -- все, даже те, кто его недолюбливал. Они такие... естественные, что ли. Они кажутся более настоящими, чем любые люди, с которыми ему приходится сталкиваться. И надо же случиться так, чтобы их знакомство началось с того, что Кейт боролся за снос их жилища! -- Хорошо, -- подытожил председатель и встал. -- Голоса разделились практически поровну. Следовательно, нам придется узнать мнение тех, кто сегодня отсутствует. Прошу тех, кто их знает, передать им, чтобы связались со мной. У нас не осталось никаких дел с прошлого раза? Кейт вскочил и поднял руку. -- Дойль, Пауэр-Холл! -- Слово предоставляется Дойлю. -- Это по поводу строительства новой библиотеки. Паттерсон вскинул брови. -- Надеюсь, мы услышим что-то новое? -- Я хотел бы, чтобы результаты предыдущего голосования были отменены и решение изменено. -- На каком основании? -- Ну как же, -- сказал Кейт так, словно это само собой разумелось, -- поскольку Гиллингтонской библиотекой заинтересовалось Историческое общество, я считаю, что следует приостановить любые действия до тех пор, пока ситуация не прояснится. С другой стороны, в сохранении здания старого спорткомплекса никто не заинтересован, так что мы могли бы прямо сейчас проголосовать за строительство нового. -- Понятно. А что, Историческое общество уже дало какие-то гарантии, что библиотека будет взята под охрану? А то обидно получится, если старая развалина останется стоять на пути прогресса, даже не будучи памятником старины. -- Нет, -- признался Кейт. -- Пока не дало. Я им звонил, но они не отвечают. В последний раз, когда он туда позвонил, секретарша спровадила его, заявив, что директор уехал на совещание. Хотя, наверное, он просто вышел пообедать. Выступление Кейта особого впечатления не произвело. Кое-кто зашикал на него, призывая сесть и не отсвечивать. Однако Кейт не сдавался. -- Послушайте, но разве не глупо выйдет, если мы снесем Гиллингтон за неделю до того, как его решат взять под охрану? -- Итак, вы требуете повторного голосования? -- спросил Ллойд скучным голосом. -- Да. -- Поддерживаю! -- поднялся Карл Муэллер. Кейт проникся было благодарностью -- до тех пор, пока не посмотрел Карлу в глаза. Его противник сделал это явно не из дружеских побуждений. Тогда почему же? -- Ладно. Венита, сделайте перекличку! Через несколько минут все было кончено. Весь совет, за исключением Рика, который теперь вместе с Кейтом яростно отстаивал строительство нового спорткомплекса, проголосовал точно так же, как и в прошлый раз. Кейт впал в уныние. Ллойд Паттерсон пересчитал голоса и распорядился записать результаты. -- Возможно, вам будет интересно узнать, что прочие комитеты университета разошлись во мнениях по данному вопросу, -- сообщил он. -- Так что, очевидно, голос нашей делегации на заседании университетского совета будет решающим. Кейт совсем пал духом. Остаток недели он объезжал остальных заказчиков, собирал январскую выручку и принимал заказы на февраль. Диана все равно была занята на работе, так что ничего другого ему не оставалось. * * * А Малый народ был всецело поглощен землевладельческой лихорадкой. На выходных Кейт три раза вывозил эльфов на "экскурсию", и все три группы настаивали на том, чтобы проехать мимо того участка, что обнаружили они с Холлом и Энохом: кусок леса, дом на холме и речушка. Это место казалось воплощением уединения. С двух сторон его окружали поля, покрытые белесой стерней, с третьей -- река, с четвертой участок примыкал к лесному заказнику. В одном месте в речку впадал ручей, сбегающий с холма и обрушивающийся в ледяной поток маленьким журчащим водопадом. И все подолгу задерживались там и жадно разглядывали лес и речку с водопадом. Да, пожалуй, это и впрямь было бы идеальным местом для эльфов. Они ни разу не встретили никого на дороге, и дом тоже выглядел необитаемым, так что вряд ли кто-то заметил, что Кейт возвращался туда целых три раза. Строгие старейшины, откровенно наслаждавшиеся поездкой, растаяли на зимнем солнышке и простили Кейта за его безрассудный поступок. Теперь они понимали, что он действовал не со зла, а по неведению и старается исправить свою ошибку. В третий раз их снова встретил тот колли. Он выбежал к машине, свесив язык и широко улыбаясь. Из пасти у него валили клубы пара. Кейт помахал псу в окошко, и тот игриво залаял. Курран, Кева и еще несколько эльфов сбились в кучку на заднем сиденье. Это была последняя воскресная поездка. Пока машина ехала по городу, Кейт заставил их спрятаться под брезентом, и они громко выражали свое недовольство. Кейт благоразумно не стал возражать, а вместо этого прибавил скорость, выехав на шоссе, так что почтенным эльфам стало не до обид. Они вцепились, кто во что мог, и сидели с каменными лицами все то время, пока по сторонам не замелькали фермы. Тут эльфы постарше, еще помнившие те времена, когда у них были свои поля и скот, завели печальную беседу, слишком тихую, чтобы Кейт мог что-то расслышать. Напрямую к нему они ни разу не обратились. Временами Кейт принимался играть в гида: расписывал достопримечательности, попадающиеся по дороге, шутил, спрашивал, не нужно ли кому выйти. Ответом ему была гробовая тишина. С тем же успехом он мог беседовать сам с собой. Кейт чувствовал себя чем-то вроде таксиста, и ему было обидно, но, посмотрев в зеркало заднего обзора, он увидел, что все старики сидят тихо-тихо, а одна из женщин вытирает глаза уголком фартука. Кейт был тронут и ему сделалось немного стыдно за свою обиду. Повернув к дому, он думал о том, как ужасно прожить сорок лет в бетонном подвале. * * * Когда Кейт подкатил к библиотеке, у стены его ждал Холл. Старики высадились, Холл забрался в машину, и они с Кейтом вместе поехали на стоянку. -- Похоже, тебе не помешает с кем-нибудь поболтать, -- заметил молодой эльф, выходя. -- Эй, что я слышу? Неужто живой голос? -- сказал Кейт, потирая уши. -- А я уже начал бояться, что оглох. Такого безмолвного осуждения я не припомню с тех пор, как в пятом классе не сделал задания по математике. Холл кивнул, посмотрел на заснеженную улицу, ковырнул носком башмака рыхлый талый снег. -- Да, с ними действительно бывает тяжеловато. Пошли со мной. Посидим, выпьем. Я хочу тебе кое-что показать. -- Ох, не надо! -- воскликнул Кейт, вспомнив безмолвно плачущую старушку. Хватит с него эмоций на сегодня. -- Но все равно, спасибо. -- Пошли, пошли, -- настойчиво сказал Холл. -- Тебе не помешает. * * * Вскоре они уже сидели за одним из длинных столов в обеденном зале, с кружками сидра с пряностями. Кейту выдали кружку побольше, граммов на двести, очевидно изготовленную персонально для него. Кружка Холла была раза в два меньше. Кейт провел пальцем вдоль стенки своей кружки -- по ней вился плющ, излюбленный узор Холла. -- Да, это тебе, в подарок, -- подтвердил Холл. -- Она будет ждать на почетном месте, на случай, если ты зайдешь выпить с нами. Ты сделался популярен. Старики только и делают, что обсуждают эти поездки. Работает одна молодежь. Я так и думал, что с последней группой будет тяжелее всего. Но среди нас немало таких, кто не хочет, чтобы ты ушел обиженным. -- Ну, после такого угощения я обиженным уйти никак не могу! -- Кейт одобрительно повертел в руках свою кружку. -- Как он легко пьется... По-моему, тут довольно мало градусов, верно? -- Да, он не очень крепкий, -- кивнул Холл. -- Чего ты хочешь, он же домашний. Вы опять ездили в то место? В какое именно, уточнять не пришлось -- Кейт и так все понял. -- Да, три раза. -- Мы тут регулярно читаем объявления о продаже недвижимости. Там такие цены, что аж страшно делается! -- Я знаю. -- Кейт отхлебнул еще сидра. -- Мне тоже. И взять заем, пока я еще учусь в колледже, тоже не получится. Просто не знаю, что и делать. -- Ну, это потом. Пока что мы заказали электроинструменты. Как бы нам их получить? -- А в какой фирме вы их заказали? -- спросил Кейт. -- В "Инструментах Мартина". Расположена она в Литтл-Фоллз. -- Так это, считай, на нашей улице, -- сказал Кейт. -- Литтл-Фоллз -- это пригород Мидвестерна. Давай я их привезу. -- Хорошо бы. -- Холл снова наполнил кружки. -- Ты так много для нас делаешь... Мастер мне рассказал про этих назойливых людей из профсоюза. Если мы можем как-то помочь тебе от них отделаться, ты только скажи... -- Скажу, конечно! -- ответил Кейт, с содроганием вспоминая лапищи подручных председателя профсоюзной организации. -- Ответь мне на один теоретический вопрос, -- продолжал Холл. -- Что бы ты сделал, если бы твое внимание привлекла вещь, которая тебе решительно не по карману? Вот чисто теоретически? -- Даже и не знаю... Если совсем-совсем не по карману, то, наверно, простился бы с нею и забыл. -- А если бы она тебе была совершенно необходима, просто позарез? -- настаивал Холл. -- Какая-нибудь совершенно классная вещь, которую хочешь купить не только ты. Но для тебя она очень многое значит. -- Ну, я попробовал бы приобрести ее в рассрочку, -- предположил Кейт, наконец уловив идею Холла и пытаясь представить себе, что же это за вещь такая, которая настолько соблазнила даже уравновешенного Холла, -- пока кто-нибудь не увел ее у меня из-под носа. Таким образом, я закрепил бы ее за собой, а потом придумал бы, как взять кредит. Или продал бы фамильные драгоценности. Или ограбил бы детский приют. Ну, короче, что-нибудь придумал. -- Угу, -- задумчиво сказал Холл. -- Старики говорят, что покупать вещи в кредит -- это чересчур современно. В их времена, о которых они так любят порассуждать, люди покупали только то, за что могли сразу уплатить наличными, своим товаром либо отработать. -- Так то в их времена! -- возразил Кейт. -- Тогда все было куда дешевле! А теперь выплачивать всю сумму сразу могут только богачи. * * * Телефон в офисе Исторического общества трезвонил долго и упорно. Секретарша сняла трубку только после шестнадцатого звонка. -- Алло, Историческое общество слушает! -- Здравствуйте. Это Кейт Дойль. Я только хотел узнать... -- Минутку, пожалуйста, -- любезно сказала секретарша и прикрыла трубку ладонью. Губы ее скривились. -- Слушай, Чак, там опять этот парень! Чарльз Эдди, директор Мидвестернского отделения Иллинойсского исторического общества, даже не поднял глаз от своего кроссворда из "Чикаго Трибьюн". -- Наверно, он думает, что здесь сидят чопорные старушенции, которым делать нечего, кроме как бегать и осматривать старые здания. Мы еще не приняли решения. Когда состоится осмотр, на основании которого решение будет принято, мы не знаем. У нас есть другие, более неотложные дела. Короче, инспектор сейчас в отпуске, а казенный "бьюик" -- в ремонте. Секретарша это знала, но сказать этого, разумеется, не могла. -- Извините, мистер Дойль, -- проговорила она в трубку. -- Как только что-то станет известно, мы непременно с вами свяжемся. Да. Спасибо за звонок. Она повесила трубку. -- Уфф! Эдди улыбнулся и вписал семь букв по вертикали: "историческое повествование" -- "ХРОНИКА". -- Может, нам стоит его нанять, а? У меня бы лично уже пороху не хватило, чтобы поднять столько шуму... * * * Миновал февраль и большая половина марта. Кейт работал не покладая рук: занятия в университете, семинары Мастера, а ведь нужно еще было подыскивать новых клиентов, чтобы расширить рынок... У него было нехорошее чувство, что за ним следят, однако он о своих подозрениях никому, кроме Холла и Мастера, не говорил. А все свободное время проводил с Дианой. В целом можно было бы считать, что жизнь прекрасна, если бы не тревоги по поводу того, что библиотеку вот-вот снесут. Кейту наконец-то удалось достучаться до Исторического общества, и там обещали, что займутся библиотекой не позднее начала мая. Пришлось удовольствоваться этим. Он и сам понимал, что требует от них слишком многого, но доходы "Дуплистого дерева" росли не так быстро, как он надеялся. Эльфы, изготовлявшие товар, начали выбиваться из сил, и Кейт не решался их подгонять. Но зато работников у них прибавилось. После поездки с Кейтом многие эльфы постарше тоже взялись за дело. Холл рассказывал, что старики по-прежнему ворчат, будто этот Большой ими торгует, однако же трудились они куда упорнее любого из молодых, и к тому же у них было больше опыта. Неизвестно, насколько больше -- возможно, на несколько веков. Кейт был счастлив. К тому же профсоюз, похоже, отступился от своих требований. Пришло время каникул, и студенты из кампуса развеялись, точно дым на ветру. Несмотря на то, что эльфы очень беспокоились о своем жилище, они все же настояли, чтобы Кейт до отъезда взял свои комиссионные. Взглянув на чек, Кейт понял, что этого будет достаточно, чтобы оплатить расходы на учебники и обучение в следующем семестре. -- Ничего себе! Неплохо мы потрудились в этом месяце. -- Все равно этого мало, -- вздохнула Катра, заглянув через плечо Холлу, который показывал Кейту конторские книги. -- Прибыли растут так медленно... -- Bay! Я и не знал, что мы так много зарабатываем! -- воскликнул Кейт, увидев общую сумму. -- Как же ты не знаешь, сколько собираешь? -- презрительно фыркнул Энох. Кейт пожал плечами и задумчиво погладил свои незримые усы. -- Чеки-то я получаю по одному, так что особо не заметно... Кстати, Тери Нокс посоветовала мне еще одну разновидность товара, которая должна пойти буквально нарасхват. Я хотел спросить, что вы думаете насчет бижутерии? Он улыбнулся Эноху, предлагая тому высказаться. -- Я видел ожерелье, которое ты сделал для Марси. Просто класс! -- Да, таких вещиц можно наделать много, это нетрудно, -- согласился Энох. -- Но второго такого, как на Марси, я делать не стану. Это специально для нее. -- Да, эта новая идея, пожалуй, кстати, -- согласился Шон. -- Что-нибудь такое, чтоб сразу глаз цепляло... Вся проблема в том, чтобы не допустить перенасыщения рынка. Я тут читал в газете... -- Кстати, о газетах! -- сказала Катра, обернувшись к Кейту. -- Ты, случайно, не читал... -- Да, кстати, возможно, я лезу не в свое дело, но ты не хочешь пригласить Марси сюда, познакомить ее с родителями? -- спросил Кейт, не заметив, что его о чем-то спрашивают. -- Ты, конечно, лезешь не в свое дело, -- подтвердил Энох. -- Хочу, но не прежде, чем Громадины разъедутся. И чем скорее вы уберетесь, тем скорее это случится. -- Намек понят! -- весело откликнулся Кейт и устремился прочь. -- Эй, Кейт, погоди! -- окликнула его Катра, однако он уже выскочил за дверь класса. * * * В доме Кларенса Уилкса зазвонил телефон, Старик смотрел телевизор. Громкость была максимальной -- Кларенс сделался малость глуховат в последнее время, -- и он бы так и не услыхал звонка, если бы антенна не забарахлила. Старик выбрался из кресла-качалки, скрипучего, как его суставы, и подошел к телефону. -- Алло-о? -- Это 543-29-77? -- Да. А кто звонит? -- спросил Уилкс, пытаясь определить, кому принадлежит голос. -- Меня интересует поросший лесом участок, который вы намерены продать. Я видел объявление на повороте. Сколько вы просите? -- Ну-у... -- Кларенс прикинул. Звонящий говорил как городской: чисто выговаривал, не тянул слова. -- По тысчонке за акр, всего, стало быть, двадцать акров. Покупать будете, мистер? Не грех и накинуть маленько -- сколько трудов-то вложено в эту землю... -- Может быть. Разрешите, я подумаю... По тысяче долларов за акр, да? Хм... -- голос сделался задумчивым. -- Знаете, мне ужасно не хотелось бы брать кредит в банке. Я вообще стараюсь по возможности дела с банками не иметь. Что, если мы просто заключим контракт между собой? И проценты я буду выплачивать вам, а не банку. Уилкс почувствовал в горожанине родственную душу. Всю его сознательную жизнь половину бед и неприятностей причиняли ему именно банки. Но теперь он сделался умнее и научился не доверять им. -- Я тоже, -- признался он. -- Значит, так: две тыщи вперед, и по две сотни в месяц плюс пять процентов. Как получу аванс и увижу, что ваш чек действителен, так можете заселяться. С налогами разбирайтесь сами. -- Тогда я вам перезвоню. Сам я заинтересован в покупке, но есть люди, с которыми мне нужно посоветоваться. -- Ну, договаривайтесь там, -- сказал старик. -- Кстати, меня зовут Кларенс Уилкс. -- Приятно познакомиться, -- ответил голос. -- А я... я Кейт Дойль. Глава 31 -- С ума сошел, -- сказала Диана, сидя в резвом "мустанге". -- Не повезешь же ты меня до самого Мичигана! Подбрось до автостанции в Джолиете, и все. -- Отчего же не повезу? Очень даже повезу! -- обернулся к ней Кейт. -- Эй, не надо! Давай-ка следи за дорогой! -- И Диана указала вперед. -- А то впилишься еще во что-нибудь. Нет, спасибо, конечно, но стоит ли? Это же шесть часов езды, а тебе совсем в другую сторону! Глупо как-то... -- А я вообще специалист по глупостям. В конце концов, как иначе я могу остаться с тобой наедине? -- ответил Кейт, огибая цепочку велосипедистов. -- А потом, зачем тебе ехать на автобусе? Автобусом дольше, да еще и с пересадкой... -- Ну ладно, ладно, -- проворчала Диана, тяжело вздохнула и откинулась на спинку сиденья. -- А можно мы кой-куда завернем? Я хочу показать тебе одно место. Это ненадолго, и мы выберемся на шоссе немного к северу отсюда. -- Ты за рулем, тебе и решать. Кейт миновал городок с двумя светофорами и пошел кружить по проселкам, пока не выехал к поросшему лесом участку с фермой, по которому так сходили с ума эльфы. Кейту и самому нравилось это место. Тут хорошая аура. Или нет. хороший дух. Кто же это сказал? Ах да, Холл. Сказал в тот славный морозный денек, когда они ездили за деревом. Его рессорам в тот день пришлось несладко. А во вторую поездку на лесосклад машину вообще загрузили выше крыши. Ну ничего, авось его старушка еще немного покатается. Кейт затормозил у поворота к ферме и в

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору