Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
ешь в одном и том же месте?
- Нет. Иногда я обедаю в посольстве, иногда - в ресторанах. - Ее
голос был еле слышен.
- Может, ты где-нибудь постоянно ужинаешь или просто что-нибудь ешь?
Она была не в силах продолжать разговор. Ей хотелось, чтобы он ушел.
Она закрыла глаза.
Он ласково потряс ее за плечо.
- Мэри, не засыпай. Слушай меня, - в его голосе звучала тревога. - Ты
с кем-нибудь обедаешь постоянно?
Она сонно посмотрела на него? Зачем ему это?
- Нет. Это вирус, да?
Луи глубоко вздохнул.
- Нет. Тебя хотят отравить.
Ее как током ударило. Мэри широко открыла глаза.
- Что? Я не верю.
Луи Дефорже нахмурился.
- Я бы сказал, что это отравление мышьяком, только мышьяк не
продается в Румынии.
Мэри внезапно стало страшно.
- Кто... Кому это могло понадобиться?
Он сжал ей руку.
- Дорогая, постарайся вспомнить. Ты уверена, что у тебя нет привычки
что-нибудь есть или пить с одним и тем же человеком?
- Конечно, нет, - вяло сказала Мэри. - Я ведь уже сказала, что я... -
"Кофе. Майк Слейд. Он сам варит кофе". - Господи!
- Что?
Она прокашлялась.
- Майк Слейд приносит мне кофе каждое утро. Он всегда меня ждет.
Луи посмотрел на нее.
- Нет. Это не может быть Майк Слейд. Зачем ему тебя убивать?
- Он... Он хочет избавиться от меня.
- Мы потом еще поговорим об этом, - сказал Луи. - Сначала тебя надо
вылечить. Тебя следовало бы положить в местную больницу, но это запрещено
правилами твоего посольства. Я принесу лекарства сам. Сейчас я вернусь.
Мэри лежала, пытаясь осознать то, что сказал ей Луи. Мышьяк. Кто-то
дает мне мышьяк. "Вам надо выпить еще чашку кофе. Это вас взбодрит. Я сам
его варю".
Она потеряла сознание, и только голос Луи вывел ее из небытия:
- Мэри!
Она с трудом открыла глаза. Он стоял рядом с кроватью, доставая из
сумки шприц.
- Привет, Луи. Я рада, что ты пришел, - пробормотала Мэри.
Луи ввел в вену иглу.
- Я ввожу тебе противоядие от мышьяка. Завтра утром я сделаю тебе еще
один укол. Ты меня слышишь, Мэри?
Она спала.
Утром доктор Луи Дефорже сделал ей укол, а вечером еще один.
Лекарство действовало изумительно. Постепенно все симптомы исчезли. На
следующий день Мэри чувствовала себя нормально.
Луи находился в спальне Мэри. Он прятал шприц в свою сумочку, чтобы
его не заметила любопытная прислуга. Мэри чувствовала себя усталой и
разбитой, как после долгой болезни, но боль и неприятные ощущения больше
не мучали ее.
- Ты дважды спас мне жизнь.
Луи внимательно посмотрел на нее.
- Я думаю, нам следует разобраться, кто хотел у тебя ее отнять.
- Как это можно узнать?
- Я навел кое-какие справки в посольствах. Ни в одном из них нет
мышьяка. Насчет американского посольства я пока не знаю. Я бы хотел, чтобы
ты кое-что узнала для меня. Ты сможешь завтра выйти на работу?
- Думаю, да.
- Зайди в посольскую аптеку. Скажи, что тебе нужно средство для
борьбы с насекомыми. Попроси "Антрол", в нем полно мышьяка.
Мэри удивленно посмотрела на него.
- А зачем это надо?
- Я подозреваю, что мышьяк привезен из-за границы. А если он где-то и
есть, то только в посольской аптеке. Каждый, кто берет яд, должен
расписаться в ведомости. Когда ты будешь расписываться за "Антрол",
посмотри, чьи фамилии там записаны.
Мэри прошла по коридору, ведущему к посольской аптеке. За окошком
сидела медсестра.
- Доброе утро, госпожа посол. Вы себя уже лучше чувствуете?
- Да, спасибо.
- Я вам могу чем-то помочь?
- Мой садовник говорит, что появилось много насекомых. Может, у вас
есть какое-нибудь средство? Скажем, "Антрол"?
- Есть. И, кстати, именно "Антрол". - Медсестра сняла с полки банку с
надписью "Яд". - Странно, что насекомые появились в такое время года. -
Она протянула Мэри ведомость. - Пожалуйста, распишитесь. Тут есть мышьяк.
Мэри посмотрела на лист, лежащий перед ней. Там было записано только
одно имя.
Майк Слейд.
26
Мэри позвонила Луи Дефорже, чтобы сообщить о своем открытии, но линия
была занята. В это время он разговаривал с Майком Слейдом. Сначала у него
возникла мысль сообщить о готовящемся убийстве, но он не мог поверить, что
это дело рук Майка Слейда. Поэтому Луи решил позвонить ему.
- Я только что был у вашего посла, - сказал Луи Дефорже. - Она будет
жить.
- Прекрасные новости. Но разве она умирала?
- Кто-то пытался отравить ее, - осторожно сказал Дефорже.
- О чем вы говорите?
- Я полагаю, вам известно, о чем я говорю.
- Подождите! Вы хотите сказать, что подозреваете меня? Вы ошибаетесь.
Нам надо встретиться где-нибудь, где нас никто не сможет подслушать.
Скажем, сегодня вечером.
- В котором часу?
- Я занят до девяти. Давайте в начале десятого в лесу Баняса. Я буду
ждать вас возле фонтана и все объясню.
- Ладно, - неуверенно сказал Дефорже. - Я приду.
Он повесил трубку и подумал: "Слейд не мог этого сделать".
Когда Мэри снова позвонила Луи, тот уже ушел. Никто не знал, где его
можно найти.
Мэри ужинала вместе с детьми в резиденции.
- Сейчас ты прекрасно выглядишь, мама, - сказала Бет. - Мы так
волновались за тебя.
- Я хорошо себя чувствую, - сказала Мэри и мысленно поблагодарила
Луи.
Мэри постоянно думала о Майке Слейде. Она слышала его голос: "Вот ваш
кофе. Я сам варю его". Он медленно убивал ее. Она вздрогнула.
- Тебе холодно? - спросил Тим.
- Нет, дорогой.
Не надо посвящать детей в свои кошмары. "Может, на время отправить их
домой?" - подумала Мэри. - "Пусть поживут с Флоренс и Дугласом. А может, и
мне уехать с ними?" Но это было бы предательством, победой Майка Слейда
или того, на кого он работал. Только один человек мог помочь ей. Стэнтон
Роджерс. Стэнтон мог справиться с Майком.
Но у меня нет никаких доказательств. Что я могу сказать? Что он
каждое утро угощал меня кофе?
Тим что-то говорил ей:
- ...И мы сказали, что спросил у тебя разрешения.
- Извини, дорогой. Что ты сказал?
- Я сказал, что Николай пригласил нас в следующее воскресенье на
пикник вместе со своей семьей.
- Нет, - слишком поспешно сказала Мэри. - Я хочу, чтобы вы оставались
в резиденции.
- А как же школа? - спросила Бет.
Мэри колебалась. Она не могла их держать взаперти, но и не хотела
подвергать опасности.
- Только если вас будет возить туда Флориан. И никто больше.
Бет вопросительно посмотрела на нее.
- Что-нибудь случилось, мама?
- Конечно, нет, - поспешила уверить ее Мэри. - Почему ты об этом
спрашиваешь?
- Не знаю. Предчувствие какое-то.
- Не приставай к маме. Ведь она болела румынским гриппом.
"Интересная фраза", - подумала Мэри. - "Отравление мышьяком
называется румынским гриппом".
- Можно, мы посмотрим сегодня фильм?
Мэри не хотелось, но она так мало времени проводила с детьми, что
решила согласиться.
- Ладно.
- Спасибо, госпожа посол, - закричал Тим. - Я выберу фильм.
- Нет, сегодня моя очередь. Может, мы снова посмотрим "Американские
надписи на стенах"?
"Американские надписи на стенах". Внезапно Мэри поняла, где ей искать
доказательства.
В полночь Мэри попросила Кармен вызвать такси.
- Вас может отвезти Флориан, - сказала Кармен.
- Нет.
Никто не должен был узнать, куда она едет.
Когда через несколько минут приехало такси, Мэри села в него и
сказала:
- Пожалуйста, в американское посольство.
- Оно уже закрыто, - ответил водитель. - Никого... - Он повернулся и
узнал ее. - Госпожа посол! Какая честь! - Машина тронулась с места. - Я
видел столько ваших фотографий в наших газетах и журналах. Вы такая же
известная, как и наш великий лидер.
В посольстве уже давно обсуждали ее популярность в румынских
средствах массовой информации.
Водитель не переставал болтать.
- Я так люблю американцев. Они такие душевные люди. Надеюсь, что
программа "народной дипломатии" вашего президента сработает. Нам, румынам,
она нравится. Пора уже жить в мире.
У нее не было настроения разговаривать с ним.
Когда они подъехали к посольству, Мэри указала водителю на стоянку,
где было написано "Только для машины посла".
- Подождите меня здесь. Я вернусь через час.
- Хорошо, госпожа посол.
К такси направлялся морской пехотинец.
- Здесь нельзя ставить машину. Это запрещено... - Он узнал Мэри и
отдал ей честь. - Извините. Добрый вечер, госпожа посол.
- Добрый вечер, - ответила Мэри.
- Я могу чем-нибудь помочь? - спросил дежурный, открывая ей дверь.
- Нет. Мне нужно на несколько минут подняться в свой кабинет.
- Да, госпожа посол.
Мэри включила в кабинете свет и посмотрела на стены, где были
написаны угрозы. Она подошла к двери, ведущей в кабинет Майка Слейда и
открыла ее. В кабинете было темно. Она включила свет и осмотрелась.
На столе не было никаких бумаг. Она принялась открывать ящики. Кроме
брошюр и бюллетеней, в них ничего не было. Ненужные бумаги, которые не
могли заинтересовать приходящую уборщицу. Маловероятно, чтобы он носил это
всюду с собой.
Она снова принялась осматривать ящики стола, на этот раз тщательно
просматривая их содержимое. В самом нижнем ящике ее рука наткнулась на
что-то твердое, лежащее за кипой бумаг. Она вытащила предмет и посмотрела
на него.
Это был баллончик с красной краской.
В начале десятого доктор Луи Дефорже ждал возле фонтана в лесу
Баняса. Его мучала мысль, правильно ли он сделал, что не доложил о Майке
Слейде. "Нет", - подумал он. - "Сначала послушаем, что он скажет. Если я
несправедливо обвиню его, Слейду конец".
Майк Слейд возник из темноты.
- Спасибо, что пришли. Мы быстро все выясним. По телефону вы сказали,
что кто-то хотел отравить миссис Эшли.
- Я уверен в этом. Ей давали мышьяк.
- Вы полагаете, что это был я?
- Вы могли подсыпать его в кофе.
- Вы уже сообщили кому-нибудь о своих подозрениях?
- Нет. Сначала я хотел поговорить с вами.
- И правильно сделали. - Майк вытащил руку из кармана. В руке был
пистолет "магнум" .357-го калибра.
Луи уставился на него.
- Что... Что вы делаете? Послушайте! Вы не можете...
Майк Слейд нажал на курок, и пуля разворотила грудь доктора.
27
Мэри сидела в "Аквариуме", пытаясь дозвониться до Стэнтона Роджерса.
В Бухаресте был час ночи, а в Вашингтоне - шесть вечера.
- Приемная мистера Роджерса.
- Это посол Эшли. Я знаю, что мистер Роджерс сейчас находится в Китае
вместе с президентом, но мне срочно надо поговорить с ним. Как мне можно с
ним связаться?
- Извините, госпожа посол. Их маршрут постоянно меняется. Я не знаю,
как его найти.
У Мэри забилось сердце.
- А когда он вам может позвонить?
- Трудно сказать. У них очень плотный распорядок дня. Может, вы
хотите поговорить с кем-нибудь другим из госдепартамента?
- Нет, - ответила Мэри упавшим голосом. - Спасибо.
Она сидела одна в комнате, глядя перед собой. Вокруг была самая
современная аппаратура в мире, которая не могла ей помочь. Майк Слейд
хотел ее убить. Надо сообщить об этом. Но кому? Кому она могла довериться?
Единственный, кто знал о преступлении Слейда, был Луи Дефорже.
Мэри снова позвонила Луи, но его не было дома. Вдруг она вспомнила,
что говорил ей Стэнтон Роджерс: "Если вы хотите отправить послание,
которое никто не прочитает, кроме меня, поставьте сверху три буквы "Х".
Мэри поспешила в свой кабинет и быстро составила телеграмму Стэнтону
Роджерсу. Сверху она поставила три "Х". Она вытащила из сейфа коды и
зашифровала телеграмму. По крайней мере, если с ней что-нибудь случится,
Стэнтон Роджерс будет знать, кто виноват.
Мэри пошла по коридору в комнату связи.
Там как раз находился Эдди Мальц, агент ЦРУ.
- Добрый вечер, госпожа посол. Вы работаете допоздна.
- Да, - ответила Мэри. - Я хочу отправить телеграмму. Срочно.
- Я лично займусь этим.
Вручив ему телеграмму, Мэри направилась к выходу. Ей хотелось скорее
оказаться рядом с детьми.
В комнате связи Эдди Мальц расшифровал телеграмму, которую передала
ему Мэри. Когда он закончил, то дважды перечитал ее, нахмурив лоб. Затем,
подойдя к аппарату для уничтожения бумаг, бросил туда телеграмму и
смотрел, как она превращается в конфетти.
После этого он позвонил Флойду Бейкеру, государственному секретарю
США. Кодовое имя - Тор.
Два месяца понадобилось Льву Пастернаку, чтобы выйти на след, который
привел его в Буэнос-Айрес. Интеллидженс сервис и другие секретные службы
смогли определить, что это дело рук Ангела. Моссад сообщил, что имя его
любовницы - Неуса Муньес. Все хотели уничтожить Ангела, но для Льва
Пастернака это стало смыслом жизни. Из-за него погиб Марин Гроза, и
Пастернак не мог себе этого простить. Но он мог отомстить. И собирался
сделать это.
Он не стал встречаться с Неусой Муньес. Выследив, где она живет, он
принялся наблюдать за домом, ожидая Ангела. Когда по истечении пяти дней
Ангел так и не появился, Пастернак решил действовать. Он подождал, пока
Неуса ушла из дому, через пятнадцать минут подошел к ее квартире, открыл
замок и вошел внутрь. Быстро и профессионально он обыскал квартиру.
Никаких фотографий, адресов, которые могли вывести его на Ангела, он не
нашел. В шкафу он обнаружил костюмы. Он прочитал на этикетке, что они
изготовлены в ателье "Эррера", взял один пиджак и ушел так же спокойно,
как и вошел.
На следующее утро Лев Пастернак отправился в ателье "Эррера". Волосы
у него торчали во все стороны, одежда была помята, а изо рта разило виски.
Управляющий неодобрительно посмотрел на него и спросил:
- Чем могу быть полезен, сеньор?
Лев Пастернак глупо улыбнулся.
- Тут такое дело, - сказал он. - Честно говоря, я вчера прилично
набрался. Мы вчера играли в карты с какими-то латиноамериканскими
пижонами. Одним словом, все напились. Один из парней - не помню, как его
зовут, - оставил пиджак в моем номере. - Лев Пастернак протянул ему
пиджак, рука его дрожала. - Тут ваша этикетка, и я подумал, что вы
подскажете, где я могу его найти.
Управляющий осмотрел пиджак.
- Да, это сшито у нас. Мне придется посмотреть по книгам. Куда я вам
могу позвонить?
- Это трудно сказать, - пробормотал Лев Пастернак. - Я опять иду
играть в карты. Какой у вас номер? Я сам позвоню.
- Хорошо. - Управляющий протянул ему визитную карточку.
- Эй, приятель! Ты ведь не украдешь этот пиджак? - пьяным голосом
спросил Пастернак.
- Естественно, нет, - возмущенно ответил управляющий.
Лев Пастернак хлопнул его по плечу и сказал:
- Отлично, я позвоню вечером.
Вечером, когда Лев позвонил из отеля, управляющий сказал:
- Имя сеньора, которому мы шили пиджак, - Х.Р.де Мендоса. Он живет в
отеле "Аурора", номер 417.
Заперев дверь, Пастернак вытащил из шкафа кейс. В нем лежал "зауэр" -
пистолет 45-го калибра, который ему одолжил друг из аргентинской секретной
службы. Пастернак еще раз проверил глушитель, спрятал пистолет и лег
спать.
В четыре часа утра Пастернак тихо крался по пустынному коридору отеля
"Аурора". Дойдя до двери с номером 417, он оглянулся. Затем, нагнувшись,
вставил проволоку в замок. Когда замок щелкнул, он вытащил пистолет.
Соседняя дверь распахнулась и, прежде чем он успел обернуться,
холодное дуло пистолета уткнулось ему в шею.
- Не люблю, когда за мной следят, - сказал Ангел.
Он нажал на курок, и голова Льва Пастернака разлетелась на части.
Ангел не знал, работал ли Пастернак один или еще с кем-нибудь,
поэтому принял дополнительные меры предосторожности. Хорошо, что ему
позвонили и предупредили. Сначала ему надо было сделать кое-какие покупки.
На улице Пуэйредон был хороший магазин женского белья, очень дорогой, но
Неуса заслуживала самого лучшего.
- Я бы хотел купить пеньюар, чтобы он выглядел сексуально.
Продавщица уставилась на него.
- И трусики с разрезом спереди.
Через пятнадцать минут Ангел зашел в магазин "Френкель". На полках
лежали кожаные сумочки и портфели.
- Я бы хотел купить кейс. Черный.
Ресторан "Эль Альхибе" в отеле "Шератон" был самым дорогим в
Буэнос-Айресе. Ангел сел за столик в углу и положил новый кейс на видное
место. Подошел официант.
- Добрый день.
- Спаржу, пожалуйста. Потом паррильяду с зеленью и фасолью. Десерт я
закажу потом.
- Слушаюсь.
- Где у вас туалет?
- Прямо по коридору и налево.
Ангел встал и пошел по коридору, оставив на столе свой кейс. Слева
были две двери, на одной написано "Damas", а на другой "Caballeros". Чуть
дальше двойная дверь вела в шумную кухню, наполненную паром. Ангел открыл
эту дверь и вошел. Здесь суетились повара, крича на своих помощников,
стараясь побыстрее справиться с заказами. Было обеденное время, и
официанты носились взад-вперед.
Ангел быстро прошел через кухню и через заднюю дверь и вышел на
безлюдную аллею. Он постоял здесь пять минут, чтобы убедиться в отсутствии
слежки. Поймав на углу такси, он дал водителю адрес в районе Умберто. Там
он пересел в другое такси.
- Adonde, por favor? [Куда прикажете? (исп.)]
- Aeropuerto [В аэропорт (исп.)].
Там его ждал билет в Лондон. Туристский класс.
Через два часа, когда Буэнос-Айрес скрылся за облаками как по
мановению волшебной палочки, Ангел стал размышлять о задании и тех
инструкциях, которые ему дали.
Дети должны погибнуть вместе с ней. Их смерть должна быть ужасной.
Ангелу не нравилось, когда его учили, как надо работать. Только
любители могут давать советы профессионалам. Ангел улыбнулся. Они все
погибнут, и их смерть будет ужаснее, чем это кто-нибудь может представить.
Затем он спокойно заснул.
В лондонском аэропорту "Хитроу" было полно туристов, и Ангелу
понадобилось больше часа, чтобы добраться до отеля.
В вестибюле было людно. Коридорный отнес вещи Ангела.
- Поставьте их в моем номере. Я пока погуляю.
Дав ему мелочь на чай, но не слишком много - чтобы коридорный не
запомнил его, - Ангел подошел к лифтам. Войдя в пустой лифт, Ангел нажал
кнопки пятого, седьмого, девятого и десятого этажей. Если кто-нибудь
следит за ним, это собьет его с толку.
По служебной лестнице он спустился вниз и через пять минут уже
направлялся обратно в "Хитроу".
В паспорте было написано Х.Р.де Мендоса. Билет был до Бухареста. Из
аэропорта Ангел послал телеграмму:
"ПРИБЫВАЮ СРЕДУ Х.Р.ДЕ МЕНДОСА"
Телеграмма предназначалась Эдди Мальцу.
Рано утром Дороти Стоун сказала:
- Звонят из приемной Стэнтона Роджерса.
- Я возьму трубку, - возбужденно сказала Мэри. - Стэн?
Услышав голос секретарши, она чуть не расплакалась от досады.
- Мистер Роджерс попросил, чтобы я вам перезвонила, госпожа посол. Он
сейчас не может вам позвонить сам. Он сказал, чтобы я оказала вам любую
помощь. Если вы мне сообщите...
- Нет. Мне надо поговорить с ним лично. - Она старалась, чтобы в ее
голосе не было слышно отчаяния.
- Боюсь, что это будет не раньше завт