Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Шелдон Сидни. Мельницы богов -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -
ешь в одном и том же месте? - Нет. Иногда я обедаю в посольстве, иногда - в ресторанах. - Ее голос был еле слышен. - Может, ты где-нибудь постоянно ужинаешь или просто что-нибудь ешь? Она была не в силах продолжать разговор. Ей хотелось, чтобы он ушел. Она закрыла глаза. Он ласково потряс ее за плечо. - Мэри, не засыпай. Слушай меня, - в его голосе звучала тревога. - Ты с кем-нибудь обедаешь постоянно? Она сонно посмотрела на него? Зачем ему это? - Нет. Это вирус, да? Луи глубоко вздохнул. - Нет. Тебя хотят отравить. Ее как током ударило. Мэри широко открыла глаза. - Что? Я не верю. Луи Дефорже нахмурился. - Я бы сказал, что это отравление мышьяком, только мышьяк не продается в Румынии. Мэри внезапно стало страшно. - Кто... Кому это могло понадобиться? Он сжал ей руку. - Дорогая, постарайся вспомнить. Ты уверена, что у тебя нет привычки что-нибудь есть или пить с одним и тем же человеком? - Конечно, нет, - вяло сказала Мэри. - Я ведь уже сказала, что я... - "Кофе. Майк Слейд. Он сам варит кофе". - Господи! - Что? Она прокашлялась. - Майк Слейд приносит мне кофе каждое утро. Он всегда меня ждет. Луи посмотрел на нее. - Нет. Это не может быть Майк Слейд. Зачем ему тебя убивать? - Он... Он хочет избавиться от меня. - Мы потом еще поговорим об этом, - сказал Луи. - Сначала тебя надо вылечить. Тебя следовало бы положить в местную больницу, но это запрещено правилами твоего посольства. Я принесу лекарства сам. Сейчас я вернусь. Мэри лежала, пытаясь осознать то, что сказал ей Луи. Мышьяк. Кто-то дает мне мышьяк. "Вам надо выпить еще чашку кофе. Это вас взбодрит. Я сам его варю". Она потеряла сознание, и только голос Луи вывел ее из небытия: - Мэри! Она с трудом открыла глаза. Он стоял рядом с кроватью, доставая из сумки шприц. - Привет, Луи. Я рада, что ты пришел, - пробормотала Мэри. Луи ввел в вену иглу. - Я ввожу тебе противоядие от мышьяка. Завтра утром я сделаю тебе еще один укол. Ты меня слышишь, Мэри? Она спала. Утром доктор Луи Дефорже сделал ей укол, а вечером еще один. Лекарство действовало изумительно. Постепенно все симптомы исчезли. На следующий день Мэри чувствовала себя нормально. Луи находился в спальне Мэри. Он прятал шприц в свою сумочку, чтобы его не заметила любопытная прислуга. Мэри чувствовала себя усталой и разбитой, как после долгой болезни, но боль и неприятные ощущения больше не мучали ее. - Ты дважды спас мне жизнь. Луи внимательно посмотрел на нее. - Я думаю, нам следует разобраться, кто хотел у тебя ее отнять. - Как это можно узнать? - Я навел кое-какие справки в посольствах. Ни в одном из них нет мышьяка. Насчет американского посольства я пока не знаю. Я бы хотел, чтобы ты кое-что узнала для меня. Ты сможешь завтра выйти на работу? - Думаю, да. - Зайди в посольскую аптеку. Скажи, что тебе нужно средство для борьбы с насекомыми. Попроси "Антрол", в нем полно мышьяка. Мэри удивленно посмотрела на него. - А зачем это надо? - Я подозреваю, что мышьяк привезен из-за границы. А если он где-то и есть, то только в посольской аптеке. Каждый, кто берет яд, должен расписаться в ведомости. Когда ты будешь расписываться за "Антрол", посмотри, чьи фамилии там записаны. Мэри прошла по коридору, ведущему к посольской аптеке. За окошком сидела медсестра. - Доброе утро, госпожа посол. Вы себя уже лучше чувствуете? - Да, спасибо. - Я вам могу чем-то помочь? - Мой садовник говорит, что появилось много насекомых. Может, у вас есть какое-нибудь средство? Скажем, "Антрол"? - Есть. И, кстати, именно "Антрол". - Медсестра сняла с полки банку с надписью "Яд". - Странно, что насекомые появились в такое время года. - Она протянула Мэри ведомость. - Пожалуйста, распишитесь. Тут есть мышьяк. Мэри посмотрела на лист, лежащий перед ней. Там было записано только одно имя. Майк Слейд. 26 Мэри позвонила Луи Дефорже, чтобы сообщить о своем открытии, но линия была занята. В это время он разговаривал с Майком Слейдом. Сначала у него возникла мысль сообщить о готовящемся убийстве, но он не мог поверить, что это дело рук Майка Слейда. Поэтому Луи решил позвонить ему. - Я только что был у вашего посла, - сказал Луи Дефорже. - Она будет жить. - Прекрасные новости. Но разве она умирала? - Кто-то пытался отравить ее, - осторожно сказал Дефорже. - О чем вы говорите? - Я полагаю, вам известно, о чем я говорю. - Подождите! Вы хотите сказать, что подозреваете меня? Вы ошибаетесь. Нам надо встретиться где-нибудь, где нас никто не сможет подслушать. Скажем, сегодня вечером. - В котором часу? - Я занят до девяти. Давайте в начале десятого в лесу Баняса. Я буду ждать вас возле фонтана и все объясню. - Ладно, - неуверенно сказал Дефорже. - Я приду. Он повесил трубку и подумал: "Слейд не мог этого сделать". Когда Мэри снова позвонила Луи, тот уже ушел. Никто не знал, где его можно найти. Мэри ужинала вместе с детьми в резиденции. - Сейчас ты прекрасно выглядишь, мама, - сказала Бет. - Мы так волновались за тебя. - Я хорошо себя чувствую, - сказала Мэри и мысленно поблагодарила Луи. Мэри постоянно думала о Майке Слейде. Она слышала его голос: "Вот ваш кофе. Я сам варю его". Он медленно убивал ее. Она вздрогнула. - Тебе холодно? - спросил Тим. - Нет, дорогой. Не надо посвящать детей в свои кошмары. "Может, на время отправить их домой?" - подумала Мэри. - "Пусть поживут с Флоренс и Дугласом. А может, и мне уехать с ними?" Но это было бы предательством, победой Майка Слейда или того, на кого он работал. Только один человек мог помочь ей. Стэнтон Роджерс. Стэнтон мог справиться с Майком. Но у меня нет никаких доказательств. Что я могу сказать? Что он каждое утро угощал меня кофе? Тим что-то говорил ей: - ...И мы сказали, что спросил у тебя разрешения. - Извини, дорогой. Что ты сказал? - Я сказал, что Николай пригласил нас в следующее воскресенье на пикник вместе со своей семьей. - Нет, - слишком поспешно сказала Мэри. - Я хочу, чтобы вы оставались в резиденции. - А как же школа? - спросила Бет. Мэри колебалась. Она не могла их держать взаперти, но и не хотела подвергать опасности. - Только если вас будет возить туда Флориан. И никто больше. Бет вопросительно посмотрела на нее. - Что-нибудь случилось, мама? - Конечно, нет, - поспешила уверить ее Мэри. - Почему ты об этом спрашиваешь? - Не знаю. Предчувствие какое-то. - Не приставай к маме. Ведь она болела румынским гриппом. "Интересная фраза", - подумала Мэри. - "Отравление мышьяком называется румынским гриппом". - Можно, мы посмотрим сегодня фильм? Мэри не хотелось, но она так мало времени проводила с детьми, что решила согласиться. - Ладно. - Спасибо, госпожа посол, - закричал Тим. - Я выберу фильм. - Нет, сегодня моя очередь. Может, мы снова посмотрим "Американские надписи на стенах"? "Американские надписи на стенах". Внезапно Мэри поняла, где ей искать доказательства. В полночь Мэри попросила Кармен вызвать такси. - Вас может отвезти Флориан, - сказала Кармен. - Нет. Никто не должен был узнать, куда она едет. Когда через несколько минут приехало такси, Мэри села в него и сказала: - Пожалуйста, в американское посольство. - Оно уже закрыто, - ответил водитель. - Никого... - Он повернулся и узнал ее. - Госпожа посол! Какая честь! - Машина тронулась с места. - Я видел столько ваших фотографий в наших газетах и журналах. Вы такая же известная, как и наш великий лидер. В посольстве уже давно обсуждали ее популярность в румынских средствах массовой информации. Водитель не переставал болтать. - Я так люблю американцев. Они такие душевные люди. Надеюсь, что программа "народной дипломатии" вашего президента сработает. Нам, румынам, она нравится. Пора уже жить в мире. У нее не было настроения разговаривать с ним. Когда они подъехали к посольству, Мэри указала водителю на стоянку, где было написано "Только для машины посла". - Подождите меня здесь. Я вернусь через час. - Хорошо, госпожа посол. К такси направлялся морской пехотинец. - Здесь нельзя ставить машину. Это запрещено... - Он узнал Мэри и отдал ей честь. - Извините. Добрый вечер, госпожа посол. - Добрый вечер, - ответила Мэри. - Я могу чем-нибудь помочь? - спросил дежурный, открывая ей дверь. - Нет. Мне нужно на несколько минут подняться в свой кабинет. - Да, госпожа посол. Мэри включила в кабинете свет и посмотрела на стены, где были написаны угрозы. Она подошла к двери, ведущей в кабинет Майка Слейда и открыла ее. В кабинете было темно. Она включила свет и осмотрелась. На столе не было никаких бумаг. Она принялась открывать ящики. Кроме брошюр и бюллетеней, в них ничего не было. Ненужные бумаги, которые не могли заинтересовать приходящую уборщицу. Маловероятно, чтобы он носил это всюду с собой. Она снова принялась осматривать ящики стола, на этот раз тщательно просматривая их содержимое. В самом нижнем ящике ее рука наткнулась на что-то твердое, лежащее за кипой бумаг. Она вытащила предмет и посмотрела на него. Это был баллончик с красной краской. В начале десятого доктор Луи Дефорже ждал возле фонтана в лесу Баняса. Его мучала мысль, правильно ли он сделал, что не доложил о Майке Слейде. "Нет", - подумал он. - "Сначала послушаем, что он скажет. Если я несправедливо обвиню его, Слейду конец". Майк Слейд возник из темноты. - Спасибо, что пришли. Мы быстро все выясним. По телефону вы сказали, что кто-то хотел отравить миссис Эшли. - Я уверен в этом. Ей давали мышьяк. - Вы полагаете, что это был я? - Вы могли подсыпать его в кофе. - Вы уже сообщили кому-нибудь о своих подозрениях? - Нет. Сначала я хотел поговорить с вами. - И правильно сделали. - Майк вытащил руку из кармана. В руке был пистолет "магнум" .357-го калибра. Луи уставился на него. - Что... Что вы делаете? Послушайте! Вы не можете... Майк Слейд нажал на курок, и пуля разворотила грудь доктора. 27 Мэри сидела в "Аквариуме", пытаясь дозвониться до Стэнтона Роджерса. В Бухаресте был час ночи, а в Вашингтоне - шесть вечера. - Приемная мистера Роджерса. - Это посол Эшли. Я знаю, что мистер Роджерс сейчас находится в Китае вместе с президентом, но мне срочно надо поговорить с ним. Как мне можно с ним связаться? - Извините, госпожа посол. Их маршрут постоянно меняется. Я не знаю, как его найти. У Мэри забилось сердце. - А когда он вам может позвонить? - Трудно сказать. У них очень плотный распорядок дня. Может, вы хотите поговорить с кем-нибудь другим из госдепартамента? - Нет, - ответила Мэри упавшим голосом. - Спасибо. Она сидела одна в комнате, глядя перед собой. Вокруг была самая современная аппаратура в мире, которая не могла ей помочь. Майк Слейд хотел ее убить. Надо сообщить об этом. Но кому? Кому она могла довериться? Единственный, кто знал о преступлении Слейда, был Луи Дефорже. Мэри снова позвонила Луи, но его не было дома. Вдруг она вспомнила, что говорил ей Стэнтон Роджерс: "Если вы хотите отправить послание, которое никто не прочитает, кроме меня, поставьте сверху три буквы "Х". Мэри поспешила в свой кабинет и быстро составила телеграмму Стэнтону Роджерсу. Сверху она поставила три "Х". Она вытащила из сейфа коды и зашифровала телеграмму. По крайней мере, если с ней что-нибудь случится, Стэнтон Роджерс будет знать, кто виноват. Мэри пошла по коридору в комнату связи. Там как раз находился Эдди Мальц, агент ЦРУ. - Добрый вечер, госпожа посол. Вы работаете допоздна. - Да, - ответила Мэри. - Я хочу отправить телеграмму. Срочно. - Я лично займусь этим. Вручив ему телеграмму, Мэри направилась к выходу. Ей хотелось скорее оказаться рядом с детьми. В комнате связи Эдди Мальц расшифровал телеграмму, которую передала ему Мэри. Когда он закончил, то дважды перечитал ее, нахмурив лоб. Затем, подойдя к аппарату для уничтожения бумаг, бросил туда телеграмму и смотрел, как она превращается в конфетти. После этого он позвонил Флойду Бейкеру, государственному секретарю США. Кодовое имя - Тор. Два месяца понадобилось Льву Пастернаку, чтобы выйти на след, который привел его в Буэнос-Айрес. Интеллидженс сервис и другие секретные службы смогли определить, что это дело рук Ангела. Моссад сообщил, что имя его любовницы - Неуса Муньес. Все хотели уничтожить Ангела, но для Льва Пастернака это стало смыслом жизни. Из-за него погиб Марин Гроза, и Пастернак не мог себе этого простить. Но он мог отомстить. И собирался сделать это. Он не стал встречаться с Неусой Муньес. Выследив, где она живет, он принялся наблюдать за домом, ожидая Ангела. Когда по истечении пяти дней Ангел так и не появился, Пастернак решил действовать. Он подождал, пока Неуса ушла из дому, через пятнадцать минут подошел к ее квартире, открыл замок и вошел внутрь. Быстро и профессионально он обыскал квартиру. Никаких фотографий, адресов, которые могли вывести его на Ангела, он не нашел. В шкафу он обнаружил костюмы. Он прочитал на этикетке, что они изготовлены в ателье "Эррера", взял один пиджак и ушел так же спокойно, как и вошел. На следующее утро Лев Пастернак отправился в ателье "Эррера". Волосы у него торчали во все стороны, одежда была помята, а изо рта разило виски. Управляющий неодобрительно посмотрел на него и спросил: - Чем могу быть полезен, сеньор? Лев Пастернак глупо улыбнулся. - Тут такое дело, - сказал он. - Честно говоря, я вчера прилично набрался. Мы вчера играли в карты с какими-то латиноамериканскими пижонами. Одним словом, все напились. Один из парней - не помню, как его зовут, - оставил пиджак в моем номере. - Лев Пастернак протянул ему пиджак, рука его дрожала. - Тут ваша этикетка, и я подумал, что вы подскажете, где я могу его найти. Управляющий осмотрел пиджак. - Да, это сшито у нас. Мне придется посмотреть по книгам. Куда я вам могу позвонить? - Это трудно сказать, - пробормотал Лев Пастернак. - Я опять иду играть в карты. Какой у вас номер? Я сам позвоню. - Хорошо. - Управляющий протянул ему визитную карточку. - Эй, приятель! Ты ведь не украдешь этот пиджак? - пьяным голосом спросил Пастернак. - Естественно, нет, - возмущенно ответил управляющий. Лев Пастернак хлопнул его по плечу и сказал: - Отлично, я позвоню вечером. Вечером, когда Лев позвонил из отеля, управляющий сказал: - Имя сеньора, которому мы шили пиджак, - Х.Р.де Мендоса. Он живет в отеле "Аурора", номер 417. Заперев дверь, Пастернак вытащил из шкафа кейс. В нем лежал "зауэр" - пистолет 45-го калибра, который ему одолжил друг из аргентинской секретной службы. Пастернак еще раз проверил глушитель, спрятал пистолет и лег спать. В четыре часа утра Пастернак тихо крался по пустынному коридору отеля "Аурора". Дойдя до двери с номером 417, он оглянулся. Затем, нагнувшись, вставил проволоку в замок. Когда замок щелкнул, он вытащил пистолет. Соседняя дверь распахнулась и, прежде чем он успел обернуться, холодное дуло пистолета уткнулось ему в шею. - Не люблю, когда за мной следят, - сказал Ангел. Он нажал на курок, и голова Льва Пастернака разлетелась на части. Ангел не знал, работал ли Пастернак один или еще с кем-нибудь, поэтому принял дополнительные меры предосторожности. Хорошо, что ему позвонили и предупредили. Сначала ему надо было сделать кое-какие покупки. На улице Пуэйредон был хороший магазин женского белья, очень дорогой, но Неуса заслуживала самого лучшего. - Я бы хотел купить пеньюар, чтобы он выглядел сексуально. Продавщица уставилась на него. - И трусики с разрезом спереди. Через пятнадцать минут Ангел зашел в магазин "Френкель". На полках лежали кожаные сумочки и портфели. - Я бы хотел купить кейс. Черный. Ресторан "Эль Альхибе" в отеле "Шератон" был самым дорогим в Буэнос-Айресе. Ангел сел за столик в углу и положил новый кейс на видное место. Подошел официант. - Добрый день. - Спаржу, пожалуйста. Потом паррильяду с зеленью и фасолью. Десерт я закажу потом. - Слушаюсь. - Где у вас туалет? - Прямо по коридору и налево. Ангел встал и пошел по коридору, оставив на столе свой кейс. Слева были две двери, на одной написано "Damas", а на другой "Caballeros". Чуть дальше двойная дверь вела в шумную кухню, наполненную паром. Ангел открыл эту дверь и вошел. Здесь суетились повара, крича на своих помощников, стараясь побыстрее справиться с заказами. Было обеденное время, и официанты носились взад-вперед. Ангел быстро прошел через кухню и через заднюю дверь и вышел на безлюдную аллею. Он постоял здесь пять минут, чтобы убедиться в отсутствии слежки. Поймав на углу такси, он дал водителю адрес в районе Умберто. Там он пересел в другое такси. - Adonde, por favor? [Куда прикажете? (исп.)] - Aeropuerto [В аэропорт (исп.)]. Там его ждал билет в Лондон. Туристский класс. Через два часа, когда Буэнос-Айрес скрылся за облаками как по мановению волшебной палочки, Ангел стал размышлять о задании и тех инструкциях, которые ему дали. Дети должны погибнуть вместе с ней. Их смерть должна быть ужасной. Ангелу не нравилось, когда его учили, как надо работать. Только любители могут давать советы профессионалам. Ангел улыбнулся. Они все погибнут, и их смерть будет ужаснее, чем это кто-нибудь может представить. Затем он спокойно заснул. В лондонском аэропорту "Хитроу" было полно туристов, и Ангелу понадобилось больше часа, чтобы добраться до отеля. В вестибюле было людно. Коридорный отнес вещи Ангела. - Поставьте их в моем номере. Я пока погуляю. Дав ему мелочь на чай, но не слишком много - чтобы коридорный не запомнил его, - Ангел подошел к лифтам. Войдя в пустой лифт, Ангел нажал кнопки пятого, седьмого, девятого и десятого этажей. Если кто-нибудь следит за ним, это собьет его с толку. По служебной лестнице он спустился вниз и через пять минут уже направлялся обратно в "Хитроу". В паспорте было написано Х.Р.де Мендоса. Билет был до Бухареста. Из аэропорта Ангел послал телеграмму: "ПРИБЫВАЮ СРЕДУ Х.Р.ДЕ МЕНДОСА" Телеграмма предназначалась Эдди Мальцу. Рано утром Дороти Стоун сказала: - Звонят из приемной Стэнтона Роджерса. - Я возьму трубку, - возбужденно сказала Мэри. - Стэн? Услышав голос секретарши, она чуть не расплакалась от досады. - Мистер Роджерс попросил, чтобы я вам перезвонила, госпожа посол. Он сейчас не может вам позвонить сам. Он сказал, чтобы я оказала вам любую помощь. Если вы мне сообщите... - Нет. Мне надо поговорить с ним лично. - Она старалась, чтобы в ее голосе не было слышно отчаяния. - Боюсь, что это будет не раньше завт

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору