Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Детектив
      Вале Пер. Негодяй их Сефле -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -
,-- сказал он себе самому. Спрятал очки и стал ждать. VI Палата имела пять метров в длину, три с половиной в ширину и почти четыре в высоту. Окраска была всюду почти одинаковая: потолок -- грязно-белый, а оштукатуренные стены -- неопределенного желто-серого цвета. Серо-белые мраморные плитки пола. Светло-серый переплет окна, такие же двери. На окне висели толстые шторы из бледно-желтого дамаста, а под ними тонкие белые хлопчатобумажные гардины. Кровать белая, пододеяльник и наволочки тоже. Тумбочка серая, стул светло-коричневый. Старая краска на мебели облупилась, а на неровных стенах пошла трещинами. Побелка на потолке отстала, местами проступили коричневые разводы -- от сырости. Все было старым, но очень опрятным. На тумбочке стояла мельхиоровая ваза, а в ней семь чайных роз. Очки с футляром на пуговке, прозрачная пластмассовая коробочка с двумя маленькими белыми таблетками, небольшой белый транзистор, недоеденное яблоко и стакан, до половины наполненный светло-желтой жидкостью. На нижней полочке лежала стопка газет, четыре письма, записная книжка с линованной бумагой, блестящая шариковая ручка со штифтами четырех цветов и несколько мелких монет, точнее говоря, восемь достоинством в десять эре, две по двадцать пять и шесть крон. В тумбочке было два выдвижных ящика, В верхнем лежало три уже использованных носовых платка, мыло в синей пластмассовой мыльнице, зубная паста, щетка, маленькая бутылочка с лосьоном для бритья, пакетик с таблетками от кашля и кожаный несессер со щипчиками, ножницами и пилкой для ногтей. В нижнем обнаружили бумажник, электробритву, марочный блок, две трубки, кисет с табаком и использованную открытку с изображением стокгольмской ратуши. Через прямую спинку стула было перекинуто несколько носильных вещей, как-то: серый халат из бумажной ткани, брюки того же цвета и качества и длинная, до колен, белая рубашка. Носки и кальсоны лежали на сиденье, а перед кроватью стояла пара шлепанцев. На крючке у дверей висел халат бежевого цвета. Только один цвет в этой комнате выпадал из общей цветовой гаммы -- неправдоподобно, немыслимо красный цвет. Убитый лежал на боку, между окном и кроватью. Горло у него было перерезано с такой силой, что голова запрокинулась почти под прямым углом, левая щека была прижата к полу. Язык вывалился в зияющий разрез, расколотая вставная челюсть торчала из рассеченных губ. Вероятно, когда он падал навзничь, из перерезанной шейной артерии ударила мощная струя крови. Отсюда и пурпурно-красная полоса наискось через кровать, отсюда и капли крови на вазе и на тумбочке. Рана же в подреберье объясняла, почему рубашка пропитана кровью и откуда натекла лужа, окружавшая тело. Поверхностный осмотр свидетельствовал о том, что убийца одним ударом рассек печень, желчные протоки, желудок, селезенку и солнечное сплетение, а кроме того, брюшную артерию. Практически вся кровь вытекла из тела за какие-нибудь несколько секунд. Кожа была иссиня-белой и казалась почти прозрачной там, где она вообще была видна, то есть на лбу, частично на голенях и на ступнях. Рана в подреберье имела двадцать пять сантиметров в длину. Края ее широко разошлись; поврежденные органы вывалились в разрез. Практически убитый был просто-напросто разрезан пополам. Даже для людей, которые по долгу службы должны посещать места ужасных и кровавых преступлений, зрелище было из ряда вон. С тех пор как Мартин Бек переступил порог комнаты, на лице его не дрогнул ни один мускул. Случайный наблюдатель мог бы подумать, что для него все это обычное дело. Сперва сходить с дочерью в ресторан поесть, выпить, приехать домой, повозиться с моделью клипера, лечь в постель с книгой. А потом вдруг пуститься в путь, чтобы осмотреть искромсанное тело комиссара полиции. Хуже всего, что Мартин и сам так думал. Он никогда не терял контроля над собой и своего напускного хладнокровия. Сейчас было без десяти три часа ночи, а Мартин Бек сидел на корточках возле кровати и спокойно, оценивающим взглядом изучал труп. -- Да, это Нюман, -- сказал он. -- Похоже, что так. Рэнн разбирал вещи на тумбочке. Внезапно он зевнул и в полном сознании своей вины прикрыл рот ладонью. Мартин Бек бросил на него быстрый взгляд и спросил: -- А хронометраж у тебя хоть какой-нибудь есть? -- Есть,-- ответил Рэнн. Он достал блокнот, где у него было что-то записано убористым почерком, надел очки и стал монотонно читать. -- "Сестра открыла двери в два часа десять минут. Она не видела и не слышала ничего подозрительного, а просто шла с обычным обходом, поглядеть, как себя чувствуют больные. Нюман уже был мертв. Она набрала номер полиции в два часа одиннадцать минут. Радиопатруль получил сигнал тревоги в два часа двенадцать минут. Они находились на Оденплан и ехали оттуда не то три, не то четыре минуты. В два часа семнадцать минут они доложили уголовной полиции о случившемся. Я пришел в двадцать две минуты. Позвонил тебе в двадцать девять. Ты прибыл без шестнадцати три". Рэнн взглянул на свои часы. -- Сейчас без восьми три. Когда я пришел, Нюман был мертв от силы полчаса. -- Это сказал врач? -- Нет, это я говорю. Вроде как мое заключение. По температуре тела... Свертыванию крови... Он умолк, словно решив, что с его стороны было дерзостью делать собственные заключения. Мартин Бек задумчиво тер переносицу большим и указательным пальцами правой руки. -- Очень быстро все произошло,-- наконец проговорил он. Рэнн не отозвался. Вероятно, думал о чем-то другом. Немного спустя он заметил: -- Так ты понимаешь, почему я тебя вызвал? Не потому, что... Он замолчал. Он явно затруднялся высказать свою мысль. -- Не почему? -- Не потому, что Нюман был полицейским комиссаром, а... вот поэтому. Он сделал неопределенный жест в сторону трупа и сказал: -- Его попросту зарезали, как скотину. Немного помолчав, он добавил: -- Я думаю, тот, кто его убил, был абсолютно невменяем. Мартин Бек кивнул. -- Да,-- сказал он.-- Похоже на то. VII Мартину Беку вдруг стало как-то не по себе. Это ощущение было смутным, взялось непонятно откуда и походило на внезапную усталость, когда двадцать раз перечитываешь одно и то же место, а сам того не замечаешь. Ему пришлось сделать некоторое усилие, чтобы прийти в себя и собрать ускользающие мысли. Но рядом с подступающей слабостью было и что-то другое, от чего он не мог отделаться. Это было предчувствие опасности. Предчувствие близкого несчастья. Чего-то такого, что нужно предотвратить любой ценой. Но он не знал, что предотвращать, и уж совсем не знал как. У него и раньше возникало такое ощущение, хотя в очень редких случаях. Коллеги подсмеивались над его интуицией. Служба полицейского основана на здравом смысле, отработанных навыках, упорстве и систематичности. Справедливо, что много сложных и запутанных дел удалось распутать благодаря случайности, но столь же справедливо и другое: что случайность есть понятие растяжимое и не следует ее смешивать со слепым везением. При расследовании преступления задача состоит в том, чтобы сплести из случайностей как можно более густую сеть. А уж тут опыт и усердие играют большую роль, чем гениальные озарения. Хорошая память и обычный здравый смысл ценятся выше, чем блеск интеллекта. Интуиции нет места в повседневной работе полицейского. Интуицию даже нельзя считать одним из качеств полицейского, как астрологию или френологию нельзя считать наукой. И, однако, она существует, как ни прискорбно Беку это признавать, и в его практике бывали случаи, когда интуиция выводила его на верную дорогу. Хотя в данном, конкретном случае его настроение можно было с таким же успехом объяснить причинами более простыми, более очевидными и более доступными. Например, Рэнн. Мартин Бек предъявлял высокие требования к тем людям, с которыми ему приходилось работать вместе. А виноват в этом был Леннарт Кольберг, вот уже много лет его ближайший помощник, сперва при стокгольмском муниципалитете, затем в старой уголовной, в Вестберге. Кольберг был для Мартина надежнейшим напарником, а кроме того, он был человеком, который забивал лучшие мячи, задавал наводящие вопросы и подбрасывал нужные реплики. Но сегодня Кольберга рядом не было. Скорей всего Кольберг просто спит в своей постели, и нет сколько-нибудь уважительных причин его будить. Во-первых, это будет не по правилам, а во-вторых, оскорбительно для Рэнна. Мартин Бек ждал от Рэнна каких-то действий или, по крайней мере. слов, которые показали бы, что и тот чувствует опасность. Он ждал каких-то высказываний, которые можно будет опровергнуть или, наоборот, подтвердить. Но Рэнн так ничего и не сказал. Вместо этого он занимался своим делом спокойно и буднично. Пока что вести расследование надлежало ему, и он делал все, что от него требовалось. Пространство под окном было огорожено веревками и вешками, подъезжали машины, включались прожекторы. Свет их прощупывал весь участок, а овальные белые пятна от полицейских фонариков прыгали по земле, как вспугнутые мальки на отмели, когда кто-нибудь войдет в воду. Рэнн просмотрел все содержимое тумбочки, так и не найдя ничего, кроме предметов личного обихода и нескольких писем в том нелепо бодряческом духе, в каком здоровые люди обычно пишут больным, у которых подозревают серьезную болезнь. Штатский персонал из пятого участка обследовал прилегающие палаты и холлы, также не найдя ничего достойного внимания. Так что, если Мартин Бек хотел выяснить какие-нибудь особые обстоятельства, ему следовало задавать вопросы и при этом формулировать их ясно и отчетливо, чтобы между ними не возникало недоразумений. Дело в том, что Мартин Бек и Рэнн плохо срабатывались, о чем оба давно уже знали и поэтому избегали работать на пару. Мартин Бек был не слишком высокого мнения о Рэнне, последний об этом догадывался, и это немало способствовало развитию в нем комплекса неполноценности. Со своей стороны, Мартин в неумении наладить контакт видел доказательство собственной слабости, и это сковывало его по рукам и ногам. Рэнн достал старую верную сумку криминалиста, закрепил кой-какие отпечатки пальцев, наложил пластик на некоторые следы в палате и за окном, то есть позаботился, чтобы детали, которые могут понадобиться в ходе следствия, не пропали от естественных причин или по чьей-то небрежности. Прежде всего это касалось следов. Мартин Бек был простужен, как уже не в первый раз с начала года. Он чихал, сморкался, долго и надрывно кашлял, но Рэнн никак не реагировал. Ни звуком. Не сказал даже "будь здоров". Правда, такие нежности были не в его духе, да и само выражение не входило в его лексикон. А мысли свои -- если он при этом что-нибудь думал, -- мысли свои Рэнн держал при себе. Так что понимать друг друга без слов они не умели, поэтому в какую-то минуту Мартин счел себя обязанным спросить: -- Старое у них это отделение, верно? -- Верно, -- ответил Рэнн. -- Послезавтра его освободят, то ли перестраивать собираются, то ли займут под что-то другое. А пациентов переведут в новые палаты, в главный корпус. Мысли Мартина тотчас сменили направление, и немного спустя он сказал, обращаясь больше к самому себе: -- Интересно, чем это он его чикнул, мачете или самурайским мечом? -- Ни тем, ни другим, -- ответил Рэнн, вернувшийся в эту минуту со двора.-- Мы обнаружили орудие убийства. Оно лежит в саду в четырех метрах от окна. Они вышли посмотреть. При ослепительном свете прожектора Мартин Бек увидел на земле орудие убийства с широким клинком. -- Штык, -- сказал Мартин Бек. -- Вот именно. От карабина системы "маузер". Карабин шестимиллиметрового калибра был типичным военным оружием. Раньше им широко пользовались, главным образом в артиллерии и кавалерии. Теперь этот образец устарел и вычеркнут из интендантских списков. Все лезвие было покрыто запекшейся кровью. -- А можно закрепить отпечатки пальцев на такой рукоятке? Рэнн пожал плечами. Каждое слово из него надо было вытягивать клещами, ну, если не клещами, то, во всяком случае, путем словесного нажима. -- Оставишь его лежать до утра? -- Да, -- ответил Рэнн. -- Так, пожалуй, разумнее. -- Я бы поговорил с семьей Нюмана, и чем скорей, тем лучше. Как ты думаешь, удобно беспокоить его жену в такую рань? -- Думаю, что удобно, -- ответил Рэнн без особой уверенности. -- Так или иначе, без этого не обойдешься. Поедешь со мной? Рэнн пробормотал что-то неразборчивое. -- Ты о чем? -- спросил Бек, сморкаясь, -- Фотографа сюда надо,-- сказал Рэнн.-- Непременно. Казалось, ему все это до смерти надоело. VIII Рэнн пошел к машине, сел на водительское место и подождал Мартина Бека, который взял на себя неприятную миссию позвонить вдове. -- Ты что ей сказал? -- спросил он, когда Мартин сел рядом. -- Я только сказал, что ее муж умер. Судя по всему, у него была серьезная болезнь, и мой звонок не явился для нее полной неожиданностью. Хотя она не могла понять, при чем тут полиция. -- Ну и как она? Потрясена? -- Само собой. Она хотела схватить первое попавшееся такси и ехать в больницу. Я передал трубку врачу, надеюсь, ему удастся уговорить ее никуда покамест не ехать. -- Правильно сделал. Вот если она его увидит, она и впрямь будет потрясена. Хватит и того, что ей придется выслушать наш рассказ. Рэнн ехал по Далагатан в сторону Оденгатан, то есть в северном направлении. Перед стоматологическим институтом стоял черный "фольксваген". Рэнн кивком указал на него и промолвил: -- Мало ему поставить машину где не положено, так еще и на тротуар залез. Его счастье, что мы не из автоинспекции. -- Вдобавок он был пьян, иначе бы он этого не сделал,-- сказал Мартин Бек. -- Или она, -- возразил Рэнн. Даже наверняка это была женщина. А уж женщина за рулем... -- Типичный образчик шаблонного мышления. Услышала бы тебя моя дочь. Она бы тебе прочитала лекцию. Машина свернула на Оденгатан, мимо церкви Густава Васы и Оденплан. На стоянке было два такси со знаком "свободен", а перед светофором у Городской библиотеки желтая подметальная машина с оранжевой мигалкой на крыше дожидалась свободного проезда. Мартин Бек и Рэнн ехали молча. Возле Свеавеген они обогнали подметальную машину, которая с ревом уползала за угол, у Высшего коммерческого училища они повернули налево, на Кунгсгатан. -- Ах, черт подери! -- вдруг с сердцем сказал Мартин. -- Да, -- сказал Рэнн. И снова в машине воцарилось молчание. Когда они пересекли Биргерярлсгатан, Рэнн сбавил скорость и начал искать нужный номер. Отворилась калитка напротив Гражданского училища из нее высунулся молодой человек и поглядел в их сторону. Не давая калитке закрыться, он ждал, пока они ставили машину и переходили улицу. Подойдя поближе, они увидели, что молодой человек гораздо моложе, чем казался издали. Ростом он вымахал почти с Мартина Бека, но лет ему можно было дать от силы пятнадцать. -- Меня зовут Стефан, -- сказал он. -- Мама ждет вас. Они поднялись вслед за ним на второй этаж, где одна дверь была приотворена. Через гардеробную и холл мальчик провел их в комнату. -- Пойду за мамой,-- пробормотал он и вернулся в холл. Озираясь по сторонам, Мартин Бек и Рэнн стояли посреди комнаты. Комната выглядела очень нарядно. В дальнем ее конце было устроено подобие гостиной из мебели сороковых годов -- дивана, в тон ему трех кресел светлого лакированного дерева с пестрой кретоновой обивкой и. наконец, овального стола того же дерева. На столе лежала белая кружевная салфетка и стояла хрустальная ваза с красными тюльпанами. Оба окна гостиной выходили на улицу, за белыми тюлевыми гардинами стояли в ряд ухоженные растения в горшках. Одна из коротких стен была закрыта книжными полками красного дерева. Частью полки были заставлены книгами в кожаных переплетах, частью -- сувенирами и всякими украшениями. Маленькие полированные горки с хрусталем и серебром стояли тут и там, черное пианино довершало меблировку. На пианино выстроились семейные портреты в рамках. На стенах висело несколько натюрмортов и пейзажей в резных позолоченных рамах, с потолка свисала хрустальная люстра, а под ногами лежал пурпурно-красный восточный ковер. Мартин Бек досконально изучил комнату, слушая приближающиеся шаги. Рэнн тем временем подошел к книжной полке и с явным неодобрением разглядывал медный олений колокольчик, одна сторона которого была украшена пестрой картинкой, изображающей карликовую березку, оленя и лопаря, и надписью "Арьеплуг" витиеватыми красными буквами. Фру Нюман вошла в комнату вместе с сыном. На ней было черное шерстяное платье, черные чулки и туфли. В руках она сжимала белый носовой платок. Глаза у нее были заплаканные. Мартин Бек и Рэнн назвали себя. Судя по всему, она никогда не слышала их имен. -- Садитесь, пожалуйста, -- сказала она и опустилась в одно из пестрых кресел. Когда мужчины тоже сели, она посмотрела на них с отчаянием. -- Что же все-таки случилось? -- спросила она слишком высоким голосом. Рэнн достал носовой платок и начал вдумчиво, со знанием дела прочищать свой красный нос. Но Мартин Бек и не ждал от него большой помощи. -- Если у вас есть дома что-нибудь успокоительное, ну, какие-нибудь таблетки, мне думается, вам следовало бы принять одну или две,-- начал он. Мальчик, сидевший на стуле перед пианино, встал. -- У папы есть... Есть коробочка мепробамата в ванной, в аптечке. Принести? Мартин Бек кивнул, мальчик пошел в ванную и вернулся с таблетками и со стаканом воды. Мартин Бек взглянул на этикетку, высыпал две таблетки в крышку коробочки, фру Нюман послушно приняла их и запила глотком воды. -- Благодарю, -- сказала она. -- А теперь будьте так любезны, объясните мне цель своего визита. Стиг мертв, и мы не в силах что-либо здесь изменить -- ни вы, ни я. Она прижала платок к губам и произнесла придушенным голосом: -- Почему мне не разрешили приехать к нему? В конце концов, это мой муж. Что они с ним сделали? Этот доктор... он такой странный... Сын подошел к матери, сел на подлокотник ее кресла и обнял ее за плечи. Мартин Бек повернулся так, чтобы сидеть лицом к лицу с женщиной, бросил взгляд на Рэнна. помалкивавшего в уголке дивана, и сказал: -- Фру Нюман! Ваш муж умер не от болезни. Кто-то пробрался к нему в палату и убил его. Женщина воззрилась на Мартина, и он увидел, что прошло несколько секунд, прежде чем до нее дошел смысл его слов. Она опустила руку со стиснутым в ней носовым платком, прижала ее к груди, побледнела. -- Убил? Его кто-то убил? Ничего не понимаю. У мальчика побелели крылья носа, он еще крепче обхватил плечи матери. -- Кто? -- спросила она. -- Мы не знаем. Сестра нашла его на полу, в палате, чуть после двух. Кто-то влез в окно и убил его штыком. Все это заняло буквально несколько секунд, я думаю, он не успел даже осознать, что происходит. Так сказал М

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору